ABOUT THE SPEAKER
Marc Koska - Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics.

Why you should listen

In 1984, Marc Koska read an article that predicted HIV would spread widely through unsafe injections. He writes, "Appalled at the prospect of such an avoidable catastrophe, I decided there and then to try and do something about it." The prediction, sadly, turned out to be true: syringe reuse now accounts for 1.3 million deaths -- more than malaria. In the next years, Koska undertook the study of public health to find out what could be done. He determined that the design of syringes was the critical issue.

Today, Koska's solution to the problem, the K1 syringe -- it locks down after a single injection, preventing reuse -- is in use by millions. But he hasn't stopped there: In 2005, he founded a nonprofit, SafePoint, which aims to educate people in the developing world about the dangers of reusing any instruments that come into contact with blood.

More profile about the speaker
Marc Koska | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Marc Koska: 1.3m reasons to re-invent the syringe

Marc Koska: 1,3 milijuna razloga za izum nove šprice

Filmed:
698,306 views

Višestruka uporaba šprica, sasvim uobičajena u klinikama s nedostatnim financiranjem, ubija 1,3 milijuna ljudi svake godine. Marc Koska nas uvodi u ovaj razorni globalni problem pomoću činjenica, fotografija i skrivene kamere. Nudi i svoje rješenje: jeftinu špricu koja se ne može koristiti dvaput.
- Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Twenty-five-and-a-quarterDvadeset i pet-a-četvrt yearsgodina agoprije I readčitati
0
0
2000
Prije dvadeset pet i četvrt godina pročitao sam
00:20
a newspapernovine articlečlanak whichkoji said
1
2000
2000
novinski članak u kojem je pisalo
00:22
that one day syringesšprice would be
2
4000
3000
da će injekcije jednoga dana biti
00:25
one of the majorglavni causesuzroci of the spreadširenje of AIDSAIDS-A,
3
7000
2000
jedan od glavnih uzroka širenja SIDA-e,
00:27
the transmissionprijenos of AIDSAIDS-A.
4
9000
2000
prijenosa SIDA-e.
00:29
I thought this was unacceptableneprihvatljiv. So I decidedodlučio to do something about it.
5
11000
4000
Pomislio sam kako je to neprihvatljivo. Pa sam odlučio učiniti nešto oko toga.
00:33
SadlyNažalost, it's come truepravi. MalariaMalarije, as we all know,
6
15000
3000
Nažalost, ostvarilo se. Malarija, kao što svi znamo,
00:36
killsubija approximatelypribližno one millionmilijuna people a yeargodina.
7
18000
3000
ubija približno milijun ljudi godišnje.
00:39
The reuseponovo upotrijebiti of syringesšprice now exceedspremašuje that
8
21000
2000
Višestruka uporaba šprica sada to premašuje
00:41
and killsubija 1.3 millionmilijuna people a yeargodina.
9
23000
5000
i ubija 1,3 milijuna ljudi godišnje.
00:46
This youngmladi girldjevojka and her friendprijatelj
10
28000
2000
Ova djevojčica i njezin prijatelj
00:48
that I metsastali in an orphanagesirotište in DelhiDelhi
11
30000
2000
koje sam upoznao u sirotištu u Delhiju,
00:50
were HIVHIV-A positivepozitivan from a syringeštrcaljku.
12
32000
5000
bili su HIV pozitivni zbog šprice.
00:55
And what was so sadtužan about this particularposebno storypriča
13
37000
3000
Ono što je toliko tužno u ovoj priči je
00:58
was that oncejednom theirnjihov parentsroditelji had foundpronađeno out --
14
40000
3000
da ih su njihovi roditelji, kad su to otkrili,
01:01
and don't forgetzaboraviti, theirnjihov parentsroditelji tookuzeo them to the doctorliječnik --
15
43000
4000
a ne zaboravite, roditelji su ih odveli k doktoru,
01:05
the parentsroditelji threwbacio them out on the streetulica.
16
47000
2000
roditelji su ih izbacili na ulicu.
01:07
And hencestoga they endedzavršeno up in an orphanagesirotište.
17
49000
3000
I tako su završili u sirotištu.
01:10
And it comesdolazi from situationssituacije like this where
18
52000
2000
I tako to počinje u situacijama poput ove gdje
01:12
you have eitherili skilledvješt or unskillednekvalificirani practitionerspraktikanti,
19
54000
3000
imate obučene ili neobučene medicinare koji,
01:15
blindlyslijepo givingdavanje an injectioninjekcije to someonenetko.
20
57000
3000
naslijepo nekome daju injekciju.
01:18
And the injectioninjekcije is so valuablevrijedan,
21
60000
3000
A injekcija je toliko dragocjena,
01:21
that the people basicallyu osnovi trustpovjerenje
22
63000
2000
da ljudi, u principu, vjeruju
01:23
the doctorliječnik, beingbiće seconddrugi to God, whichkoji I've heardčuo manymnogi timesputa,
23
65000
3000
da će liječnik, koji je skoro Bog, što sam čuo mnogo puta,
01:26
to do the right thing. But in factčinjenica they're not.
24
68000
3000
učiniti pravu stvar. Ali oni to ne čine.
01:29
And you can understandrazumjeti, obviouslyočito, the transmissionprijenos problemproblem
25
71000
2000
I vi razumijete, očito, problem prijenosa
01:31
betweenizmeđu people in high-virusvisoko-virus areaspodručja.
26
73000
4000
među ljudima u područjima s puno virusa.
01:35
This videovideo we tookuzeo undercoverna tajnom zadatku,
27
77000
2000
Ovaj video smo snimili potajno,
01:37
whichkoji showspokazuje you, over a halfpola an hoursat periodrazdoblje,
28
79000
2000
i on prikazuje, u razdoblju od pola sata,
01:39
a traypladanj of medicineslijekovi of 42 vialsbočice,
29
81000
4000
pladanj s lijekovima i 42 ampule.
01:43
whichkoji are beingbiće deliveredisporučena with only 2 syringesšprice in a publicjavnost hospitalbolnica in IndiaIndija.
30
85000
5000
Lijekovi se ubrizgavaju sa samo 2 šprice u javnoj bolnici u Indiji.
01:48
And over the coursenaravno of halfpola an hoursat, not one syringeštrcaljku
31
90000
2000
I tijekom pola sata, nismo snimili niti jednu
01:50
was filmedsnimio beingbiće unwrappedUnwrapped.
32
92000
2000
novu špricu izvađenu iz zaštitne folije.
01:52
They startedpočeo with two and they endedzavršeno with two.
33
94000
3000
Počeli su s dvije i završili su s dvije.
01:55
And you'llvi ćete see, just now, a nursemedicinska sestra comingdolazak back to the traypladanj,
34
97000
3000
I vidjet ćete, baš sad, kako medicinska sestra dolazi do pladnja,
01:58
whichkoji is theirnjihov sortvrsta of modularmodularni stationstanica,
35
100000
3000
koji je kod njih nešto kao modularna stanica,
02:01
and droppingpada the syringeštrcaljku she's just used
36
103000
3000
i baca špricu koju je upravo upotrijebila
02:04
back in the traypladanj for it to be pickedizabran up and used again.
37
106000
3000
natrag na pladanj kako bi je se moglo ponovno uzeti i upotrijebiti.
02:07
So you can imaginezamisliti the scaleljestvica of this problemproblem.
38
109000
3000
Pa možete zamisliti red veličina ovog problema.
02:10
And in factčinjenica in IndiaIndija alonesam, 62 percentposto
39
112000
2000
U stvari, samo u Indiji, 62 posto
02:12
of all injectionsinjekcije givendan
40
114000
2000
svih injekcija koje se daju
02:14
are unsafenesigurne.
41
116000
2000
nije sigurno.
02:16
These kidsdjeca in PakistanPakistan don't go to schoolškola.
42
118000
2000
Ova djeca u Pakistanu ne idu u školu.
02:18
They are luckysretan. They alreadyveć have a jobposao.
43
120000
2000
Oni su sretnici. Već imaju posao.
02:20
And that jobposao is that they go around and pickodabrati up syringesšprice
44
122000
2000
A taj posao se sastoji u tome da obilaze i skupljaju šprice
02:22
from the back of hospitalsbolnice,
45
124000
2000
iza bolnica,
02:24
washpranje them, and in the coursenaravno of this,
46
126000
2000
peru ih i, dok to rade,
02:26
obviouslyočito pickingbranje them up they injureozlijediti themselvesse.
47
128000
3000
dok ih skupljaju se i samo ozlijede.
02:29
And then they repackagerepackage them and sellprodavati them out on marketstržišta
48
131000
3000
Zatim ih ponovno zapakiraju i prodaju na tržnici
02:32
for literallydoslovce more moneynovac
49
134000
2000
po doslovno većoj cijeni
02:34
than a sterilesterilan syringeštrcaljku in the first placemjesto, whichkoji is quitedosta bizarrebizarno.
50
136000
3000
nego što košta sterilna šprica. Što je sasvim bizarno.
02:37
In an interestingzanimljiv photofoto, theirnjihov fatherotac, while we were talkingkoji govori to him,
51
139000
3000
Na ovoj zanimljivoj fotografiji, njihov otac, dok razgovaramo s njim,
02:40
pickedizabran up a syringeštrcaljku and prickedpricked his fingerprst --
52
142000
2000
podiže špricu i ubada se u prst --
02:42
I don't know whetherda li you can see the droppad of bloodkrv on the endkraj --
53
144000
3000
ne znam možete li vidjeti kap krvi na vrhu --
02:45
and immediatelyodmah whippedšlag out a boxkutija of matchesodgovara,
54
147000
3000
i smjesta vadi kutiju šibica,
02:48
litlit one, and burnedspaljen the bloodkrv off the endkraj of his fingerprst,
55
150000
3000
pali šibicu i pali krv na vrhu svoga prsta,
02:51
givingdavanje me fullpuni assuranceuvjerenje
56
153000
2000
uvjeravajući me sigurno
02:53
that that was the way that you stoppedprestao the transmissionprijenos of HIVHIV-A.
57
155000
4000
da je to način na koji sprečavate prijenos HIV-a.
02:57
In ChinaKina, recyclingrecikliranje is a majorglavni issueizdanje.
58
159000
4000
U Kini, recikliranje je glavna stvar.
03:01
And they are collectedprikupljeni enhr massmasa -- you can see the scaleljestvica of it here --
59
163000
3000
Skupljaju ih masovno – ovdje možete vidjeti red veličina --
03:04
and sortedsortirano out, by handruka, back into the right sizesveličine,
60
166000
4000
i sortiraju, rukom, prema pravim veličinama,
03:08
and then put back out on the streetulica.
61
170000
2000
i zatim ih vraćaju na ulicu.
03:10
So recyclingrecikliranje and reuseponovo upotrijebiti
62
172000
3000
Tako da su reciklaža i ponovno korištenje
03:13
are the majorglavni issuespitanja here.
63
175000
2000
glavni problemi ovdje.
03:15
But there was one interestingzanimljiv anecdoteanegdota that I foundpronađeno in IndonesiaIndonezija.
64
177000
3000
Ima jedna zanimljiva anegdota koju sam otkrio u Indoneziji.
03:18
In all schoolsškola in IndonesiaIndonezija,
65
180000
2000
U svim školama u Indoneziji,
03:20
there is usuallyobično a toyigračka sellerProdavatelj in the playgroundigralište.
66
182000
2000
na igralištu obično postoji prodavatelj igračaka.
03:22
The toyigračka sellerProdavatelj, in this casespis,
67
184000
2000
Prodavatelj igračaka, u ovom slučaju,
03:24
had syringesšprice, whichkoji they usuallyobično do,
68
186000
2000
imao je šprice, što je uobičajeno,
03:26
nextSljedeći doorvrata to the diggerskopači, whichkoji is obviouslyočito
69
188000
2000
odmah do lopata, što je svakako
03:28
what you would expectočekivati.
70
190000
2000
ono što biste očekivali.
03:30
And they use them, in the breakspauze, for watervoda pistolsPištolji.
71
192000
2000
Šprice koriste, pod odmorom, kao vodene pištolje.
03:32
They squirtmlaz vode them at eachsvaki other, whichkoji is lovelylijep and innocentnevin.
72
194000
2000
Špricaju njima jedni druge. Što je lijepo i nedužno.
03:34
And they are havingima great funzabava.
73
196000
2000
I dobro se zabavljaju.
03:36
But they alsotakođer drinkpiće from them
74
198000
2000
Ali također i piju iz njih
03:38
while they're in theirnjihov breakspauze, because it's hotvruće.
75
200000
2000
pod odmorom, jer je vruće.
03:40
And they squirtmlaz vode the watervoda into theirnjihov mouthsusta.
76
202000
3000
Špricaju vodu u usta.
03:43
And these are used with tracestragovi of bloodkrv visiblevidljiv.
77
205000
5000
a šprice pritom imaju vidljive ostatke krvi.
03:48
So we need a better productproizvod. And we need better informationinformacija.
78
210000
2000
Dakle, trebamo bolji proizvod. Trebamo i bolje informacije.
03:50
And I think, if I can just borrowposuditi this camerafotoaparat,
79
212000
5000
Ja mislim, ako mogu samo posuditi ovaj foto aparat,
03:55
I was going to showpokazati you my inventionizum,
80
217000
2000
Htio sam vam pokazati izum,
03:57
whichkoji I camedošao up with.
81
219000
3000
do kojega sam došao.
04:00
So, it's a normal-lookinguobičajena syringeštrcaljku.
82
222000
2000
Ovo je uobičajena šprica.
04:02
You loadopterećenje it up in the normalnormalan way. This is madenapravljen
83
224000
2000
Napunite je na uobičajen način. Ovo se izrađuje
04:04
on existingpostojanje equipmentoprema in 14 factoriestvornice that we licenselicenca.
84
226000
4000
postojećom opremom u 14 tvornica kojima dajemo licencu.
04:08
You give the injectioninjekcije and then put it down.
85
230000
3000
Date injekciju i spustite je.
04:11
If someonenetko then triespokušava to reuseponovo upotrijebiti it,
86
233000
2000
Ako je netko pokuša ponovno koristiti,
04:13
it locksbrave and breakspauze afterwardsposlije.
87
235000
2000
ona se zaglavi i slomi.
04:15
It's very, very simplejednostavan. Thank you.
88
237000
2000
Ovo je vrlo, vrlo jednostavno. Hvala vam.
04:17
(ApplausePljesak)
89
239000
3000
(Pljesak)
04:20
And it coststroškovi the sameisti as a normalnormalan syringeštrcaljku.
90
242000
2000
A košta jednako kao i obična šprica.
04:22
And in comparisonusporedba, a Coca-ColaCoca-Cola
91
244000
2000
U usporedbi s njom, Coca-Cola
04:24
is 10 timesputa the pricecijena.
92
246000
2000
košta 10 puta više.
04:26
And that will stop reusingNaknadna uporaba a syringeštrcaljku 20 or 30 timesputa.
93
248000
3000
Ovo će spriječiti višestruko korištenje šprica 20 ili 30 puta.
04:29
And I have an informationinformacija charitymilosrđe
94
251000
2000
A vlasnik sam i humanitarne informacijske agencije
04:31
whichkoji has doneučinio hugeogroman scaleljestvica amountiznos of work in IndiaIndija.
95
253000
4000
koja u Indiji obavlja posao velikog opsega.
04:35
And we're very proudponos of givingdavanje informationinformacija to people,
96
257000
3000
I vrlo smo ponosni što ljudima pružamo informacije
04:38
so that little kidsdjeca like this don't do stupidglup things.
97
260000
2000
kako mala djeca poput ove ne bi činila glupe stvari.
04:40
Thank you very much.
98
262000
2000
Hvala vam lijepa.
04:42
(ApplausePljesak)
99
264000
1000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marc Koska - Inventor
Marc Koska wants to improve health care in the developing world by re-designing dangerous medical tools -- and offering education to practitioners in under-funded clinics.

Why you should listen

In 1984, Marc Koska read an article that predicted HIV would spread widely through unsafe injections. He writes, "Appalled at the prospect of such an avoidable catastrophe, I decided there and then to try and do something about it." The prediction, sadly, turned out to be true: syringe reuse now accounts for 1.3 million deaths -- more than malaria. In the next years, Koska undertook the study of public health to find out what could be done. He determined that the design of syringes was the critical issue.

Today, Koska's solution to the problem, the K1 syringe -- it locks down after a single injection, preventing reuse -- is in use by millions. But he hasn't stopped there: In 2005, he founded a nonprofit, SafePoint, which aims to educate people in the developing world about the dangers of reusing any instruments that come into contact with blood.

More profile about the speaker
Marc Koska | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee