Nora Atkinson: Why art thrives at Burning Man
نورا اتکینسون: چرا هنر در جشنواره انسان سوزان رشد میکند
Nora Atkinson is a craft curator, a humanist and a romantic -- as she says, "I can’t believe I get to do what I do for a living." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ringed in skeletons,
اسکلتها برمیخورید.
a series of heavy ropes at its base,
سنگین انتهای آن کمک می خواهد.
where a team is waiting,
که گروهی منتظر هستند، میروید.
and the audience cheers,
و حضار تشویق میکنند.
Peter Hudson's "Charon,"
پِیتر هادسون را فعال کردهاید.
تصاویر متحرک دنیا.
from marketable art.
and it doesn't go with the sofa.
و با مبل هم همخوانی ندارد.
and completely useless,
و البته کاملا بدون استفاده،
in the art-world headlines.
را در عناوین دنیای هنر مشاهده کنید.
and selling of artwork
than the works themselves.
توجه کمتری میگیرد.
sold for 110 million dollars,
این اثر را به مبلغ ۱۱۰ میلیون دلار فروخت.
for the work of an American artist,
از یک هنرمند آمریکایی پرداخت شده است.
sold for 450 million,
به ارزش ۴۵۰ میلیون دلار فروخته شد.
and you look at the headlines,
و به کارهای برجسته نگاه میاندازید،
because they move me,
به دلیل اینکه انگیزشی هستند.
because they're expensive
برایم اهمیت دارند
to separate those two things.
میتوان این دو را از هم تفکیک کرد.
اگر تلاش کنیم؟
هنری را بازتعریف کنیم؟
between the artist and the audience,
احساسی هنر بر بیننده
the artists themselves?
خود هنرمندان واگذار کرد؟
from the galleries of New York
در گالریهای نیویورک
30 years, at Burning Man,
در جشنواره سالانه مرد سوزان،
that does exactly that.
که دقیقا همان کار را میکند.
Burning Man has grown up.
مراسم مرد سوزان توسعه یافته است.
in collective dreaming.
تجربهای فراتر از رویا است.
and every August, for a single week,
به مدت یک هفته برگزار میشود.
and pilgrimage out into the desert
به این صحرا سفر میکنند.
of their everyday lives.
در آغوش میگیرند.
it was better the last,
مراسم بهتر از سال قبل بود.
and freeing and alive,
that thrives here.
on the desert playa last year
من سال گذشته در این برنامه با برادرم
of Burning Man for several years,
را مورد مطالعه قرار دادم.
at the Smithsonian's Renwick Gallery,
گالری اسمیتسونین رنویک به عهده داشتم.
isn't the quality of the work here,
جذب میکرد کیفیت کار آنجا نبود؛
into the desert again and again
بارها و بارها به صحرا میآیند
in our increasingly digital age.
دوران دیجیتال رو به رشد ما را بسازند.
to something that's essentially human.
به نیازهای انسانی خود دست یابد.
encampment of Burning Man
interactive art installation
تعاملی بزرگی در نظر گرفت
of everyone in it.
from the commercial art world
دنيای هنرهای درآمدزا مجزا میکند
اثرش را در معرض ديد عموم قرار دهد.
and countless artistic gestures
و تعداد بی شماری حالات زيبایی شناختی
هنری فروخته نمیشود.
if the works aren't burned,
آثار سوزانده نشوند
back out and store them.
انبارکردن بار کرده و برگردانند.
a Burning Man aesthetic,
جشنواره مرد سوزان
Kate Raudenbush and Michael Christian,
رودنبوش و مايکل کريستين آغازگرش بودند،
character of the work here
to make the journey,
حمل و نقل آن وجود داشته باشد.
the wind and weather and participants,
آب و هوا و مشارکت مقاومت داشته باشد.
and intimate works here feel surreal.
و خودمانی موجب ايدهآلپردازی میشود.
اغوای بیننده دارد.
could get lost on the playa,
میرسد میتواند در اين جشنواره گم شود.
as big as they can build.
امکان ساخت خواهند داشت.
هنری شما را به وجد میآورد.
it took to bring them here.
فراخوان دیگران میشود.
comes out in pieces
در قطعاتی همچون
on a wooden beam, like a mousetrap,
یک تخته چوب مشابه تله موش قرار گرفته است.
to find religion --
مذهب جذب میکند--
like Christopher Schardt's "Firmament,"
اثر گنبد آسمان کریستوفر شارث،
set to classical music,
هماهنگ با موسیقی کلاسیک،
the thumping rave beats
حیرتآور شدید موسیقی
with mutant vehicles,
خودروهای تغییر یافته درآمد،
در آنجا بچرخند.
is the mother of invention,
جابجا میشوند.
public transportation system,
about critics and collectors
منتقدها و مجموعهدارها واهمه ندارند.
برای دل خودشان تولید میکنند
of marvelous toys they create.
شگفت انگیزی هستند که خلق میکنند.
when people first come to Burning Man,
هنگامی که به مراسم مرد سوزان میآیند.
این آثار را بسازند.
maker community there
جامعه سازندگان وجود دارد
come together to share skills
اشتراک مهارتها دور هم جمع شدهاند.
a single artist would never even attempt,
یک هنرمند به تنهایی هرگز تلاش نخواهد کرد.
ready to take off at any moment
آماده است تا هر لحظه پرتاب شود
full of artist-made books,
کتابهای آثار هنرمندان
همگی خوش آمدید.
and the innovation of the work here
نوآوری کار در اینجا
aren't artists at all,
disciplinary boundaries,
ضوابط را پشت سر میگذارند.
out of the design for a yurt
توسعه یافته است
to the voices and biorhythms
و ریتمهای زنده اطراف
embedded in its leaves.
برگهای آن واکنش نشان میدهد.
less than 30 seconds with a work of art,
ثانیه وقت را صرف یک اثر هنری میکند.
from label to label,
مشاهده اتیکتها متعجب میبینم.
of a work of art
in that one 80-word text.
there are no gatekeepers
just natural curiosity.
کنجکاوی طبیعی صرف است.
and you ride towards it.
و بسوی آن میروید.
اطراف آن قدم میزنید.
Will I be impaled by it?
آیا وزن من را تحمل میکند؟
for extended interaction,
might be short-lived,
than at the Temple.
از معبد حقیقتر نیست.
built the first Temple,
جک هی اولین معبد را ساختند.
was killed tragically in an accident
غم انگیزی طی حادثهای کشته شد.
یادبود استفاده شد.
piece of architecture,
until it disappears
تا این که زیر تودهای
universal of human experiences,
is overpowering and indescribable,
پرقدرت و غیرقابل توصیف است.
on the last night of the event.
که آنم را آتش میزنند.
from all different walks of life,
مختلف زندگی به اینجا فرا میخواند.
in a way we rarely see anywhere else.
به نحوی که به ندرت جای دیگرمیبینیم.
capable of great feats of imagination,
قادر به تولید شاهکارهای بزرگ تخیلی هستیم.
جستجو میکنیم.
cathedrals in the dust.
کلیسایی در بیابان میسازیم.
world if not this?
ABOUT THE SPEAKER
Nora Atkinson - Craft curatorNora Atkinson is a craft curator, a humanist and a romantic -- as she says, "I can’t believe I get to do what I do for a living."
Why you should listen
Nora Atkinson is the Lloyd Herman Curator of Craft Renwick Gallery, Smithsonian American Art Museum Washington, D.C. As she writes, "I was born and raised in the Northwest, and I find my perspective heavily influenced by its laid-back, pioneering spirit. After earning my MA from the University of Washington, I intended to curate art, but fell into the unusual specialty of craft, which appeals to me as a way of living differently in the modern world that tells us something about being human; I continue to be fascinated by the place of the handmade in our increasingly digital age.
"In 2014, after eight years at Bellevue Arts Museum, I moved to DC to join the Renwick Gallery. I attended my first Burning Man in 2017 as research for my exhibition 'No Spectators: The Art of Burning Man,' which explores the event as a creative laboratory and one of the most important cultural movements of our time. As a curator, I tell stories through objects, and I want to teach people to approach the world with curious eyes and find the magic around them. My work is as much about inspiring people as transmitting knowledge."
Nora Atkinson | Speaker | TED.com