ABOUT THE SPEAKER
Andreas Raptopoulos - Airborne logistics activist
Andreas Raptopoulos and his colleagues are building the flying internet of things, using drones to carry essential goods to otherwise inaccessible areas.

Why you should listen

It's a modern-day truism that, in regions where the phone company never bothered to lay network cable, locals quickly adopted mobile phones -- and then innovated mobile services that go far beyond what so-called developed countries have. Could the same pattern hold true with roads?

Andreas Raptopoulos is hoping to find out with Matternet, a project that uses swarms of unmanned aerial vehicles to deliver urgent items -- think emergency and medical supplies -- to places where there are no driveable roads. Imagine a sort of flying bucket brigade or relay race, where autonomous quadricopters pass packages around a flexible network that behaves something like the internet -- but for real goods.

Raptopoulos is a designer, inventor and entrepreneur. Prior to Matternet, he founded FutureAcoustic, a music platform that adjusts to the listener's environment. 

More profile about the speaker
Andreas Raptopoulos | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Andreas Raptopoulos: No roads? There's a drone for that

اندرياس رابتوبولوس: لا توجد طرق؟ يوجد طائرة بدون طيّار لذلك

Filmed:
1,056,680 views

يفتقر مليار شخص في العالم إلى طرق صالحة للاستخدام على مدار فصول السنة. هل يمكن لتركيب الإنترنت أن يوفر نموذج لكيفية الوصول إليهم؟ اندرياس رابتوبولوس ذو شبكة المادة يعتقد ذلك. إنه يقدم نوع جديد لنظام مواصلات يستخدم آلات طائرة كهربائية ذات إدارة ذاتية لتوصيل الدواء، الغذاء، البضائع، و المؤن حيثما كانت الحاجة إليهم.
- Airborne logistics activist
Andreas Raptopoulos and his colleagues are building the flying internet of things, using drones to carry essential goods to otherwise inaccessible areas. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
One billionمليار people in the worldالعالمية todayاليوم
0
1046
2519
يوجد في العالم اليوم مليار شخص
00:15
do not have accessالتمكن من to all-seasonكل موسم roadsالطرق.
1
3565
2280
لا تتوفر له طرق صالحة للاستخدام في الفصول المختلفة.
00:17
One billionمليار people.
2
5845
1705
مليار شخص.
00:19
One seventhسابع of the Earth'sفي الأرض populationتعداد السكان
3
7550
2171
سُبع سكان الأرض
00:21
are totallyتماما cutيقطع off for some partجزء of the yearعام.
4
9721
3309
معزولين تماماً لجزء من السنة.
00:25
We cannotلا تستطيع get medicineدواء to them reliablyبثقة,
5
13030
2328
نحن لا نستطيع إيصال الدواء لهم بكفاءة،
00:27
they cannotلا تستطيع get criticalحرج suppliesاللوازم,
6
15358
2346
لا يستطيعون الحصول على حاجيات أساسية،
00:29
and they cannotلا تستطيع get theirهم goodsبضائع to marketسوق
7
17704
1989
و لا يستطيعون إيصال بضائعهم إلى السوق،
00:31
in orderطلب to createخلق a sustainableمستداما incomeالإيرادات.
8
19693
3890
لإيجاد دخل مستمر.
00:35
In sub-Saharanجنوب الصحراء الكبرى Africaأفريقيا, for instanceحتة,
9
23583
2144
في جنوب الصحراء الكبرى الأفريقية، على سبيل المثال،
00:37
85 percentنسبه مئويه of roadsالطرق are unusableغير صالح للإستعمال in the wetمبلل seasonالموسم.
10
25727
3913
85% من الطرق غير صالحة للاستخدام في المواسم الممطرة.
00:41
Investmentsالاستثمارات are beingيجرى madeمصنوع,
11
29640
2019
يوجد استثمارات،
00:43
but at the currentتيار levelمستوى,
12
31659
1545
لكن بناء على المستوى الحالي،
00:45
it's estimatedمقدر it's going to take them
13
33204
1397
يقدر أنه سوف يستغرقهم الأمر
00:46
50 yearsسنوات to catchقبض على up.
14
34601
3106
50 سنة للحاق بالركب.
