ABOUT THE SPEAKER
Renata Salecl - Theorist
Sociologist and philosopher Renata Salecl scrutinizes our individual and societal neuroses, and suggests ways out of our current paralysis.

Why you should listen

Why are we the way we are, as individuals and as larger societies? In her relentless effort to answer this question, theorist Renata Salecl mines law, sociology, criminology, philosophy, and psychoanalysis to arrive at some unsettling conclusions.

Salecl—who researches and teaches at universities in her native Slovenia, in New York, and in London—argues that the modern, capitalism-driven imperative to become masters of our own lives leads to personal and social paralysis. We are obsessed with the impossible ideal of perfection and with others’ regard for us to a point that's politically de-mobilizing: obsessed with the idea of personal betterment, we ignore social change. Constant anxiety, kept alive in more-or-less conscious ways by the political system and by the media, further numbs our social criticism. Many people opt to tune out and live in denial. These themes form the core of Salecl's most recent books, The Tyranny of Choice and On Anxiety.

More profile about the speaker
Renata Salecl | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Renata Salecl: Our unhealthy obsession with choice

Renata Salecl: Naša nezdrava opsesija odlukama

Filmed:
1,587,906 views

Suočeni smo s beskrajnim nizom odluka, što u nama budi osjećaje tjeskobe, krivnje i boli da nismo dorasli donositi ispravne odluke. No, filozofkinja Renata Salecl postavlja pitanje: Je li moguće da nas individualne odluke odvraćaju od nečeg većeg - naše moći koju imamo kao društveni mislioci? Ovo je hrabar poziv da prestanemo shvaćati osobne odluke tako ozbiljno i da se usredotočimo na kolektivne odluke.
- Theorist
Sociologist and philosopher Renata Salecl scrutinizes our individual and societal neuroses, and suggests ways out of our current paralysis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was preparingpripremi for this talk,
0
916
2254
Kada sam pripremala ovaj govor,
00:15
I wentotišao to searchtraži for a couplepar of quotescitati
1
3170
1976
potražila sam par citata
00:17
that I can sharePodjeli with you.
2
5146
1845
koje mogu podijeliti s vama.
00:18
Good newsvijesti: I foundpronađeno threetri
3
6991
2171
Dobra je vijest da sam pronašla tri
00:21
that I particularlynaročito likedvolio,
4
9162
1832
koji su mi se posebno svidjeli,
00:22
the first by SamuelSamuel JohnsonJohnson, who said,
5
10994
3478
prvi pripada Samuelu Johnsonu,
koji je rekao,
00:26
"When makingizrađivanje your choiceizbor in life,
6
14472
2240
"Kada u životu donosite odluke,
00:28
do not forgetzaboraviti to liveživjeti,"
7
16712
2756
nemojte zaboraviti živjeti,"
00:31
the seconddrugi by AeschylusEshil, who remindedpodsjetio us that
8
19468
3532
drugi je Eshilov, koji nas podsjeća da je
00:35
"happinesssreća is a choiceizbor that requirestraži effortnapor,"
9
23000
4305
"sreća odluka koja zahtijeva trud,"
00:39
and the thirdtreći is one by GrouchoGroucho MarxMarx
10
27305
3525
a treći pripada Grouchu Marxu
00:42
who said, "I wouldn'tne bi want to chooseizabrati to belongpripadati
11
30830
3090
koji je izjavio, "Ne bih
izabrao da pripadam
00:45
to any clubklub that would have me as a memberčlan."
12
33920
5332
ijednom klubu koji bi me imao za člana."
00:51
Now, badloše newsvijesti:
13
39252
2066
Loša je vijest da
00:53
I didn't know whichkoji one of these quotescitati
14
41318
2111
nisam znala koji od ovih citata
00:55
to chooseizabrati and sharePodjeli with you.
15
43429
2749
izabrati i podijeliti s vama.
00:58
The sweetslatko anxietyanksioznost of choiceizbor.
16
46178
3225
Slatka briga izbora.
01:01
In today'sdanas je timesputa of post-industrialpostindustrijska capitalismkapitalizam,
17
49403
4043
U današnje vrijeme
postindustrijskog kapitalizma,
01:05
choiceizbor, togetherzajedno with individualpojedinac freedomsloboda
18
53446
3663
izbor, zajedno s individualnom slobodom
01:09
and the ideaideja of self-makingSamo-stvaranje,
19
57109
2861
i idejom o samoostvarenju,
01:11
has been elevatedpovišen to an idealidealan.
20
59970
3530
pretvoren je u ideal.
01:15
Now, togetherzajedno with this, we alsotakođer have a beliefvjerovanje
21
63500
3887
Uz to, vjerujemo i u
01:19
in endlessbeskrajan progressnapredak.
22
67387
2768
beskonačni napredak.
01:22
But the undersidedonjoj of this ideologyideologija
23
70155
2756
No, s druge strane ove ideologije je
01:24
has been an increasepovećati of anxietyanksioznost,
24
72911
3532
porast tjeskobe,
01:28
feelingsosjećaji of guiltkrivnje,
25
76443
2070
osjećaja krivnje,
01:30
feelingsosjećaji of beingbiće inadequateneadekvatna,
26
78513
3704
osjećaja nedostatnosti,
01:34
feelingosjećaj that we are failingnedostatak in our choicesizbori.
27
82217
4737
osjećaja da podbacujemo u našim izborima.
01:38
SadlyNažalost, this ideologyideologija of individualpojedinac choiceizbor
28
86954
3996
Na žalost, ova ideologija
individualnog izbora
01:42
has preventedspriječiti us from thinkingmišljenje about socialsocijalni changespromjene.
29
90950
5450
spriječila nas je da razmišljamo
o društvenim promjenama.
01:48
It appearsČini that this ideologyideologija was actuallyzapravo
30
96400
2919
Čini se da nas je ta ideologija
01:51
very efficientučinkovit in pacifyingmirnodopskog us
31
99319
2682
vrlo učinkovito onesposobila
01:54
as politicalpolitički and socialsocijalni thinkersmislioci.
32
102001
2796
kao političke i društvene mislioce.
01:56
InsteadUmjesto toga of makingizrađivanje socialsocijalni critiqueskritike,
33
104797
2316
Umjesto da kritiziramo društvo,
01:59
we are more and more engagingprivlačan in self-critiqueSelf-kritike,
34
107113
3756
sve se više bavimo kritiziranjem sebe,
02:02
sometimesponekad to the pointtočka of self-destructionsamouništenje.
35
110869
4253
ponekad do točke samouništenja.
02:07
Now, how come that ideologyideologija of choiceizbor
36
115122
2745
Kako to da je ta ideologija izbora
02:09
is still so powerfulsnažan,
37
117867
1583
još uvijek toliko moćna,
02:11
even amongmeđu people who have
38
119450
3096
čak i kod ljudi koji
02:14
not manymnogi things to chooseizabrati amongmeđu?
39
122546
2109
nemaju puno toga na biranje?
02:16
How come that even people who are poorsiromašan
40
124655
3574
Kako to da se čak i siromašni ljudi
02:20
very much still identifyidentificirati with the ideaideja of choiceizbor,
41
128229
4391
još uvijek snažno poistovjećuju
s idejom izbora,
02:24
the kindljubazan of rationalracionalan ideaideja of choiceizbor
42
132620
2069
onom racionalnom idejom izbora
02:26
whichkoji we embracezagrljaj?
43
134689
2633
koju smo prigrlili?
02:29
Now, the ideologyideologija of choiceizbor is very successfuluspješan
44
137322
4018
Ideologija izbora vrlo nam uspješno
02:33
in openingotvor for us a spaceprostor to think
45
141340
3980
otvara prostor za promišljanje
02:37
about some imaginedzamislio futurebudućnost.
46
145320
3667
o nekoj zamišljenoj budućnosti.
02:40
Let me give you an exampleprimjer.
47
148987
2013
Dat ću vam primjer.
02:43
My friendprijatelj ManyaČudno je, zar,
48
151000
1913
Moja prijateljica Manya,
02:44
when she was a studentstudent at universitysveučilište in CaliforniaCalifornia,
49
152913
3049
dok je studirala na sveučilištu u Kaliforniji,
02:47
was earningzarada moneynovac
50
155962
1698
zarađivala je novac
02:49
by workingrad for a carautomobil dealerprodavač.
51
157660
3060
radeći za prodavača automobila.
02:52
Now, ManyaČudno je, zar, when she encounterednaišao
52
160720
1811
Kada bi Manya naišla na
02:54
the typicaltipičan customerkupac, would debatedebata with him
53
162531
2858
tipičnog kupca, raspravljala bi s njim
02:57
about his lifestylenačin života,
54
165389
1844
o njegovu životnom stilu,
02:59
how much he wants to spendprovesti,
55
167233
2723
koliko je spreman platiti,
03:01
how manymnogi childrendjeca he has,
56
169956
1744
koliko djece ima,
03:03
what does he need the carautomobil for?
57
171700
2273
za što mu je potreban automobil.
03:05
They would usuallyobično come to a good conclusionzaključak
58
173973
2687
Obično bi došli do dobrog zaključka
03:08
what would be a perfectsavršen carautomobil.
59
176660
2554
koji bi automobil bio idealan.
03:11
Now, before Manya'sPrekinuo je customerkupac would go home
60
179214
3488
Prije no što bi njen kupac otišao kući
03:14
and think things throughkroz,
61
182702
2438
i promislio o svemu,
03:17
she would say to him,
62
185140
1820
rekla bi mu,
03:18
"The carautomobil that you are buyingkupovina now is perfectsavršen,
63
186960
3785
"Automobil koji sada kupujete je savršen,
03:22
but in a fewnekoliko year'sgodine time,
64
190745
2025
ali za nekoliko godina,
03:24
when your kidsdjeca will be alreadyveć out of the housekuća,
65
192770
2633
kada će vam djeca napustiti dom,
03:27
when you will have a little bitbit more moneynovac,
66
195403
2967
kada ćete imati malo više novca,
03:30
that other carautomobil will be idealidealan.
67
198370
3029
onaj drugi automobil će biti idealan.
03:33
But what you are buyingkupovina now is great."
68
201399
3537
No, ovo što sada kupujete je odlično."
03:36
Now, the majorityvećina of Manya'sPrekinuo je customersklijenti
69
204936
2357
Većina Manyjinih kupaca
03:39
who camedošao back the nextSljedeći day
70
207293
1620
kada bi se vratili idući dan
03:40
boughtkupio that other carautomobil,
71
208913
2825
kupili bi onaj drugi auto,
03:43
the carautomobil they did not need,
72
211738
2057
auto koji nisu trebali,
03:45
the carautomobil that costcijena fardaleko too much moneynovac.
73
213795
3038
koji je bio preskup.
03:48
Now, ManyaČudno je, zar becamepostao so successfuluspješan in sellingprodaja carsautomobili
74
216833
2936
Manya je postala toliko uspješna
u prodavanju automobila
03:51
that soonuskoro she movedpomaknuto on to sellingprodaja airplanesavioni.
75
219769
2902
da se brzo prebacila na
prodaju zrakoplova.
03:54
(LaughterSmijeh)
76
222671
4594
(Smijeh)
03:59
And knowingpoznavanje so much about
the psychologyPsihologija of people
77
227265
4085
Dobro poznavanje ljudske psihologije
04:03
preparedpripremljen her well for her currentstruja jobposao,
78
231350
1574
pripremilo ju je dobro za
njen sadašnji posao,
04:04
whichkoji is that of a psychoanalystpsihoanalitičar.
79
232924
3831
psihoanalitičara.
04:08
Now, why were Manya'sPrekinuo je customersklijenti so irrationaliracionalan?
80
236755
4523
Zašto su Manyjini klijenti
bili toliko iracionalni?
04:13
Manya'sPrekinuo je successuspjeh was that she was ableu stanju
81
241278
2497
Njen uspjeh je bilo to što je uspijevala
04:15
to openotvoren in theirnjihov headsglave an imageslika
82
243775
2925
u njihovim umovima stvoriti sliku
04:18
of an idealizedidealizirana futurebudućnost,
83
246700
3580
idealizirane budućnosti,
04:22
an imageslika of themselvesse
84
250280
1910
sliku njih samih
04:24
when they are alreadyveć more successfuluspješan, freerslobodnije,
85
252190
4230
kada su već bili uspješniji, slobodniji,
04:28
and for them, choosingOdabir that other carautomobil
86
256420
2249
i za njih je odabir drugog automobila
04:30
was as if they are comingdolazak closerbliže to this idealidealan
87
258669
3060
bilo približavanje tom idealu
04:33
in whichkoji it was as if ManyaČudno je, zar alreadyveć saw them.
88
261729
4849
u kojem ih je Manya već mogla vidjeti.
04:38
Now, we rarelyrijetko make really totallypotpuno rationalracionalan choicesizbori.
89
266578
4403
Rijetko donosimo zaista
potpuno racionalne odluke.
04:42
ChoicesIzbor are influencedpod utjecajem by our unconsciousbez svijesti,
90
270981
3578
Na naše odabire utječe
naša nesvjesna strana,
04:46
by our communityzajednica.
91
274559
1839
naša zajednica.
04:48
We're oftenčesto choosingOdabir
92
276398
1930
Često biramo
04:50
by guessingnagađanje, what would other people
93
278328
2154
tako što pogađamo, što bi drugi ljudi
04:52
think about our choiceizbor?
94
280482
2984
mislili o našoj odluci.
04:55
AlsoTakođer we are choosingOdabir
95
283466
1205
Odabiremo i tako što
04:56
by looking at what othersdrugi are choosingOdabir.
96
284671
2369
gledamo što drugi odabiru.
04:59
We're alsotakođer guessingnagađanje what is
sociallydruštveno acceptableprihvatljiv choiceizbor.
97
287040
4805
Također pogađamo koji je odabir
društveno prihvatljiv.
05:03
Now, because of this, we actuallyzapravo
98
291845
3071
Zbog toga,
05:06
even after we have alreadyveć chosenodabran,
99
294916
1889
čak i nakon što smo odabrali,
05:08
like boughtkupio a carautomobil,
100
296805
1755
na primjer, kupili automobil,
05:10
endlesslybeskrajno readčitati reviewsRecenzije about carsautomobili,
101
298560
3150
još neprekidno čitamo kritike o autima,
05:13
as if we still want to convinceuvjeriti ourselvessebe
102
301710
2360
kao da se još uvijek želimo uvjeriti
05:16
that we madenapravljen the right choiceizbor.
103
304070
2601
da smo donijeli pravu odluku.
05:18
Now, choicesizbori are anxiety-provokinganksioznost-izazivanja.
104
306671
3199
Izbori potiču osjećaj tjeskobe.
05:21
They are linkedpovezan to risksrizici, lossesgubici.
105
309870
3081
Vežu se uz rizike, gubitke.
05:24
They are highlyvisoko unpredictablenepredvidiv.
106
312951
2355
Vrlo su nepredvidivi.
05:27
Now, because of this,
107
315306
2109
Zbog toga,
05:29
people have now more and more problemsproblemi
108
317415
2503
ljudi imaju sve više problema
05:31
that they are not choosingOdabir anything.
109
319918
3458
tako da ništa ne odabiru.
05:35
Not long agoprije, I was at a weddingvjenčanje receptionrecepcija,
110
323376
3831
Nedavno sam bila na vjenčanju,
05:39
and I metsastali a youngmladi, beautifullijep womanžena
111
327207
2304
i upoznala prelijepu mladu ženu
05:41
who immediatelyodmah startedpočeo tellingreći
me about her anxietyanksioznost over choiceizbor.
112
329511
4626
koja mi je odmah počela govoriti
o svojem strahu kod donošenja odluka.
05:46
She said to me, "I neededpotreban one monthmjesec
113
334137
1971
Rekla mi je, "Trebalo mi je mjesec dana
05:48
to decideodlučiti whichkoji dresshaljina to wearnositi."
114
336108
3046
da odaberem koju ću haljinu nositi."
05:51
Then she said, "For weeksTjedni I was researchingistraživanje
115
339154
2521
Nastavila je, "Tjednima sam istraživala
05:53
whichkoji hotelhotel to stayboravak for this one night.
116
341675
3261
u kojem ću hotelu provesti ovu jednu noć.
05:56
And now, I need to chooseizabrati a spermsperme donordonator."
117
344936
4498
A sada trebam odabrati donatora sperme."
06:01
(LaughterSmijeh)
118
349434
2767
(Smijeh)
06:04
I lookedgledao at this womanžena in shockšok.
119
352201
3499
Pogledala sam je šokirano.
06:07
"SpermSperme donordonator? What's the rushžuriti?"
120
355700
3037
"Donatora sperme? Čemu žurba?"
06:10
She said, "I'm turningtokarenje 40 at the endkraj of this yeargodina,
121
358737
4174
Odgovorila je, "Krajem godine
navršavam 40 godina,
06:14
and I've been so badloše in choosingOdabir menmuškarci in my life."
122
362911
4825
i dosad sam jako loše odabirala muškarce."
06:19
Now choiceizbor, because it's linkedpovezan to riskrizik,
123
367736
4406
Budući da se veže uz rizik, odabir
06:24
is anxiety-provokinganksioznost-izazivanja,
124
372142
2277
izaziva tjeskobu,
06:26
and it was alreadyveć the famouspoznat
125
374419
2857
i već je poznati
06:29
Danishdanski philosopherfilozofrenRen KierkegaardKierkegaard
126
377276
2593
danski filozof Søren Kierkegaard
06:31
who pointedšiljast out that anxietyanksioznost
127
379869
2714
istaknuo da je tjeskoba
06:34
is linkedpovezan to the possibilitymogućnost of possibilitymogućnost.
128
382583
3265
povezana s mogućnošću mogućnosti.
06:37
Now, we think todaydanas that we can preventspriječiti these risksrizici.
129
385848
4433
Danas mislimo da možemo spriječiti rizike.
06:42
We have endlessbeskrajan markettržište analysisanaliza,
130
390281
3081
Imamo bezbrojne analize tržišta,
06:45
projectionsprojekcije of the futurebudućnost earningszarada.
131
393362
2509
predviđanja budućih prihoda.
06:47
Even with markettržište, whichkoji is about chanceprilika,
132
395871
2700
Čak i s tržištem, koje se svodi na slučaj,
06:50
randomnessslučajnost, we think we can predictpredvidjeti rationallyracionalno
133
398571
4140
nasumičnost, mislimo da možemo
racionalno predvidjeti
06:54
where it's going.
134
402711
1723
kamo ono ide.
06:56
Now, chanceprilika is actuallyzapravo becomingpostaje very traumatictraumatičan.
135
404434
4847
Slučajnost postaje vrlo traumatična.
07:01
Last yeargodina, my friendprijatelj BernardBernard HarcourtHarcourt
136
409281
2890
Prošle godine moj prijatelj Bernard Harcourt
07:04
at the UniversitySveučilište of ChicagoChicago organizedorganizirani an eventdogađaj,
137
412171
4275
sa Sveučilišta u Chicagu,
organizirao je događaj,
07:08
a conferencekonferencija on the ideaideja of chanceprilika.
138
416446
3397
konferenciju o ideji o slučajnosti.
07:11
He and I were togetherzajedno on the panelploča,
139
419843
2086
Sastali smo se na vijeću,
07:13
and just before deliveringisporuku our papersnovine
140
421929
2517
netom prije no što smo trebali
prezentirati svoje radove -
07:16
we didn't know eachsvaki other'sdrugi papersnovine
141
424446
2350
nijedan od nas nije znao
o čemu će onaj drugi govoriti -
07:18
we decidedodlučio to take chanceprilika seriouslyozbiljno.
142
426796
2508
odlučili smo slučajnost shvatiti ozbiljno.
07:21
So we informedinformiran our audiencepublika
143
429304
1836
Objasnili smo našoj publici
07:23
that what they will just now hearčuti
144
431140
2349
da je ono što će ubrzo čuti
07:25
will be a randomslučajan paperpapir,
145
433489
2013
neki nasumičan rad,
07:27
a mixturesmjesa of the two papersnovine
146
435502
2172
mješavinu naša dva rada,
07:29
whichkoji we didn't know what eachsvaki was writingpisanje.
147
437674
3871
s kojima nismo bili međusobno upoznati.
07:33
Now, we deliveredisporučena the conferencekonferencija in suchtakav a way.
148
441545
4180
Tako smo održali konferenciju.
07:37
BernardBernard readčitati his first paragraphstavak,
149
445725
2221
Bernard je pročitao svoj prvi paragraf,
07:39
I readčitati my first paragraphstavak,
150
447946
2124
ja sam pročitala svoj prvi paragraf,
07:42
BernardBernard readčitati his seconddrugi paragraphstavak,
151
450070
2207
Bernard je pročitao svoj drugi paragraf,
07:44
I readčitati my seconddrugi paragraphstavak,
152
452277
1485
ja sam pročitala svoj drugi paragraf,
07:45
in this way towardsza the endkraj of our papersnovine.
153
453762
3622
i tako do kraja naših radova.
07:49
Now, you will be surprisediznenađen
154
457384
1879
Iznenadit će vas to
07:51
that a majorityvećina of our audiencepublika
155
459263
2182
da većina naše publike
07:53
did not think that what they'doni bi just listenedslušao to
156
461445
2743
nije mislila da je upravo slušala
07:56
was a completelypotpuno randomslučajan paperpapir.
157
464188
3285
potuno nasumičan rad.
07:59
They couldn'tne mogu believe that
158
467473
1946
Nisu mogli vjerovati da
08:01
speakinggovor from the positionpoložaj of authorityvlast
159
469419
2520
bismo, govoreći kao autoriteti,
08:03
like two professorsprofesori we were,
160
471939
1878
budući da smo oboje profesori,
08:05
we would take chanceprilika seriouslyozbiljno.
161
473817
3071
uzeli slučajnost tako ozbiljno.
08:08
They thought we preparedpripremljen the papersnovine togetherzajedno
162
476888
2587
Mislili su da smo zajedno pripremili radove
08:11
and were just jokingšali that it's randomslučajan.
163
479475
3478
i da se samo šalimo da je rad nasumičan.
Živimo u vremenu s puno informacija,
08:14
Now, we liveživjeti in timesputa with a lot of informationinformacija,
164
482953
4167
velikih podataka,
08:19
bigvelika datapodaci,
165
487120
1591
puno saznanja o
unutrašnjosti našeg tijela.
08:20
a lot of knowledgeznanje about the insidesunutrašnjost of our bodiestjelesa.
166
488711
3004
Dekodirali smo genom.
08:23
We decodeddekodiranje our genomegenom.
167
491715
1743
Znamo o našem mozgu više no prije.
08:25
We know about our brainsmozak more than before.
168
493458
3111
No, začudo, ljudi sve više
08:28
But surprisinglyiznenađujuče, people are more and more
169
496569
2636
ignoriraju to znanje.
08:31
turningtokarenje a blindslijep eyeoko in frontispred of this knowledgeznanje.
170
499205
4435
Sve je više neznanja i poricanja.
08:35
IgnoranceNeznanje and denialporicanje are on the riseustati.
171
503640
4993
U odnosu na sadašnju gospodarsku krizu,
08:40
Now, in regardobzir to the currentstruja economicekonomski crisiskriza,
172
508633
3218
vjerujemo da ćemo se samo opet probuditi
08:43
we think that we will just wakeprobuditi up again
173
511851
2654
i da će sve biti kao i prije,
08:46
and everything will be the sameisti as before,
174
514505
2216
i da nam nisu potrebne
nikakve političke ili društvene promjene.
08:48
and no politicalpolitički or socialsocijalni changespromjene are neededpotreban.
175
516721
3263
U odnosu na ekološku krizu,
08:51
In regardobzir to ecologicalekološki crisiskriza,
176
519984
2250
mislimo da ne treba još ništa učiniti,
08:54
we think nothing needspotrebe to be doneučinio just now,
177
522234
3116
ili da drugi trebaju
nešto napraviti prije nas.
08:57
or othersdrugi need to actčin before us.
178
525350
2902
Čak i kada se dogodi ekološka kriza,
09:00
Or even when ecologicalekološki crisiskriza alreadyveć happensdogađa se,
179
528252
3296
kao katastrofa u Fukushimi,
09:03
like a catastrophekatastrofa in FukushimaFukushima,
180
531548
2329
često se dogodi da ljudi žive
na tom istom području
09:05
oftenčesto we have people livingživot in the sameisti environmentokolina
181
533877
2824
s jednakom količinom informacija,
09:08
with the sameisti amountiznos of informationinformacija,
182
536701
1822
i polovicu njih brinut će radijacija
09:10
and halfpola of them will be anxiouszabrinuti about radiationradijacija
183
538523
3687
a druga će je polovica ignorirati.
09:14
and halfpola of them will ignorezanemariti it.
184
542210
3321
Psihoanalitičari jako dobro znaju
09:17
Now, psychoanalystspsihoanalitičari know very well
185
545531
2812
da ljudi, nekim čudom, nemaju
09:20
that people surprisinglyiznenađujuče don't have
186
548343
2475
strast za znanjem
09:22
passionstrast for knowledgeznanje
187
550818
1789
već strast za neznanjem.
09:24
but passionstrast for ignoranceneznanje.
188
552607
3082
Što to znači?
09:27
Now, what does that mean?
189
555689
1485
Recimo da kada se suočavamo
09:29
Let's say when we are facingokrenut
190
557174
1816
sa smrtnom bolešću,
09:30
a life-threateningopasno po život illnessbolest,
191
558990
2793
mnogi ljudi to ne žele znati.
09:33
a lot of people don't want to know that.
192
561783
3206
Radije bi poricali bolest,
09:36
They'dOni bi ratherradije preferradije denyinguskraćivanje the illnessbolest,
193
564989
3398
pa nije mudro da im se to kaže
09:40
whichkoji is why it's not so wisemudar to informobavijestiti them
194
568387
3274
ako sami ne pitaju.
09:43
if they don't askpitati.
195
571661
1709
Začudo, istraživanja pokazuju da ponekad
09:45
SurprisinglyIznenađujuće, researchistraživanje showspokazuje that sometimesponekad
196
573370
2430
ljudi koji poriču svoju bolest
09:47
people who denyporeći theirnjihov illnessbolest
197
575800
1844
žive dulje od onih koji racionalno odabiru
09:49
liveživjeti longerviše than those who are rationallyracionalno choosingOdabir
198
577644
3916
najbolje liječenje.
09:53
the bestnajbolje treatmentliječenje.
199
581560
2439
Međutim, to neznanje
09:55
Now, this ignoranceneznanje, howevermeđutim,
200
583999
2121
ne pomaže puno na društvenoj razini.
09:58
is not very helpfulkoristan on the levelnivo of the socialsocijalni.
201
586120
4729
Kada ne znamo kamo idemo,
10:02
When we are ignorantneuk about where we are headingnaslov,
202
590849
3330
to može prouzročiti mnogo društvene štete.
10:06
a lot of socialsocijalni damagešteta can be causedizazvan.
203
594179
4185
Uz suočavanje s neznanjem,
10:10
Now, on topvrh of facingokrenut ignoranceneznanje,
204
598364
2081
danas se suočavamo i
10:12
we are alsotakođer facingokrenut todaydanas
205
600445
2238
s nekom vrstom očitosti.
10:14
some kindljubazan of an obviousnessočiglednost.
206
602683
3161
Francuski filozof
10:17
Now, it was Frenchfrancuski philosopherfilozof
207
605844
2127
Louis Althusser istaknuo je
10:19
LouisLouis AlthusserAlthusser who pointedšiljast out
208
607971
2109
kako ideologija djeluje na način
10:22
that ideologyideologija functionsfunkcije in suchtakav a way
209
610080
2563
da stvara veo očitosti.
10:24
that it createsstvara a veilveo of obviousnessočiglednost.
210
612643
3866
Prije no što počnemo kritizirati društvo,
10:28
Before we do any socialsocijalni critiquekritika,
211
616509
3735
trebamo podići taj veo očitosti
10:32
it is necessarypotreban really to liftlift that veilveo of obviousnessočiglednost
212
620244
4387
i promisliti na malo drukčiji način.
10:36
and to think throughkroz a little bitbit differentlyrazličito.
213
624631
3329
Ako se vratimo ideologiji
10:39
If we go back to this ideologyideologija
214
627960
2037
individualnog, racionalnog odabira,
10:41
of individualpojedinac, rationalracionalan choiceizbor
215
629997
2531
koji često prihvaćamo,
10:44
we oftenčesto embracezagrljaj,
216
632528
2328
upravo je ovdje potrebno
10:46
it's necessarypotreban preciselyprecizno here
217
634856
1980
podići tu očitost
10:48
to liftlift this obviousnessočiglednost
218
636836
2329
i drukčije promisliti.
10:51
and to think a little bitbit differentlyrazličito.
219
639165
3131
Za mene je često pitanje
10:54
Now for me, a questionpitanje oftenčesto is
220
642296
2964
zašto još uvijek prihvaćamo
tu ideju o samoostvarenom čovjeku
10:57
why we still embracezagrljaj this ideaideja of a self-madeisti-je napravio man
221
645260
4603
u koju se pouzdavao kapitalizam
od svog početka?
11:01
on whichkoji capitalismkapitalizam reliedOslonio from its beginningpočetak?
222
649863
3532
Zašto vjerujemo da smo
zaista veliki gospodari
11:05
Why do we think that we are really suchtakav mastersmajstori
223
653395
2485
naših života da možemo racionalno
11:07
of our livesživot that we can rationallyracionalno
224
655880
2825
donositi najidealnije odabire,
11:10
make the bestnajbolje idealidealan choicesizbori,
225
658705
2452
pa da ne prihvaćamo gubitke i rizike?
11:13
that we don't acceptprihvatiti lossesgubici and risksrizici?
226
661157
3229
Za mene je šokantno vidjeti
vrlo siromašne ljude,
11:16
And for me, it's very shockingšokantan to
see sometimesponekad very poorsiromašan people,
227
664386
3285
na primjer, koji ne podupiru ideju
11:19
for exampleprimjer, not supportingPodrška the ideaideja
228
667671
2344
o višim porezima za bogate.
11:22
of the richbogat beingbiće taxedoporezuje more.
229
670015
3618
Vrlo često se poistovjećuju
11:25
QuiteSasvim oftenčesto here they still identifyidentificirati
230
673633
2048
s mentalitetom lutrije.
11:27
with a certainsiguran kindljubazan of a lotterylutrija mentalitymentalitet.
231
675681
2598
Možda ne misle da će oni uspjeti
11:30
Okay, maybe they don't think that they will make it
232
678279
3283
u budućnosti, ali možda vjeruju
11:33
in the futurebudućnost, but maybe they think,
233
681562
1402
da će im sin postati sljedeći Bill Gates.
11:34
my sonsin mightmoć becomepostati the nextSljedeći BillBill GatesVrata.
234
682964
3189
A tko bi htio oporezivati vlastitog sina?
11:38
And who would want to taxporez one'sjedan je sonsin?
235
686153
3217
Moje sljedeće pitanje je
11:41
Or, a questionpitanje for me is alsotakođer,
236
689370
3830
zašto ljudi koji nemaju
zdravstveno osiguranje
11:45
why would people who have no healthzdravlje insuranceosiguranje
237
693200
2380
ne bi htjeli prihvatiti univerzalno zdravstvo?
11:47
not embracezagrljaj universaluniverzalan healthcarezdravstvo?
238
695580
2981
Ponekad to ne prihvate,
11:50
SometimesPonekad they don't embracezagrljaj it,
239
698561
1529
poistovjećujući se opet s idejom o izboru,
11:52
again identifyingidentificiranje with the ideaideja of choiceizbor,
240
700090
2824
no, zpravo nemaju nikakav izbor.
11:54
but they have nothing to chooseizabrati from.
241
702914
2558
Margaret Thatcher izgovorila je
poznatu rečenicu
11:57
Now, MargaretMargaret ThatcherThatcher famouslyslavno said
242
705472
4450
kako nema ničeg poput društva.
12:01
that there is nothing like a societydruštvo.
243
709922
2632
Društvo ne postoji, već samo pojedinci
12:04
SocietyDruštvo doesn't existpostojati, it is only individualspojedinci
244
712554
3780
i njihove obitelji.
12:08
and theirnjihov familiesobitelji.
245
716334
1796
Na žalost, ova ideologija
još uvijek dobro funkcionira,
12:10
SadlyNažalost, this ideologyideologija still functionsfunkcije very well,
246
718130
5133
zbog čega bi se siromašni mogli
12:15
whichkoji is why people who are poorsiromašan mightmoć feel
247
723263
2284
sramiti svog siromaštva.
12:17
ashamedposramljen for theirnjihov povertysiromaštvo.
248
725547
1923
Možemo neprestano osjećati krivnju da
12:19
We mightmoć endlesslybeskrajno feel guiltykriv that we are
249
727470
2262
ne donosimo pravilne odluke,
12:21
not makingizrađivanje the right choicesizbori,
250
729732
2114
i da je to razlog zašto nismo uspjeli.
12:23
and that's why we didn't succeeduspjeti.
251
731846
2296
Stahujemo da nismo dovoljno dobri.
12:26
We are anxiouszabrinuti that we are not good enoughdovoljno.
252
734142
3532
Zato toliko puno radimo,
12:29
That's why we work very hardteško,
253
737674
1923
puno sati na radnom mjestu,
12:31
long hourssati at the workplaceradnom mjestu
254
739597
1541
i jednako toliko vremena na
ponovnom samoizgrađivanju.
12:33
and equallyjednako long hourssati on remakingpreoblikovanje ourselvessebe.
255
741138
4438
Kada strepimo pred odlukama,
12:37
Now, when we are anxiouszabrinuti over choicesizbori,
256
745576
2413
ponekad lako izdajemo svoju moć izbora.
12:39
sometimesponekad we easilylako give our powervlast of choiceizbor away.
257
747989
4432
Poistovjećujemo se s guruom
12:44
We identifyidentificirati with the guruguru
258
752421
1796
koji nam govori što da činimo,
12:46
who tellsgovori us what to do,
259
754217
1279
terapeutom za samopomoć,
12:47
self-helpSamopomoć therapistterapeut,
260
755496
2644
ili prihvatimo ulogu totalitarnog vođe
12:50
or we embracezagrljaj a totalitariantotalitaran leadervođa
261
758140
2779
koji ne sumnja u svoje odluke,
12:52
who appearsČini to have no doubtssumnje about choicesizbori,
262
760919
2787
koji na neki način zna što čini.
12:55
who sortvrsta of knowszna.
263
763706
2084
Ljudi me često pitaju,
12:57
Now, oftenčesto people askpitati me,
264
765790
2776
"Što si naučila proučavanjem odluka?"
13:00
"What did you learnnaučiti by studyingučenje choiceizbor?"
265
768566
2374
Naučila sam važnu lekciju.
13:02
And there is an importantvažno messageporuka that I did learnnaučiti.
266
770940
3171
Kada razmišljam o odlukama,
13:06
When thinkingmišljenje about choicesizbori,
267
774111
2487
više ih ne shvaćam preozbiljno, osobno.
13:08
I stoppedprestao takinguzimanje choicesizbori too seriouslyozbiljno, personallylično.
268
776598
4960
Prvo sam shvatila da
puno odluka koje donosim
13:13
First, I realizedshvatio a lot of choiceizbor I make
269
781558
2622
nisu racionalne.
13:16
is not rationalracionalan.
270
784180
1459
Povezane su s mojom nesvjesnom stranom,
13:17
It's linkedpovezan to my unconsciousbez svijesti,
271
785639
1904
mojim nagađanjima što drugi odabiru,
13:19
my guessespretpostavljene of what othersdrugi are choosingOdabir,
272
787543
2194
ili koja je društveno prihvatljiva odluka.
13:21
or what is a sociallydruštveno embracedzagrli choiceizbor.
273
789737
3656
Također sam prihvatila ideju
13:25
I alsotakođer embracezagrljaj the ideaideja
274
793393
2297
da se trebamo odmaknuti od
13:27
that we should go beyondIznad
275
795690
1640
razmišljanja o individualnim odlukama,
13:29
thinkingmišljenje about individualpojedinac choicesizbori,
276
797330
1924
da je jako bitno opet promisliti
o društvenim odlukama,
13:31
that it's very importantvažno to rethinkpromisliti socialsocijalni choicesizbori,
277
799254
3656
budući da nas je ta ideologija
individualne odluke umrtvila.
13:34
sinceod this ideologyideologija of individualpojedinac
choiceizbor has pacifiedodlazak us.
278
802910
3701
Spriječila nas je u razmišljanju
o društvenim promjenama.
13:38
It really preventedspriječiti us to think about socialsocijalni changepromijeniti.
279
806611
3138
Toliko vremena provodimo
odabirući stvari za sebe
13:41
We spendprovesti so much time
choosingOdabir things for ourselvessebe
280
809749
3731
da se jedva sjetimo
13:45
and barelyjedva reflectodraziti on
281
813480
1770
kolektivnih odluka koje možemo donositi.
13:47
communalkomunalni choicesizbori we can make.
282
815250
2226
Ne smijemo zaboraviti da se izbor
13:49
Now, we should not forgetzaboraviti that choiceizbor
283
817476
1700
uvijek veže uz promjenu.
13:51
is always linkedpovezan to changepromijeniti.
284
819176
2684
Možemo donositi individualne promjene,
13:53
We can make individualpojedinac changespromjene,
285
821860
1816
ali i društvene promjene.
13:55
but we can make socialsocijalni changespromjene.
286
823676
2185
Možemo odabrati da imamo više vukova.
13:57
We can chooseizabrati to have more wolvesVukovi.
287
825861
3766
Možemo odabrati promjenu našeg okoliša
14:01
We can chooseizabrati to changepromijeniti our environmentokolina
288
829627
2767
kako bi imali više pčela.
14:04
to have more beespčele.
289
832394
2430
Možemo odlučiti da imamo
druge agencije za rangiranje.
14:06
We can chooseizabrati to have differentdrugačiji ratingOcjena agenciesagencije.
290
834824
4286
Možemo odlučiti kontrolirati korporacije
14:11
We can chooseizabrati to controlkontrolirati corporationskorporacije
291
839110
2463
umjesto da im dopustimo
da one kontroliraju nas.
14:13
insteadumjesto of allowingomogućujući corporationskorporacije to controlkontrolirati us.
292
841573
3864
Imamo mogućnost donijeti promjene.
14:17
We have a possibilitymogućnost to make changespromjene.
293
845437
3415
Počela sam citatom Samuela Johnsona,
14:20
Now, I startedpočeo with a quotecitat from SamuelSamuel JohnsonJohnson,
294
848852
3278
koji je rekao da kada
u životu donosimo odluke,
14:24
who said that when we make choiceizbor in life,
295
852130
2729
ne smijemo zaboraviti živjeti.
14:26
we shouldn'tne treba forgetzaboraviti to liveživjeti.
296
854859
2587
Napokon, možete vidjeti
14:29
FinallyKonačno, you can see
297
857446
2227
da sam zaista imala mogućnost
14:31
I did have a choiceizbor
298
859673
1507
odabrati jedan od ona tri citata
14:33
to chooseizabrati one of the threetri quotescitati
299
861180
1287
s kojim sam htjela započeti svoj govor.
14:34
with whichkoji I wanted to startpočetak my lecturepredavanje.
300
862467
4024
Imala sam izbor,
14:38
I did have a choiceizbor,
301
866491
1899
kao što kao nacije, ljudi,
14:40
suchtakav as nationsnacije, as people,
302
868390
2308
imamo mogućnost ponovo promisliti
14:42
we have choicesizbori too to rethinkpromisliti
303
870698
2272
u kakvom bismo društvu
htjeli živjeti u budućnosti.
14:44
in what kindljubazan of societydruštvo we want to liveživjeti in the futurebudućnost.
304
872970
3312
Hvala.
14:48
Thank you.
305
876282
2051
(Pljesak)
14:50
(ApplausePljesak)
306
878333
4230
Translated by Maja Covic
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Renata Salecl - Theorist
Sociologist and philosopher Renata Salecl scrutinizes our individual and societal neuroses, and suggests ways out of our current paralysis.

Why you should listen

Why are we the way we are, as individuals and as larger societies? In her relentless effort to answer this question, theorist Renata Salecl mines law, sociology, criminology, philosophy, and psychoanalysis to arrive at some unsettling conclusions.

Salecl—who researches and teaches at universities in her native Slovenia, in New York, and in London—argues that the modern, capitalism-driven imperative to become masters of our own lives leads to personal and social paralysis. We are obsessed with the impossible ideal of perfection and with others’ regard for us to a point that's politically de-mobilizing: obsessed with the idea of personal betterment, we ignore social change. Constant anxiety, kept alive in more-or-less conscious ways by the political system and by the media, further numbs our social criticism. Many people opt to tune out and live in denial. These themes form the core of Salecl's most recent books, The Tyranny of Choice and On Anxiety.

More profile about the speaker
Renata Salecl | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee