ABOUT THE SPEAKER
Howard Rheingold - Digital community builder
Writer, artist and designer, theorist and community builder, Howard Rheingold is one of the driving minds behind our net-enabled, open, collaborative life.

Why you should listen

As Howard Rheingold himself puts it, "I fell into the computer realm from the typewriter dimension, then plugged my computer into my telephone and got sucked into the net." A writer and designer, he was among the first wave of creative thinkers who saw, in computers and then in the Internet, a way to form powerful new communities.

His 2002 book Smart Mobs, which presaged Web 2.0 in predicting collaborative ventures like Wikipedia, was the outgrowth of decades spent studying and living life online. An early and active member of the Well (he wrote about it in The Virtual Community), he went on to cofound HotWired and Electric Minds, two groundbreaking web communities, in the mid-1990s. Now active in Second Life, he teaches, writes and consults on social networking. His latest passion: teaching and workshopping participatory media literacy, to make sure we all know how to read and make the new media that we're all creating together.

More profile about the speaker
Howard Rheingold | Speaker | TED.com
TED2005

Howard Rheingold: The new power of collaboration

Howard Rheingold über Kollaboration

Filmed:
1,181,175 views

Howard Rheingold spricht über die herannahende Welt der Kollaboration, partizipativer Medien und kollektivem Handeln - und wie Wikipedia in Wirklichkeit eine Folge unseres angeborenen menschlichen Instinkts ist, als Gruppe zusammenzuarbeiten.
- Digital community builder
Writer, artist and designer, theorist and community builder, Howard Rheingold is one of the driving minds behind our net-enabled, open, collaborative life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm here to enlisteintragen you
0
1000
6000
Ich bin hier, um sie zu verpflichten,
00:19
in helpingPortion reshapeUmformen the storyGeschichte about how humansMenschen and other crittersViecher get things doneerledigt.
1
7000
8000
uns dabei zu unterstützen, die Art und Weise zu verändern, wie Menschen und andere Kreaturen Dinge fertigbringen.
00:27
Here is the oldalt storyGeschichte -- we'vewir haben alreadybereits heardgehört a little bitBit about it:
2
15000
5000
Hier ist die alte Geschichte. Wir haben bereits ein klein wenig darüber gehört.
00:32
biologyBiologie is warKrieg in whichwelche only the fiercestheftigsten surviveüberleben;
3
20000
7000
Biologie ist Krieg, in dem nur der Stärkste überlebt.
00:39
businessesUnternehmen and nationsNationen succeedgelingen only by defeatingbesiegt,
4
27000
8000
Unternehmen und Nationen können nur durch besiegenden,
00:47
destroyingzerstörend and dominatingdominieren competitionWettbewerb;
5
35000
6000
zerstörenden und dominierenden Wettbewerb erfolgreich sein.
00:53
politicsPolitik is about your sideSeite winninggewinnen at all costsKosten.
6
41000
7000
Politik handelt davon, mit allen Mitteln zu gewinnen.
01:00
But I think we can see the very beginningsAnfänge of a newneu storyGeschichte beginningAnfang to emergeentstehen.
7
48000
8000
Aber ich denke, dass wir dabei sind, die ersten Anfänge der Entstehung eines neuen Abschnitts zu beobachten.
01:08
It's a narrativeErzählung spreadVerbreitung acrossüber a numberNummer of differentanders disciplinesDisziplinen,
8
56000
7000
Es ist eine Erzählung, die sich über eine Vielzahl von verschiedenen Disziplinen erstreckt,
01:15
in whichwelche cooperationZusammenarbeit, collectivekollektiv actionAktion and complexKomplex interdependenciesInterdependenzen
9
63000
8000
in denen Kooperation, kollektives Handeln und komplexe wechselseitige Abhängigkeiten
01:23
playspielen a more importantwichtig roleRolle.
10
71000
3000
eine wichtigere Rolle spielen.
01:26
And the centralzentral, but not all-importantalle wichtigen, roleRolle of competitionWettbewerb and survivalÜberleben of the fitteststärkeren
11
74000
9000
Und die zentrale, jedoch nicht allerwichtigste Rolle von Wettbewerb und dem Überleben des Stärkeren
01:35
shrinksschrumpft just a little bitBit to make roomZimmer.
12
83000
4000
schrumpft ein klein wenig, um Platz zu machen.
01:39
I startedhat angefangen thinkingDenken about the relationshipBeziehung betweenzwischen communicationKommunikation, mediaMedien
13
87000
7000
Ich begann damit, über den Zusammenhang zwischen Kommunikation, Medien
01:46
and collectivekollektiv actionAktion when I wroteschrieb "SmartSmart MobsMobs,"
14
94000
5000
und kollektivem Handeln nachzudenken, als ich "Smart Mobs" schrieb
01:51
and I foundgefunden that when I finishedfertig the bookBuch, I keptgehalten thinkingDenken about it.
15
99000
5000
und ich stellte fest, dass ich auch nach Fertigstellung des Buchs weiter über das Thema nachdachte.
01:56
In factTatsache, if you look back, humanMensch communicationKommunikation mediaMedien
16
104000
6000
Wenn man zurück blickt, haben sich menschliche Kommunikationsmedien
02:02
and the waysWege in whichwelche we organizeorganisieren sociallysozial have been co-evolvinggemeinsam entwickeln for quiteganz a long time.
17
110000
7000
und die Arten, wie wir uns sozial organisieren, über einen sehr langen Zeitraum nebeneinander her entwickelt.
02:09
HumansMenschen have livedlebte for much, much longerlänger
18
117000
4000
Menschen haben viel, viel länger gelebt
02:13
than the approximatelyca 10,000 yearsJahre of settledbeglichen agriculturallandwirtschaftlich civilizationZivilisation
19
121000
7000
als die ungefähr 10.000 Jahre sesshafter und ackerbautreibender Kultur.
02:20
in smallklein familyFamilie groupsGruppen. NomadicNomadische huntersJäger bringbringen down rabbitsKaninchen, gatheringVersammlung foodLebensmittel.
20
128000
8000
In kleinen Familiengruppen, erlegten nomadische Jäger Kaninchen, um Nahrung zu sammeln.
02:28
The formbilden of wealthReichtum in those daysTage was enoughgenug foodLebensmittel to staybleibe aliveam Leben.
21
136000
5000
Der Begriff des Reichtums bedeutete in jenen Tagen, ausreichend Nahrung zu besitzen, um am Leben zu bleiben.
02:33
But at some pointPunkt, they bandedgebändert togetherzusammen to huntJagd biggergrößer gameSpiel.
22
141000
7000
Aber an irgendeinem Punkt schlossen sie sich zusammen, um größeres Wild zu jagen.
02:40
And we don't know exactlygenau how they did this,
23
148000
3000
Und wir wissen nicht genau, wie sie dies taten.