00:49
In the U.S. aloneوحده, there's more than fourأربعة millionمليون
15
37707
2294
في الولايات المتحدة الأمريكية وحدها، يوجد أكثر من أربعة ملايين
00:52
milesاميال of roadsالطرق, very expensiveمكلفة to buildبناء,
16
40001
3131
ميل من الطرق، التي يكلف بناؤها الكثير،
00:55
very expensiveمكلفة to maintainالحفاظ infrastructureبنية تحتية,
17
43132
3371
و كذلك الإبقاء على بنيتها التحتية،
00:58
with a hugeضخم ecologicalبيئي footprintاثار,
18
46503
2269
مع تأثير على البيئة كبير،
01:00
and yetبعد, very oftenغالبا, congestedمزدحم.
19
48772
3672
و مع ذلك، فهي مزدحمة في أغلب الأحيان.
01:04
So we saw this and we thought,
20
52444
2382
لذا فقد رأينا هذا و فكرنا،
01:06
can there be a better way?
21
54826
1483
هل يوجد طريقة أفضل؟
01:08
Can we createخلق a systemالنظام usingاستخدام today'sاليوم
mostعظم advancedالمتقدمة technologiesالتقنيات
22
56309
3455
هل يمكننا ابتكار نظام باستخدام أحدث تكنولوجيا العصر
01:11
that can allowالسماح this partجزء of the worldالعالمية to leapfrogقفز
23
59764
3120
يمكنه أن يسمح لهذا الجزء من العالم أن يقفز قفزة نوعية
01:14
in the sameنفسه way they'veكان عليهم doneفعله with mobileالتليفون المحمول telephonesالهواتف
24
62884
2355
كما فعلنا مع أجهزة الهاتف المحمول
01:17
in the last 10 yearsسنوات?
25
65239
1875
في السنوات الـ 10 الماضية؟
01:19
Manyكثير of those nationsالدول have excellentممتاز telecommunicationsالاتصالات todayاليوم
26
67114
2945
إن العديد من هذه البلاد تمتلك اتصالات ممتازة اليوم
01:22
withoutبدون ever puttingوضع copperنحاس linesخطوط in the groundأرض.
27
70059
2977
دون وضع أسلاك نحاسية في الأرض أبداً.
01:25
Could we do the sameنفسه for transportationوسائل النقل?
28
73036
3350
هل يمكننا عمل الأمر ذاته مع النقل؟
01:28
Imagineتخيل this scenarioسيناريو.
29
76386
2315
تخيل هذا السيناريو.
01:30
Imagineتخيل you are in a maternityالتوليد wardجناح in Maliمالي,
30
78701
3158
تخيل أنك في جناح الأمومة في مالي،
01:33
and have a newbornمولود جديد in need of urgentالعاجلة medicationأدوية.
31
81859
3230
و لديك مولود جديد في حاجة لمساعدة طبية عاجلة.
01:37
What would you do todayاليوم?
32
85089
2232
ماذا كنت لتفعل في عصرنا هذا؟
01:39
Well, you would placeمكان a requestطلب viaبواسطة mobileالتليفون المحمول phoneهاتف,
33
87321
2397
حسناً، كنت لتبعث بطلب عن طريق الهاتف المحمول،
01:41
and someoneشخصا ما would get the requestطلب immediatelyفورا.
34
89718
2864
و أحد ما سوف يصله الطلب فوراً.
01:44
That's the partجزء that worksأعمال.
35
92582
1993
هذا الجزء الذي ينجح.
01:46
The medicationأدوية mayقد take daysأيام to arriveيصل, thoughاعتقد,
36
94575
2037
لكن، الدواء قد يتحاج إلى أيام ليصل،
01:48
because of badسيئة roadsالطرق.
37
96612
1410
بسبب الطرق السيئة.
01:50
That's the partجزء that's brokenمكسور.
38
98022
2356
هذا الجزء الذي يفشل.
01:52
We believe we can deliverايصال it withinفي غضون hoursساعات
39
100378
2517
نحن نعتقد أنا قادرون على إيصاله خلال ساعات.
01:54
with an electricكهربائي autonomousواثق من نفسه flyingطيران vehicleمركبة
40
102895
2581
بواسطة مركبة كهربائية آلية طائرة
01:57
suchهذه as this.
41
105476
1405
كهذه.
01:58
This can transportالمواصلات a smallصغير payloadالحمولة
todayاليوم, about two kilogramsكجم,
42
106881
2885
هذه يمكنها نقل حِمل صغير اليوم، حوالي كيلوجرامين،
02:01
over a shortقصيرة distanceمسافه: بعد, about 10 kilometersكم,
43
109766
2634
لمسافة قصيرة، حوالي 10 كيلومترات،
02:04
but it's partجزء of a widerعلى نطاق أوسع networkشبكة الاتصال that mayقد coverغطاء، يغطي
44
112400
2355
لكنها جزء من شبكة أوسع التي قد تغطي
02:06
the entireكامل countryبلد, maybe even the entireكامل continentقارة.
45
114755
3960
البلد في الكامل، حتى من المحتمل القارة بأكملها.
02:10
It's an ultra-flexibleفائقة المرونة, automatedالآلي logisticsالخدمات اللوجستية networkشبكة الاتصال.
46
118715
4338
إنها شبكة فائقة المرونة، ذات تخطيط ذاتي.
02:15
It's a networkشبكة الاتصال for a transportationوسائل النقل of matterشيء.
47
123053
2935
إنها شبكة لنقل المادة.
02:17
We call it MatternetMatternet.
48
125988
1777
نحن نسميها بشبكة المادة.
02:19
We use threeثلاثة keyمفتاح technologiesالتقنيات.
49
127765
1514
نحن نستخدم ثلاثة تقنيات حديثة أساسية.
02:21
The first is electricكهربائي autonomousواثق من نفسه flyingطيران vehiclesالمركبات.
50
129279
2635
الأولى هي مركبة كهربائية ذاتية التحكم طائرة.
02:23
The secondثانيا is automatedالآلي groundأرض stationsمحطات
51
131914
2711
الثانية هي مراكز أرضية آلية
02:26
that the vehiclesالمركبات flyيطير in and out of
52
134625
1979
حيث تطير المركبات منها و إليها
02:28
to swapمبادلة batteriesبطاريات and flyيطير fartherأبعد,
53
136604
2258
لتبديل البطاريات و لتطير لمسافة أبعد،
02:30
or pickقطف او يقطف up or deliverايصال loadsالأحمال.
54
138862
1742
أو لتحمل أو توصل أحمال.
02:32
And the thirdالثالث is the operatingالتشغيل systemالنظام
55
140604
1731
و الثالثة هو نظام تشغيل
02:34
that managesيدير the wholeكامل networkشبكة الاتصال.
56
142335
2743
الذي يدير الشبكة كلها.
02:37
Let's look at eachكل one of those
technologiesالتقنيات in a bitقليلا more detailالتفاصيل.
57
145078
3339
دعنا ننظر إلى كل واحد كن هذه التقنيات بتفصيل أكثر بقليل.
02:40
First of all, the UAVsالطائرات بدون طيار.
58
148417
2245
أولاً، الطائرات بلا طيار.
02:42
Eventuallyفي النهاية, we're going to be
usingاستخدام all sortsأنواع of vehiclesالمركبات
59
150662
2084
في النهاية، نحن سوف نستخدم كل أنواع المركبات
02:44
for differentمختلف payloadالحمولة capacitiesالقدرات and differentمختلف rangesنطاقات.
60
152746
2454
من أجل طاقات استيعاب أحمال مختلفة و لمسافات مختلفة.
02:47
Todayاليوم, we're usingاستخدام smallصغير quadsالكواد.
61
155200
2256
إننا اليوم نستخدم مركبات رباعية صغيرة.
02:49
These are ableقادر to transportالمواصلات two kilogramsكجم
62
157456
2343
إنها قادرة على توصيل كيلوجرامين من الأحمال
02:51
over 10 kilometersكم in just about 15 minutesالدقائق.
63
159799
2813
لمسافة أكثر من 10 كيلومترات في 15 دقيقة.
02:54
Compareقارن this with tryingمحاولة to trespassتعدي a badسيئة roadطريق
64
162612
2526
قارن ذلك بمحاولة اجتياز طريق وعرة
02:57
in the developingتطوير worldالعالمية,
65
165138
1414
في العالم النامي،
02:58
or even beingيجرى stuckعالق in trafficحركة المرور
66
166552
2220
أو حتى أن تكون عالق بالازدحام
03:00
in a developedالمتقدمة worldالعالمية countryبلد.
67
168772
2045
في بلد في العالم المتطور.
03:02
These flyيطير autonomouslyمستقل.
68
170817
1710
هذه تطير بشكل آلي.
03:04
This is the keyمفتاح to the technologyتقنية.
69
172527
1556
هذا هو أساس التقنية الحديثة.
03:06
So they use GPSGPS and other sensorsأجهزة الاستشعار on boardمجلس
70
174083
2360
إذاً فهي تستخدم جهاز الملاحة و حسّاسات أخرى في المركبة
03:08
to navigateالتنقل betweenما بين groundأرض stationsمحطات.
71
176443
3694
لتتنقل بين المحطات الأرضية.
03:12
Everyكل vehicleمركبة is equippedمسلح with an automaticتلقائي
72
180137
2425
كل مركبة مجهزة بألية ذاتية
03:14
payloadالحمولة and batteryالبطارية exchangeتبادل mechanismآلية,
73
182562
3038
لتحميل الأحمال و تبديل البطارية،
03:17
so these vehiclesالمركبات navigateالتنقل to those groundأرض stationsمحطات,
74
185600
2406
إذاً هذه المركبات تجد طريقها لهذه المحطات الأرضية،
03:20
they dockالرصيف, swapمبادلة a batteryالبطارية automaticallyتلقائيا,
75
188006
2116
تهبط، تغير بطاريتها آلياً
03:22
and go out again.
76
190122
1704
و تنطلق من جديد.
03:23
The groundأرض stationsمحطات are locatedتقع on safeآمنة locationsمواقع
77
191826
2756
إن المحطات الأرضية موجودة في أماكن آمنة
03:26
on the groundأرض.
78
194582
1562
على الأرض.
03:28
They secureتأمين the mostعظم vulnerableغير حصين partجزء of the missionمهمة,
79
196144
1999
إنها تؤمن أكثر جزء حساس في المهمة،
03:30
whichالتي is the landingهبوط.
80
198143
1854
و هو الهبوط.
03:31
They are at knownمعروف locationsمواقع on the groundأرض,
81
199997
2092
إنها في أماكن معروفة على الأرض،
03:34
so the pathsمسارات betweenما بين them are alsoأيضا knownمعروف,
82
202089
1920
إذاً المسارات بينها معلومة أيضاً،
03:36
whichالتي is very importantمهم from a reliabilityالموثوقية perspectiveإنطباع
83
204009
2738
الأمر المهم جداً من منظور الكفاءة
03:38
from the wholeكامل networkشبكة الاتصال.
84
206747
1551
للشبكة كلها.
03:40
Apartبعيدا، بمعزل، على حد from fulfillingالوفاء the energyطاقة
requirementsالمتطلبات of the vehiclesالمركبات,
85
208298
2824
بالإضافة إلى التزود بمتطلبات المركبة من الطاقة،
03:43
eventuallyفي النهاية they're going to be becomingتصبح
86
211122
2372
في النهاية إنهم سوف يصبحون
03:45
commercialتجاري hubsالمحاور where people can take out loadsالأحمال
87
213494
2700
محاور تجارية حيث يستطيع الناس أخذ أحمال من
03:48
or put loadsالأحمال into the networkشبكة الاتصال.
88
216194
3063
أو وضعها في الشبكة.
03:51
The last componentمكون is the operatingالتشغيل systemالنظام
89
219257
2223
الجزء الأخير هو نظام التشغيل
03:53
that managesيدير the wholeكامل networkشبكة الاتصال.
90
221480
1894
الذي يدير كل الشبكة.
03:55
It monitorsالمراقبين weatherطقس dataالبيانات from all the groundأرض stationsمحطات
91
223374
2741
إنه يتابع بيانات الطقس من كل محطات الأرضية
03:58
and optimizesالمثلى the routesطرق of
the vehiclesالمركبات throughعبر the systemالنظام
92
226115
3341
و يجد أفضل الطرق للمركبة خلال النظام
04:01
to avoidتجنب adverseمعاكس weatherطقس conditionsالظروف,
93
229456
2591
لتجنب الأحوال الجوية السيئة،
04:04
avoidتجنب other riskخطر factorsالعوامل,
94
232047
2003
و تجنب عوامل مخاطرة أخرى،
04:06
and optimizeتحسين the use of the resourcesموارد
95
234050
1720
و يجد أفضل الطرق لاستخدام الموارد
04:07
throughoutعلى مدار the networkشبكة الاتصال.
96
235770
1898
خلال الشبكة.
04:09
I want to showتبين you what one of those flightsرحلات
97
237668
1642
أريد أن أريك كيف تبدو أحد هذه
04:11
looksتبدو like.
98
239310
1768
الرحلات الطائرة.
04:13
Here we are flyingطيران in Haitiهايتي last summerالصيف,
99
241078
3942
هنا نحن نطير في هاييتي الصيف الماضي،
04:17
where we'veقمنا doneفعله our first fieldحقل trialsمحاكمات.
100
245020
2443
حيث أجرينا تجاربنا الحقلية الأولى.
04:19
We're modelingتصميم here a medicalطبي deliveryتوصيل
101
247463
2144
هنا نحن نعرض توصيل المواد الطبية
04:21
in a campمعسكر we setجلس up after the 2010 earthquakeزلزال.
102
249607
4840
في مخيم قد أنشأناه بعد الزلزال عام 2010
04:26
People there love this.
103
254447
2551
إن الناس هناك يحبوها.
04:28
And I want to showتبين you
104
256998
2129
و أود أن أريكم
04:31
what one of those vehiclesالمركبات looksتبدو like up closeأغلق.
105
259127
4876
كيف تبدو أحد هذه المركبات عن قرب.
04:36
So this is a $3,000 vehicleمركبة.
106
264003
2008
إذاً هذه مركبة تقدربـ 3000$.
04:38
Costsالتكاليف are comingآت down very rapidlyبسرعة.
107
266011
4017
إن التكاليف في انخفاض سريع جداً.
04:42
We use this in all sortsأنواع of weatherطقس conditionsالظروف,
108
270028
3175
نحن نستخدم هذه في كل الأحوال الجوية،
04:45
very hotالحار and very coldالبرد climatesمناخات,
109
273203
1795
المناخات الحارة جداً و الباردة جداً،
04:46
very strongقوي windsالرياح. They're very sturdyقوي vehiclesالمركبات.
110
274998
6098
في الرياح القوية جداُ. إنها مركبات متينة جداً.
04:53
Imagineتخيل if your life dependedيتوقف on this packageصفقة,
111
281096
4019
تخيل إن كانت حياتك تعتمد على هذه الرزمة،
04:57
somewhereمكان ما in Africaأفريقيا
112
285115
1444
في مكان ما في أفريقيا
04:58
or in Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة, after Sandyرملي.
113
286559
4263
أو في نيويورك، بعد إعصار ساندي.
05:02
The nextالتالى bigكبير questionسؤال is, what's the costكلفة?
114
290822
3306
السؤال المهم التالي هو، ما هي التكلفة؟
05:06
Well, it turnsيتحول out that the costكلفة to transportالمواصلات
115
294128
3810
حسناً، تبين أن التكلفة لنقل
05:09
two kilogramsكجم over 10 kilometersكم with this vehicleمركبة
116
297938
3959
كيلوجرامان لمسافة أطول من 10 كيلومترات بهذه المركبة
05:13
is just 24 centsسنتا.
117
301897
3373
هي 24 سنت فقط.
05:17
(Applauseتصفيق)
118
305270
5072
(تصفيق)
05:22
And it's counterintuitiveالحدس, but the costكلفة of energyطاقة
119
310342
2744
و إنه أمر تقديري، لكن تكلفة الطاقة
05:25
expendedأنفقت for the flightطيران is only two centsسنتا
120
313086
1989
التي تصرف على الرحلة هي سنتين فقط
05:27
of a dollarدولار todayاليوم,
121
315075
1338
من الدولار اليوم،
05:28
and we're just at the beginningالبداية of this.
122
316413
2133
و نحن فقط في بدايات الأمر.
05:30
When we saw this, we feltشعور that this is something
123
318546
2602
عندما رأينا هذا، لقد شعرنا أن هذا أمر
05:33
that can have significantكبير impactتأثير in the worldالعالمية.
124
321148
2999
يمكن أن يكون له تأثير كبير في العالم.
05:36
So we said, okay, how much does it costكلفة
125
324147
2418
فقلنا، حسناً، كم هي تكلفة
05:38
to setجلس up a networkشبكة الاتصال somewhereمكان ما in the worldالعالمية?
126
326565
2068
إنشاء شبكة في مكان ما من العالم؟
05:40
And we lookedبدا at settingضبط up a networkشبكة الاتصال in Lesothoليسوتو
127
328633
2030
و نظرنا في إنشاء شبكة في ليسوتو
05:42
for transportationوسائل النقل of HIVفيروس نقص المناعة البشرية/AIDSالإيدز samplesعينات.
128
330663
3041
لنقل عينات للإيدز/فيروس الإيدز.
05:45
The problemمشكلة there is how do you take them
129
333704
2407
إن المشكلة في الأمر هي كيف تأخذها
05:48
from clinicsعيادات where they're beingيجرى collectedجمع
130
336111
2229
من العيادات حيث تُجمع
05:50
to hospitalsالمستشفيات where they're beingيجرى analyzedتحليل?
131
338340
3020
إلى المستشفيات حيث تُحلل؟
05:53
And we said, what if we wanted to coverغطاء، يغطي an areaمنطقة
132
341360
2142
و قلنا، ماذا لو أردنا أن نغطي منطقة
05:55
spanningتمتد around 140 squareميدان kilometersكم?
133
343502
2657
تمتد لـ140 كيلومتر مربع؟
05:58
That's roughlyبقسوة one and a halfنصف timesمرات
the sizeبحجم of Manhattanمانهاتن.
134
346159
3474
هذا حوالي مرة و نصف مساحة منهاتن.
06:01
Well it turnsيتحول out that the costكلفة to do that there
135
349633
2167
حسناً لقد تبين أن تكلفة ذلك هناك
06:03
would be lessأقل than a millionمليون dollarsدولار.
136
351800
2975
سوف تكون أقل من مليون دولار.
06:06
Compareقارن this to normalعادي infrastructureبنية تحتية investmentsالاستثمارات.
137
354775
3231
قارن هذا باستثمارات البنية التحتية العادية.
06:10
We think this can be -- this is the powerقوة
138
358006
3157
نحن نعتقد أن ذلك يمكن أن يكون – هذه هي القوة
06:13
of a newالجديد paradigmنموذج.
139
361163
2719
في النموذج الحديث.
06:15
So here we are: a newالجديد ideaفكرة
140
363882
2483
إذاً فنحن هاهنا: فكرة جديدة
06:18
about a networkشبكة الاتصال for transportationوسائل النقل
141
366365
1870
عن شبكة نقل
06:20
that is basedعلى أساس on the ideasأفكار of the Internetالإنترنت.
142
368235
2646
المعتمدة على أفكار مستوحاة من الإنترنت.
06:22
It's decentralizedاللامركزية, it's peer-to-peerواحد الى واحد,
143
370881
2229
إنها لا مركزية، تصل بين شخص و الآخر،
06:25
it's bidirectionalثنائية الاتجاه, highlyجدا adaptableقابل للتكيف,
144
373110
2703
إنها ثنائية الاتجاه، قابلة للتأقلم بشكل كبير،
06:27
with very lowمنخفض infrastructureبنية تحتية investmentاستثمار,
145
375813
2510
مع تكاليف منخفضة جداً للبنية التحتية،
06:30
very lowمنخفض ecologicalبيئي footprintاثار.
146
378323
4133
و تأثير بيئي ضئيل جداً.
06:34
If it is a newالجديد paradigmنموذج, thoughاعتقد,
147
382456
2284
إنه نموذج جديد، لكن،
06:36
there mustيجب be other usesالاستخدامات for it.
148
384740
2146
يجب أن يكون له استخدامات أخرى.
06:38
It can be used perhapsربما in other placesأماكن in the worldالعالمية.
149
386886
2166
قد يمكن استخدامه في أماكن أخرى من العالم.
06:41
So let's look at the other endالنهاية of the spectrumطيف:
150
389052
4178
إذاً دعنا ننظر إلى الناحية الأخرى من الموضوع:
06:45
our citiesمدن and megacitiesالمدن الكبرى.
151
393230
2005
مدننا و مدننا الكبيرة.
06:47
Halfنصف of the Earth'sفي الأرض populationتعداد السكان livesالأرواح in citiesمدن todayاليوم.
152
395235
2872
نصف سكان الأرض يعيشون في المدن اليوم.
06:50
Halfنصف a billionمليار of us liveحي in megacitiesالمدن الكبرى.
153
398107
2720
نصف مليار منا يعيش في مدن كبيرة.
06:52
We are livingالمعيشة throughعبر an amazingرائعة حقا urbanizationتحضر trendاتجاه.
154
400827
2680
نحن نعيش خلال نزعة مدنية رائعة.
06:55
Chinaالصين aloneوحده is addingمضيفا a megacityالمدن الضخمة
155
403507
1973
إن الصين وحدها تقوم بإضافة مدينة كبيرة
06:57
the sizeبحجم of Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة everyكل two yearsسنوات.
156
405480
3107
بحجم مدينة نيويورك كل سنتين.
07:00
These are placesأماكن that do have roadطريق infrastructureبنية تحتية,
157
408587
2653
هذه أماكن تحتوي على بنية تحتية للطرق،
07:03
but it's very inefficientغير فعال.
158
411240
2314
لكنها ليست فعالة بشكل كبير.
07:05
Congestionازدحام، اكتظاظ، احتقان is a hugeضخم problemمشكلة.
159
413554
2132
احتقان الشوارع مشكلة هائلة.
07:07
So we think it makesيصنع senseإحساس in those placesأماكن
160
415686
1940
إذاً نحن نعتقد أن الحل المنطقي في هذه المناطق
07:09
to setجلس up a networkشبكة الاتصال of transportationوسائل النقل
161
417626
2370
هو إنشاء شبكة للنقل
07:11
that is a newالجديد layerطبقة that sitsيجلس betweenما بين the roadطريق
162
419996
2166
التي هي طبقة جديدة بين الطريق
07:14
and the Internetالإنترنت,
163
422162
1271
و شبكة الانترنت،
07:15
initiallyفي البداية for lightweightوزن خفيف, urgentالعاجلة stuffأمور,
164
423433
2906
في البداية للأغراض الخفيفة، الطارئة،
07:18
and over time, we would hopeأمل to developطور this
165
426339
2049
و مع الوقت، نحن نأمل بتطوير هذه
07:20
into a newالجديد modeالوضع of transportationوسائل النقل
166
428388
1992
لتصبح وسيلة جديدة للمواصلات
07:22
that is trulyحقا a modernحديث solutionحل to a very oldقديم problemمشكلة.
167
430380
3452
التي هي حقاً حل عصري لمشكلة قديمة جداً.
07:25
It's ultimatelyفي النهاية scalableالقابلة للتطوير
168
433832
1554
إنها في النهاية قابلة للتحجيم
07:27
with a very smallصغير ecologicalبيئي footprintاثار,
169
435386
2858
مع تأثير على البيئة صغير جداً،
07:30
operatingالتشغيل in the backgroundخلفية 24/7,
170
438244
2976
و هي تعمل في الخلفية 24 ساعة 7 أيام في الأسبوع،
07:33
just like the Internetالإنترنت.
171
441220
2346
تماماً كالإنترنت.
07:35
So when we startedبدأت this
172
443566
2422
إذاً عندما بدأنا هذا
07:37
a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ now,
173
445988
3002
منذ بضعة سنوات من الآن،
07:40
we'veقمنا had a lot of people come up to us who said,
174
448990
2344
جاءنا الكثير من الناس الذين قالوا لنا:
07:43
"This is a very interestingمثير للإعجاب but crazyمجنون ideaفكرة,
175
451334
2832
"هذه فكرة مثيرة جداً للاهتمام لكنها مجنونة،
07:46
and certainlyمن المؤكد not something that you should
176
454166
1834
و بالطبع ليست أمراً يجب عليك
07:48
engageجذب with anytimeفي أي وقت soonهكذا."
177
456000
2714
العمل عليه في الزمن القريب."
07:50
And of courseدورة, we're talkingالحديث about dronesطائرات بدون طيار, right,
178
458714
2143
و بالطبع، نحن نتكلم عن طائرات بدون طيار، صحيح،
07:52
a technologyتقنية that's not only unpopularغير شعبي in the Westغرب
179
460857
3702
هي تقنية ليست فقط غير شعبية في الغرب
07:56
but one that has becomeيصبح a very, very unpleasantغير سارة
180
464559
1948
لكنها تقنية قد أصبحت حقيقة مكروهة جداً، جداً
07:58
factحقيقة of life for manyكثير livingالمعيشة in poorفقير countriesبلدان,
181
466507
2865
في حياة الكثيرين الذين يعيشون في البلدان الفقيرة،
08:01
especiallyخصوصا those engagedمخطوب \ مخطوبة in conflictنزاع.
182
469372
2811
بالأخص تلك المرتبطة بصراع.
08:04
So why are we doing this?
183
472183
4534
إذاً لماذا نحن نفعل هذا؟
08:08
Well, we choseاختار to do this one
184
476717
2784
حسناً، لقد اخترنا هذه التقنية
08:11
not because it's easyسهل,
185
479501
1786
ليس لأنها سهلة،
08:13
but because it can have amazingرائعة حقا impactتأثير.
186
481287
2835
لكن لأنه يمكنها امتلاك تأثير رائع.
08:16
Imagineتخيل one billionمليار people beingيجرى connectedمتصل
187
484122
2825
تخيل مليار شخص متصل
08:18
to physicalجسدي - بدني goodsبضائع in the sameنفسه way
188
486947
2395
بالبضائع الملموسة بنفس الطريقة
08:21
that mobileالتليفون المحمول telecommunicationsالاتصالات connectedمتصل them
189
489342
3024
التي ربطتهم بها الاتصالات المتنقلة
08:24
to informationمعلومات.
190
492366
2092
بالمعلومات.
08:26
Imagineتخيل if the nextالتالى bigكبير networkشبكة الاتصال we builtمبني in the worldالعالمية
191
494458
3740
تخيل إن كانت الشبكة الكبرى التالية التي بنيناها في العالم
08:30
was a networkشبكة الاتصال for the transportationوسائل النقل of matterشيء.
192
498198
3763
كانت شبكة لنقل المادة.
08:33
In the developingتطوير worldالعالمية, we would hopeأمل
193
501961
2402
في العالم النامي، نحن نأمل
08:36
to reachتصل millionsملايين of people with better vaccinesلقاحات,
194
504363
2705
أن نصل لملايين من الناس مع تطعيمات أفضل،
08:39
reachتصل them with better medicationأدوية.
195
507068
1884
أن نصل إليهم مع أدوية أفضل.
08:40
It would give us an unfairغير منصف advantageأفضلية againstضد battlingتقاتل
196
508952
1858
إنها سوف تعطينا ميزة غير عادلة في صراعنا مع
08:42
HIVفيروس نقص المناعة البشرية/AIDSالإيدز, tuberculosisمرض السل and other epidemicsالأوبئة.
197
510810
3992
الإيدز/فيروس الإيدز، السل و الأوبئة الأخرى.
08:46
Over time, we would hopeأمل it would becomeيصبح
198
514802
1696
مع مرور الوقت، نحن نتمنى أن تصبح
08:48
a newالجديد platformبرنامج for economicاقتصادي transactionsالمعاملات,
199
516498
2174
منصة جديدة للتداولات الاقتصادية،
08:50
liftingرفع millionsملايين of people out of povertyفقر.
200
518672
2461
و انتشال الملايين من الناس من الفقر.
08:53
In the developedالمتقدمة worldالعالمية and the emergingالمستجدة worldالعالمية,
201
521133
2210
في العالم المتطور و في العالم النامي،
08:55
we would hopeأمل it would becomeيصبح a newالجديد modeالوضع
202
523343
1468
نحن نتمنى أن تصبح وسيلة جديدة
08:56
of transportationوسائل النقل that could help make our citiesمدن
203
524811
3721
للنقل يمكنها المساعدة في جعل مدننا
09:00
more livableصالحة للعيش.
204
528532
1853
أكثر قابلية للسكن.
09:02
So for those that still believe
that this is scienceعلم fictionخيال,
205
530385
3343
إذاً لهؤلاء الذين لا يزالون يعتقدون أن هذا خيال علمي،
09:05
I firmlyقطعا say to you that it is not.
206
533728
2815
إنني أؤكد لكم أنه ليس كذلك.
09:08
We do need to engageجذب, thoughاعتقد,
207
536543
1669
نحن بحاجة لأن نتفاعل، على الرغم من ذلك،
09:10
in socialاجتماعي fictionخيال to make it happenيحدث.
208
538212
3068
في الخيال الاجتماعي لجعل الأمر واقع.
09:13
Thank you.
209
541280
2167
شكراً.
09:15
(Applauseتصفيق)
210
543447
4000
(تصفيق)
Translated by Ghina Zand Alhadid
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andreas Raptopoulos - Airborne logistics activist
Andreas Raptopoulos and his colleagues are building the flying internet of things, using drones to carry essential goods to otherwise inaccessible areas.

Why you should listen

It's a modern-day truism that, in regions where the phone company never bothered to lay network cable, locals quickly adopted mobile phones -- and then innovated mobile services that go far beyond what so-called developed countries have. Could the same pattern hold true with roads?

Andreas Raptopoulos is hoping to find out with Matternet, a project that uses swarms of unmanned aerial vehicles to deliver urgent items -- think emergency and medical supplies -- to places where there are no driveable roads. Imagine a sort of flying bucket brigade or relay race, where autonomous quadricopters pass packages around a flexible network that behaves something like the internet -- but for real goods.

Raptopoulos is a designer, inventor and entrepreneur. Prior to Matternet, he founded FutureAcoustic, a music platform that adjusts to the listener's environment. 

More profile about the speaker
Andreas Raptopoulos | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee