Steven Petrow: 3 ways to practice civility
Steven Petrow: Trois façons de pratiquer la civilité
Journalist Steven Petrow writes about manners and civility. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
two things about myself
deux choses à mon sujet
about manners and civility
sur les manières et la civilité
and as a magazine columnist.
et chroniqueur dans un magazine.
of inviting me over for dinner
à dîner avec beaucoup de prudence
that happens at the table
and I can see through the portals, too.
et de l'autre côté de l'écran.
and a dinner party that I went to.
et à un dîner auquel je suis allé.
was first coming out,
venait de faire son coming out,
en tant que Kardashian
as a transgender activist.
d'activiste transgenre.
in People magazine at the time,
dans le magazine « People »
erases us in a certain way.
nous efface en partie.
but also the use of her pronouns.
ainsi que de l'usage de ses pronoms.
delicious, wonderful, fun --
délicieux, merveilleux, plaisant --
about Caitlyn Jenner.
une diatribe sur Caitlyn Jenner.
disrespectful for Caitlyn Jenner
de la part de Caitlyn Jenner
and to use these new pronouns.
et à utiliser ces nouveaux pronoms.
and because I do meditation,
car je fais de la méditation,
avant de répondre.
that when she got married,
que quand elle s'était mariée,
que nous utilisons tous.
because it's her legal name,
parce que c'est la loi,
and we didn't speak for years.
durant des années.
that you're not that familiar with.
qui ne vous est pas familier.
and the French,
who tries to live by a moral code,
qui essaie de vivre d'après un code moral,
for the good of the city,
don d'eux-mêmes pour le bien de la ville,
for the larger good.
pour le plus grand bien.
three new ways to be civil, I hope,
trois nouvelles façons d'être civil
to the original definition of civility.
originale de la civilité.
a dirty word in this country.
un gros mot dans ce pays.
or whether you lean left.
equates civility with decorum,
assimile la civilité à la bienséance,
au comportement formel.
from the idea of citizenship.
de l'idée de citoyenneté.
about my friends on the right,
de mes amis de droite,
what they call political correctness.
le politiquement correct.
what George Orwell wrote in "1984" --
George Orwell a écrit dans « 1984 » --
to change the way we talk
notre façon de parler
the language that we use.
le langage que nous utilisons.
by changing the meaning of words.
en changeant le sens des mots.
might have had some of that
pourrait avoir eu une idée
about then-candidate Donald Trump.
sur, à l'époque, le candidat Donald Trump.
for total political correctness,
complètement politiquement correct
the country did either.
que le pays avait le temps.
about that online, as you can imagine.
en ligne, vous vous en doutez.
and this one stood out to me
et celle-ci s'est démarquée pour moi
is a pathological system
est un système pathologique
a conversation,
dominer une conversation,
the opposition."
et huer l'opposition. »
civility translates into censure.
la civilité se traduit par de la censure.
also have a problem with it.
un problème avec la civilité.
Trump administration officials
le mur du Président.
they've been called out as nasty,
ils ont été traités de vilains,
Washington Post --
et s'est aligné avec la bienséance.
should be allowed to dine in peace.
devraient pouvoir dîner en paix.
is the real incivility here.
est la réelle incivilité.
the separation of families."
des enfants, la séparation des familles. »
in this country,
throughout our history.
à travers l'Histoire.
ont organisé des piquets de grève.
elles ont été arrêtées
for women in the 1920s.
le droit de vote pour les femmes.
the Reverend Martin Luther King Jr.,
Martin Luther King,
nonviolent civil disobedience.
civile non violente en Amérique.
to promote racial and economic justice.
de justice raciale et économique.
a problem, a dirty word, here.
un problème, un gros mot, ici.
that we can't speak our minds?
exprimer ce que nous pensons ?
Dr. Carolyn Lukensmeyer.
avec le Dr Carolyn Likensmeyer.
of civility in this country,
de la civilité dans ce pays
for Civil Discourse.
du discours civil.
or avoiding important differences.
ou d'éviter les différences importantes.
about those differences with respect."
de ces différences avec respect. »
we need to do that.
nous devons faire cela.
it needs boundaries.
de règles, de limites.
that is simply rude or demeaning,
simplement impoli ou dévalorisant
hatred and intolerance.
la haine et l'intolérance.
of racial and ethnic groups,
call this speech "hate speech."
appelons cela « discours haineux ».
peuvent mener à la violence.
about Dr. Christine Blasey Ford.
sur le Dr Christine Blasey Ford.
Supreme Court nominee Brett Kavanaugh
Brett Kavanaugh
a personal message,
un message personnel,
10 of them were the f-bomb.
10 d'entre eux étaient une insulte.
President Obama was called out,
au Président Obama
vulgar and coarse way.
crue, vulgaire et grossière.
in that message,
dans ce message
sent it to authorities.
l'ont envoyé aux autorités.
were sent to other media outlets,
envoyées à d'autres organes de presse,
kind of on guard there.
only a few months before,
que quelques mois plus tôt,
du Maryland avaient été tués.
at a Maryland newspaper.
by a reader with a grudge.
leur avait tiré dessus.
started stalking me online.
a commencé à me harceler en ligne.
my Christmas decorations up
étaient toujours en place
decorations down."
tes décorations de Noël. »
was off leash one day,
que mon chien était sans laisse
that I had gone to the market.
que je sois allé au marché.
te tirer dessus et te tuer,
la fin de l'histoire.
he came to my door, my front door,
il est venu à ma porte,
to break the door down.
du gaz lacrymogène, un système de sécurité
Louisville Slugger.
from turning violent?
de devenir sinistre, violente ?
est d'adoucir le langage.
trigger words in print.
des mots sensibles dans la presse.
"homophobe," I mean "racist,"
d' « homophobe », « raciste »,
to find common ground.
de trouver un terrain d'entente.
to find a common heart.
de trouver un cœur d'entente.
when John McCain died in 2018,
that he never made personal attacks.
jamais fait d'attaques personnelles.
what was really noteworthy.
he challenged their positions,
et leurs positions
is not only an American one.
n'est pas seulement américain.
for a civility offensive right now,
des appels pour une offensive de civilité
un philosophe néerlandais,
under a spell of "verhuftering."
de « verhuftering ».
and I did quite a bit of research.
et j'ai fait pas mal de recherches.
and the disappearance of good manners.
et la disparition des bonnes manières.
but that's what I'm saying here.
mais voilà ce que je dirai ici.
to describe a problem like that,
pour décrire un tel problème,
the [2016] Brexit vote ...
le vote du Brexit de 2016 ...
a nation even more so.
called those who favor it --
a appelé ceux en sa faveur --
lizard brain of Britain."
et effrayé de la Grande-Bretagne ».
lizard brain of Britain.
et effrayé de la Grande-Bretagne.
la troisième règle :
pour de la civilité.
as fabulous as Dame Maggie Smith.
aussi fabuleuse que Dame Maggie Smith.
C'est pour la classe moyenne.]
It's so middle class.]
avec une dernière histoire.
and they make these amazing scones.
et ils y font de merveilleux scones.
there are a lot of scones.
beaucoup de scones.
the scones were disappearing
in between me and that last scone.
entre moi et le dernier scone.
"I'll have a croissant."
« Je prendrai un croissant. »
"I'll take that scone."
« Je vais prendre le scone. »
ne l'avais jamais vu --
depuis 20 minutes. »
and you're behind me."
vous êtes derrière moi. »
not that far from here.
par très loin d'ici.
very civil here and so on,
in this room, on these streets.
dans ces rues, pour un taxi.
when I said to this guy ...
quand j'ai dit à ce gars ...
and I could see his face change
j'ai vu son visage changer
and we'll share both of them?"
et nous partagions les deux ? »
sexual orientation, occupation.
nationalité, orientation sexuelle, emploi.
through this moment of connection,
grâce à ce moment de connexion,
we have stayed in touch.
et avons gardé contact.
that I'm called the Civilist after that.
que l'on m'appelait le civiliste.
la joie de la civilité.
not just the trouble we avoid,
pas seulement l'ennui que nous évitons,
de ne pas être civil.
I mean connection.
les amitiés, les connexions.
de façon plus générale.
and as a country and as a world.
en tant que pays et en tant que monde.
civil war of ideas and identity.
d'idées et d'identité.
is treated humanely,
soit traité humainement
a Geneva Convention of civility,
de Genève de la civilité
for the parameters of that.
du discours, ses paramètres.
of our communities and of our countries.
de meilleurs citoyens
on the original definition of civility,
sur la définition originale de la civilité
for the greater good.
pour le plus grand bien.
understanding, is not a dirty word.
n'est pas un gros mot.
or will not stay, obsolete.
ou ne demeurera pas désuet.
ABOUT THE SPEAKER
Steven Petrow - Journalist, authorJournalist Steven Petrow writes about manners and civility.
Why you should listen
Steven Petrow is an award-winning journalist and book author who is best known for his Washington Post and New York Times essays on civility and manners, aging and cancer. He was recently named as an opinion columnist for the USA TODAY Network.
When Petrow's last book, Steven Petrow's Complete Gay and Lesbian Manners: The Definitive Guide to LGBT Life, was published, TIME magazine commented (in a full-length feature): "Move over, Emily Post! When it comes to etiquette … author and journalist Steven Petrow is the authority." Previously, Petrow penned the New York Times’s "Civil Behavior" advice column and "Digital Dilemmas" for Parade magazine. His work has been published in TIME, The Atlantic, Salon, the Daily Beast, the Los Angeles Times and The Advocate.
You're likely to hear Petrow when you turn on NPR's "All Things Considered Weekend," or one of your favorite (or least favorite) TV networks (MSNBC, PBS, CBS, Fox and CNN). Petrow also served as the host and executive producer of "The Civilist," a podcast from Public Radio International and North Carolina Public Radio WUNC.
A former president of NLGJA: The Association of LGBTQ Journalists, Petrow has been nominated for a Lambda Literary Award and The Publishing Triangle's Randy Shilts Award for Gay Non-Fiction and is a winner of several literary prizes, including the American Library Association's/ForeWord Magazine Book Silver Award for Reference.
Petrow is the recipient of numerous awards and grants, including those from the National Endowment for the Humanities, the Smithsonian Institution, the Ucross Foundation, the Virginia Center for the Creative Arts and the National Press Foundation. In 2017, he became the named sponsor of the Petrow LGBTQ Fellowship at the VCCA, a prize that is awarded annually. Petrow, with three degrees from Duke University and the University of California, Berkeley, lives in Hillsborough, N.C.
Steven Petrow | Speaker | TED.com