ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com
TEDYouth 2013

Clayton Cameron: A-rhythm-etic. The math behind the beats

Clayton Cameron: "अ-रिद-मेटिक" । ताल के पीछे का गणित ।

Filmed:
1,035,486 views

झूमने के लिए तैयार? ड्रमर क्लेटन कैमरून सभी प्रकार के संगीत को -- "आर&बी" से "लैटिन" एक एक ताल करके बजाते है। एक टाॅक जो सिद्ध करती है की संगीत गणित से बड़कर नहीं - उस पर आधारित है।
- Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How manyअनेक of you love rhythmताल?
0
704
3532
आप में से कितने लोगों को ताल पसंद है ?
00:16
Oh yeah, oh yeah. Oh yeah. (Cheersचीयर्स)
1
4236
2392
ओह हाँ, ओह हाँ। ओह हाँ. (चियर्स)
00:18
(DrummingDrumming)
2
6628
4953
(ढोल)
00:27
I mean, I love all kindsप्रकार of rhythmताल.
3
15595
3943
मैं सभी प्रकार के तालों को पसंद करता हूँ।
00:31
I like to playप्ले jazzजाज,
4
19538
2335
मैं जेज़ बजाना पसंद है,
00:33
a little funkदुर्गंध,
5
21873
2398
थोड़ा सा 'फंक',
00:36
and hipकमर hopहॉप,
6
24271
3739
और हिप हॉप,
00:40
a little popपॉप, a little R&B,
7
28010
7424
थोड़ा सा पॉप, थोड़ा सा 'आर & बी'.
00:47
a little Latinलैटिन,
8
35434
5046
थोड़ा सा लैटिन,
00:54
Africanअफ्रीकी.
9
42236
3300
अफ्रीकी।
01:05
And this grooveGroove right here,
10
53800
4504
और यह जो धुन है,
01:13
comesआता हे from the Crescentअर्द्धचंद्र Cityशहर,
11
61584
2429
"क्रीसेंट सिटी" की है,
01:16
the oldपुराना secondदूसरा lineलाइन.
12
64013
2447
पुरानी दूसरी पंक्ति।
01:18
(Cheersचीयर्स)
13
66460
5510
(चियर्स)
01:25
Now, one thing all those rhythmsलय have in commonसामान्य
14
73942
5371
अब, एक बात है इन सब लय में समान है,
01:31
is mathगणित,
15
79313
1685
गणित।
01:32
and I call it a-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
16
80998
2702
और मैं इसे कहता हूॅँ "अ-रिद-मेटिक"
01:35
Can you repeatदोहराना after me? A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
17
83700
4907
क्या आप मेरे बाद दोहरा सकते हैं? "अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
01:40
Claytonक्लेटन Cameronकैमरून: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
18
88607
2173
क्लेटन कैमरून: "अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
01:42
CCप्रतिलिपि: A-rhythmक-लय a-rhythmक-लय.
Audienceदर्शकों: A-rhythmक-लय a-rhythmक-लय.
19
90780
1815
क्लेटन कैमरून: "अ-रिद-म अ-रिद-म "
दर्शक: "अ-रिद-म अ-रिद-म"
01:44
CCप्रतिलिपि: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
20
92595
1548
क्लेटन कैमरून: "अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
01:46
CCप्रतिलिपि: Yeah.
21
94143
1437
क्लेटन कैमरून: जी हाँ।
01:50
Now all those stylesशैलियों of rhythmताल
22
98687
5242
अब सभी उन प्रकारों की लय
01:55
are all countedगिना हुआ in fourचार
23
103929
3167
चार चार करके गिनते है
01:59
and then subdividedSubdivided by threeतीन.
24
107096
3887
और फिर तीन से भाग करदेते है़।
02:02
What?
25
110983
1853
क्या?
02:04
Yeah. Threeतीन is a magicजादू numberसंख्या.
26
112836
3597
हाँ. तीन एक जादुई संख्या है।
02:08
Threeतीन is a groovin'groovin' numberसंख्या.
27
116433
2490
तीन एक मदमस्त संख्या है।
02:10
Threeतीन is a hip-hopहिप हॉप kindमेहरबान of numberसंख्या.
28
118923
3852
तीन एक हिप हॉप संख्या की तरह है।
02:14
But what does subdividingsubdividing by threeतीन mean?
29
122775
2429
लेकिन "तीन से भाग करने" का क्या मतलब है?
02:17
And countingगिनती off by fourचार?
30
125204
1817
और चार चार में गिनतियाँ करने का ?
02:19
Well, look, think of it this way.
31
127021
2347
ठीक है, देखो, इसे इस तरह सोचो।
02:21
A measureमाप of musicसंगीत as a dollarडॉलर.
32
129368
3737
संगीत को डॅालर के रुप में नापो।
02:25
Now a dollarडॉलर has fourचार quartersतिमाहियों, right?
33
133105
5962
अब एक डालर में चार चवन्नी, सही है?
02:31
And so does a 4/4 measureमाप of musicसंगीत.
34
139067
3856
और तो संगीत का 4/4 हुआ ।
02:34
It has fourचार quarterत्रिमास notesटिप्पणियाँ.
35
142923
3643
इसमें चार चवन्नी हुई ।
02:38
Now, how do you subdivideप्रतिभाग?
36
146566
2236
अब, कैसे आप प्रतिभाग करते हैं?
02:40
Now let's envisionकल्पना this:
37
148802
4392
अब यह कल्पना करे :
02:45
threeतीन dollars'डॉलर ' worthलायक of quartersतिमाहियों.
38
153194
3753
तीन डॉलर के मूल्य की चवन्नीं हैं ।
02:48
You would have threeतीन groupsसमूहों of fourचार,
39
156947
4020
आप के पास तीन के चार समूह है,
02:52
and you would countगिनती it,
40
160967
1577
और आप गिनेगें...
02:54
a-one-two-three-fourएक-एक-दो-तीन-चार, one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार,
41
162544
2012
एक-दो-तीन-चार, एक-दो-तीन-चार,
02:56
one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार. Togetherसाथ.
42
164556
2027
एक-दो-तीन-चार। एक साथ।
02:58
All: A-one-two-three-fourएक-एक-दो-तीन-चार,
one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार.
43
166583
3384
सभी: एक-दो-तीन-चार, एक-दो-तीन-चार, एक-दो-तीन-चार।
03:01
CCप्रतिलिपि: Okay, now you feel that?
44
169967
2257
अब आपको लगता है कि, ठीक है?
03:04
Now let's take those threeतीन groupsसमूहों of fourचार
45
172224
4960
अब चलो ये चार के तीन समूहों को लेते है
03:09
and make them fourचार groupsसमूहों of threeतीन.
46
177184
4419
और इन्हें तीन के चार समूह बनाते है।
03:13
And listen to this.
47
181603
1833
और इसे सुनो।
03:15
A-one-two-three-fourएक-एक-दो-तीन-चार, one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार,
48
183436
2055
एक-दो-तीन-चार, एक-दो-तीन-चार,
03:17
one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, with me.
49
185491
2142
एक-दो-तीन-चार, मेरे साथ।
03:19
One-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-threeएक-दो-तीन, come on, y'allतुम!
50
187633
2682
पर, तुम सब लोग एक-दो-तीन-चार, एक दो तीन, आओ!
03:22
All: One-two-three-fourएक-दो-तीन-चार,
one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, ahआह.
51
190315
4922
सभी: एक-दो-तीन-चार, एक-दो-तीन-चार, एक-दो-तीन-चार, आह।
03:27
CCप्रतिलिपि: There you go.
52
195237
1645
यह हुई न बात।
03:28
All right, secondदूसरा lineलाइन.
53
196882
4329
ठीक है, दूसरी पंक्ति।
03:34
One-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-threeएक-दो-तीन.
54
202712
2188
एक-दो-तीन-चार, एक दो तीन।
03:38
One-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-threeएक-दो-तीन.
55
206111
2220
एक-दो-तीन-चार, एक दो तीन।
03:41
One-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-threeएक-दो-तीन.
56
209467
2803
एक-दो-तीन-चार, एक दो तीन।
03:44
One-two-three-fourएक-दो-तीन-चार, one-two-threeएक-दो-तीन. Yeah.
57
212917
4000
एक-दो-तीन-चार, एक दो तीन। हाँ.
03:48
Now, that's what I call a-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
58
216917
2522
अब, इसे कहता हुँ में "अ-रिद-मेटिक"
03:51
Can you say it? A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
59
219439
2425
आप यह कह सकते हैं? "अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
03:53
CCप्रतिलिपि: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
60
221864
1771
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
03:55
CCप्रतिलिपि: A-rhythmक-लय a-rhythmक-लय.
Audienceदर्शकों: A-rhythmक-लय a-rhythmक-लय.
61
223635
2175
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
03:57
CCप्रतिलिपि: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
62
225810
1713
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
03:59
CCप्रतिलिपि: Yeah. Now pickचुनना the swingझूला
beatहराना, and do the sameवही thing.
63
227523
2692
हाँ। अब स्विंग उठाओ, और वैसे ही करो ।
04:02
One, two, one, two, a-one-two-three-fourएक-एक-दो-तीन-चार.
64
230215
4641
एक, दो, एक, दो, एक-दो-तीन-चार।
04:12
Yeah. Mmमिमी.
65
240701
2723
हाँ. हम...!
04:16
One-two-threeएक-दो-तीन, one-two-threeएक-दो-तीन,
one-two-threeएक-दो-तीन, one-two-threeएक-दो-तीन. Whooवू.
66
244056
3538
एक दो तीन, एक दो तीन, एक दो तीन, एक दो तीन। वू।
04:21
So I want to take the secondदूसरा lineलाइन beatहराना
67
249764
3815
तो मैं दूसरी लाइन की ताल लेता हूँ
04:25
and the swingझूला beatहराना and put them togetherसाथ में,
68
253579
2061
और पहली ताल और उन्हें एक साथ रखा,
04:27
and it soundsआवाज़ something like this.
69
255640
2591
और यह कुछ इस तरह लगता है।
04:43
Ahaअहा.
70
271380
1501
अहा।
04:44
A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
71
272881
2085
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
04:46
CCप्रतिलिपि: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
72
274966
1931
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
04:48
CCप्रतिलिपि: A-rhythmक-लय a-rhythmक-लय.
Audienceदर्शकों: A-rhythmक-लय a-rhythmक-लय.
73
276897
1846
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
04:50
CCप्रतिलिपि: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
Audienceदर्शकों: A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
74
278743
1463
"अ-रिद-मेटिक"
दर्शक: "अ-रिद-मेटिक"
04:52
CCप्रतिलिपि: Yeah. Hip-hopहॉप.
75
280206
3057
हाँ। हिप हॉप।
04:56
Now it's usingका उपयोग करते हुए a fasterऔर तेज groupसमूह of threeतीन
76
284963
2424
अब तीन के समूह का तेज़ी से उपयोग होगा
04:59
we call a tripletTriplet.
77
287387
2319
हम इसे एक "ट्रीपलेट" कहते हैं।
05:01
Triplet-tripletTriplet-Triplet. Say it with me.
78
289706
1929
"ट्रीपलेट"- "ट्रीपलेट" मेरे संग कहे ।
05:03
All: Triplet-tripletTriplet-Triplet.
79
291635
2525
सब: "ट्रीपलेट"- "ट्रीपलेट"
05:06
CCप्रतिलिपि: Triplet-tripletTriplet-Triplet. Triplet-tripletTriplet-Triplet.
80
294160
4432
"ट्रीपलेट"- "ट्रीपलेट" । "ट्रीपलेट"- "ट्रीपलेट" ।
05:12
CCप्रतिलिपि: So I'll take all the rhythmsलय
that you heardसुना earlierपूर्व,
81
300883
3225
तो मैं आपको पहले सुनाई हुई सब लय लूँगा,
05:16
we'llकुंआ put them togetherसाथ में, and they soundध्वनि like this.
82
304108
3816
हम उन्हें एक साथ डालेगे और वे ध्वनि इस तरह की होगी।
05:43
A-rhythm-eticक-लय-ेटिक.
83
331112
2363
"अ-रिद-मेटिक"
05:45
(Applauseप्रशंसा)
84
333475
4000
(तालियों सहित अभिवादन)
Translated by Aviral Goel
Reviewed by Date Rahul

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee