ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com
TED@State

Jacqueline Novogratz: A third way to think about aid

जैकलीन नोवाग्रात्ज़: अनुदान के बारे में सोचने का तीसरा तरीका

Filmed:
536,381 views

बहस में तकरार अक्सर अनुदान में विश्वास खो चुके लोगों और बाज़ारों में विश्वास खो चुके लोगों में होती है। जैकलीन नोवाग्रात्ज़ एक बीच का रास्ता सुझाती हैं जिसे वो धैर्यवान पूँजी कहती हैं, और उदाहरण देती हैं सामाजिक बदलावों का जो कि उपक्रमों द्वारा लिये गये नये मार्गों के चलते हो सके।
- Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Clearlyजाहिर, we're livingजीवित in a momentपल of crisisसंकट.
0
0
3000
बात साफ़ है कि हम कठिनाई के दौर में हैं ।
00:19
Arguablyयकीनन the financialवित्तीय marketsबाजार have failedअनुत्तीर्ण होना us
1
3000
3000
ये कहा जा सकता है कि वित्त-बाजार असफ़ल रहे हैं
00:22
and the aidसहायता systemप्रणाली is failingअसफलता us,
2
6000
3000
और अनुदान-पद्धति ने भी असफ़लता ही दी है।
00:25
and yetअभी तक I standखड़ा firmlyदृढ़ with the optimistsउम्मीद
3
9000
3000
और इसके बावज़ूद, मै दृढता से आशावादियों के साथ खडी हूँ
00:28
who believe that there has probablyशायद never been a more excitingउत्तेजित करनेवाला momentपल to be aliveज़िंदा.
4
12000
3000
जो ये मानते है कि जीवित होने का आज से बेहतर समय कभी था ही नहीं ।
00:31
Because of some of technologiesप्रौद्योगिकियों we'veहमने been talkingबात कर रहे about.
5
15000
3000
कुछ नयी तकनीकों के कारण
00:34
Because of the resourcesसाधन, the skillsकौशल,
6
18000
2000
कुछ नये साधनों के कारण, नये हुनरों के कारण,
00:36
and certainlyनिश्चित रूप से the surgeवृद्धि of talentप्रतिभा we're seeingदेख के all around the worldविश्व,
7
20000
3000
और ज़ाहिर है कि पूरी दुनिया में दिखती नई प्रतिभा के कारण,
00:39
with the mindsetमानसिकता to createसर्जन करना changeपरिवर्तन.
8
23000
3000
जो बदलाव लाने के लिये मानसिक रूप से प्रतिबद्ध हैं।
00:42
And we'veहमने got a presidentअध्यक्ष who seesदेखता है himselfस्वयं as a globalवैश्विक citizenनागरिक,
9
26000
5000
और हमारे राष्ट्रपति भी 'वसुधैव कुटुंबकम' में विश्वास रखते हैं,
00:47
who recognizesपहचानता that no longerलंबे समय तक is there a singleएक superpowerमहाशक्ति,
10
31000
3000
और ये मानते है कि अब कोई एक देश महाशक्ति नहीं बन सकता है,
00:50
but that we'veहमने got to engageसंलग्न in a differentविभिन्न way with the worldविश्व.
11
34000
3000
बल्कि हमें अपनी दुनिया को नये नज़रिये से देखने की ज़रूरत है।
00:53
And by definitionपरिभाषा, everyप्रत्येक one of you who is in this roomकक्ष
12
37000
4000
और पारिभाषिक रूप से, इस कमरे में बैठे हर शख्श को
00:57
mustजरूर considerविचार करें yourselfस्वयं a globalवैश्विक soulअन्त: मन,
13
41000
2000
खुद को विश्व-आत्मा ही मानना चाहिये,
00:59
a globalवैश्विक citizenनागरिक.
14
43000
2000
वैश्विक-नागरिक।
01:01
You work on the frontसामने linesपंक्तियां. And you've seenदेखा the bestश्रेष्ठ and the worstसबसे खराब
15
45000
2000
आप सामने से नेतृत्व करने वाले लोग हैं। और आपने बढिया से बढिया और बुरे से बुरा
01:03
that humanमानव beingsप्राणियों can do for one anotherएक और and to one anotherएक और.
16
47000
4000
कृत्य देखा है जो मानवों ने दूसरों के लिये, और दूसरों के साथ किया है।
01:07
And no matterमामला what countryदेश you liveजीना or work in,
17
51000
2000
और चाहे आप किसी भी देश में रहते या काम करते हों,
01:09
you've alsoभी seenदेखा the extraordinaryअसाधारण things that individualsव्यक्तियों are capableसक्षम of,
18
53000
4000
आप गवाह होंगे मानवो द्वारा किये गये इन असाधारण कृत्यों के,
01:13
even in theirजो अपने mostअधिकांश ordinarinessपुरूषार्थी.
19
57000
3000
साधारण आम इंसानों द्वारा किये गये कृत्यों के।
01:16
Todayआज there is a ragingप्रकोप debateवाद विवाद
20
60000
3000
आजकल एक ज़ोरदार बहस चल रही है
01:19
as to how bestश्रेष्ठ we liftलिफ़्ट people out of povertyदरिद्रता,
21
63000
4000
कि कैसे लोगों को गरीबी से निज़ात दिलाया जाये,
01:23
how bestश्रेष्ठ we releaseरिहाई theirजो अपने energiesऊर्जा.
22
67000
2000
कैसे उन में दबी आत्म-शक्ति को प्रवाहित किया जाये।
01:25
On the one handहाथ, we have people that say
23
69000
2000
एक तरफ़ ऐसे लोग हैं जो कहते हैं कि
01:27
the aidसहायता systemप्रणाली is so brokenटूटा हुआ we need to throwफेंकना it out.
24
71000
3000
अनुदान-प्रणाली इतनी टूट चुकी है कि उसे उखाड फ़ेंकना चाहिये.
01:30
And on the other we have people who say
25
74000
2000
दूसरी तरक वो हैं जो कहते हैं कि
01:32
the problemमुसीबत is that we need more aidसहायता.
26
76000
2000
समस्या ये है कि भरपूर अनुदान कभी दिया ही नहीं गया।
01:34
And what I want to talk about is something that complimentsप्रशंसा bothदोनों systemsसिस्टम.
27
78000
4000
और मैं ऐसी चीज़ के बारे में बात करना चाहती हूँ जो बाज़ार और अनुदान दोनो है।
01:38
We call it patientमरीज capitalराजधानी.
28
82000
2000
इसे हम धैर्यवान पूँजी कहते हैं।
01:40
The criticsआलोचकों pointबिंदु to the 500 billionएक अरब dollarsडॉलर spentखर्च किया
29
84000
3000
आलोचक उँगली उठाते हैं कि ५०० बिलियन डॉलर (बीस हज़ार करोड रुपये) खर्च हो चुके हैं
01:43
in Africaअफ्रीका sinceजबसे 1970
30
87000
3000
अफ़्रीका पर १९७० से अब तक
01:46
and say, and what do we have but environmentalपर्यावरण degradationथू थू
31
90000
3000
और पूछते हैं कि हमने क्या पाया सिवाय पर्यावरण के ह्रास के,
01:49
and incredibleअविश्वसनीय levelsस्तरों of povertyदरिद्रता, rampantबड़े पैमाने पर corruptionभ्रष्टाचार?
32
93000
4000
और अमानवीय स्तर की गरीबी और महामारी जैसे भ्रष्टाचार के?
01:53
They use MobutuMobutu as metaphorरूपक.
33
97000
3000
वो मोबोटू का उदाहरण देते हैं।
01:56
And theirजो अपने policyनीति prescriptionपर्चे is to
34
100000
4000
और से नीती बनाने की बात कहते हैं जिससे कि
02:00
make governmentसरकार more accountableउत्तरदायी,
35
104000
2000
सरकार को जवाबदेह बनाया जाये,
02:02
focusफोकस on the capitalराजधानी marketsबाजार,
36
106000
2000
पूँजी बाजारों को केंद्र में रख जाये,
02:04
investनिवेश, don't give anything away.
37
108000
3000
और दान के बजाय निवेश किया जाये।
02:07
On the other sideपक्ष, as I said, there are those who say
38
111000
2000
दूसरी तरफ़, जैसा कि मैनें कहा, वो हैं जो कहते हैं कि
02:09
the problemमुसीबत is that we need more moneyपैसे.
39
113000
2000
समस्या है कि हमें और पैसा अनुदान में चाहिये।
02:11
That when it comesआता हे to the richधनी, we'llकुंआ bailजमानत out
40
115000
3000
कि रईसों को बचाने के लिये हम राहत-अनुदान देने को तैयार हैं
02:14
and we'llकुंआ handहाथ a lot of aidसहायता,
41
118000
2000
अर बहुत ज्यादा खर्च करते हैं।
02:16
but when it comesआता हे to our poorगरीब brethrenभाइयों,
42
120000
2000
पर जब बात गरीबों पर आती है,
02:18
we want little to do with it.
43
122000
2000
वो हम अपना पल्लू झाड लेते हैं।
02:20
They pointबिंदु to the successesसफलताओं of aidसहायता:
44
124000
2000
वो अनुदान की सफ़लता के ओर इशारा करते हैं:
02:22
the eradicationनाश of smallpoxचेचक,
45
126000
2000
बडी चेचक (स्मालपोक्स) के खात्मे की ओर,
02:24
and the distributionवितरण of tensदसियों of millionsलाखों
46
128000
3000
और कई करोड
02:27
of malariaमलेरिया bedबिस्तर netsजाल and antiretroviralsantiretrovirals.
47
131000
4000
मच्छरदानियों के वितरण की ओर।
02:31
Bothदोनों sidesपक्षों are right.
48
135000
2000
दोनों ही सही हैं।
02:33
And the problemमुसीबत is that neither sideपक्ष is listeningसुनना to the other.
49
137000
3000
और समस्या ये है कि दोनो ही पक्ष दूसरे की बात सुनने को राज़ी नहीं हैं।
02:36
Even more problematicसमस्यात्मक, they're not listeningसुनना to
50
140000
3000
और इससे भी बडी समस्या ये कि वो उन्हें सुनने को भी तैयार नहीं
02:39
poorगरीब people themselvesअपने.
51
143000
2000
जिन गरीबों के लिये वो काम करना चाहते हैं।
02:41
After 25 yearsवर्षों of workingकाम कर रहे on issuesमुद्दे of
52
145000
2000
२५ साल तक काम करने के बाद
02:43
povertyदरिद्रता and innovationनवोन्मेष,
53
147000
2000
गरीबी और नवपरिवर्तन के मसलों से जुडे रहने पर,
02:45
it's trueसच that there are probablyशायद no more market-orientedबाजार उन्मुख
54
149000
4000
मुझे लगता है कि बाज़ार से जुडे लोगों की संखया
02:49
individualsव्यक्तियों on the planetग्रह
55
153000
2000
इस धरती पर उतनी ही है
02:51
than low-incomeकम आय people.
56
155000
2000
जितनी कि गरीबों की।
02:53
They mustजरूर navigateनेविगेट marketsबाजार dailyरोज,
57
157000
3000
गरीबों को भी रोज़ बाज़ारों से रूबरू होना पडता है,
02:56
makingनिर्माण micro-decisionsसूक्ष्म निर्णय, dozensदर्जनों and dozensदर्जनों,
58
160000
3000
छोटे छोटे दर्ज़नों फ़ैसले लेने होते हैं,
02:59
to moveचाल theirजो अपने way throughके माध्यम से societyसमाज,
59
163000
2000
समाज में अपनी राह बनाते के लिये।
03:01
and yetअभी तक if a singleएक catastrophicआपत्तिजनक healthस्वास्थ्य problemमुसीबत
60
165000
3000
और इतनी कडी मेहनत के बावजूद भी सिर्फ़ एक छोटी स्वास्थय समस्या
03:04
impactsप्रभावों theirजो अपने familyपरिवार,
61
168000
2000
जो उनके परिवार को झेलनी पड जाये,
03:06
they could be put back into povertyदरिद्रता, sometimesकभी कभी for generationsपीढ़ियों.
62
170000
4000
उन्हें वापस गरीबी में धकेल सकती है, कई बार तो कई पीढियों के लिये।
03:10
And so we need bothदोनों the marketबाजार
63
174000
2000
और इसलिये हमें बाज़ारों की उतनी ही ज़रूरत है
03:12
and we need aidसहायता.
64
176000
3000
जितनी कि अनुदानों की।
03:15
Patientरोगी capitalराजधानी worksकाम करता है betweenके बीच,
65
179000
3000
धैर्यवान पूँजी इन दोनों के बीच अपने लिये एक ख़ास जगह बनाती है,
03:18
and triesकोशिश करता to take the bestश्रेष्ठ of bothदोनों.
66
182000
2000
और दोनो की बेहतर बातों को स्वयं में समाहित करती है।
03:20
It's moneyपैसे that's investedनिवेश in entrepreneursउद्यमियों who know theirजो अपने communitiesसमुदायों
67
184000
3000
ये पूँजी वो धन है जिसे उन उद्यमियों को सौंपा गया है जिन्हें अपने समाज की पहचान है
03:23
and are buildingइमारत solutionsसमाधान की
68
187000
2000
और जो हल निकाल रहे हैं समस्याओं का
03:25
to healthcareस्वास्थ्य देखभाल, waterपानी, housingआवास, alternativeविकल्प energyऊर्जा,
69
189000
3000
जैसे कि स्वास्थ सेवाएँ, जल-आपूर्ति, आवास, वैकल्पिक ऊर्जा का,
03:28
thinkingविचारधारा of lowकम incomeआय people not as passiveनिष्क्रिय recipientsप्राप्तकर्ताओं of charityदान पुण्य,
70
192000
5000
गरीबों को सिर्फ़ दया का प्राप्त मानते हुये नहीं,
03:33
but as individualव्यक्ति customersग्राहकों, consumersउपभोक्ताओं, clientsग्राहकों,
71
197000
3000
बल्कि उन्हें ग्राहक, मुवक्किल, और उप्भोक्ता का दर्ज़ा देते हुए,
03:36
people who want to make decisionsनिर्णय in theirजो अपने ownअपना livesरहता है.
72
200000
3000
गरीबो को अपने जीवन के फ़ैसले लेने की गरिमा देते हुए।
03:39
Patientरोगी capitalराजधानी requiresकी आवश्यकता है that we have
73
203000
2000
धैर्यवान पूँजी का निवेश चाहता है कि हम में
03:41
incredibleअविश्वसनीय toleranceसहनशीलता for riskजोखिम,
74
205000
3000
जोखिम उठाने की अविश्वसनीय काबलियत हो,
03:44
a long time horizonक्षितिज in termsमामले of allowingकी इजाजत दी those
75
208000
2000
और असाधारण दूरदर्शिता हो जो हमें
03:46
entrepreneursउद्यमियों time to experimentप्रयोग,
76
210000
2000
इन उद्यमियों को समय देने दे,
03:48
to use the marketबाजार as the bestश्रेष्ठ listeningसुनना deviceयुक्ति that we have,
77
212000
4000
कि वो बाजार में प्रयोग कर के सीख सकें,
03:52
and the expectationउम्मीद of below-marketनीचे-बाजार returnsरिटर्न,
78
216000
3000
और ये स्वीकार करें कि हमें बाज़ार-भाव से कम मुनाफ़ा होगा,
03:55
but outsizedOutsized socialसामाजिक impactप्रभाव.
79
219000
3000
मगर हम बेहतरीन सामाजिक असर डाल पाएँगे।
03:58
It recognizesपहचानता that the marketबाजार has its limitationसीमा,
80
222000
3000
धैर्यवान पूँजी निवेश ये मान कर ही किया जायेगा कि बाज़ार की अपनी मियादें हैं।
04:01
and so patientमरीज capitalराजधानी alsoभी worksकाम करता है
81
225000
3000
और इसलिये धैर्यवान पूँजी कुछ हद तक
04:04
with smartहोशियार subsidyसब्सिडी to extendविस्तार the benefitsलाभ of a globalवैश्विक economyअर्थव्यवस्था
82
228000
3000
अनुदान का भी प्रयोग करती है जिस से कि वैश्विक अर्थव्यवसथा के फ़ायदे
04:07
to includeशामिल all people.
83
231000
2000
सब लोगों तक पहुँचें।
04:09
Now, entrepreneursउद्यमियों need patientमरीज capitalराजधानी
84
233000
2000
देखिये, उद्यमियों को धैर्यवान पूँजी की आवश्यकता
04:11
for threeतीन reasonsकारणों.
85
235000
2000
तीन कारणों से होती है।
04:13
First, they tendदेते हैं to work in marketsबाजार
86
237000
2000
पहला ये कि वो ऐसी बाज़ारों में हैं
04:15
where people make one, two, threeतीन dollarsडॉलर a day
87
239000
2000
जहाँ लोगों की दैनिक कमाई एक से तीन डॉलरों के बीच है
04:17
and they are makingनिर्माण all of theirजो अपने decisionsनिर्णय withinअंदर that incomeआय levelस्तर.
88
241000
4000
और उन्हें अपने सारे फ़ैसले उसी कमाई के स्तर पर लेने होते हैं।
04:21
Secondदूसरा, the geographiesभौगोलिक in whichकौन कौन से they work
89
245000
2000
दूसरा ये कि जिन जगहों पर वो काम करते हैं
04:23
have terribleभयानक infrastructureआधारिक संरचना --
90
247000
2000
वहाँ बुनियादी सुविधाएँ भी खस्ताहाल हैं।
04:25
no roadsसड़कें to speakबोले of, sporadicछिटपुट electricityबिजली
91
249000
2000
सडकें गायब ही हैं, बिजली कभी आई, कभी नहीं,
04:27
and highउच्च levelsस्तरों of corruptionभ्रष्टाचार.
92
251000
4000
और जबरदस्त भ्रष्टाचार है।
04:31
Thirdतीसरे, they are oftenअक्सर creatingबनाना marketsबाजार.
93
255000
2000
तीसरा ये कि अक्सर वो लोग पूर्णतः नयी बाज़ार बना रहे होते हैं।
04:33
Even if you're bringingलाना cleanस्वच्छ waterपानी
94
257000
2000
यदि आप साफ़ पानी भी
04:35
for the first time into ruralग्रामीण villagesगांवों, it is something newनया.
95
259000
3000
पहली बार किसी गाँव में ले जा रहे हैं, वो बिलकुल नयी चीज़ है।
04:38
And so manyअनेक low-incomeकम आय people
96
262000
2000
और बहुत सारे गरीब लोगों ने
04:40
have seenदेखा so manyअनेक failedअनुत्तीर्ण होना promisesवादे brokenटूटा हुआ
97
264000
4000
बहुत सारे झूठे वादे सुने और झेले हैं,
04:44
and seenदेखा so manyअनेक quacksहकीमों and sporadicछिटपुट medicinesदवाओं offeredकी पेशकश की to them
98
268000
4000
और तमाम ठगों और नकली दवाओं से उनका पाला पड चुका है,
04:48
that buildingइमारत trustभरोसा takes a lot of time,
99
272000
3000
कि उनका विश्वास ग्रहण करने में बहुत वक्त लगता है,
04:51
takes a lot of patienceधीरज.
100
275000
2000
और धैर्य भी आजमाइश भी होती है।
04:53
It alsoभी requiresकी आवश्यकता है beingकिया जा रहा है connectedजुड़े हुए to a lot of managementप्रबंध assistanceसहायता.
101
277000
4000
उन्हें ढेरों मदद चाहिये होती है प्रबंधन में भी,
04:57
Not only to buildनिर्माण the systemsसिस्टम,
102
281000
2000
न सिर्फ़ नयी प्रणाली बिठाने के लिये,
04:59
the businessव्यापार modelsमॉडल के that allowअनुमति देते हैं us
103
283000
2000
और ऐसे व्यावसायिक ढाँचों को बनाने के लिये
05:01
to reachपहुंच lowकम incomeआय people in a sustainableसतत way,
104
285000
2000
जो कि गरीबों तक चिरस्थायी रूप से पहुँचे,
05:03
but to connectजुडिये those businessव्यापार
105
287000
2000
पर इन व्यवसायों की पहुँच को
05:05
to other marketsबाजार, to governmentsसरकारों, to corporationsनिगमों --
106
289000
3000
दूसरे बाज़ारों तक, सरकारों तक, और बडे निगमों तक विकसित करने में--
05:08
realअसली partnershipsभागीदारी if we want to get to scaleस्केल.
107
292000
4000
सच्ची साझेदारियाँ जो कि काम के पैमाने को विशालता दें।
05:12
I want to shareशेयर one storyकहानी
108
296000
2000
मैं आपसे एक कहानी बाँटना चाहती हूँ
05:14
about an innovationनवोन्मेष calledबुलाया dripड्रिप irrigationसिंचाई.
109
298000
2000
ड्रिप-सिंचाई नाम की एक नवीन तकनीक की कहानी।
05:16
In 2002 I metमिला this incredibleअविश्वसनीय entrepreneurउद्यमी
110
300000
3000
सन २००२ में मेरी मुलाकात एक महान उद्यमी से हुई
05:19
namedनामित Amitabhaअमिताभ Sadangiषडंगी from Indiaभारत,
111
303000
3000
भारत के अमिताभ सडाँगी,
05:22
who'dजो चाहते been workingकाम कर रहे for 20 yearsवर्षों with some of the poorestसबसे गरीब farmersकिसानों on the planetग्रह.
112
306000
4000
जो लगभग २० सालों से धरती के शायद सबसे गरीब किसानों के साथ काम कर रहे हैं।
05:26
And he was expressingव्यक्त his frustrationनिराशा
113
310000
2000
और उन्होंने अपनी निराशा ज़ाहिर की
05:28
that the aidसहायता marketबाजार had bypassedनजरअंदाज low-incomeकम आय farmersकिसानों altogetherकुल मिलाकर,
114
312000
3000
कि अनुदान व्यवस्था ने इन गरीब किसानों बिलकुल ही अनदेखा कर दिया था,
05:31
despiteके बावजूद the factतथ्य that 200 millionदस लाख farmersकिसानों
115
315000
2000
जबकि ये सत्य है कि करीब २० करोड किसान
05:33
aloneअकेला in Indiaभारत make underके अंतर्गत a dollarडॉलर a day.
116
317000
3000
केवल भारत में ही प्रतिदिन एक डॉलर से नीचे कमाते हैं।
05:36
They were creatingबनाना subsidiesसब्सिडी
117
320000
2000
और अनुदान या आर्थिक मदद या तो
05:38
eitherभी for largeविशाल farmsखेतों,
118
322000
2000
बडे खेतों को मिल रही थी,
05:40
or they were givingदे रही है inputsआदानों to the farmersकिसानों
119
324000
2000
या फ़िर छोटे किसानों को सिर्फ़ सलाह मिल रही थी
05:42
that they thought they should use, ratherबल्कि than
120
326000
2000
वो भी वो जो देने वाली ठीक समझते थे, और किसान
05:44
that the farmersकिसानों wanted to use.
121
328000
2000
उन्हें लागू नहीं करना चाहते थे।
05:46
At the sameवही time Amitabhaअमिताभ was
122
330000
2000
उसी समय अमिताभ भी
05:48
obsessedजुनून सवार with this dripड्रिप irrigationसिंचाई technologyप्रौद्योगिकी
123
332000
3000
ड्रिप-सिंचाई की तकनीक में आकंठ डूबे हुये थे
05:51
that had been inventedआविष्कार in Israelइज़राइल.
124
335000
3000
जिसका ईज़ाद इज़राइल में हुआ था।
05:54
It was a way of bringingलाना smallछोटा amountsमात्रा of waterपानी
125
338000
3000
ये पानी की थोडी थोडी मात्रा को
05:57
directlyसीधे to the stalkडंठल of the plantपौधा.
126
341000
2000
सीधे पौधे तक पहुँचाने की तकनीक है।
05:59
And it could transformपरिवर्तन
127
343000
2000
और इस तकनीक ने
06:01
swathsSwaths of desertरेगिस्तान landभूमि into fieldsखेत of emeraldEmerald greenहरा.
128
345000
3000
रेगिस्तानों तक को हरे भरे खेतों में तब्दील कर डाला था।
06:04
But the marketबाजार alsoभी had bypassedनजरअंदाज lowकम incomeआय farmersकिसानों,
129
348000
4000
और साथ ही बाज़ार-व्यवस्था ने भी गरीब किसानों को अनदेखा कर दिया था।
06:08
because these systemsसिस्टम were bothदोनों too expensiveमहंगा,
130
352000
2000
क्योंकि ये तकनीक बहुत महँगी थी, और
06:10
and they were constructedनिर्माण for fieldsखेत that were too largeविशाल.
131
354000
3000
केवल बडे खेतों में इस्तेमाल के लिये ही बनायी गयी थी।
06:13
The averageऔसत smallछोटा villageगाँव farmerकिसान
132
357000
2000
आम छोटे गाँव का किसान
06:15
worksकाम करता है on two acresएकड़ जमीन or lessकम से.
133
359000
3000
ज्यादा से ज्यादा एक या दो एकड खेत में काम करता है।
06:18
And so, Amitabhaअमिताभ decidedनिर्णय लिया that he would take that innovationनवोन्मेष
134
362000
3000
और इसलिये अमिताभ ने फ़ैसला किया कि वो इस तकनीक को
06:21
and he would redesignनया स्वरूप it from the perspectiveपरिप्रेक्ष्य
135
365000
2000
दुबारा विकसित करेंगे उसे
06:23
of the poorगरीब farmersकिसानों themselvesअपने,
136
367000
2000
गरीब किसानों के लिये उपयोगी बनाने के लिये।
06:25
because he spentखर्च किया so manyअनेक yearsवर्षों listeningसुनना to what they neededजरूरत है
137
369000
3000
क्योंकि उन्होंने किसानों को समझते हुए कई साल बिताये थे,
06:28
not what he thought that they should have.
138
372000
2000
न कि अपनी सोच उन पर थोपते हुए।
06:30
And he used threeतीन fundamentalमौलिक principlesसिद्धांतों.
139
374000
2000
तो उन्होनें तीन मौलिक सिद्धान्तों का प्रयोग किया।
06:32
The first one was miniaturizationलघुरूपण.
140
376000
3000
पहला था लघुकरण, चीज़ को छोटा बनाना।
06:35
The dripड्रिप irrigationसिंचाई systemप्रणाली
141
379000
2000
ड्रिप-सिंचाई व्यवसथा को
06:37
had to be smallछोटा enoughपर्याप्त that a farmerकिसान only had
142
381000
2000
इतना छोटा होना होगा कि एक किसान को केवल
06:39
to riskजोखिम a quarterत्रिमास acreएकड़,
143
383000
3000
चौथाई एकड ज़मीन में ही जोखिम उठाना पडे,
06:42
even if he had two,
144
386000
2000
चाहे उसके पास दो एकड खेत ही क्यों न हो,
06:44
because it was too frighteningभयावह, givenदिया हुआ all that he had at stakeदाँव.
145
388000
3000
क्योंकि असफ़लता का मतलब किसान के लिये भयंकर होता है।
06:47
Secondदूसरा, it had to be extremelyअत्यंत affordableसस्ती.
146
391000
4000
दूसरा, उसे बहुत ही सस्ता होना होगा।
06:51
In other wordsशब्द, that riskजोखिम on the quarterत्रिमास acreएकड़
147
395000
3000
दूसरे शब्दों मे, चौथाई एकड पर उठाया गया जोखिम
06:54
neededजरूरत है to be repaidचुकाया in a singleएक harvestफ़सल,
148
398000
3000
एक बार की फ़सल से ही चुकाया जा सके।
06:57
or elseअन्य they wouldn'tनहीं होगा take the riskजोखिम.
149
401000
2000
नहीं तो किसान तकनीक के इस्तेमाल का जोखिम उठाएँगे ही नहीं।
06:59
And thirdतीसरा, it had to be what Amitabhaअमिताभ callsकॉल
150
403000
2000
और तीसरा, जिसे अमिताभ कहते है
07:01
infinitelyअसीम expandableविस्तारणीय.
151
405000
2000
बेहद विस्तार के काबिल हो।
07:03
What I mean is with the profitsमुनाफा from the first quarterत्रिमास acreएकड़,
152
407000
3000
मेरा मतलब है कि पहले चौथाई एकड के मुनाफ़े से
07:06
the farmersकिसानों could buyखरीद a secondदूसरा
153
410000
2000
किसान दूसरे के लिये खरीद सकें,
07:08
and a thirdतीसरा and a fourthचौथा.
154
412000
2000
और फ़िर तीसरे, और फ़िर चौथे के लिये।
07:10
As of todayआज, IDEIde Indiaभारत, Amitabha'sअमिताभ के organizationसंगठन,
155
414000
3000
आज, अमिताभ की संस्था, आई.डी.ई.,
07:13
has soldबेचा over 300,000 farmersकिसानों these systemsसिस्टम
156
417000
3000
३०० से ज्यादा किसानों को ये तकनीक बेच चुकी है
07:16
and has seenदेखा theirजो अपने yieldsपैदावार and incomesआय
157
420000
2000
और उनकी पैदावार और कमाई
07:18
doubleदोहरा or tripleट्रिपल on averageऔसत,
158
422000
2000
को औसतन दोगुना या तिगुना कर चुकी है।
07:20
but this didn't happenहोना overnightरात भर.
159
424000
3000
पर ये अचानक हुआ चमत्कार नहीं है।
07:23
In factतथ्य, when you go back to the beginningशुरू,
160
427000
2000
जब आप शुरुवात पर नज़र डालेंगे,
07:25
there were no privateनिजी investorsनिवेशकों
161
429000
2000
तो पायेंगे कि निजी निवेशक
07:27
who would be willingतैयार to take a riskजोखिम on buildingइमारत a newनया technologyप्रौद्योगिकी
162
431000
3000
इस नयी तकनीक को बनाने में जोखिम नहीं ले रहे थे
07:30
for a marketबाजार classकक्षा that madeबनाया गया underके अंतर्गत a dollarडॉलर a day,
163
434000
3000
वो भी ऐसी बाज़ार के लिये जहाँ लोग प्रतिदिन एक डॉलर से कम कमाते थे,
07:33
that were knownजानने वाला to be some of the mostअधिकांश risk-averseजोखिम-हिचकते people on the planetग्रह
164
437000
3000
और जोखिम नहीं उठाने के लिये जाने जाते थे,
07:36
and that were workingकाम कर रहे in one of the riskiestriskiest sectorsक्षेत्रों, agricultureकृषि.
165
440000
4000
और जो दुनिया के सबसे जोखिम भरे कामों में से एक था, खेतीबाडी।
07:40
And so we neededजरूरत है grantsअनुदान. And he used significantमहत्वपूर्ण grantsअनुदान
166
444000
3000
तो हमने अनुदान दिया। और उन्होने इन अनुदानों का इस्तेमाल
07:43
to researchअनुसंधान, to experimentप्रयोग, to failअसफल,
167
447000
3000
शोध, प्रयोग करने, असफ़ल होने,
07:46
to innovateकुछ नया and try again.
168
450000
2000
और फ़िर से कोशिश करने में किय।
07:48
And when he had a prototypeप्रोटोटाइप
169
452000
3000
और जब हमारे पास एक नमूना तैयार हो गया
07:51
and had a better understandingसमझ of how to marketबाजार to farmersकिसानों,
170
455000
3000
और बाज़ार और किसानों के रिश्ते की समझ भी बढ गयी,
07:54
that's when patientमरीज capitalराजधानी could come in.
171
458000
2000
तब हम धैर्यवान पूँजी तक पहुँचे।
07:56
And we helpedमदद की him buildनिर्माण a companyकंपनी, for profitफायदा,
172
460000
3000
और हमने उनकी मदद की, एक कंपनी बनाने में, मुनाफ़े के लिये काम करने वाली,
07:59
that would buildनिर्माण on IDE'sIDE के knowledgeज्ञान,
173
463000
3000
जो कि आई.डी.ई. के ज्ञान को आगे ले जाएगी
08:02
and startप्रारंभ looking at salesबिक्री and exportsनिर्यात,
174
466000
2000
और निर्यात एवं बिक्री पर केंद्रित होगी,
08:04
and be ableयोग्य to tapनल टोटी into other kindsप्रकार of capitalराजधानी.
175
468000
4000
और दूसरी प्रकार के निवेशकों को आकर्षित कर सकेगी।
08:08
SecondarilySecondarily, we wanted to see if we could exportनिर्यात
176
472000
3000
वहीं, हम ये भी देखना चाहते थे कि क्या हम
08:11
this dripड्रिप irrigationसिंचाई and bringलाओ it into other countriesदेशों.
177
475000
3000
इस तकनीक को दूसरे देशों को निर्यात कर सकते हैं।
08:14
And so we metमिला Drडॉ. SonoSono KhangharaniKhangharani in Pakistanपाकिस्तान.
178
478000
4000
तो हम डॉ. सोनो ख़ानघरानी से पाकिस्तान में मिले।
08:18
And while, again, you neededजरूरत है patienceधीरज
179
482000
2000
और देखिये, हालांकि बहुत धैर्य चाहिये होता है
08:20
to moveचाल a technologyप्रौद्योगिकी for the poorगरीब
180
484000
2000
भारत में बनी तकनीक को
08:22
in Indiaभारत into Pakistanपाकिस्तान,
181
486000
2000
पाकिस्तान ले जाने में,
08:24
just to get the permitsपरमिट,
182
488000
2000
केवल परमिट लेने में ही,
08:26
over time we were ableयोग्य to startप्रारंभ a companyकंपनी
183
490000
3000
फ़िर भी, हम एक कंपनी शुरु कर पाये
08:29
with Drडॉ. SonoSono, who runsरन a largeविशाल
184
493000
2000
डॉ. सोनो के साथ, जो कि एक
08:31
communityसमुदाय developmentविकास organizationसंगठन in the Tharथार Desertरेगिस्तान,
185
495000
3000
विशाल समाज विकास संस्था चलाते हैं थार रेगिस्तान में,
08:34
whichकौन कौन से is one of the remoteदूरस्थ and poorestसबसे गरीब areasक्षेत्रों of the countryदेश.
186
498000
3000
जो कि उनके देश के सुदूर और सबसे गरीब इलाकों में से एक है।
08:37
And thoughहालांकि that companyकंपनी has just startedशुरू कर दिया है,
187
501000
2000
और हालांकि ये कंपनी बस शुरु ही हुई है,
08:39
our assumptionकल्पना is that there too
188
503000
2000
हमारा अनुमान है कि यहाँ
08:41
we'llकुंआ see the impactप्रभाव on millionsलाखों.
189
505000
3000
हम दसियों लाख लोगों पर असर देखेंगे।
08:44
But dripड्रिप irrigationसिंचाई isn't the only innovationनवोन्मेष.
190
508000
2000
और ये केवल ड्रिप-सिंचाई से ही नही है।
08:46
We're startingशुरुआत में to see these happeningहो रहा है all around the worldविश्व.
191
510000
3000
हम देख रहे है कि सारे संसार में सुखद बदलाव आ रहे हैं।
08:49
In Arushaविश्व arusha, Tanzaniaतंजानिया, A to Z Textileवस्त्र Manufacturingविनिर्माण
192
513000
5000
तन्जानिया स्थित अरुशा में, ए टू जेड टेक्सटाइल मन्यूफ़ेक्चरिंग
08:54
has workedकाम in partnershipसाझेदारी with us,
193
518000
2000
ने हमारे साथ साझेदारी की है,
08:56
with UNICEFयूनिसेफ, with the Globalवैश्विक Fundनिधि,
194
520000
2000
यूनिसेफ़ के साथ, वैश्विक निधियोंके साथ,
08:58
to createसर्जन करना a factoryफ़ैक्टरी that now employsरोजगार 7,000 people, mostlyअधिकतर womenमहिलाओं.
195
522000
3000
एक कारखाना लगाने में जिसमें ७००० लोगों को रोज़्गार मिलता है, ज्यादातर स्त्रियों को।
09:01
And they produceउत्पादित करें 20 millionदस लाख lifesavingLifesaving bednetsbednets
196
525000
2000
और वो २ करोड जीवनदायी मच्छरदानियाँ
09:03
for Africansअफ्रीका around the worldविश्व.
197
527000
4000
अफ़्रीका के लिये बनाते हैं।
09:07
LifespringLifespring Hospitalअस्पताल
198
531000
2000
लाइफ़स्प्रिंग हॉस्पिटल
09:09
is a jointसंयुक्त ventureउद्यम betweenके बीच Acumenकौशल and the governmentसरकार of Indiaभारत
199
533000
2000
अक्यूमन और भारत सरकार के बीच एक साझा उपक्रम है
09:11
to bringलाओ qualityगुणवत्ता, affordableसस्ती maternalमातृ healthस्वास्थ्य careदेखभाल
200
535000
4000
गुणकारी और सस्ती जच्चा-बच्चा स्वास्थ सेवा को
09:15
to low-incomeकम आय womenमहिलाओं,
201
539000
2000
गरीब महिलाओं तक पहुँचवा पाने के लिये।
09:17
and it's been so successfulसफल that it's currentlyवर्तमान में buildingइमारत
202
541000
2000
और ये इतना सफ़ल हुआ है कि आजकल
09:19
a newनया hospitalअस्पताल everyप्रत्येक 35 daysदिन.
203
543000
5000
हर पैंतीस दिन पर एक नया हॉसपिटल बन रहा है।
09:24
And 1298 Ambulancesएंबुलेंस decidedनिर्णय लिया that it was going to
204
548000
3000
और १२९८ अम्बुलेन्स ने ये फ़ैसला किया कि वो
09:27
reinventदोहराने a completelyपूरी तरह brokenटूटा हुआ industryउद्योग,
205
551000
3000
दुबारा से एक टूट चुके उद्योग को जीवित करेंगे,
09:30
buildingइमारत an ambulanceरोगी वाहन serviceसर्विस in Bombayबंबई
206
554000
2000
बंबई में अम्बुलेंस सेवा को बना कर,
09:32
that would use the technologyप्रौद्योगिकी of Googleगूगल Earthपृथ्वी,
207
556000
3000
जो कि गूगल अर्थ की तकनीक को इस्तेमाल करेगा,
09:35
a slidingफिसलने scaleस्केल pricingमूल्य निर्धारण systemप्रणाली
208
559000
2000
और कई एक दामों के स्तर पर काम करेगा
09:37
so that all people could have accessपहुंच,
209
561000
2000
जिस से कि सब लोगों को सेवा मुहैया हो सके,
09:39
and a severeकठोर and publicजनता decisionफेसला
210
563000
3000
और एक कठोर और कडा फ़ैसला किया कि
09:42
not to engageसंलग्न in any formप्रपत्र of corruptionभ्रष्टाचार.
211
566000
3000
किसी भी प्रकार के भ्रष्टाचार में भागी नहीं बनेंगे।
09:45
So that in the terroristआतंकवादी attacksआक्रमण of Novemberनवम्बर
212
569000
2000
यहाँ तक कि नवंबर में हुए आतंकी हमले में
09:47
they were the first responderउत्तरदाता,
213
571000
2000
सबसे पहले सेवा देने ये ही पहुँचे थे,
09:49
and are now beginningशुरू to scaleस्केल, because of partnershipसाझेदारी.
214
573000
2000
और अब वो बडे रूप में आ रहे है, सिर्फ़ इस साझेदारी के चलते।
09:51
They'veवे just wonजीत लिया fourचार governmentसरकार contractsठेके to buildनिर्माण off theirजो अपने 100 ambulancesएंबुलेंस,
215
575000
4000
हाल ही में उन्हें सरकारी ठेका मिला है करीब सौ नई अम्बुलेन्स बनाने का,
09:55
and are one of the largestविशालतम and mostअधिकांश effectiveप्रभावी ambulanceरोगी वाहन companiesकंपनियों
216
579000
4000
और ये ये शायद सबसे बडी और सबसे सुचारु अम्बुलेंस सेवा है
09:59
in Indiaभारत.
217
583000
2000
भारत में।
10:01
This ideaविचार of scaleस्केल is criticalमहत्वपूर्ण.
218
585000
2000
बडे पैमाने पर काम करना सबसे महत्वपूर्ण है।
10:03
Because we're startingशुरुआत में to see these enterprisesउद्यमों
219
587000
2000
क्योंकि हम देख रहे हैं कि ये उद्यमी
10:05
reachपहुंच hundredsसैकड़ों of thousandsहजारों of people. All of the onesलोगों I discussedचर्चा की
220
589000
3000
लाखों लोगों तक पहुँच पा रहे हैं। मैने जितने भी उदाहरण दिये हैं,
10:08
have reachedपहुंच गए at leastकम से कम a quarterत्रिमास millionदस लाख people.
221
592000
2000
वो सब कम से कम ढाई लाख लोगों तक अपनी सेवाएँ पहुँचा चुके हैं।
10:10
But that's obviouslyजाहिर है not enoughपर्याप्त.
222
594000
2000
परंतु सिर्फ़ इतना ही काफ़ी नहीं है।
10:12
And it's where the ideaविचार of partnershipसाझेदारी
223
596000
2000
और यहीं पर साझेदारी की बात
10:14
becomesहो जाता है so importantजरूरी.
224
598000
2000
महत्वपूर्ण हो उठती है।
10:16
Whetherकि it's by findingखोज those innovationsनवाचारों
225
600000
2000
चाहे वो उन नवीन तरीको को ढूँढ कर हो
10:18
that can accessपहुंच the capitalराजधानी marketsबाजार,
226
602000
2000
जोकि बाजार की पूँजी तक पहुँच सकते हैं,
10:20
governmentसरकार itselfअपने आप, or partnerसाथी with majorप्रमुख corporationsनिगमों,
227
604000
3000
चाहे सरकार के साथ, या फ़िर निगमों के साथ,
10:23
there is unbelievableअविश्वसनीय opportunityअवसर for innovationनवोन्मेष.
228
607000
4000
आज अविश्वसनीय मौके हैं कुछ नया विकसित करने के।
10:27
Presidentराष्ट्रपति Obamaओबामा understandsसमझता है that.
229
611000
2000
राष्ट्रपति ओबामा इस बात को बिल्कुल समझते हैं।
10:29
He recentlyहाल ही में authorizedअधिकृत the creationसृष्टि of a Socialसामाजिक Innovationनवाचार Fundनिधि
230
613000
3000
उन्होंने हाल ही में एक सामाजिक नवप्रवर्तन निधि की घोषणा की है
10:32
to focusफोकस on what worksकाम करता है in this countryदेश,
231
616000
2000
जो इस देश में ढँग से चल रही चीजों पर केंद्रित होगा,
10:34
and look at how we can scaleस्केल it.
232
618000
2000
और उन्हें बडे पैमाने पर ले जाने के तरीके खोजेगा।
10:36
And I would submitजमा करें that it's time to considerविचार करें
233
620000
3000
और मैं तो ये भी कहूँगी कि समय आ गया है कि कल्पना की जाये
10:39
a globalवैश्विक innovationनवोन्मेष fundनिधि
234
623000
2000
ऐसी ही नवप्रवर्तन निधि की जो कि विस्व स्तर पर काम करे,
10:41
that would find these entrepreneursउद्यमियों around the worldविश्व
235
625000
3000
जो कि संसार भर के उद्यमियों को ढूँढे,
10:44
who really have innovationsनवाचारों, not only for theirजो अपने countryदेश,
236
628000
2000
जिन्होंने कुछ नया किया है, न सिर्फ़ अपने देश के लिये,
10:46
but onesलोगों that we can use in the developedविकसित worldविश्व as well.
237
630000
3000
बल्कि ऐसा कुछ जिसे हम विकसित देशों में भी इस्तेमाल कर सकें।
10:49
Investनिवेश financialवित्तीय assistanceसहायता, but alsoभी managementप्रबंध assistanceसहायता.
238
633000
4000
न सिर्फ़ पूँजी ही निवेश कीजिये, बल्कि प्रबंधन सहायता भी दीजिये।
10:53
And then measureमाप the returnsरिटर्न,
239
637000
2000
और फ़िर उस से हुए फ़ायदे को नापिये,
10:55
bothदोनों from a financialवित्तीय perspectiveपरिप्रेक्ष्य
240
639000
2000
वित्तीय दृष्टिकोण से,
10:57
and from a socialसामाजिक impactप्रभाव perspectiveपरिप्रेक्ष्य.
241
641000
3000
और सामाजिक असर के दृष्टिकोण से।
11:00
When we think about newनया approachesदृष्टिकोण to aidसहायता,
242
644000
3000
हम जब अनुदान को लेकर अपने नए नज़रिये की बात करते हैं,
11:03
it's impossibleअसंभव not to talk about Pakistanपाकिस्तान.
243
647000
4000
तो पाकिस्तान पर बात न करना असंभव है।
11:07
We'veहमने had a rockyरॉकी relationshipसंबंध with that countryदेश
244
651000
2000
इस देश से हमारी रिश्तेदारी बहुत ऊबड-खाबड रही है
11:09
and, in all fairnessनिष्पक्षता,
245
653000
2000
और यदि न्यायपूर्ण बात की जाये
11:11
the Unitedसंयुक्त Statesराज्यों has not always been a very reliableविश्वसनीय partnerसाथी.
246
655000
3000
तो अमरीका बहुत विश्वसनीय साझेदार नहीं रहा है।
11:14
But again I would say that this is our momentपल
247
658000
4000
मगर मैं फ़िर कहूँगी कि वो झण आ गया है
11:18
for extraordinaryअसाधारण things to happenहोना.
248
662000
2000
जब कि असाधारण चीज़ें होने वाली हैं।
11:20
And if we take that notionधारणा of a globalवैश्विक innovationनवोन्मेष fundनिधि,
249
664000
3000
और अगर हम वैश्विक नवप्रवर्तन निधि की योजना को लें,
11:23
we could use this time to investनिवेश
250
667000
3000
तो हम इस समय सीधे
11:26
not directlyसीधे in governmentसरकार, thoughहालांकि we would have government'sसरकार blessingआशीर्वाद,
251
670000
3000
सरकार में पैसा सीधे निवेश करने के बजाय, हालांकि हमें उनका सहारा चाहिये होगा,
11:29
nor in internationalअंतरराष्ट्रीय expertsविशेषज्ञों,
252
673000
3000
और अंतर्राष्ट्रीय विदों में पैसा लगाने के बजाय,
11:32
but in the manyअनेक existingमौजूदा entrepreneursउद्यमियों
253
676000
3000
काम कर रहे उद्यमियों में पैसा लगाये,
11:35
and civilनागरिक societyसमाज leadersनेताओं
254
679000
2000
और सामजिक नेताओं में लगायें
11:37
who alreadyपहले से are buildingइमारत wonderfulआश्चर्यजनक innovationsनवाचारों
255
681000
4000
जो कि पहले से ही गजब के नये तरीके विकसित कर रहे हैं
11:41
that are reachingतक पहुंच गया people all acrossभर में the countryदेश.
256
685000
2000
जो कि पूरे देश के लोगों तक पहुँच रहे हैं।
11:43
People like RashaniRashani Zafarजफर,
257
687000
2000
रशानी ज़फ़र जैसे लोग,
11:45
who createdबनाया था one of the largestविशालतम microfinanceमाइक्रोफाइनांस banksबैंकों in the countryदेश,
258
689000
3000
जिन्होनें देश के सबसे बडे लघुवित्त बैंक को बनाया,
11:48
and is a realअसली roleभूमिका modelआदर्श for womenमहिलाओं insideके भीतर and outsideबाहर the countryदेश.
259
692000
4000
और अपने देश की और बाहर की औरतों के लिये आदर्श के रूप में उभरे।
11:52
And Tasneemतसनीम Siddiquiसिद्दीकी, who developedविकसित a way
260
696000
2000
और तसनीम सिद्दिक़ि जिन्होनें तरीका निकाला
11:54
calledबुलाया incrementalवृद्धिशील housingआवास,
261
698000
2000
जिसे "बढोत्तरी-आधारित आवास" (incremental housing) कह सकते हैं,
11:56
where he has movedले जाया गया 40,000 slumगंदी बस्ती dwellersनिवासियों
262
700000
2000
जिसके द्वारा उन्होंने चालीस हज़ार झुग्गी निवासियों का
11:58
into safeसुरक्षित, affordableसस्ती communityसमुदाय housingआवास.
263
702000
3000
सुरक्षित, सस्ते, सामुदायिक आवास योजनाओं में स्थानान्तरण कर पाया है।
12:01
Educationalशैक्षिक initiativesपहल like DILदिल and The Citizenनागरिक Foundationफाउंडेशन
264
705000
3000
शैक्षिक क्षेत्र में हुई पहलें जैसे के डी.आई.एल. और सिटिज़न फ़ाउन्डेशन
12:04
that are buildingइमारत schoolsस्कूलों acrossभर में the countryदेश.
265
708000
3000
जो कि पूरे देश में स्कूल बना रहे हैं।
12:07
It's not hyperboleअतिशयोक्ति
266
711000
2000
और ये कहना अतिश्योक्ति नहीं होगा कि
12:09
to say that these civilनागरिक societyसमाज institutionsसंस्थानों
267
713000
2000
ये नागरिक संगठन
12:11
and these socialसामाजिक entrepreneursउद्यमियों
268
715000
2000
और ये सामाजिक उद्यमी
12:13
are buildingइमारत realअसली alternativesविकल्प to the Talibanतालिबान.
269
717000
3000
सच में तालिबान के मुकाबले कुछ असली विकल्प पैदा कर रहे हैं।
12:16
I've investedनिवेश in Pakistanपाकिस्तान for over sevenसात yearsवर्षों now,
270
720000
3000
मुझे पाकिस्तान में निवेश करते हुए सात साल से भी ज्यादा हो चुके हैं
12:19
and those of you who'veहै जो alsoभी workedकाम there
271
723000
2000
और आप में से वो जिन्होंने वहाँ काम किया है
12:21
can attestAttest that Pakistanisपाकिस्तानियों are an incrediblyअविश्वसनीय रूप से hardकठिन workingकाम कर रहे populationआबादी,
272
725000
4000
ये गवाही दे सकते हैं कि पाकिस्तानी लोग बहुत मेहनती होते हैं।
12:25
and there is a fierceभयंकर upwardऊपर mobilityचलना फिरना in theirजो अपने very natureप्रकृति.
273
729000
5000
और आगे बढना और तरक्की उनके खून में हैं।
12:30
Presidentराष्ट्रपति Kennedyकैनेडी said that
274
734000
2000
राष्ट्रपति कैनेडी ने कहा था कि
12:32
those who make peacefulशांतिपूर्ण revolutionक्रांति impossibleअसंभव
275
736000
4000
जो लोग अहिंसक आंदोलनों को असंभव बना देते हैं,
12:36
make violentहिंसा करनेवाला revolutionक्रांति inevitableअपरिहार्य.
276
740000
3000
वो साथ ही हिंसक आंदोलनों को ज़रूरी बना देते हैं।
12:39
I would say that the converseबातचीत is trueसच.
277
743000
2000
मेरे हिसाब से सत्य उसका ठीक उल्टा है।
12:41
That these socialसामाजिक leadersनेताओं
278
745000
2000
ये कि सामाजिक अगुआ
12:43
who really are looking at innovationनवोन्मेष
279
747000
2000
जो कि सच में नवप्रवर्तन की ओर देख रहे हैं
12:45
and extendingविस्तार opportunityअवसर
280
749000
2000
और अवसर मुहैया करवा रहे हैं
12:47
to the 70 percentप्रतिशत of Pakistanisपाकिस्तानियों who make lessकम से than two dollarsडॉलर a day,
281
751000
3000
उन सत्तर प्रतिशत पाकिस्तानियों को जो कि प्रतिदिन दो डॉलर से कम कमाते हैं,
12:50
provideप्रदान करें realअसली pathwaysरास्ते to hopeआशा.
282
754000
3000
सच में आशा की ओर असली रास्ते पैदा कर रहे हैं।
12:53
And as we think about how we constructनिर्माण aidसहायता for Pakistanपाकिस्तान,
283
757000
3000
और हम सोच रहे हैं कि कैसे हम पाकिस्तान के लिये अनुदान का इन्तज़ाम करें,
12:56
while we need to strengthenमजबूत the judiciaryन्यायपालिका,
284
760000
3000
जहाँ न्यायपालिका को मज़बूत बनाने की ज़रूरत है,
12:59
buildनिर्माण greaterअधिक से अधिक stabilityस्थिरता,
285
763000
2000
ज्यादा मज़बूत स्थिरता पैदा करने की ज़रूरत है,
13:01
we alsoभी need to think about liftingउठाने की those leadersनेताओं
286
765000
3000
वहीं हमें उन नेतृत्व करने वालों को आगे बढाने की भी ज़रूरत है
13:04
who can be roleभूमिका modelsमॉडल के for the restआराम of the worldविश्व.
287
768000
4000
जो कि सारे विश्व के लिये आदर्श बन सकते हैं।
13:08
On one of my last visitsदौरा to Pakistanपाकिस्तान,
288
772000
2000
हाल ही में मेरी एक पाकिस्तान यात्रा में
13:10
I askedपूछा Drडॉ. SonoSono if he would take me
289
774000
2000
मैने डॉ. सोनो से पूछा कि क्या वो मुझे
13:12
to see some of the dripड्रिप irrigationसिंचाई in the Tharथार Desertरेगिस्तान.
290
776000
3000
थार रेगिस्तान में ड्रिप सिंचाई का काम दिखाने ले जाएँगे।
13:15
And we left Karachiकराची one morningसुबह before dawnभोर.
291
779000
3000
तो हम एक सुबह कराँची से सूर्योदय के पहले ही निकल गये।
13:18
It was about 115 degreesडिग्री.
292
782000
2000
करीब ११५ डिग्री फार्हेन्हाइट (४६ डिग्री सेल्सियस) का तापमान था।
13:20
And we droveगल्ला for eightआठ hoursघंटे
293
784000
2000
और हमने करीब आठ घन्टे तक ड्राइव किया
13:22
alongसाथ में this moonscape-likemoonscape-जैसे landscapeपरिदृश्य
294
786000
3000
ऐसे इलाके में जहाँ लग रहा था कि चाँद पर पहुँच गये हैं
13:25
with very little colorरंग, lots of heatगर्मी,
295
789000
3000
बहुत ही कम रँग, बहुत ज्यादा गर्मी,
13:28
very little discussionविचार-विमर्श, because we were exhaustedथक.
296
792000
2000
बहुत कम बातचीत क्योंकि हम एकदम ही थके हुए थे।
13:30
And finallyआखिरकार, at the endसमाप्त of the journeyयात्रा,
297
794000
2000
और अंततः हमारी यात्रा खत्म हुई
13:32
I could see this thinपतला little yellowपीला lineलाइन acrossभर में the horizonक्षितिज.
298
796000
4000
मुझे दूर क्षितिज पर एक पतली पीली रेखा दिख रही थी।
13:36
And as we got closerकरीब, its significanceमहत्व becameबन गया apparentस्पष्ट.
299
800000
3000
और जब हम नज़दीक आये, तो पूरा माज़रा समझ आया।
13:39
That there in the desertरेगिस्तान
300
803000
2000
कि वहाँ रेगिस्तान में बीचोंबीच
13:41
was a fieldखेत of sunflowersसूरजमुखी growingबढ़ रही है sevenसात feetपैर का पंजा tallलंबा.
301
805000
3000
सूरजमुखी का एक खेत था, जहाँ सात-सात फ़ीट लम्बे पौधे थे।
13:44
Because one of the poorestसबसे गरीब farmersकिसानों on Earthपृथ्वी
302
808000
2000
क्योंकि दुनिया के सबसे गरीब किसानों मे से एक को
13:46
had gottenमिल गया accessपहुंच to a technologyप्रौद्योगिकी
303
810000
3000
एक ऐसी तकनीक तक पहुँच मिली थी
13:49
that had allowedअनुमति him to changeपरिवर्तन his ownअपना life.
304
813000
3000
जिसने उसे अपने जीवन को बदल देने में सक्षम बनाय था।
13:52
His nameनाम was Rajaराजा,
305
816000
2000
उसका नाम था राजा।
13:54
and he had kindमेहरबान, twinklytwinkly hazelHazel eyesआंखें
306
818000
2000
और उसकी भूरी आँखों में उदारता और चमक थी,
13:56
and warmगरम expressiveअभिव्यंजक handsहाथ
307
820000
3000
और उसके स्नेही बोलते-से हाथों ने
13:59
that remindedयाद दिलाया me of my fatherपिता.
308
823000
2000
मुझे अपने पिता की याद दिलाई।
14:01
And he said it was the first dryसूखा seasonऋतु
309
825000
2000
और उसने कहा कि ये पहली गर्मी है
14:03
in his entireसंपूर्ण life that he hadn'tनहीं था takenलिया
310
827000
3000
उसकी सारे जीवन में जब कि वो नहीं ले गया है
14:06
his 12 childrenबच्चे and 50 grandchildrenपोते
311
830000
2000
अपने १२ बच्चों और पचास पोते-पोतियों
14:08
on a two day journeyयात्रा acrossभर में the desertरेगिस्तान
312
832000
3000
को दो दिन लम्बी रेगिस्तानी यात्रा पर
14:11
to work as day laborersमजदूर at a commercialव्यावसायिक farmखेत
313
835000
2000
मज़दूरी करने के लिये, एक व्यापारिक खेत पर
14:13
for about 50 centsसेंट a day.
314
837000
2000
करीब आधा डॉलर प्रतिदिन पर (रुपये बीस प्रतिदिन)
14:15
Because he was buildingइमारत these cropsफसलों.
315
839000
2000
क्योंकि वो इस सूरजमुखी की इस फ़सल को पैदा कर रहा था।
14:17
And with the moneyपैसे he earnedअर्जित he could stayरहना this yearसाल.
316
841000
3000
और अपने कमाये पैसे की वजह से उसे इस साल ये सफ़र नहीं करना पडा था।
14:20
And for the first time ever in threeतीन generationsपीढ़ियों,
317
844000
3000
और उसके परिवार की तीन पीढियों में,
14:23
his childrenबच्चे would go to schoolस्कूल.
318
847000
3000
पहली बार उसके बच्चे स्कूल जायेंगे।
14:26
We askedपूछा him if he would sendभेजना his daughtersबेटियों as well as his sonsबेटों.
319
850000
3000
हमने उससे पूछा कि क्या वो अपनी बेटियों को भी बेटों के साथ पढने भेजेगा।
14:29
And he said, "Of courseकोर्स I will.
320
853000
2000
और उसने कहा, "बिलकुल, मैं भेजूँगा।
14:31
Because I don't want them discriminatedभेदभाव againstविरुद्ध anymoreअब."
321
855000
5000
क्योंकि मैं नहीं चाहता कि बेटियों के साथ पक्षपात हो।"
14:36
When we think about solutionsसमाधान की to povertyदरिद्रता,
322
860000
2000
जब हम गरीबी की समस्या के उपाय सोचते हैं,
14:38
we cannotनही सकता denyमना individualsव्यक्तियों
323
862000
2000
हम लोगों को
14:40
theirजो अपने fundamentalमौलिक dignityगौरव.
324
864000
2000
उनकी मौलिक गरिमा से अलग न करें।
14:42
Because at the endसमाप्त of the day,
325
866000
2000
क्योंकि अंततः
14:44
dignityगौरव is more importantजरूरी to the humanमानव spiritआत्मा than wealthधन.
326
868000
3000
गरिमा इंसानों की आत्मा के लिये दौलत से ज्यादा महत्वपूर्ण होती है।
14:47
And what's excitingउत्तेजित करनेवाला is to see so manyअनेक entrepreneursउद्यमियों acrossभर में sectorsक्षेत्रों
327
871000
4000
और ये रोमांचक है कि इतने सारे उद्यमी अलग अलग क्षेत्रों में
14:51
who are buildingइमारत innovationsनवाचारों that recognizeपहचानना
328
875000
3000
ऐसे नये प्रयोग कर रहे हैं जो ये समझते हैं
14:54
that what people want is freedomआजादी
329
878000
2000
कि लोग सच में जो चाहते हैं, वो है आज़ादी
14:56
and choiceपसंद and opportunityअवसर.
330
880000
2000
और विकल्प और मौके।
14:58
Because that is where dignityगौरव really startsशुरू होता है.
331
882000
3000
क्योंकि यहीं से गरिमा की शुरुवात होती है।
15:01
Martinमार्टिन Lutherलूथर Kingराजा said that
332
885000
2000
मार्टिन लूथर किंग ने कहा था कि
15:03
love withoutके बग़ैर powerशक्ति is anemicAnemic and sentimentalभावुक,
333
887000
5000
बिना बदलाव लाने के ताकत के सिर्फ़ प्रेम केवल भावनात्मक और जोशरहित होता है।
15:08
and that powerशक्ति withoutके बग़ैर love
334
892000
2000
और ताकत मगर बिना प्रेम के
15:10
is recklessलापरवाह and abusiveअपमानजनक.
335
894000
2000
उजड्ड और शोषणकारी होती है।
15:12
Our generationपीढ़ी has seenदेखा bothदोनों approachesदृष्टिकोण triedकोशिश की,
336
896000
3000
हमारी पीढी ने दोनो ही तरह के तरीकों से कोशिश की है,
15:15
and oftenअक्सर failअसफल.
337
899000
2000
और अक्सर मात खायी है।
15:17
But I think our generationपीढ़ी alsoभी mightपराक्रम be the first
338
901000
3000
मगर मैं समझता हूँ कि हमारी पीढी ने ही शायद पहली बार
15:20
to have the courageसाहस to embraceआलिंगन bothदोनों love and powerशक्ति.
339
904000
4000
प्रेम और ताकत दोनों को साथ ले कर चलने की हिम्मत दिखायी है।
15:24
For that is what we'llकुंआ need, as we moveचाल forwardआगे
340
908000
3000
क्योंकि जैसे जैसे हम आगे बढेंगे, हमें यही चाहिये होगा
15:27
to dreamख्वाब and imagineकल्पना कीजिए what it will really take
341
911000
3000
कि हम सपने देखें और सोचे कि हमें क्या करना होगा
15:30
to buildनिर्माण a globalवैश्विक economyअर्थव्यवस्था that includesशामिल all of us,
342
914000
3000
एक ऐसी वैश्विक अर्थव्यवस्था बनाने के लिये, जिसमें हम सब निहित हों।
15:33
and to finallyआखिरकार extendविस्तार that fundamentalमौलिक propositionप्रस्ताव
343
917000
3000
और आखिर में एक मौलिक मत को कि
15:36
that all menपुरुषों are createdबनाया था equalबराबरी का to everyप्रत्येक humanमानव beingकिया जा रहा है on the planetग्रह.
344
920000
4000
सब इंसान बराबर हैं, इस धरती के हर इंसान को समझाने के लिये।
15:40
The time for us to beginशुरू innovatingनए-नए
345
924000
3000
समय आ गया है कि हम सब नव-प्रवर्तन में जुटे,
15:43
and looking for newनया solutionsसमाधान की, a crossपार करना sectorक्षेत्र, is now.
346
927000
4000
और नये उपाय निकालें।
15:47
I can only talk from my ownअपना experienceअनुभव,
347
931000
2000
मैं सिर्फ़ अपने अनुभव से ही बोल सकती हूँ।
15:49
but in eightआठ yearsवर्षों of runningदौड़ना Acumenकौशल fundनिधि,
348
933000
4000
परंतु अक्यूमन फ़ंड को चलाने के पिछले आठ सालों में,
15:53
I've seenदेखा the powerशक्ति of patientमरीज capitalराजधानी.
349
937000
2000
मैने धैर्यवान पूँजी की ताकत को देखा है।
15:55
Not only to inspireको प्रेरित innovationनवोन्मेष and riskजोखिम takingले रहा,
350
939000
5000
न केवल नव-प्रवर्तन को आगे बढाने के लिये और जोखिम उठाने के लिये,
16:00
but to trulyसही मायने में buildनिर्माण systemsसिस्टम that have createdबनाया था
351
944000
2000
पर ऐसी व्यवस्थाओं को जन्म देने के लिये जिन्होंने
16:02
more than 25,000 jobsनौकरियों
352
946000
2000
२५ हज़ार से भी ज्यादा रोजगार पैदा किये हैं
16:04
and deliveredपहुंचा दिया tensदसियों of millionsलाखों of servicesसेवाएं and productsउत्पादों
353
948000
3000
और करोंडों सेवाओं और उत्पादों को
16:07
to some of the poorestसबसे गरीब people on the planetग्रह.
354
951000
3000
दुनिया के कुछ सबसे गरीब लोगों तक पहुँचाया है।
16:10
I know it worksकाम करता है.
355
954000
2000
मुझे पता है कि धैर्यवान पूँजी काम करती है।
16:12
But I know that manyअनेक other kindsप्रकार of innovationनवोन्मेष alsoभी work.
356
956000
3000
मगर मुझे ये भी पता है कि कई और प्रकार के उपाय भी काम करते हैं।
16:15
And so I urgeआग्रह करता हूं you, in whateverजो कुछ sectorक्षेत्र you work,
357
959000
3000
और इसलिये मैं आपसे अपील करती हूँ, कि जिस भी क्षेत्र में आप काम करते हों,
16:18
in whateverजो कुछ jobकाम you do,
358
962000
2000
और जिस भी रोज़गार में आप हों,
16:20
to startप्रारंभ thinkingविचारधारा about how we mightपराक्रम
359
964000
2000
ये सोचना शुरु कीजिये कि कैसे हम
16:22
buildनिर्माण solutionsसमाधान की that startप्रारंभ
360
966000
3000
ऐसे उपाय निकाले जो कि
16:25
from the perspectiveपरिप्रेक्ष्य of those we're tryingकोशिश कर रहे हैं to help.
361
969000
2000
उनके नज़रिये से सोचना शुरु करें जिनकी हम मदद करना चाहते हैं।
16:27
Ratherबल्कि than what we think that they mightपराक्रम need.
362
971000
5000
इसके बचाय कि हम सोचें कि उन्हें क्या ज़रूरत है
16:32
It will take embracingगले the worldविश्व with bothदोनों armsहथियारों.
363
976000
3000
इसके लिये हमें सारी दुनिया दोनो हाथों से गले लगाना होगा।
16:35
And it will take livingजीवित with the spiritआत्मा of generosityउदारता and accountabilityजवाबदेही,
364
979000
5000
और इसके लिये हमें अपना दिल बडा करना होगा, और जिम्मेदारी लेनी होगी,
16:40
with a senseसमझ of integrityअखंडता and perseveranceदृढ़ता.
365
984000
4000
सत्यनिष्ठा और पूरी मेहनत के साथ।
16:44
And yetअभी तक these are the very qualitiesगुणों
366
988000
2000
और यही वो गुण हैं
16:46
for whichकौन कौन से menपुरुषों and womenमहिलाओं have been honoredसम्मानित
367
990000
2000
जिसके लिये इंसानों को पुरस्कृत किया गया है
16:48
throughoutभर the generationsपीढ़ियों.
368
992000
2000
पीढी दर पीढी।
16:50
And there is so much good that we can do.
369
994000
3000
और इतना कुछ अच्छा है जो कि हम कर सकते हैं।
16:53
Just think of all those sunflowersसूरजमुखी in the desertरेगिस्तान.
370
997000
3000
ज़रा रेगिस्तान में उगते हुए उन सूरजमुखी के सुंदर पौधों के बारे में सोचिये।
16:56
Thank you.
371
1000000
2000
धन्यवाद।
16:58
(Applauseप्रशंसा)
372
1002000
3000
(अभिवादन)
Translated by Swapnil Dixit
Reviewed by Anshul Tyagi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee