ABOUT THE SPEAKER
Maurice Conti - Designer, futurist
Maurice Conti explores new partnerships between technology, nature and humanity.

Why you should listen

Maurice Conti is a designer, futurist and innovator. He's worked with startups, government agencies, artists and corporations to explore the things that will matter to us in the future, and to design solutions to get us there.

Conti is currently Chief Innovation Officer at Alpha -- Europe's first moonshot factory, powered by Telefónica. Conti and his team are responsible for coming up with the ideas, prototypes and proofs of concepts that will go on to become full-blown moonshots at Alpha: projects that will affect 100 million people or more, be a force for good on the planet and grow into billion-euro businesses.

Previously, Conti was Director of Applied Research & Innovation at Autodesk where built and led Autodesk's Applied Research Lab. Conti's work focuses on applied machine learning, advanced robotics, augmented and virtual realities, and the future of work, cities and mobility. 

Conti is also an explorer of geographies and cultures. He has circumnavigated the globe once and been half-way around twice. In 2009 he was awarded the Medal for Exceptional Bravery at Sea by the United Nations, the New Zealand Bravery Medal and a US Coast Guard Citation for Bravery for risking his own life to save three shipwrecked sailors.

Conti lives in Barcelona, Spain, and travels around the world speaking to groups about innovation, technology trends, the future, and high adventure.

More profile about the speaker
Maurice Conti | Speaker | TED.com
TEDxPortland

Maurice Conti: The incredible inventions of intuitive AI

繆萊斯.康提: 直覺型人工智慧的驚人發明

Filmed:
6,173,221 views

如果你在一個設計工具上安裝了神經系統,那你會得到什麼東西呢?電腦增進了我們的思考與想像能力、機械人系統可以提出(建造出)前所未見、具設計感的全新橋樑、汽車、無人機......等等,這些都可經由它們自己自造完成。讓我們與未來學家繆萊斯.康提 (Maurice Conti) 一起進行這場擴增年代的冒險之旅,並一窺機械人與人類肩並肩工作,共同來成就一個單憑一己之力是無法完成的美麗新世界
- Designer, futurist
Maurice Conti explores new partnerships between technology, nature and humanity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How many許多 of you are creatives創意,
0
735
2289
你們有多少人是創意人、
00:15
designers設計師, engineers工程師,
entrepreneurs企業家, artists藝術家,
1
3048
3624
設計師、工程師、企業家、藝術家?
00:18
or maybe you just have
a really big imagination想像力?
2
6696
2387
或者你只是有無遠弗屆的想像力?
00:21
Show顯示 of hands? (Cheers乾杯)
3
9107
1848
請舉一下手?(歡呼聲)
00:22
That's most of you.
4
10979
1181
現場大部分人都是。
00:25
I have some news新聞 for us creatives創意.
5
13334
2294
我有一些消息要給我們的創意人。
00:28
Over the course課程 of the next下一個 20 years年份,
6
16714
2573
接下來的 20 年,
00:33
more will change更改 around
the way we do our work
7
21471
2973
很多我們工作的方式,
00:37
than has happened發生 in the last 2,000.
8
25382
2157
將會遠遠不同於過去的 2000 年。
00:40
In fact事實, I think we're at the dawn黎明
of a new age年齡 in human人的 history歷史.
9
28511
4628
實際上,我認為我們正處在
人類歷史新世代的黎明。
00:45
Now, there have been four major重大的 historical歷史的
eras時代 defined定義 by the way we work.
10
33645
4761
人類工作的方式,
有四個主要的歷史階段。
00:51
The Hunter-Gatherer狩獵採集 Age年齡
lasted歷時 several一些 million百萬 years年份.
11
39404
3275
人類歷經了幾百萬年的
狩獵採集時代。
00:55
And then the Agricultural農業的 Age年齡
lasted歷時 several一些 thousand years年份.
12
43163
3576
然後經歷了幾千年的農業時代。
00:59
The Industrial產業 Age年齡 lasted歷時
a couple一對 of centuries百年.
13
47195
3490
工業時代則延續了幾世紀。
01:02
And now the Information信息 Age年齡
has lasted歷時 just a few少數 decades幾十年.
14
50709
4287
而目前的資訊時代才走了幾十年。
01:07
And now today今天, we're on the cusp風口浪尖
of our next下一個 great era時代 as a species種類.
15
55020
5220
如今,身為人類的我們,
即將邁入下一個偉大的時代。
01:13
Welcome歡迎 to the Augmented增強 Age年齡.
16
61296
2680
歡迎來到「擴增時代」。
01:16
In this new era時代, your natural自然 human人的
capabilities功能 are going to be augmented增強
17
64000
3693
在這個新時代,
人類天生的能力將會被強化擴增,
01:19
by computational計算 systems系統
that help you think,
18
67717
3068
電腦計算系統將幫助你思考、
01:22
robotic機器人 systems系統 that help you make,
19
70809
2186
機械人系統協助你製造、
01:25
and a digital數字 nervous緊張 system系統
20
73019
1648
遠超過你自然感官強度的
數位神經系統,
01:26
that connects所連接 you to the world世界
far beyond your natural自然 senses感官.
21
74691
3690
能夠讓你與全世界接軌。
01:31
Let's start開始 with cognitive認知 augmentation增強.
22
79437
1942
我們先從「認知擴增」談起。
01:33
How many許多 of you are augmented增強 cyborgs半機器人?
23
81403
2200
現場有多少人是「強化的半機械人」?
01:36
(Laughter笑聲)
24
84133
2650
(笑聲)
01:38
I would actually其實 argue爭論
that we're already已經 augmented增強.
25
86807
2821
其實我想說的是,
我們都已經被強化、擴增了。
01:42
Imagine想像 you're at a party派對,
26
90288
1504
想像你正在參加一場派對,
01:43
and somebody asks you a question
that you don't know the answer回答 to.
27
91816
3520
有人問了你一個
你不知道如何回答的問題。
01:47
If you have one of these,
in a few少數 seconds, you can know the answer回答.
28
95360
3760
如果你有這個,只要幾秒鐘,
你就會得到答案。
01:51
But this is just a primitive原始 beginning開始.
29
99869
2299
但這也只是剛開始而已。
01:54
Even SiriSiri的 is just a passive被動 tool工具.
30
102863
3331
甚至 Siri 也只是個被動工具。
01:58
In fact事實, for the last
three-and-a-half三和半 million百萬 years年份,
31
106660
3381
實際上,在過去的 350 萬年,
02:02
the tools工具 that we've我們已經 had
have been completely全然 passive被動.
32
110065
3109
我們所有的工具都是被動的。
02:06
They do exactly究竟 what we tell them
and nothing more.
33
114203
3655
它們只會照我們的指令去做,
僅此而已。
02:09
Our very first tool工具 only cut
where we struck來襲 it.
34
117882
3101
我們最早使用的工具,
遵循一個口令一個動作的指示。
02:13
The chisel only carves
where the artist藝術家 points it.
35
121822
3040
藝術家指哪裡,雕刻刀就雕刻哪裡。
02:17
And even our most advanced高級 tools工具
do nothing without our explicit明確的 direction方向.
36
125343
5641
即使最先進的工具,如果沒有
我們明確的指令也不會工作。
02:23
In fact事實, to date日期, and this
is something that frustrates挫敗 me,
37
131008
3181
說真的,時到今日,
有件事仍讓我感覺很挫敗,
02:26
we've我們已經 always been limited有限
38
134213
1448
我們一直以來都被限制在
02:27
by this need to manually手動
push our wills遺囑 into our tools工具 --
39
135685
3501
「需要動手將我們的意念
傳達給工具」的這種迷思框框中——
02:31
like, manual手冊,
literally按照字面 using運用 our hands,
40
139210
2297
就是得動手去做,即使有了電腦
還是得靠雙手。
02:33
even with computers電腦.
41
141531
1428
02:36
But I'm more like Scotty in "Star Trek跋涉."
42
144072
2463
但我還是比較喜歡當
<<星際迷航>>裡的史考迪。
02:38
(Laughter笑聲)
43
146559
1850
(笑聲)
02:40
I want to have a conversation會話
with a computer電腦.
44
148433
2146
我也想跟電腦對話。
02:42
I want to say, "Computer電腦,
let's design設計 a car汽車,"
45
150603
2970
當我說,「電腦,
我們來設計一輛車吧!」
02:45
and the computer電腦 shows節目 me a car汽車.
46
153597
1539
然後電腦就會顯示一輛車給我看。
02:47
And I say, "No, more fast-looking快看,
and less German德語,"
47
155160
2608
然後我說:「不,要拉風一點,
德國味兒少一點。」
02:49
and bang, the computer電腦 shows節目 me an option選項.
48
157792
2163
接著「蹦」,
電腦給了我一個新選擇。
02:51
(Laughter笑聲)
49
159979
1865
(笑聲)
02:54
That conversation會話 might威力 be
a little ways方法 off,
50
162208
2306
這樣的對話可能有點不切實際,
02:56
probably大概 less than many許多 of us think,
51
164538
2665
也許沒有我們認為的那麼不切實際,
02:59
but right now,
52
167227
1763
但現在,
03:01
we're working加工 on it.
53
169014
1151
我們正在做這件事。
這些工具將帶領我們大躍進,
從被動轉為衍生。
03:02
Tools工具 are making製造 this leap飛躍
from being存在 passive被動 to being存在 generative生成的.
54
170189
4033
03:06
Generative生成的 design設計 tools工具
use a computer電腦 and algorithms算法
55
174831
3308
「衍生設計工具 」
是利用電腦及演算法,
03:10
to synthesize合成 geometry幾何
56
178163
2608
合成出幾何結構,
03:12
to come up with new designs設計
all by themselves他們自己.
57
180795
2754
產製出新的設計圖,
全部都是它們自己構思出來的。
03:15
All it needs需求 are your goals目標
and your constraints限制.
58
183996
2748
你只需要設定目標及限制條件。
03:18
I'll give you an example.
59
186768
1408
我給各位舉個例子。
03:20
In the case案件 of this aerial天線 drone無人駕駛飛機 chassis機殼,
60
188200
2788
就拿這個無人機底盤為例,
03:23
all you would need to do
is tell it something like,
61
191012
2626
你唯一要做的,
就是告訴它你的需求,
03:25
it has four propellers螺旋槳,
62
193662
1273
像是,你要四個螺旋槳的,
03:26
you want it to be
as lightweight輕量級 as possible可能,
63
194959
2131
它越輕越好,
03:29
and you need it to be
aerodynamically空氣動力學地 efficient高效.
64
197114
2270
空氣動力學表現效率佳的。
03:31
Then what the computer電腦 does
is it explores探討 the entire整個 solution space空間:
65
199408
4914
電腦做的,就是探索
所有可能的解決方案:
03:36
every一切 single possibility可能性 that solves解決了
and meets符合 your criteria標準 --
66
204346
3927
每一個能解決且符合你標準的
可能方案——
03:40
millions百萬 of them.
67
208297
1442
有上百萬個。
03:41
It takes big computers電腦 to do this.
68
209763
1975
這需要大型電腦才能做到。
03:43
But it comes back to us with designs設計
69
211762
1955
但它回饋給我們的設計方案,
03:45
that we, by ourselves我們自己,
never could've可能已經 imagined想像.
70
213741
3143
是我們單憑自己無法想像出來的
設計方案。
03:49
And the computer's電腦 coming未來 up
with this stuff東東 all by itself本身 --
71
217326
2912
電腦憑藉著自己的能力
做出這些東西——
03:52
no one ever drew德魯 anything,
72
220262
1678
我們人類沒有動筆畫任何東西,
03:53
and it started開始 completely全然 from scratch.
73
221964
2086
完全是它自己從頭、從零畫起的。
03:57
And by the way, it's no accident事故
74
225038
2387
順便一提,這可不是偶然......
無人機的機體長的像飛鼠的骨盆,
03:59
that the drone無人駕駛飛機 body身體 looks容貌 just like
the pelvis骨盆 of a flying飛行 squirrel松鼠.
75
227449
3481
04:03
(Laughter笑聲)
76
231287
2007
(笑聲)
04:06
It's because the algorithms算法
are designed設計 to work
77
234040
2302
那是因為演算法的計算模式,
04:08
the same相同 way evolution演化 does.
78
236366
1637
是遵循生物演化模式而設計的。
04:10
What's exciting扣人心弦 is we're starting開始
to see this technology技術
79
238715
2660
令人興奮的是,
我們開始見證這樣的科技
04:13
out in the real真實 world世界.
80
241399
1159
在現實世界中實現。
04:14
We've我們已經 been working加工 with Airbus空中客車公司
for a couple一對 of years年份
81
242582
2452
我們與空中巴士
(歐洲最大飛機製造商)
合作開發未來的概念機
已經好幾年了,
04:17
on this concept概念 plane平面 for the future未來.
82
245058
1909
04:18
It's a ways方法 out still.
83
246991
2070
這計畫目前還在進行。
04:21
But just recently最近 we used
a generative-design生成設計 AIAI
84
249085
3780
但最近,我們用了
衍生設計的人工智慧
04:24
to come up with this.
85
252889
1807
做出了這一個。
04:27
This is a 3D-printedd-印刷 cabin partition劃分
that's been designed設計 by a computer電腦.
86
255609
5153
這是一個 3D 列印的客艙隔間板,
由一台電腦所設計。
04:32
It's stronger than the original原版的
yet然而 half the weight重量,
87
260786
2824
它比原款式還要堅固,
但重量只有原本的一半,
04:35
and it will be flying飛行
in the Airbus空中客車公司 A320 later後來 this year.
88
263634
3146
今年稍晚,它將跟
A320 空中巴士一起飛上天。
所以現在電腦會主動生成、衍生了;
04:39
So computers電腦 can now generate生成;
89
267405
1559
04:40
they can come up with their own擁有 solutions解決方案
to our well-defined明確 problems問題.
90
268988
4595
它們可以對界定明確的問題,
給出自己的答案。
04:46
But they're not intuitive直觀的.
91
274677
1310
但它們並不是靠直覺做事。
04:48
They still have to start開始 from scratch
every一切 single time,
92
276011
3086
它們還是每次都得從頭開始,
04:51
and that's because they never learn學習.
93
279121
2565
因為它們不會學習。
04:54
Unlike不像 Maggie劣質煤.
94
282368
1766
不像瑪姬。
04:56
(Laughter笑聲)
95
284158
1581
(笑聲)
瑪姬其實比我們最先進的
設計工具都還要聰明。
04:57
Maggie'sMaggie的 actually其實 smarter聰明
than our most advanced高級 design設計 tools工具.
96
285763
3297
05:01
What do I mean by that?
97
289467
1440
這是什麼意思?
05:02
If her owner所有者 picks精選 up that leash皮帶,
98
290931
1590
如果狗主人拿起狗鍊,
05:04
Maggie劣質煤 knows知道 with a fair公平
degree of certainty肯定
99
292545
2068
瑪姬就知道有相當的確定性,
05:06
it's time to go for a walk步行.
100
294637
1404
主人要帶她去散步了。
05:08
And how did she learn學習?
101
296065
1185
她是怎麼知道的?
05:09
Well, every一切 time the owner所有者 picked採摘的 up
the leash皮帶, they went for a walk步行.
102
297274
3324
因為,每當主人拿起狗鍊,
他們就會一起去散步。
05:12
And Maggie劣質煤 did three things:
103
300622
1878
瑪姬會做三件事:
05:14
she had to pay工資 attention注意,
104
302524
1869
她必須專注、
05:16
she had to remember記得 what happened發生
105
304417
2082
必須記得發生過什麼事、
05:18
and she had to retain保留 and create創建
a pattern模式 in her mind心神.
106
306523
4017
必須在腦中記憶並產生一個模式。
05:23
Interestingly有趣的是, that's exactly究竟 what
107
311429
2095
有趣的是,這正是電腦科學家
05:25
computer電腦 scientists科學家們
have been trying to get AIs認可 to do
108
313548
2523
過去 60 年來,一直嘗試
要讓人工智慧做的事。
05:28
for the last 60 or so years年份.
109
316095
1859
05:30
Back in 1952,
110
318683
1349
回想一下 1952 年,
05:32
they built內置 this computer電腦
that could play Tic-Tac-Toe井字棋.
111
320056
3801
科學家建立了這一台電腦,
它會玩井字遊戲。
05:37
Big deal合同.
112
325081
1160
真了不起。
05:39
Then 45 years年份 later後來, in 1997,
113
327029
3000
45 年後,1997 年,
05:42
Deep Blue藍色 beats節拍 Kasparov卡斯帕羅夫 at chess.
114
330053
2472
深藍擊敗了當時的西洋棋世界冠軍
卡司帕洛夫,
05:46
2011, Watson沃森 beats節拍 these two
humans人類 at Jeopardy危險,
115
334046
4968
2011年,華生 (IBM電腦)
在<<危機邊緣>>擊敗這兩個人,
05:51
which哪一個 is much harder更難 for a computer電腦
to play than chess is.
116
339038
2928
對電腦來說,這比下棋難多了。
05:53
In fact事實, rather than working加工
from predefined預定義 recipes食譜,
117
341990
3812
事實上,華生並不是從
預先定義的題庫中來找答案,
05:57
Watson沃森 had to use reasoning推理
to overcome克服 his human人的 opponents對手.
118
345826
3323
它必須使用推理
來擊敗它的人類對手。
06:02
And then a couple一對 of weeks ago,
119
350393
2439
就在幾個禮拜前,
06:04
DeepMind'sDeepMind的 AlphaGoAlphaGo beats節拍
the world's世界 best最好 human人的 at Go,
120
352856
4262
DeepMind 的阿爾法圍棋
擊敗了世界圍棋冠軍,
06:09
which哪一個 is the most difficult
game遊戲 that we have.
121
357142
2212
而圍棋是我們人類最複雜的遊戲。
06:11
In fact事實, in Go, there are more
possible可能 moves移動
122
359378
2896
事實上,圍棋走法的可能性
06:14
than there are atoms原子 in the universe宇宙.
123
362298
2024
超過全宇宙的原子數量。
06:18
So in order訂購 to win贏得,
124
366210
1826
所以為了取得勝利,
06:20
what AlphaGoAlphaGo had to do
was develop發展 intuition直覺.
125
368060
2618
阿爾法圍棋必須學會使用直覺。
06:23
And in fact事實, at some points,
AlphaGo'sAlphaGo的 programmers程序員 didn't understand理解
126
371098
4110
實際上,有些下法,
阿爾法圍棋的程式人員也不懂
06:27
why AlphaGoAlphaGo was doing what it was doing.
127
375232
2286
為什麼阿爾法圍棋要那樣下。
06:31
And things are moving移動 really fast快速.
128
379451
1660
世界變化真快。
06:33
I mean, consider考慮 --
in the space空間 of a human人的 lifetime一生,
129
381135
3227
我的意思是,想像一下——
在人類壽命這麼長的時間裡,
06:36
computers電腦 have gone走了 from a child's孩子的 game遊戲
130
384386
2233
電腦已經從小孩子的遊戲
06:39
to what's recognized認可 as the pinnacle巔峰
of strategic戰略 thought.
131
387920
3048
發展到策略思考的頂尖水平。
06:43
What's basically基本上 happening事件
132
391999
2417
電腦基本上的發展,
06:46
is computers電腦 are going
from being存在 like Spock斯波克
133
394440
3310
已經從史巴克大副進化到
06:49
to being存在 a lot more like Kirk柯克.
134
397774
1949
寇克艦長。
06:51
(Laughter笑聲)
135
399747
3618
(笑聲)
06:55
Right? From pure logic邏輯 to intuition直覺.
136
403389
3424
對吧?從純粹的邏輯運算
到直覺判斷。
07:00
Would you cross交叉 this bridge?
137
408184
1743
你們會跨過這座橋嗎?
07:02
Most of you are saying, "Oh, hell地獄 no!"
138
410609
2323
大部分人應該都說,
「喔,打死我也不要!」
07:04
(Laughter笑聲)
139
412956
1308
(笑聲)
07:06
And you arrived到達 at that decision決定
in a split分裂 second第二.
140
414288
2657
你瞬間就可以做出這個決定。
07:08
You just sort分類 of knew知道
that bridge was unsafe不安全.
141
416969
2428
你就是隱約知道那座橋並不安全。
07:11
And that's exactly究竟 the kind of intuition直覺
142
419421
1989
這種直覺判斷,
07:13
that our deep-learning深學習 systems系統
are starting開始 to develop發展 right now.
143
421434
3568
就是目前我們深度學習系統
正在發展的能力。
07:17
Very soon不久, you'll你會 literally按照字面 be able能夠
144
425722
1707
很快的,各位就可以
07:19
to show顯示 something you've made製作,
you've designed設計,
145
427453
2206
把你製作、設計出來的東西
07:21
to a computer電腦,
146
429683
1153
拿給電腦評判,
07:22
and it will look at it and say,
147
430860
1489
然後它看完後會說,
07:24
"Sorry, homie哥們, that'll那會 never work.
You have to try again."
148
432373
2823
「抱歉,兄弟,這東西行不通,
你再試試別的吧!」
07:27
Or you could ask it if people
are going to like your next下一個 song歌曲,
149
435854
3070
或者你可以問它,
人們會不會喜歡你的新歌?
07:31
or your next下一個 flavor味道 of ice cream奶油.
150
439773
2063
或者你冰淇淋的新口味?
07:35
Or, much more importantly重要的,
151
443549
2579
再或者,更重要的,
07:38
you could work with a computer電腦
to solve解決 a problem問題
152
446152
2364
你可以跟電腦一起解決
我們從未面臨過的問題。
07:40
that we've我們已經 never faced面對 before.
153
448540
1637
07:42
For instance, climate氣候 change更改.
154
450201
1401
例如,氣候變遷問題。
07:43
We're not doing a very
good job工作 on our own擁有,
155
451626
2020
我們自己沒有做得很好的事,
07:45
we could certainly當然 use
all the help we can get.
156
453670
2245
我們當然可以利用身邊
各種資源來幫忙解決。
07:47
That's what I'm talking about,
157
455939
1458
這就是我接下來要談的,
07:49
technology技術 amplifying放大
our cognitive認知 abilities能力
158
457421
2555
科技強化了我們的認知能力,
07:52
so we can imagine想像 and design設計 things
that were simply只是 out of our reach達到
159
460000
3552
所以我們可以想像並設計出,
當我們還未具有強化擴增能力時
07:55
as plain old un-augmented未增加 humans人類.
160
463576
2559
所未能創造出來的東西。
07:59
So what about making製造
all of this crazy new stuff東東
161
467984
2941
那麼,製造這些我們即將發明設計的
08:02
that we're going to invent發明 and design設計?
162
470949
2441
瘋狂新產品會如何呢?
08:05
I think the era時代 of human人的 augmentation增強
is as much about the physical物理 world世界
163
473952
4093
我認為在人類擴增的時代,
現實世界
及虛擬智慧領域
與其皆有不分軒輊的重要相關性。
08:10
as it is about the virtual虛擬,
intellectual知識分子 realm領域.
164
478069
3065
08:13
How will technology技術 augment增加 us?
165
481833
1921
科技將會如何強化我們?
08:16
In the physical物理 world世界, robotic機器人 systems系統.
166
484261
2473
在現實世界,就是機械人系統。
08:19
OK, there's certainly當然 a fear恐懼
167
487620
1736
沒錯,很多人擔心,
08:21
that robots機器人 are going to take
jobs工作 away from humans人類,
168
489380
2488
機械人會搶走人類的工作,
08:23
and that is true真正 in certain某些 sectors行業.
169
491892
1830
在某些領域,確實是如此。
08:26
But I'm much more interested有興趣 in this idea理念
170
494174
2878
但,我對以下的想法比較有興趣,
08:29
that humans人類 and robots機器人 working加工 together一起
are going to augment增加 each other,
171
497076
5010
就是,人類與機械人
將會一起工作並互相強化,
08:34
and start開始 to inhabit居住於 a new space空間.
172
502110
2058
並開創出一種新的共生空間。
08:36
This is our applied應用的 research研究 lab實驗室
in San Francisco弗朗西斯科,
173
504192
2362
這是我們在舊金山的
應用研究實驗室,
08:38
where one of our areas of focus焦點
is advanced高級 robotics機器人,
174
506578
3142
我們專研的領域之一就是
高階機械人,
08:41
specifically特別, human-robot人類與機器人 collaboration合作.
175
509744
2511
特別是人機合作的領域。
08:45
And this is Bishop主教, one of our robots機器人.
176
513034
2759
這是畢夏普,
我們其中的一個機器人。
08:47
As an experiment實驗, we set it up
177
515817
1789
在實驗裡,我將它設定為
08:49
to help a person working加工 in construction施工
doing repetitive重複 tasks任務 --
178
517630
3460
在建築領域中,
幫助人類做重複性的工作——
08:53
tasks任務 like cutting切割 out holes for outlets網點
or light switches開關 in drywall石膏板.
179
521984
4194
比如說,在石牆上打出一個
插座孔或電燈開關孔。
08:58
(Laughter笑聲)
180
526202
2466
(笑聲)
09:01
So, Bishop's主教 human人的 partner夥伴
can tell what to do in plain English英語
181
529877
3111
所以,畢夏普的人類夥伴
就可以用簡單的英語和手勢
09:05
and with simple簡單 gestures手勢,
182
533012
1305
告訴它該做什麼,
09:06
kind of like talking to a dog,
183
534341
1447
有點像是在跟狗狗說話。
09:07
and then Bishop主教 executes執行
on those instructions說明
184
535812
2143
然後畢夏普會以完美的準確度
09:09
with perfect完善 precision精確.
185
537979
1892
執行人類所下達的指令。
09:11
We're using運用 the human人的
for what the human人的 is good at:
186
539895
2989
我們讓人類做人類擅長的事,像是:
09:14
awareness意識, perception知覺 and decision決定 making製造.
187
542908
2333
需要意識力、洞察力、做決策的工作。
09:17
And we're using運用 the robot機器人
for what it's good at:
188
545265
2240
我們讓機械人做機械人擅長的事,
像是:
09:19
precision精確 and repetitiveness重複性.
189
547529
1748
準確度及重複性的工作。
09:22
Here's這裡的 another另一個 cool project項目
that Bishop主教 worked工作 on.
190
550252
2367
畢夏普還有另一個很酷的專案。
09:24
The goal目標 of this project項目,
which哪一個 we called the HIVE蜂巢,
191
552643
3075
這個專案的目標,
我們稱它為<<蜂巢>>,
09:27
was to prototype原型 the experience經驗
of humans人類, computers電腦 and robots機器人
192
555742
3851
主要目標是把人類、電腦、
機械人的經驗結合起來,
09:31
all working加工 together一起 to solve解決
a highly高度 complex複雜 design設計 problem問題.
193
559617
3220
一起工作解決極複雜的設計問題。
09:35
The humans人類 acted行動 as labor勞動.
194
563793
1451
人類的工作是
09:37
They cruised巡航 around the construction施工 site現場,
they manipulated操縱 the bamboo --
195
565268
3473
在建築基地巡邏監工
並熟練地操作竹子——
09:40
which哪一個, by the way,
because it's a non-isomorphic非同構 material材料,
196
568765
2756
順便一提,因為每一根竹子的
材料性質都不一樣,
09:43
is super hard for robots機器人 to deal合同 with.
197
571545
1874
所以機械人操作起來非常困難。
09:45
But then the robots機器人
did this fiber纖維 winding曲折,
198
573443
2022
但機械人做的是彎曲竹子的纖維,
09:47
which哪一個 was almost幾乎 impossible不可能
for a human人的 to do.
199
575489
2451
這種事人類幾乎做不來。
09:49
And then we had an AIAI
that was controlling控制 everything.
200
577964
3621
然後我們讓一台人工智慧
來控制所有的東西。
09:53
It was telling告訴 the humans人類 what to do,
telling告訴 the robots機器人 what to do
201
581609
3290
它會告訴人類要做什麼,
告訴機械人要做什麼,
09:56
and keeping保持 track跟踪 of thousands數千
of individual個人 components組件.
202
584923
2915
並且對成千上萬個部件
進行持續的追蹤。
09:59
What's interesting有趣 is,
203
587862
1180
有趣的是,
10:01
building建造 this pavilion
was simply只是 not possible可能
204
589066
3141
要建造出這樣的亭狀建築物,
10:04
without human人的, robot機器人 and AIAI
augmenting增廣 each other.
205
592231
4524
如果沒有人類、機械、人工智慧的
互補強化,根本不可能做得出來。
10:09
OK, I'll share分享 one more project項目.
This one's那些 a little bit crazy.
206
597890
3320
好,我再分享一個專案,
這個有點瘋狂。
10:13
We're working加工 with Amsterdam-based- 阿姆斯特丹 artist藝術家
Joris里斯 LaarmanLaarman and his team球隊 at MXMX3D
207
601234
4468
我們與阿姆斯特丹的藝術家
尤爾斯‧拉曼和他的 MX3D 團隊,
10:17
to generatively生成地 design設計
and robotically機器人 print打印
208
605726
2878
正使用衍生性設計
與機械列印的方式,
10:20
the world's世界 first autonomously自主
manufactured製成的 bridge.
209
608628
2995
打造世界第一座機械人自造的橋梁。
10:24
So, Joris里斯 and an AIAI are designing設計
this thing right now, as we speak說話,
210
612315
3685
所以,就在我們談話的這一刻,
尤爾斯正和人工智慧一起
在阿姆斯特丹設計這座橋梁。
10:28
in Amsterdam阿姆斯特丹.
211
616024
1172
10:29
And when they're doneDONE,
we're going to hit擊中 "Go,"
212
617220
2321
等他們設計完成後,
我們就會按下「啟動」開關,
10:31
and robots機器人 will start開始 3D printing印花
in stainless不銹 steel,
213
619565
3311
讓機械人開始
用不鏽鋼 3D 列印出橋梁,
10:34
and then they're going to keep printing印花,
without human人的 intervention介入,
214
622900
3283
在沒有人類的介入幫忙下,
它們會持續地列印
10:38
until直到 the bridge is finished.
215
626207
1558
直到橋樑完工為止。
10:41
So, as computers電腦 are going
to augment增加 our ability能力
216
629099
2928
所以,電腦將強化
我們的想像及設計新事物的能力,
10:44
to imagine想像 and design設計 new stuff東東,
217
632051
2150
10:46
robotic機器人 systems系統 are going to help us
build建立 and make things
218
634225
2895
機械人系統將協助我們製造
10:49
that we've我們已經 never been able能夠 to make before.
219
637144
2084
我們以前無法製造的東西。
10:52
But what about our ability能力
to sense and control控制 these things?
220
640347
4160
但是我們感知和控制
這些東西的能力呢?
10:56
What about a nervous緊張 system系統
for the things that we make?
221
644531
4031
我們製成東西的神經系統
又如何呢?
11:00
Our nervous緊張 system系統,
the human人的 nervous緊張 system系統,
222
648586
2512
我們的神經系統,人類的神經系統,
11:03
tells告訴 us everything
that's going on around us.
223
651122
2311
可以告訴我們周遭發生的每一件事。
11:06
But the nervous緊張 system系統 of the things
we make is rudimentary初步 at best最好.
224
654186
3684
但這些東西的神經系統,
最多只能算「尚未成熟」。
11:09
For instance, a car汽車 doesn't tell
the city's城市的 public上市 works作品 department
225
657894
3563
比如說,車輛本身
不會主動通告市政府的工部門,
11:13
that it just hit擊中 a pothole壺洞 at the corner
of Broadway百老匯 and Morrison莫里森.
226
661481
3130
說它在經過百老匯和
莫里森轉角口時撞到水坑。
11:16
A building建造 doesn't tell its designers設計師
227
664635
2032
建築物本身不會告知它的設計師,
11:18
whether是否 or not the people inside
like being存在 there,
228
666691
2684
裡面的居民是否喜歡住在那裏,
11:21
and the toy玩具 manufacturer生產廠家 doesn't know
229
669399
3010
玩具製造商也不知道
他們的玩具
現在是跟誰在玩、在哪玩、
11:24
if a toy玩具 is actually其實 being存在 played發揮 with --
230
672433
2007
11:26
how and where and whether是否
or not it's any fun開玩笑.
231
674464
2539
是不是玩的很開心。
11:29
Look, I'm sure that the designers設計師
imagined想像 this lifestyle生活方式 for Barbie芭比
232
677620
3814
我確定設計師在設計芭比時,
一定想像過芭比的生活方式。
11:33
when they designed設計 her.
233
681458
1224
11:34
(Laughter笑聲)
234
682706
1447
(笑聲)
11:36
But what if it turns out that Barbie's芭比
actually其實 really lonely孤獨?
235
684177
2906
但要是芭比變的很孤單怎麼辦?
11:39
(Laughter笑聲)
236
687107
3147
(笑聲)
11:43
If the designers設計師 had known已知
237
691266
1288
如果設計師知道
11:44
what was really happening事件
in the real真實 world世界
238
692578
2107
他們設計的東西,
在真實世界裡發生了什麼事,
11:46
with their designs設計 -- the road,
the building建造, Barbie芭比 --
239
694709
2583
像是道路、建築物、芭比——
11:49
they could've可能已經 used that knowledge知識
to create創建 an experience經驗
240
697316
2694
那他們就可以運用所獲得的訊息,
為使用者創造出更好的使用體驗。
11:52
that was better for the user用戶.
241
700034
1400
11:53
What's missing失踪 is a nervous緊張 system系統
242
701458
1791
我們欠缺的就是一個
11:55
connecting us to all of the things
that we design設計, make and use.
243
703273
3709
可以連結所有我們設計、製造、
使用事物的神經系統。
11:59
What if all of you had that kind
of information信息 flowing流動 to you
244
707915
3555
如果大家在真實世界,能收到
自己創造的東西所回饋的資訊,
12:03
from the things you create創建
in the real真實 world世界?
245
711494
2183
那會如何呢?
12:07
With all of the stuff東東 we make,
246
715432
1451
所有我們製造的東西,
12:08
we spend a tremendous巨大 amount
of money and energy能源 --
247
716907
2435
我們花了很多錢跟精力 ──
實際上光是去年,
大約就有兩兆美金 ──
12:11
in fact事實, last year,
about two trillion dollars美元 --
248
719366
2376
去說服人們購買我們製造的東西。
12:13
convincing使人信服 people to buy購買
the things we've我們已經 made製作.
249
721766
2854
12:16
But if you had this connection連接
to the things that you design設計 and create創建
250
724644
3388
但如果你所設計製造出來的東西
能連結傳送給你回饋的訊息,
12:20
after they're out in the real真實 world世界,
251
728056
1727
不管是在它們上市以後,
12:21
after they've他們已經 been sold出售
or launched推出 or whatever隨你,
252
729807
3614
或是在賣出或發表以後,
12:25
we could actually其實 change更改 that,
253
733445
1620
我們就可以改變既有的銷售模式,
12:27
and go from making製造 people want our stuff東東,
254
735089
3047
從說服人們來購買我們的產品,
12:30
to just making製造 stuff東東 that people
want in the first place地點.
255
738160
3434
轉變成我們第一時間就做出
人們真正需要的東西。
12:33
The good news新聞 is, we're working加工
on digital數字 nervous緊張 systems系統
256
741618
2787
好消息是,我們正在研發的
這套數位神經系統
12:36
that connect us to the things we design設計.
257
744429
2801
能連結我們與我們所設計的產品。
12:40
We're working加工 on one project項目
258
748365
1627
我們與在洛杉磯的
12:42
with a couple一對 of guys down in Los洛杉磯 Angeles洛杉磯
called the BanditoBandito Brothers兄弟
259
750016
3712
邦帝圖兄弟公司和他們的團隊
正合作進行一個專案。
12:45
and their team球隊.
260
753752
1407
12:47
And one of the things these guys do
is build建立 insane cars汽車
261
755183
3433
這幾個人做的其中一件事
就是製造「瘋狂賽車」,
12:50
that do absolutely絕對 insane things.
262
758640
2873
他們做的東西真的很瘋狂。
12:54
These guys are crazy --
263
762905
1450
這些人真的是瘋了──
12:56
(Laughter笑聲)
264
764379
1036
(笑聲)
12:57
in the best最好 way.
265
765439
1403
不過是用最厲害的方式。
13:00
And what we're doing with them
266
768993
1763
我們跟他們一起合作的模式,
13:02
is taking服用 a traditional傳統 race-car賽車 chassis機殼
267
770780
2440
就是將傳統的賽車底盤
13:05
and giving it a nervous緊張 system系統.
268
773244
1585
安裝神經系統。
13:06
So we instrumented儀表 it
with dozens許多 of sensors傳感器,
269
774853
3058
所以,我們在底盤
安裝了好幾組感應器,
13:09
put a world-class世界級 driver司機 behind背後 the wheel,
270
777935
2635
然後請一位世界級車手來駕駛,
13:12
took it out to the desert沙漠
and drove開車 the hell地獄 out of it for a week.
271
780594
3357
把車送到沙漠連續開它個一禮拜。
13:15
And the car's汽車 nervous緊張 system系統
captured捕獲 everything
272
783975
2491
之後車子的神經系統
就能紀錄到車子發生的所有反應。
13:18
that was happening事件 to the car汽車.
273
786490
1482
13:19
We captured捕獲 four billion十億 data數據 points;
274
787996
2621
我們抓到了 40 億個資料點;
13:22
all of the forces軍隊
that it was subjected to.
275
790641
2310
所有底盤所承受的壓力數據。
13:24
And then we did something crazy.
276
792975
1659
然後我們做了一些瘋狂的事。
13:27
We took all of that data數據,
277
795268
1500
我們把所有的資料
13:28
and plugged it into a generative-design生成設計 AIAI
we call "Dreamcatcher追夢者."
278
796792
3736
連接到一個叫做「捕夢者」的
衍生設計人工智慧上 。
13:33
So what do get when you give
a design設計 tool工具 a nervous緊張 system系統,
279
801270
3964
所以當你把神經系統
安裝到設計工具上,
13:37
and you ask it to build建立 you
the ultimate最終 car汽車 chassis機殼?
280
805258
2882
並請它幫你建造一個
終極汽車底盤時,你會得到什麼?
13:40
You get this.
281
808723
1973
你會得到這個。
13:44
This is something that a human人的
could never have designed設計.
282
812293
3713
這是人類永遠無法設計出的東西。
13:48
Except a human人的 did design設計 this,
283
816707
1888
如果真有人這樣設計過,
13:50
but it was a human人的 that was augmented增強
by a generative-design生成設計 AIAI,
284
818619
4309
那個人一定也是透過
衍生設計的人工智慧強化、
13:54
a digital數字 nervous緊張 system系統
285
822952
1231
數位神經系統的強化、
13:56
and robots機器人 that can actually其實
fabricate製造 something like this.
286
824207
3005
和機械人一起合作,
才做得出來的東西。
13:59
So if this is the future未來,
the Augmented增強 Age年齡,
287
827680
3595
所以,如果擴增時代
就是我們的未來,
14:03
and we're going to be augmented增強
cognitively認知, physically物理 and perceptually感知,
288
831299
4261
而我們的認知、體格、知覺
都將被強化、擴增,
14:07
what will that look like?
289
835584
1408
那會是怎樣的世界?
14:09
What is this wonderland仙境 going to be like?
290
837576
3321
那會是個什麼樣的美麗新世界?
14:12
I think we're going to see a world世界
291
840921
1709
我認為我們即將見證這麼一個世界,
14:14
where we're moving移動
from things that are fabricated製造
292
842654
3068
一個東西從製造出來的變成
14:17
to things that are farmed養殖.
293
845746
1445
「種 」出來的世界。
14:20
Where we're moving移動 from things
that are constructed
294
848159
3453
一個東西從建造出來的
14:23
to that which哪一個 is grown長大的.
295
851636
1704
變成自己「長 」出來的世界。
14:26
We're going to move移動 from being存在 isolated孤立
296
854134
2188
我們將從自我隔離
14:28
to being存在 connected連接的.
297
856346
1610
轉變成相互交流。
14:30
And we'll move移動 away from extraction萃取
298
858634
2411
我們也將從奪取者
14:33
to embrace擁抱 aggregation聚合.
299
861069
1873
變成相互擁抱的給予者。
14:35
I also think we'll shift轉移
from craving obedience服從 from our things
300
863967
3767
我也認為,我們將會從冀望產品
順從我們的指令,
14:39
to valuing價值評估 autonomy自治.
301
867758
1641
轉變成重視其自主性。
14:42
Thanks謝謝 to our augmented增強 capabilities功能,
302
870510
1905
由於我們的擴增強化能力,
14:44
our world世界 is going to change更改 dramatically顯著.
303
872439
2377
我們的世界將會有劇烈的變化。
14:47
We're going to have a world世界
with more variety品種, more connectedness連通,
304
875576
3246
我們的世界會變得更多元、
更加連通、
14:50
more dynamism力度, more complexity複雜,
305
878846
2287
更有活力、更多複雜的變化、
14:53
more adaptability適應性 and, of course課程,
306
881157
2318
更有適應力、當然
14:55
more beauty美女.
307
883499
1217
也會更美麗。
14:57
The shape形狀 of things to come
308
885231
1564
未來世界的雛型
14:58
will be unlike不像 anything
we've我們已經 ever seen看到 before.
309
886819
2290
是我們前所未見的。
15:01
Why?
310
889133
1159
為什麼?
15:02
Because what will be shaping成型 those things
is this new partnership合夥
311
890316
3755
因為形塑這個世界的
將會是科技、自然與人類的
新結盟關係。
15:06
between之間 technology技術, nature性質 and humanity人性.
312
894095
3670
15:11
That, to me, is a future未來
well worth價值 looking forward前鋒 to.
313
899279
3804
對我而言,那樣的未來
是值得我們期待的。
15:15
Thank you all so much.
314
903107
1271
非常感謝各位。
15:16
(Applause掌聲)
315
904402
5669
(掌聲)
Translated by Yi-Fan Yu
Reviewed by SF Huang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maurice Conti - Designer, futurist
Maurice Conti explores new partnerships between technology, nature and humanity.

Why you should listen

Maurice Conti is a designer, futurist and innovator. He's worked with startups, government agencies, artists and corporations to explore the things that will matter to us in the future, and to design solutions to get us there.

Conti is currently Chief Innovation Officer at Alpha -- Europe's first moonshot factory, powered by Telefónica. Conti and his team are responsible for coming up with the ideas, prototypes and proofs of concepts that will go on to become full-blown moonshots at Alpha: projects that will affect 100 million people or more, be a force for good on the planet and grow into billion-euro businesses.

Previously, Conti was Director of Applied Research & Innovation at Autodesk where built and led Autodesk's Applied Research Lab. Conti's work focuses on applied machine learning, advanced robotics, augmented and virtual realities, and the future of work, cities and mobility. 

Conti is also an explorer of geographies and cultures. He has circumnavigated the globe once and been half-way around twice. In 2009 he was awarded the Medal for Exceptional Bravery at Sea by the United Nations, the New Zealand Bravery Medal and a US Coast Guard Citation for Bravery for risking his own life to save three shipwrecked sailors.

Conti lives in Barcelona, Spain, and travels around the world speaking to groups about innovation, technology trends, the future, and high adventure.

More profile about the speaker
Maurice Conti | Speaker | TED.com