02:43
althoughobwohl they mustsollen have solvedgelöst some collectivekollektiv actionAktion problemsProbleme;
24
151000
5000
Obwohl sie einige Probleme von kollektivem Handeln gelöst haben müssen.
02:48
it only makesmacht senseSinn that you can't huntJagd mastodonsMastodons
25
156000
4000
Du kannst keine Mammuts jagen
02:52
while you're fightingKampf with the other groupsGruppen.
26
160000
3000
und gleichzeitig gegen andere Gruppen kämpfen.
02:55
And again, we have no way of knowingzu wissen,
27
163000
2000
Wir können dies unmöglich mit Bestimmtheit wissen,
02:57
but it's clearklar that a newneu formbilden of wealthReichtum mustsollen have emergedaufgetaucht.
28
165000
5000
jedoch ist klar, dass eine neue Form von Reichtum entstanden sein muss.
03:02
More proteinEiweiß than a hunter'sJäger familyFamilie could eatEssen before it rottedverfault.
29
170000
5000
Mehr Proteine, als die Familie eines Jägers essen konnte, bevor sie verrotteten.
03:07
So that raisedangehoben a socialSozial questionFrage
30
175000
2000
Somit stellte sich die soziale Frage,
03:09
that I believe mustsollen have drivenGefahren newneu socialSozial formsFormen.
31
177000
3000
von welcher ich glaube, dass sie neue soziale Verhaltensformen hervorgebracht hat.
03:12
Did the people who ate that mastodonMastodon meatFleisch oweverdanken something
32
180000
5000
Schuldeten die Menschen, die das Mammutfleisch aßen, in irgendeiner Weise etwas
03:17
to the huntersJäger and theirihr familiesFamilien?
33
185000
2000
den Jägern und ihren Familien?
03:19
And if so, how did they make arrangementsRegelungen?
34
187000
4000
Und wenn dem so war, wie haben sie dies geregelt?
03:23
Again, we can't know, but we can be prettyziemlich sure that some formbilden of
35
191000
3000
Abermals können wir es nicht wissen, jedoch können wir sehr sicher sein, dass eine Form
03:26
symbolicsymbolische communicationKommunikation mustsollen have been involvedbeteiligt.
36
194000
5000
der symbolischen Kommunikation beteiligt gewesen sein muss.
03:31
Of courseKurs, with agricultureLandwirtschaft camekam the first biggroß civilizationsZivilisationen,
37
199000
5000
Mit dem Ackerbau entstanden die ersten Hochkulturen,
03:36
the first citiesStädte builtgebaut of mudSchlamm and brickZiegel, the first empiresImperien.
38
204000
5000
die ersten aus Lehm und Ziegeln gebauten Städte, die ersten Weltreiche.
03:41
And it was the administersverwaltet of these empiresImperien
39
209000
4000
Und es waren die Verwalter dieser Imperien,
03:45
who beganbegann hiringMieten people to keep trackSpur of the wheatWeizen and sheepSchaf and wineWein that was owedgeschuldet
40
213000
6000
die damit begannen, Menschen dafür einzustellen, Aufzeichnungen über die Schulden von Weizen und Schafen und Wein zu machen.
03:51
and the taxesSteuern that was owedgeschuldet on them
41
219000
2000
Und die ihnen geschuldeten Steuern,
03:53
by makingHerstellung marksMarken; marksMarken on clayLehm in that time.
42
221000
4000
mit Hilfe von Markierungen, zu dieser Zeit Markierungen auf Ton.
03:57
Not too much longerlänger after that, the alphabetAlphabet was inventederfunden.
43
225000
5000
Nicht lange danach wurde das Alphabet erfunden.
04:02
And this powerfulmächtig toolWerkzeug was really reservedvorbehalten, for thousandsTausende of yearsJahre,
44
230000
6000
Und dieses mächtige Werkzeug war für tausende von Jahren tatsächlich reserviert
04:08
for the eliteElite administratorsAdministratoren (LaughterLachen) who keptgehalten trackSpur of accountsKonten for the empiresImperien.
45
236000
10000
für die elitären Verwalter, die für die Imperien darüber Buch führten.
04:18
And then anotherein anderer communicationKommunikation technologyTechnologie enabledaktiviert newneu mediaMedien:
46
246000
5000
Und dann ermöglichte eine andere Kommunikationstechnologie neue Medienformen.
04:23
the printingDrucken pressDrücken Sie camekam alongeine lange, and withininnerhalb decadesJahrzehnte,
47
251000
5000
Die Druckmaschine wurde erfunden und innerhalb von Jahrzehnten
04:28
millionsMillionen of people becamewurde literateLesen und schreiben.
48
256000
2000
lernten Millionen von Menschen lesen und schreiben.
04:30
And from literateLesen und schreiben populationsPopulationen,
49
258000
4000
Und ausgehend von einer lese- und schreibkundigen Bevölkerung
04:34
newneu formsFormen of collectivekollektiv actionAktion emergedaufgetaucht in the spheresKugeln of knowledgeWissen,
50
262000
4000
entwickelten sich neue Formen des kollektiven Handelns in den Bereichen Wissen,
04:38
religionReligion and politicsPolitik.
51
266000
4000
Religion und Politik.
04:42
We saw scientificwissenschaftlich revolutionsRevolutionen, the ProtestantEvangelische ReformationReformation,
52
270000
5000
Wir sahen wissenschaftliche Revolutionen, die Reformation,
04:47
constitutionalkonstitutionelle democraciesDemokratien possiblemöglich where they had not been possiblemöglich before.
53
275000
6000
konstitutionelle Demokratien möglich werden, wo sie vormals nicht möglich waren.
04:53
Not createderstellt by the printingDrucken pressDrücken Sie,
54
281000
2000
Entstanden nicht durch die Druckpresse,
04:55
but enabledaktiviert by the collectivekollektiv actionAktion that emergesentsteht from literacyAlphabetisierung.
55
283000
5000
aber ermöglicht durch kollektives Handeln, das aus Alphabetisierung entsteht.
05:00
And again, newneu formsFormen of wealthReichtum emergedaufgetaucht.
56
288000
4000
Und abermals entstanden neue Formen des Reichtums.
05:04
Now, commerceHandel is ancientAntike. MarketsMärkte are as oldalt as the crossroadsKreuzung.
57
292000
5000
Handel gibt es seit Urzeiten. Märkte sind ein alter Hut.
05:09
But capitalismKapitalismus, as we know it, is only a fewwenige hundredhundert yearsJahre oldalt,
58
297000
4000
Jedoch ist Kapitalismus, wie wir ihn kennen, lediglich einige wenige hundert Jahre alt,
05:13
enabledaktiviert by cooperativeGenossenschaft arrangementsRegelungen and technologiesTechnologien,
59
301000
5000
ermöglicht durch kooperative Übereinkommen und Technologien,
05:18
sucheine solche as the joint-stockAktiengesellschaft ownershipEigentum companyUnternehmen,
60
306000
3000
so wie die Aktiengesellschaft,
05:21
sharedgeteilt liabilityHaftung insuranceVersicherung, double-entrydoppelten Buchführung bookkeepingBuchhaltung.
61
309000
5000
Haftpflichtversicherung, doppelte Buchführung.
05:26
Now of courseKurs, the enablingAktivieren technologiesTechnologien are basedbasierend on the InternetInternet,
62
314000
5000
Natürlich basieren die heutigen "ermöglichenden" Technologien auf dem Internet.
05:31
and in the many-to-manyviele-zu-viele eraEpoche, everyjeden desktopDesktop is now a printingDrucken pressDrücken Sie,
63
319000
7000
Und in der Ära der Vielen-zu-Vielen ist jeder Arbeitsplatz eine Druckmaschine,
05:38
a broadcastingRundfunk stationBahnhof, a communityGemeinschaft or a marketplaceMarktplatz.
64
326000
6000
ein Radiosender, eine Gemeinschaft oder ein Marktplatz.
05:44
EvolutionEvolution is speedingdie Beschleunigung up.
65
332000
3000
Die Evolution beschleunigt sich.
05:47
More recentlyvor kurzem, that powerLeistung is untetheringjüngerer and leapingspringen off the desktopsDesktop-PCs,
66
335000
6000
In jüngerer Zeit hat sich diese Macht von den Arbeitsplätzen gelöst.
05:53
and very, very quicklyschnell, we're going to see a significantsignifikant proportionAnteil, if not the majorityMehrheit of
67
341000
6000
Und sehr, sehr schnell werden wir einen signifikanten Anteil, wenn nicht die Mehrheit,
05:59
the humanMensch raceRennen, walkingGehen around holdingHalten, carryingTragen or wearingtragen supercomputersSupercomputer
68
347000
8000
der Menschheit mit Supercomputern herumlaufen sehen,
06:07
linkedverknüpft at speedsGeschwindigkeiten greatergrößer
69
355000
3000
verbunden mit Geschwindigkeiten, die größer sind
06:10
than what we considerErwägen to be broadbandBreitband todayheute.
70
358000
4000
als was wir heute unter Breitband verstehen.
06:14
Now, when I startedhat angefangen looking into collectivekollektiv actionAktion,
71
362000
3000
Als ich mich mit kollektivem Handeln zu beschäftigen begann,
06:17
the considerablebeträchtliche literatureLiteratur on it is basedbasierend on what sociologistsSoziologen call "socialSozial dilemmasDilemmata."
72
365000
6000
basierte bedeutsame Literatur zu diesem Thema auf, wie Soziologen es nennen, sozialen Dilemmata.
06:23
And there are a couplePaar of mythicmythische narrativesErzählungen of socialSozial dilemmasDilemmata.
73
371000
3000
Und es existieren eine Anzahl von mythischen Erzählungen zu sozialen Dilemmata.
06:26
I'm going to talk brieflykurz about two of them:
74
374000
3000
Ich werde über zwei von diesen sprechen:
06:29
the prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma and the tragedyTragödie of the commonsCommons.
75
377000
3000
Das Gefangenendilemma und die Tragik der Allmende.
06:32
Now, when I talkedsprach about this with KevinKevin KellyKelly,
76
380000
2000
Nun, als ich darüber mit Kevin Kelly sprach,
06:34
he assuredSie versichert me that everybodyjeder in this audiencePublikum prettyziemlich much knowsweiß the detailsDetails
77
382000
4000
versicherte er mir, dass jedermann im Publikum ziemlich genau über die Details
06:38
of the prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma,
78
386000
2000
des Gefangenendilemmas Bescheid wüsste.
06:40
so I'm just going to go over that very, very quicklyschnell.
79
388000
3000
Also werde ich diese nur ganz, ganz kurz überfliegen.
06:43
If you have more questionsFragen about it, askFragen KevinKevin KellyKelly laterspäter. (LaughterLachen)
80
391000
7000
Wenn Sie hierzu weitere Fragen haben, fragen sie später Kevin Kelly. (Gelächter).
06:50
The prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma is actuallytatsächlich a storyGeschichte that's overlaidüberlagert
81
398000
3000
Das Gefangenendilemma ist tatsächlich eine Geschichte, die überlagert wird
06:53
on a mathematicalmathematisch matrixMatrix that camekam out of the gameSpiel theoryTheorie
82
401000
4000
von einer mathematischen Matrix, die sich aus der Spieltheorie entwickelte,
06:57
in the earlyfrüh yearsJahre of thinkingDenken about nuclearKern warKrieg:
83
405000
4000
in den frühen Jahren des Nachdenkens über Nuklearkriege:
07:01
two playersSpieler who couldn'tkonnte nicht trustVertrauen eachjede einzelne other.
84
409000
2000
Zwei Akteure, die einander nicht vertrauen können.
07:03
Let me just say that everyjeden unsecuredungesicherte transactionTransaktion
85
411000
3000
Lassen Sie mich nur sagen, dass jede ungesicherte Transaktion
07:06
is a good exampleBeispiel of a prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma.
86
414000
3000
ein gutes Beispiel für das Gefangenendilemma darstellt.
07:09
PersonPerson with the goodsWaren, personPerson with the moneyGeld,
87
417000
3000
Eine Person besitzt die Güter, eine Person das Geld,
07:12
because they can't trustVertrauen eachjede einzelne other, are not going to exchangeAustausch-.
88
420000
4000
weil sie sich nicht gegenseitig vertrauen können, werden sie ihre Waren nicht tauschen.
07:16
NeitherWeder one wants to be the first one
89
424000
3000
Keiner der Beiden möchte der Erste
07:19
or they're going to get the sucker'sder Sauger payoffauszahlen,
90
427000
2000
beziehungsweise der Dumme sein.
07:21
but bothbeide loseverlieren, of courseKurs, because they don't get what they want.
91
429000
4000
Jedoch verlieren natürlich beide, weil sie nicht bekommen, was sie möchten.
07:25
If they could only agreezustimmen, if they could only turnWende a prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma into
92
433000
4000
Wenn sie sich doch nur einigen könnten, wenn sie doch nur das Gefangenendilemma
07:29
a differentanders payoffauszahlen matrixMatrix callednamens an assuranceSicherheit gameSpiel, they could proceedVorgehen.
93
437000
6000
in eine andere Auszahlungsmatrix verändern könnten, einem sogenannten "Versicherungsspiel", dann könnten sie fortfahren.
07:35
TwentyZwanzig yearsJahre agovor, RobertRobert AxelrodAxelrod used the prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma
94
443000
4000
Vor 20 Jahren nutzte Robert Axelrod das Gefangenendilemma
07:39
as a probeSonde of the biologicalbiologisch questionFrage:
95
447000
5000
zur Probe der biologischen Frage:
07:44
if we are here because our ancestorsVorfahren were sucheine solche fierceheftig competitorsWettbewerber,
96
452000
5000
Wenn wir hier sind, weil unsere Vorfahren solch erbitterte Konkurrenten waren,
07:49
how does cooperationZusammenarbeit existexistieren at all?
97
457000
2000
wie kann Kooperation überhaupt existieren?
07:51
He startedhat angefangen a computerComputer tournamentTurnier for
98
459000
2000
Er startete ein Computerturnier für
07:53
people to submiteinreichen prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma strategiesStrategien and discoveredentdeckt,
99
461000
5000
Menschen, um Strategien für das Gefangenendilemma einzureichen und entdeckte,
07:58
much to his surpriseüberraschen, that a very, very simpleeinfach strategyStrategie wongewonnen --
100
466000
4000
sehr zu seinem Erstaunen, dass eine sehr, sehr einfache Strategie gewann.
08:02
it wongewonnen the first tournamentTurnier, and even after everyonejeder knewwusste it wongewonnen,
101
470000
4000
Sie gewann das erste Turnier, und selbst als jeder wusste, dass sie gewonnen hatte,
08:06
it wongewonnen the secondzweite tournamentTurnier -- that's knownbekannt as tittit for tatTat.
102
474000
7000
gewann sie das zweite Turnier. Diese ist unter dem Namen "Wie du mir, so ich dir" bekannt.
08:13
AnotherEin weiterer economicWirtschaftlich gameSpiel that maykann not be as well knownbekannt as the prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma
103
481000
6000
Ein weiteres wirtschaftliches Spiel, dass nicht ganz so bekannt wie das Gefangenendilemma sein mag,
08:19
is the ultimatumUltimatum gameSpiel,
104
487000
2000
ist das Ultimatum Spiel.
08:21
and it's alsoebenfalls a very interestinginteressant probeSonde of
105
489000
2000
Und es ist ebenfalls eine sehr interessante Untersuchung über
08:23
our assumptionsAnnahmen about the way people make economicWirtschaftlich transactionsTransaktionen.
106
491000
6000
unsere Annahmen darüber, wie Menschen wirtschaftliche Transaktionen durchführen.
08:29
Here'sHier ist how the gameSpiel is playedgespielt: there are two playersSpieler;
107
497000
3000
So wird das Spiel gespielt. Es gibt zwei Akteure.
08:32
they'veSie haben never playedgespielt the gameSpiel before,
108
500000
2000
Sie haben das Spiel vorher noch nie gespielt.
08:34
they will not playspielen the gameSpiel again, they don't know eachjede einzelne other,
109
502000
3000
Sie werden das Spiel nicht wieder spielen. Sie kennen sich gegenseitig nicht.
08:37
and they are, in factTatsache, in separategetrennte roomsRäume.
110
505000
3000
Und sie befinden sich sogar in getrennten Räumen.
08:40
First playerSpieler is offeredangeboten a hundredhundert dollarsDollar
111
508000
2000
Dem ersten Akteur werden hundert Dollar angeboten
08:42
and is askedaufgefordert to proposevorschlagen a splitTeilt: 50/50, 90/10,
112
510000
6000
und er wird gefragt, eine Teilung vorzuschlagen: 50/50, 90/10.
08:48
whateverwas auch immer that playerSpieler wants to proposevorschlagen. The secondzweite playerSpieler eitherentweder acceptsakzeptiert the splitTeilt --
113
516000
7000
Was auch immer dieser Akteur vorschlagen möchte. Der zweite Akteur akzeptiert entweder diese Teilung,
08:55
bothbeide playersSpieler are paidbezahlt and the gameSpiel is over --
114
523000
3000
beide Akteure werden bezahlt und das Spiel ist vorbei.
08:58
or rejectslehnt ab the splitTeilt -- neitherweder playerSpieler is paidbezahlt and the gameSpiel is over.
115
526000
6000
Oder er lehnt die Teilung ab. Keiner der Akteure wird ausbezahlt und das Spiel ist vorbei.
09:04
Now, the fundamentalgrundlegend basisBasis of neoclassicalneoklassische economicsWirtschaft
116
532000
4000
Nun, die fundamentale Grundlage der neoklassischen Wirtschaftslehre
09:08
would tell you it's irrationalirrational to rejectablehnen a dollarDollar
117
536000
4000
würde Ihnen sagen, dass es irrational sei, einen Dollar abzulehnen,
09:12
because someonejemand you don't know in anotherein anderer roomZimmer is going to get 99.
118
540000
5000
auf Grund der Tatsache, dass jemand, den sie nicht kennen, in einem anderen Raum, 99 bekommt.
09:17
YetNoch in thousandsTausende of trialsVersuche with AmericanAmerikanische and EuropeanEuropäische and JapaneseJapanisch studentsStudenten,
119
545000
6000
Jedoch zeigte sich in tausenden Versuchen mit amerikanischen, europäischen und japanischen Studenten,
09:23
a significantsignifikant percentageProzentsatz would rejectablehnen any offerAngebot that's not closeschließen to 50/50.
120
551000
6000
dass ein signifikanter Prozentsatz jegliches Angebot ablehnte, dass nicht nahe an 50/50 war.
09:29
And althoughobwohl they were screenedgeschirmt and didn't know about the gameSpiel
121
557000
5000
Und obwohl sie abgeschirmt waren und das Spiel nicht kannten,
09:34
and had never playedgespielt the gameSpiel before,
122
562000
2000
und das Spiel vorher noch nie gespielt hatten,
09:36
proposersAntragsteller seemedschien to innatelyvon Haus aus know this
123
564000
3000
schienen die "Vorschlagenden" dies von Natur aus zu wissen,
09:39
because the averagedurchschnittlich proposalVorschlag was surprisinglyüberraschenderweise closeschließen to 50/50.
124
567000
6000
denn der durchschnittliche Vorschlag lag überraschend nahe an 50/50.
09:45
Now, the interestinginteressant partTeil comeskommt in more recentlyvor kurzem
125
573000
2000
Der interessante Teil zeigte sich in jüngster Zeit
09:47
when anthropologistsAnthropologen beganbegann takingunter this gameSpiel to other culturesKulturen
126
575000
4000
als Anthropologen begannen, dieses Spiel auf andere Kulturen zu übertragen
09:51
and discoveredentdeckt, to theirihr surpriseüberraschen,
127
579000
3000
und zu ihrer Überraschung feststellten,
09:54
that slash-and-burnSchrägstrich-und-brennen agriculturalistsAckerbauern in the AmazonAmazon
128
582000
4000
dass rodende und verbrennende Landwirte im Amazonas,
09:58
or nomadicnomadisch pastoralistsHirten in CentralZentrale AsiaAsien or a dozenDutzend differentanders culturesKulturen --
129
586000
5000
oder nomadische Hirten in Zentralafrika oder dutzende weitere Kulturen --
10:03
eachjede einzelne had radicallyradikal differentanders ideasIdeen of what is fairMesse.
130
591000
5000
jeder für sich radikal unterschiedliche Verständnisse von Fairness hatten.
10:08
WhichDie suggestsschlägt vor that insteadstattdessen of there beingSein an innateangeborene senseSinn of fairnessFairness,
131
596000
6000
Was nahe legt, dass anstelle eines angeborenen Verständnisses von Fairness,
10:14
that somehowirgendwie the basisBasis of our economicWirtschaftlich
132
602000
3000
dass auf irgendeine Weise die Basis unserer wirtschaftlichen
10:17
transactionsTransaktionen can be influencedbeeinflusst by our socialSozial institutionsInstitutionen,
133
605000
6000
Transaktionen von unseren sozialen Institutionen beeinflusst werden kann,
10:23
whetherob we know that or not.
134
611000
2000
ob uns dies bewusst ist oder nicht.
10:25
The other majorHaupt narrativeErzählung of socialSozial dilemmasDilemmata is the tragedyTragödie of the commonsCommons.
135
613000
5000
Die andere große Erzählung der sozialen Dilemmata ist die Tragik der Allmende.
10:30
GarrettGarrett HardinHardin used it to talk about overpopulationÜberbevölkerung in the latespät 1960s.
136
618000
6000
Garrett Hardin nutzte sie in den späten 1960er, um Überbevölkerung zu thematisieren.
10:36
He used the exampleBeispiel of a commonverbreitet grazingWeiden areaBereich in whichwelche eachjede einzelne personPerson
137
624000
6000
Er verwendete das Beispiel einer gemeinsam genutzten Weidefläche, auf der jede Person,
10:42
by simplyeinfach maximizingMaximierung der theirihr ownbesitzen flockHerde
138
630000
3000
indem sie einfach ihre eigene Herde zu maximieren versuchte,
10:45
led to overgrazingÜberweidung and the depletionErschöpfung of the resourceRessource.
139
633000
3000
zur Übergrasung und dem Raubbau der Ressource beitrug.
10:48
He had the ratherlieber gloomydüstere conclusionSchlussfolgerung that
140
636000
2000
Er zog die eher düstere Schlussfolgerung, dass
10:50
humansMenschen will inevitablyzwangsläufig despoilplündern any commonverbreitet poolSchwimmbad resourceRessource
141
638000
5000
Menschen unvermeidbar jegliche gemeinschaftlich genutzte Ressource ausplündern,
10:55
in whichwelche people cannotnicht können be restrainedzurückhaltend from usingmit it.
142
643000
6000
wenn Menschen nicht davon abgehalten werden können, sie zu nutzen.
11:01
Now, ElinorElinor OstromOstrom, a politicalpolitisch scientistWissenschaftler, in
143
649000
3000
Die Politikwissenschaftlerin Eleanor Ostrom stellte im Jahre
11:04
1990 askedaufgefordert the interestinginteressant questionFrage that any good scientistWissenschaftler should askFragen,
144
652000
5000
1990 die interessante Frage, die jeder gute Wissenschaftler fragen sollte,
11:09
whichwelche is: is it really truewahr that humansMenschen will always despoilplündern commonsCommons?
145
657000
5000
die da lautet: ist es tatsächlich wahr, dass Menschen Allgemeingüter immer ausplündern?
11:14
So she wentging out and lookedsah at what dataDaten she could find.
146
662000
4000
Also machte sie sich auf die Suche und schaute, welche Daten sie finden konnte.
11:18
She lookedsah at thousandsTausende of casesFälle of humansMenschen sharingTeilen watershedsWasserscheiden,
147
666000
4000
Sie betrachtete tausende Fälle, in denen Menschen Wassereinzugsgebiete,
11:22
forestryForstwirtschaft resourcesRessourcen, fisheriesFischerei, and discoveredentdeckt that yes, in caseFall after caseFall,
148
670000
7000
forstwirtschaftliche Ressourcen, Fischereigründe teilten und entdeckte, dass, ja, in einem Fall nach dem anderen,
11:29
humansMenschen destroyedkaputt gemacht the commonsCommons that they dependedhing on.
149
677000
4000
Menschen das Allgemeingut zerstörten, auf das sie angewiesen waren.
11:33
But she alsoebenfalls foundgefunden manyviele instancesInstanzen in whichwelche people escapedentkam the prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma;
150
681000
7000
Sie fand aber auch viele Belege, in denen Menschen dem Gefangenendilemma entkamen.
11:40
in factTatsache, the tragedyTragödie of the commonsCommons is a multiplayerMultiplayer- prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma.
151
688000
6000
Tatsächlich ist die Tragik der Allmende ein Mehrspieler-Gefangenendilemma.
11:46
And she said that people are only prisonersGefangene if they considerErwägen themselvessich to be.
152
694000
5000
Und sie sagte, dass Menschen nur dann Gefangene sind, wenn sie sich als solche betrachten.
11:51
They escapeFlucht by creatingErstellen institutionsInstitutionen for collectivekollektiv actionAktion.
153
699000
4000
Sie entkommen, indem sie Institutionen für kollektives Handeln gründen.
11:55
And she discoveredentdeckt, I think mostdie meisten interestinglyinteressant,
154
703000
4000
Und sie entdeckte, ich halte dies für äußerst interessant,
11:59
that amongunter those institutionsInstitutionen that workedhat funktioniert,
155
707000
3000
dass es unter den funktionierenden Institutionen,
12:02
there were a numberNummer of commonverbreitet designEntwurf
156
710000
2000
eine Anzahl von Gemeinsamkeiten in der Konzeption von
12:04
principlesPrinzipien, and those principlesPrinzipien seemscheinen to be
157
712000
3000
Prinzipien existieren. Und diese Prinzipien scheinen
12:07
missingfehlt from those institutionsInstitutionen that don't work.
158
715000
4000
in den Institutionen, die nicht funktionieren, zu fehlen.
12:11
I'm movingbewegend very quicklyschnell over a numberNummer of
159
719000
2000
Ich gehe ganz kurz über eine Anzahl
12:13
disciplinesDisziplinen. In biologyBiologie, the notionsVorstellungen of symbiosisSymbiose,
160
721000
3000
von Wissenschaftsfächern hinweg. In der Biologie sind die Ideen von Symbiose,
12:16
groupGruppe selectionAuswahl, evolutionaryevolutionär psychologyPsychologie are contestedangefochten, to be sure.
161
724000
6000
Gruppenselektion, evolutionärer Psychologie zwar umstritten,
12:22
But there is really no longerlänger any majorHaupt debateDebatte over the factTatsache that
162
730000
5000
jedoch gibt es keine größere Debatte mehr über die Tatsache, dass
12:27
cooperativeGenossenschaft arrangementsRegelungen have movedbewegt from a peripheralperipher roleRolle to a centralzentral roleRolle
163
735000
6000
kooperative Übereinkommen im Bereich der Biologie von einer Außenseiterrolle eine zentrale Bedeutung
12:33
in biologyBiologie, from the levelEbene of the cellZelle to the levelEbene of the ecologyÖkologie.
164
741000
6000
eingenommen haben, angefangen von der Zellebene bis hin zur Ebene der Ökologie.
12:39
And again, our notionsVorstellungen of individualsIndividuen as economicWirtschaftlich beingsWesen
165
747000
5000
Und abermals wird unser Verständnis von Individuen als wirtschaftliche Wesen
12:44
have been overturnedumgeworfen.
166
752000
2000
auf den Kopf gestellt.
12:46
RationalRationale self-interestEigennutz is not always the dominatingdominieren factorFaktor.
167
754000
5000
Rationelles Selbstinteresse ist nicht immer der dominierende Faktor.
12:51
In factTatsache, people will actHandlung to punishbestrafen cheatersCheater, even at a costKosten to themselvessich.
168
759000
8000
Tatsächlich handeln Menschen, um Betrüger zu bestrafen, selbst auf ihre eigenen Kosten.
12:59
And mostdie meisten recentlyvor kurzem, neurophysiologicalneurophysiologische measuresMaßnahmen
169
767000
2000
Und zuletzt zeigte sich in neurophysiologische Messungen,
13:01
have showngezeigt that people who punishbestrafen cheatersCheater in economicWirtschaftlich gamesSpiele
170
769000
6000
dass Menschen, die Betrüger in wirtschaftlichen Spielen bestraften,
13:07
showShow activityAktivität in the rewardBelohnung centersZentren of theirihr brainGehirn.
171
775000
4000
Aktivitäten im Belohnungszentrum ihrer Gehirne zeigten.
13:11
WhichDie led one scientistWissenschaftler to declareerklären that altruisticaltruistische punishmentBestrafung
172
779000
7000
Dies veranlasste einen Wissenschaftler zur Erklärung, dass altruistische Bestrafung
13:18
maykann be the glueKleber that holdshält societiesGesellschaften togetherzusammen.
173
786000
4000
der Klebstoff sein könne, der Gesellschaften zusammen halte.
13:22
Now, I've been talkingim Gespräch about how newneu formsFormen of communicationKommunikation and newneu mediaMedien
174
790000
5000
Nun habe ich darüber gesprochen, wie neue Formen der Kommunikation und neue Medien
13:27
in the pastVergangenheit have helpedhalf createerstellen newneu economicWirtschaftlich formsFormen.
175
795000
4000
in der Vergangenheit geholfen haben, neue wirtschaftliche Formen hervorzubringen.
13:31
CommerceHandel is ancientAntike. MarketsMärkte are very oldalt. CapitalismKapitalismus is fairlyziemlich recentkürzlich;
176
799000
5000
Handel gibt es seit Urzeiten. Märkte sind sehr alt. Kapitalismus ist recht jung.
13:36
socialismSozialismus emergedaufgetaucht as a reactionReaktion to that.
177
804000
4000
Sozialismus entstand als Reaktion hierzu.
13:40
And yetnoch we see very little talk about how the nextNächster formbilden maykann be emergingentstehenden.
178
808000
6000
Und trotzdem beobachten wir sehr wenig Diskussion darüber, auf welche Art und Weise sich die nächste Form entwickeln könnte.
13:46
JimJim SurowieckiSurowiecki brieflykurz mentionederwähnt YochaiYochai Benkler'sDie Benkler paperPapier- about openöffnen sourceQuelle,
179
814000
5000
Jim Surowiecki erwähnte ganz kurz Yochai Benklers Abhandlung über Open Source,
13:51
pointingHinweis to a newneu formbilden of productionProduktion: peer-to-peerPeer-to-peer productionProduktion.
180
819000
4000
um auf eine neue Form der Produktion hinzuweisen: Peer-to-Peer-Produktion.
13:55
I simplyeinfach want you to keep in mindVerstand that if in the pastVergangenheit, newneu formsFormen of cooperationZusammenarbeit
181
823000
6000
Ich möchte Sie lediglich bitten, sich daran zu erinnern, dass, wenn in der Vergangenheit neue Formen der Kooperation,
14:01
enabledaktiviert by newneu technologiesTechnologien createerstellen newneu formsFormen of wealthReichtum,
182
829000
4000
ermöglicht durch neue Technologien, neue Formen des Reichtums entstehen ließen,
14:05
we maykann be movingbewegend into yetnoch anotherein anderer economicWirtschaftlich formbilden
183
833000
4000
wir uns abermals in eine neue wirtschaftliche Form bewegen könnten,
14:09
that is significantlybedeutend differentanders from previousbisherige onesEinsen.
184
837000
4000
die sich signifikant von der Vorherigen unterscheiden könnte.
14:13
Very brieflykurz, let's look at some businessesUnternehmen. IBMIBM, as you know, HPHP, SunSonne --
185
841000
6000
Lassen Sie uns ganz kurz einige Unternehmen betrachten. IBM, Sie werden es kennen, HP, Sun --
14:19
some of the mostdie meisten fierceheftig competitorsWettbewerber in the IT worldWelt are openöffnen sourcingBeschaffung
186
847000
6000
einige von diesen sind mit die ärgsten Konkurrenten in der Welt der Informationstechnik,
14:25
theirihr softwareSoftware, are providingBereitstellung portfoliosPortfolios of patentsPatente for the commonsCommons.
187
853000
7000
geben ihre Software als Open Source frei, stellen der Allgemeinheit ein Portfolio von Patenten zur Verfügung.
14:32
EliEli LillyLilly -- in, again, the fiercelyheftig competitivewettbewerbsfähig pharmaceuticalPharma worldWelt --
188
860000
5000
Eli Lilly -- abermals in der von erbittertem Wettbewerb geprägten pharmazeutischen Branche --
14:37
has createderstellt a marketMarkt for solutionsLösungen for pharmaceuticalPharma problemsProbleme.
189
865000
6000
schaffte einen Markt für Lösungen von pharmazeutischen Problemen.
14:43
ToyotaToyota, insteadstattdessen of treatingbehandeln its suppliersLieferanten as a marketplaceMarktplatz,
190
871000
5000
Toyota, anstatt seine Zulieferer gegeneinander auszuspielen,
14:48
treatsbehandelt them as a networkNetzwerk and trainsZüge them to produceproduzieren better,
191
876000
4000
behandelt diese wie ein Netzwerk und trainiert sie, um besser zu produzieren,
14:52
even thoughobwohl they are alsoebenfalls trainingAusbildung them to produceproduzieren better for theirihr competitorsWettbewerber.
192
880000
5000
obwohl sie sie ebenfalls darin trainieren, besser für ihre Wettbewerber zu produzieren.
14:57
Now nonekeiner of these companiesFirmen are doing this out of altruismAltruismus;
193
885000
4000
Nun machen diese Firmen dies nicht aus Altruismus.
15:01
they're doing it because they're learningLernen that
194
889000
2000
Sie machen dies, weil sie lernen, dass
15:03
a certainsicher kindArt of sharingTeilen is in theirihr self-interestEigennutz.
195
891000
6000
eine gewisse Art der gemeinsamen Nutzung in ihrem eigenen Interesse liegt.
15:09
OpenOffen sourceQuelle productionProduktion has showngezeigt us that world-classWeltklasse softwareSoftware, like LinuxLinux and MozillaMozilla,
196
897000
7000
Open Source hat uns gezeigt, dass Weltklasse Software, wie beispielsweise Linux und Mozilla,
15:16
can be createderstellt with neitherweder the bureaucraticbürokratische structureStruktur of the firmFirma
197
904000
6000
entwickelt werden kann, weder ohne die bürokratische Struktur einer Firma,
15:22
nornoch the incentivesAnreize of the marketplaceMarktplatz as we'vewir haben knownbekannt them.
198
910000
6000
noch ohne den Anreiz des Marktes, wie wir ihn kennen.
15:28
GoogleGoogle enrichesreichert itselfselbst by enrichingbereichernde thousandsTausende of bloggersBlogger throughdurch AdSenseAdSense.
199
916000
6000
Google bereichert sich selbst, in dem es tausende von Bloggern durch AdSense bereichert.
15:34
AmazonAmazon has openedgeöffnet its ApplicationAnwendung ProgrammingProgrammierung InterfaceSchnittstelle
200
922000
4000
Amazon hat seine Programmierschnittstelle
15:38
to 60,000 developersEntwickler, countlessunzählige AmazonAmazon shopsGeschäfte.
201
926000
5000
für 60.000 Entwickler und unzählige Amazon-Verkäufer geöffnet.
15:43
They're enrichingbereichernde othersAndere, not out of altruismAltruismus but as a way of enrichingbereichernde themselvessich.
202
931000
6000
Sie bereichern andere, nicht aus altruistischen Motiven, sondern durch eine Vorgehensweise, sich selbst zu bereichern.
15:49
eBayeBay solvedgelöst the prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma and createderstellt a marketMarkt
203
937000
5000
Ebay löste das Gefangenendilemma und schaffte einen Markt,
15:54
where nonekeiner would have existedexistierte by creatingErstellen a feedbackFeedback mechanismMechanismus
204
942000
4000
wo es keinen gegeben hätte, indem es einen Feedback-Mechanismus entwickelte,
15:58
that turnswendet sich a prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma gameSpiel into an assuranceSicherheit gameSpiel.
205
946000
5000
der ein Gefangenendilemma in ein Versicherungsspiel wandelte.
16:03
InsteadStattdessen of, "NeitherWeder of us can trustVertrauen eachjede einzelne other, so we have to make suboptimalsuboptimale movesbewegt,"
206
951000
5000
Anstelle von "niemand von uns kann dem anderen trauen, also sind wir zu suboptimalen Vorgehensweisen gezwungen",
16:08
it's, "You provebeweisen to me that you are trustworthyvertrauenswürdige and I will cooperatekooperieren."
207
956000
6000
heißt es "Du beweist mir, dass Du vertrauenswürdig bist und ich werde kooperieren".
16:14
WikipediaWikipedia has used thousandsTausende of volunteersFreiwillige to createerstellen a freefrei encyclopediaEnzyklopädie
208
962000
6000
Wikipedia erstellte mit Hilfe von tausenden von Freiwilligen eine freie Enzyklopädie
16:20
with a millionMillion and a halfHälfte articlesArtikel in 200 languagesSprachen in just a couplePaar of yearsJahre.
209
968000
7000
mit anderthalb Millionen Artikeln in 200 Sprachen in nur wenigen Jahren.
16:27
We'veWir haben seengesehen that ThinkCycleThinkCycle has enabledaktiviert NGOsNRO in developingEntwicklung countriesLänder
210
975000
7000
Wir haben festgestellt, dass ThinkCycle es Nichtregierungsorganisationen in Entwicklungsländern ermöglicht,
16:34
to put up problemsProbleme to be solvedgelöst by designEntwurf studentsStudenten around the worldWelt,
211
982000
6000
Probleme von Designstudenten auf der ganzen Welt lösen zu lassen,
16:40
includingeinschließlich something that's beingSein used for tsunamiTsunami reliefLinderung right now:
212
988000
3000
inklusive Dinge, die aktuell zur Tsunamihilfe genutzt werden.
16:43
it's a mechanismMechanismus for rehydratingUrea
213
991000
2000
Es handelt sich um einen Mechanismus zur Rehydration
16:45
choleraCholera victimsdie Opfer that's so simpleeinfach to use it,
214
993000
3000
von Choleraopfern, der so einfach zu nutzen ist,
16:48
illiteratesAnalphabeten can be trainedausgebildet to use it.
215
996000
3000
dass Analphabeten seine Nutzung beigebracht werden kann.
16:51
BitTorrentBitTorrent turnswendet sich everyjeden downloaderDownloader into an uploaderUploader,
216
999000
4000
BitTorrent macht aus jedem Downloader [wörtlich: "Herunterlader"] einen Uploader ["Hochlader"],
16:55
makingHerstellung the systemSystem more efficienteffizient the more it is used.
217
1003000
5000
was das System umso effizienter macht, je mehr es genutzt wird.
17:00
MillionsMillionen of people have contributedbeigetragen theirihr desktopDesktop computersComputer
218
1008000
3000
Millionen von Menschen stellen ihre Arbeitsplatzrechner zur Verfügung
17:03
when they're not usingmit them to linkVerknüpfung togetherzusammen throughdurch the InternetInternet
219
1011000
5000
wenn sie sie nicht nutzen, um sie über das Internet
17:08
into supercomputingSupercomputing collectiveskollektive
220
1016000
2000
zu einem Kollektiv eines Supercomputers zu verbinden,
17:10
that help solvelösen the proteinEiweiß foldingFaltung problemProblem for medicalmedizinisch researchersForscher --
221
1018000
4000
dass medizinischen Forschern dabei hilft, das Problem der Proteinfaltung zu lösen.
17:14
that's FoldingFalten@home at StanfordStanford --
222
1022000
3000
Dies nennt sich "Folding at Home" (wörtlich: "Faltung zu Hause") in Stanford.
17:17
to crackRiss codesCodes, to searchSuche for life in outeräußere spacePlatz.
223
1025000
5000
Um Passwörter zu knacken. Um nach Leben im Weltraum zu suchen.
17:22
I don't think we know enoughgenug yetnoch.
224
1030000
2000
Ich denke nicht, dass wir bereits genug wissen.
17:24
I don't think we'vewir haben even begunbegonnen to discoverentdecken what the basicBasic principlesPrinzipien are,
225
1032000
4000
Ich denke, dass wir noch nicht einmal begonnen haben zu begreifen, was die grundlegenden Prinzipien sind.
17:28
but I think we can beginStart to think about them.
226
1036000
3000
Jedoch denke ich, dass wir beginnen können, über sie nachzudenken.
17:31
And I don't have enoughgenug time to talk about all of them,
227
1039000
3000
Und ich habe nicht genügend Zeit, um über sie alle zu sprechen.
17:34
but think about self-interestEigennutz.
228
1042000
2000
Aber ich denke über Eigeninteresse nach.
17:36
This is all about self-interestEigennutz that addsfügt hinzu up to more.
229
1044000
3000
Es handelt sich hier ausschließlich um Eigeninteresse, das sich auf mehr beläuft, als die Summe seiner Teile.
17:39
In ElEl SalvadorSalvador, bothbeide sidesSeiten that withdrewzog sich zurück from theirihr civilbürgerlich warKrieg
230
1047000
5000
In El Salvador unternahmen beide Parteien, die sich aus dem Bürgerkrieg zurückgezogen haben
17:44
tookdauerte movesbewegt that had been provenbewiesen to mirrorSpiegel a prisoner'sdes Gefangenen dilemmaDilemma strategyStrategie.
231
1052000
4000
Schritte, die erwiesenermaßen einer Strategie des Gefangenendilemmas entsprachen.
17:48
In the U.S., in the PhilippinesPhilippinen, in KenyaKenia, around the worldWelt,
232
1056000
6000
In den Vereinigten Staaten, den Philippinen, in Kenia, auf der ganzen Welt,
17:54
citizensBürger have self-organizedselbstorganisierte politicalpolitisch protestsProteste and
233
1062000
3000
organisieren Bürger eigenständig politische Proteste und
17:57
get out the voteAbstimmung campaignsKampagnen usingmit mobileMobile devicesGeräte and SMSSMS.
234
1065000
6000
starten mit Hilfe von Mobilfunktelefonen und SMS "Auf-zur-Wahl"-Kampagnen.
18:03
Is an ApolloApollo ProjectProjekt of cooperationZusammenarbeit possiblemöglich?
235
1071000
3000
Ist ein Apollo Projekt der Kooperation möglich?
18:06
A transdisciplinarytransdisziplinäre studyStudie of cooperationZusammenarbeit?
236
1074000
4000
Eine disziplinübergreifende Studie der Kooperation?
18:10
I believe that the payoffauszahlen would be very biggroß.
237
1078000
4000
Ich bin der Meinung, dass die Erträge sehr groß wären.
18:14
I think we need to beginStart developingEntwicklung mapsKarten of this territoryGebiet
238
1082000
4000
Ich denke, wir müssen damit beginnen, Landkarten dieser Bereiche zu entwickeln,
18:18
so that we can talk about it acrossüber disciplinesDisziplinen.
239
1086000
2000
so dass wir über Wissenszweige hinweg über sie reden können.
18:20
And I am not sayingSprichwort that understandingVerstehen cooperationZusammenarbeit
240
1088000
4000
Und ich sage nicht, dass ein Verständnis von Kooperation
18:24
is going to causeUrsache us to be better people --
241
1092000
4000
uns zu besseren Menschen werden lässt.
18:28
and sometimesmanchmal people cooperatekooperieren to do badschlecht things --
242
1096000
3000
Denn manchmal arbeiten Menschen zusammen, um böse Dinge zu tun.
18:31
but I will reminderinnern you that a fewwenige hundredhundert yearsJahre agovor,
243
1099000
3000
Aber ich möchte Sie daran erinnern, dass vor einigen wenigen hundert Jahren
18:34
people saw theirihr lovedliebte onesEinsen diesterben from diseasesKrankheiten they thought
244
1102000
4000
Menschen ihre Angehörigen auf Grund von Krankheiten verloren, von denen sie dachten,
18:38
were causedverursacht by sinSünde or foreignersAusländer or evilböse spiritsSpirituosen.
245
1106000
5000
sie wären durch Sünde oder Fremde oder böse Geister verursacht worden.
18:43
DescartesDescartes said we need an entireganz newneu way of thinkingDenken.
246
1111000
4000
Déscartes sagte, dass wir eine völlig neue Art zu denken benötigen.
18:47
When the scientificwissenschaftlich methodMethode providedunter der Voraussetzung that newneu way of thinkingDenken
247
1115000
3000
Als die Naturwissenschaften diese neue Art zu denken hervorbrachte
18:50
and biologyBiologie showedzeigte that microorganismsMikroorganismen causedverursacht diseaseKrankheit,
248
1118000
4000
und die Biologie zeigte, dass Mikroorganismen Krankheiten verursachen,
18:54
sufferingLeiden was alleviatedgelindert.
249
1122000
3000
wurden die Leiden gelindert.
18:57
What formsFormen of sufferingLeiden could be alleviatedgelindert,
250
1125000
3000
Welche Formen des Leidens könnten gelindert werden,
19:00
what formsFormen of wealthReichtum could be createderstellt
251
1128000
2000
welche Formen von Reichtum könnten geschaffen werden,
19:02
if we knewwusste a little bitBit more about cooperationZusammenarbeit?
252
1130000
3000
wenn wir ein wenig mehr über Kooperation wüssten?
19:05
I don't think that this transdisciplinarytransdisziplinäre discourseDiskurs
253
1133000
4000
Ich denke nicht, dass dieser disziplinübergreifende Diskurs
19:09
is automaticallyautomatisch going to happengeschehen;
254
1137000
2000
automatisch stattfinden wird.
19:11
it's going to requireerfordern effortAnstrengung.
255
1139000
3000
Dies wird Anstrengungen verlangen.
19:14
So I enlisteintragen you to help me get the cooperationZusammenarbeit projectProjekt startedhat angefangen.
256
1142000
6000
Somit verpflichte ich Sie, mir dabei zu helfen, das Kooperationsprojekt zu beginnen.
19:20
Thank you.
257
1148000
2000
Danke schön.
19:22
(ApplauseApplaus)
258
1150000
3000
(Applaus)
Translated by Andreas van Rienen
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Howard Rheingold - Digital community builder
Writer, artist and designer, theorist and community builder, Howard Rheingold is one of the driving minds behind our net-enabled, open, collaborative life.

Why you should listen

As Howard Rheingold himself puts it, "I fell into the computer realm from the typewriter dimension, then plugged my computer into my telephone and got sucked into the net." A writer and designer, he was among the first wave of creative thinkers who saw, in computers and then in the Internet, a way to form powerful new communities.

His 2002 book Smart Mobs, which presaged Web 2.0 in predicting collaborative ventures like Wikipedia, was the outgrowth of decades spent studying and living life online. An early and active member of the Well (he wrote about it in The Virtual Community), he went on to cofound HotWired and Electric Minds, two groundbreaking web communities, in the mid-1990s. Now active in Second Life, he teaches, writes and consults on social networking. His latest passion: teaching and workshopping participatory media literacy, to make sure we all know how to read and make the new media that we're all creating together.

More profile about the speaker
Howard Rheingold | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee