Alex Kipman: A futuristic vision of the age of holograms
Alex Kipman: Una visión futurista de la edad de los hologramas
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
century of computing
al primer siglo de la informática
pero muy peculiar,
were reduced to live in 2D space,
se redujeron a vivir en el espacio 2D,
as if we were machines;
como si fuéran máquinas;
in the vastness of time
en la inmensidad del tiempo
se comunicaron,
tapping and looking at screens.
tiempo tocando y mirando pantallas.
with each other?
interactuar unos con otros?
of monitors and pixels.
de monitores y píxeles.
to create a new reality,
Quiero crear una nueva realidad,
us infinitely closer to each other,
infinitamente más cerca el uno del otro,
no los dispositivos,
senses what we see, touch and feel;
en la que la tecnología
no longer gets in our way,
ya no se interponga en nuestro camino,
to act more like people,
actuar más como personas,
voice controls or biometrics.
naturales, controles de voz o biométricos.
holographic computer.
totalmente sin ataduras.
3D holographic content
traerán contenidos 3D holográficos
experimentamos la vida
de percepciones.
about a distant future.
en un futuro lejano.
car companies like Volvo
de automóviles como Volvo
diferente con HoloLens;
redefining the way medical students learn;
redefiniendo cómo se aprende medicina;
to let scientists explore planets
los científicos exploren planetas
or a better computer.
dispositivo o un mejor equipo.
from the 2D confines
de los confines 2D
cave people in computer terms.
cavernícolas en términos informáticos.
the first stick figures in our cave.
figuras con palos en nuestra cueva.
I apply to my work every single day.
que aplico a mi trabajo todos los días.
the same perspective
el mismo punto de vista
un poco la configuración.
we have ever done on any stage
arriesgada que he hecho en un escenario
to do it than here at TED.
para hacerlo que aquí en TED.
to be seeing holograms
voy a estar viendo hologramas
verlos a todos Uds.
we have also this special camera
esta cámara especial
in this experience with me
esta experiencia conmigo
to begin our journey,
all around us with this new lens,
alrededor con estas nuevas lentes,
from a brand new perspective.
desde una perspectiva nueva.
is both marvelous and primitive.
es a la vez maravilloso y primitivo.
the different causes
soñamos con las diferentes causas
los diferentes efectos.
que es una causa.
que es un efecto.
to our physical universe,
con nuestro universo físico,
in terms of zero or one,
en términos de ceros y unos,
governed by quantum physics,
gobernado por la física cuántica,
both at the same time,
y ambos al mismo tiempo,
probabilities and shades of gray.
y tonos de gris infinitos.
cómo chocan estos dos mundos.
in our analog life?
pantallas en nuestra vida analógica?
give us superpowers.
nos dan superpoderes.
we have the power to displace space
el poder de desplazar el espacio
technology for entertainment,
la tecnología para entretenimiento,
en la televisión.
and space displaced.
tiempo y espacio desplazados.
my lovely family in Seattle.
a mi hermosa familia en Seattle.
the two-dimensional limitations
las limitaciones bidimensionales
these same digital powers
estos mismos poderes digitales
devoid of 2D technology.
de la tecnología 2D.
truly understands us --
realmente nos entiende,
y nos comunicamos,
the human experience,
la experiencia humana,
looking at the problem
mirar el problema
from the perspective of a machine.
la perspectiva de una máquina.
to sense our world,
de percibir nuestro mundo,
break the problem down?
de clasificar las cosas
then interact with reality?
con la realidad?
and biometric authentication
y la autenticación biométrica
interacting with humans
que interactúa con los humanos
or output information,
o la información de salida,
interacting with an environment
una máquina que interactúa con un entorno
with the world via haptics.
a través de la háptica.
the temperature of a virtual object,
la temperatura de un objeto virtual,
que empujan un holograma
with equal force.
con la misma fuerza.
into a simple matrix.
en una matriz simple.
something to the matrix.
reducir algo a la matriz.
capaces de entender nuestro mundo.
of understanding our world.
a interactuar con nosotros
significativamente personales.
your entire environment
de todo su entorno
mirarlos a todos
humanos reales a elfos.
understands our world,
entienda nuestro mundo,
the ways we interact,
en que interactuamos,
y en las que jugamos.
than the phones in your pockets.
potentes que sus teléfonos de bolsillo.
de humanos los vieron
en blanco y negro.
and their children
nuestros hijos y sus hijos
exploration of space
exploración del espacio
that understands this world.
real-time universal translators exist.
traductores universales en tiempo real.
see holographic telepresence
ver la telepresencia holográfica
with our demo so far,
con nuestra demo hasta ahora,
even more crazy.
otra cosa aún más loca.
en la vida real,
Dr. Jeffrey Norris,
y mi amigo, el Dr. Jeffrey Norris,
a Chorro de la NASA.
How are you doing today, Jeff?
¿Cómo estás, Jeff?
una semana increíble.
Jeff, about where you are?
acerca de dónde estás?
al otro lado de la calle,
en el escenario contigo,
a hundred million miles away.
a 160 millones de kilómetros de distancia.
miles away. This is crazy!
de distancia. ¡Es muy loco!
about where all this data
acerca de dónde vienen
holographic replica of Mars,
precisa de Marte,
capturados por el Curiosity Mars Rover,
by the Curiosity Mars Rover,
as a place on Earth.
facilidad como en un lugar en la Tierra.
exploradores naturales.
understand an environment,
como nuestro Mars Rover
and lengthen our reach.
y alargar nuestro alcance.
behind screens and keyboards.
detrás de pantallas y teclados.
por encima de todo eso,
and the relay satellites
y los satélites de retransmisión
as if we were truly there.
paisaje como si estuviéramos allí.
on our mission
en nuestra misión
a little more familiar,
as humans should.
como lo deben hacer los humanos.
with making it just like being there.
con hacerlo como si estuviéramos allí.
to the virtual,
mundo real a virtual,
de onda invisibles
la cima de una montaña.
in a rock just by touching it.
minerales de una roca con solo tocarla.
to join us in taking the next,
una en lo siguiente,
para unos pocos,
on the TED stage today.
en el escenario de TED hoy.
where we interacted,
donde nos relacionábamos,
that will enable us to return
la tecnología que nos permita volver
where we are today --
donde estamos hoy,
inside this 2D world
de vivir dentro de este mundo 2D
what it feels like
a recordar lo que se siente
para el ser humano.
I have some questions.
Tengo unas preguntas.
some talk in the press.
comentarios en la prensa.
then we have a straight answer.
y así tenemos una respuesta directa.
between the demos
entre las demos
who buys the product will get?
tendrá alguien que compré el producto?
we've been receiving
que hemos recibido
I haven't answered that question.
no he respondido a esa pregunta.
it's the wrong question to ask.
es la pregunta equivocada.
holograms to someone for the first time,
hologramas a alguien por primera vez,
"What's the size of your television?"
"¿Cuál es el tamaño de la televisión?".
is almost irrelevant.
es casi irrelevante.
is the density of lights,
es de la densidad de luces,
is of the things that you see.
de las cosas que se ven.
lo que viste...
is wearing a HoloLens.
no puedo.
on it than our eye. Right?
diferente a la nuestra, ¿verdad?
una lente de ojo de pez.
than the human eye is.
que la del ojo humano.
that show up radially
que aparecen radialmente
lograr en un volumen dado?
can I get in a given volume?
on this HoloLens as I will on that one.
esta HoloLens como si estuviera en una.
a much wider view of the world, right?
mucho más amplia del mundo, ¿verdad?
Te dije que volvería a aparecer.
I told you he'd show up.
but I really wasn't sure what.
pero no estaba segura de qué.
has a wider field of view
tiene un campo de visión más amplio
of the holograms that you see,
los hologramas que se ven,
I'll get to you in a minute --
--Jeff, estoy contigo en un minuto--
mapping the stage --
en el mapeo del escenario
mi apartamento, ¿verdad?
at about five frames per second,
a unos 5 fotogramas por segundo,
that we call spatial mapping.
que llamamos mapeo espacial.
como te lo pongas,
and you'll start placing them
y comenzarás ponerlos
to get something on my head
tratamos de conseguir algo en mi cabeza
that usually brings all conferences down,
en general traen todas las conferencias,
de tratar de hacer esto en vivo.
of trying to do this live.
at five frames per second
escenario a 5 cuadros por segundo
of wireless in an environment like this,
de la tecnología inalámbrica de aquí,
and the one on my head,
y la de mi cabeza,
are coming from this HoloLens,
los hologramas proceden de esta HoloLens,
beautiful things on the screen.
las cosas bellas en la pantalla.
in a room across the street.
pasando la calle.
with holograms, you have sight
con hologramas, puedes ver
you don't have smell.
that these technologies
in multiple parts of our work at NASA.
partes de nuestro trabajo en la NASA.
the ways that we explore Mars.
las formas en que exploramos Marte.
on the space station.
astronautas en la estación espacial.
ahora para diseñar
de nuestra nave espacial.
Thank you very much.
por favor vete. Muchas gracias.
Thank you so much.
Muchas gracias.
ABOUT THE SPEAKER
Alex Kipman - InventorWith his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever.
Why you should listen
In 2001, after graduating from RIT, Technical Fellow and inventor Alex Kipman joined Microsoft. In 2008 he created Kinect, the motion controller that revolutionized gaming and became the fastest-selling consumer device of all time, selling one million units on its first day of release.
Now Kipman has unveiled HoloLens, a jaw dropping device that turns everyday environments into interactive holographic worlds, mixing digital content right into our world. In addition to marking Microsoft's first foray into HMDs, HoloLens has the potential to turn computing as we know it inside out
Alex Kipman | Speaker | TED.com