ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Raghava KK: What's your 200-year plan?

Raghava KK: Qual è il tuo piano a 200 anni?

Filmed:
857,873 views

Forse avete un piano per i prossimi 5 anni, ma ne avete uno a 200 anni? L'artista Raghava KK ci descrive la mappa della sua eredità digitale, per curare il modo in cui sarà ricordato tra 200 anni -- e ci incoraggia a fare lo stesso.
- Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
About 75 yearsanni agofa,
0
1086
1690
Circa 75 anni orsono,
00:18
my grandfathernonno, a younggiovane man,
1
2776
2559
mio nonno, allora un giovane uomo,
00:21
walkedcamminava into a tenttenda
2
5335
1911
entrò in una tenda
00:23
that was convertedconvertito into a
3
7246
1497
che era stata convertita
00:24
moviefilm theaterTeatro like that,
4
8743
1711
in un cinema come quello
00:26
and he fellabbattere hopelesslyirrimediabilmente in love
5
10454
2200
e si innamorò perdutamente
00:28
with the womandonna he saw on the
6
12654
1329
di una donna che vide
00:29
silverargento screenschermo: nonenessuna other than MaeMae WestWest,
7
13983
3329
sullo schermo: era nientemento che Mae West,
00:33
the heartthrobrubacuori of the '30s,
8
17312
1915
la rubacuori degli anni 30
00:35
and he could never forgetdimenticare her.
9
19227
2040
e non riuscì mai a dimenticarla.
00:37
In factfatto, when he had his daughterfiglia
10
21267
1920
Quando ebbe una figlia
00:39
manymolti yearsanni laterdopo, he wanted to
11
23187
2192
molti anni dopo, volle chiamarla
00:41
namenome her after MaeMae WestWest,
12
25379
1416
come Mae West
00:42
but can you imagineimmaginare an IndianIndiano
13
26795
1584
ma vi immaginate una bambina indiana
00:44
childbambino namenome MaeMae WestWest?
14
28379
1536
con il nome di Mae West?
00:45
The IndianIndiano familyfamiglia said, no way!
15
29915
1686
La famiglia indiana disse, non accadrà mai!
00:47
So when my twingemello brotherfratello KaesavaKaesava
16
31601
2938
Quindi quando nacque mio fratello gemello Kaesava
00:50
was bornNato, he decideddeciso to tinkerrattoppare
17
34539
2510
decise di manipolare
00:52
with the spellingortografia of Keshava'sDi Keshava namenome.
18
37049
1715
la pronuncia del nome di Keshava.
00:54
He said, if MaeMae WestWest can be M-A-EM-A-E,
19
38764
3711
Disse, se Mae West può scriversi M-A-E
00:58
why can't KeshavaKeshava be K-A-EK-A-E?
20
42475
3536
allora perché mai Keshava non può diventare K-A-E?
01:01
So he changedcambiato Kaesava'sDi Kaesava spellingortografia.
21
46011
2240
Quindi cambiò l'ortografia di Kaesava.
01:04
Now KaesavaKaesava had a babybambino boyragazzo
22
48251
2071
Ora Kaesava ha avuto un bambino maschio
01:06
calledchiamato RehanRehan a couplecoppia of weekssettimane agofa.
23
50322
2200
circa due settimana fa e lo ha chiamato Rehan.
01:08
He decideddeciso to spellincantesimo, or, ratherpiuttosto,
24
52522
2231
Ha deciso di pronunciarne il nome, o meglio,
01:10
misspellerrori ortografici RaehanRicciu with an A-EA-E.
25
54753
2080
di pronunciarlo non correttamente con una A-E.
01:12
You know, my grandfathernonno diedmorto
26
56833
2135
Sapete, mio nonno è morto
01:14
manymolti yearsanni agofa when I was
27
58968
1360
molti anni orsono quando ero piccolo
01:16
little, but his love for MaeMae
28
60328
1841
ma il suo amore per Mae West
01:18
WestWest livesvite on as a misspellingerrore di ortografia
29
62169
2471
sopravvive grazie ad una pronuncia sbagliata
01:20
in the DNADNA of his progenyprogenie.
30
64640
1776
nel DNA della sua progenie.
01:22
That for me is successfulriuscito legacyeredità. (LaughsRisate)
31
66416
3144
Per me questo basta per dire che è riuscito a lasciarci un'eredità (Risate).
01:25
You know, as for me,
32
69560
1642
Sapete, per quanto mi riguarda,
01:27
my wifemoglie and I have our ownproprio
33
71202
1227
io e mia moglie abbiamo un nostro
01:28
crazypazzo legacyeredità projectprogetto.
34
72429
1608
folle progetto di eredità.
01:29
We actuallyin realtà sitsedersi everyogni fewpochi yearsanni,
35
74037
2192
In realtà ogni qualche anno ci sediamo
01:32
arguediscutere, disagreedisaccordo, fightcombattimento,
36
76229
2373
ne discutiamo, ci troviamo in disaccordo, litighiamo
01:34
and actuallyin realtà come up with our
37
78602
1842
ed infine avanziamo un nostro
01:36
very ownproprio 200-year-anno planPiano.
38
80444
2016
piano a 200 anni.
01:38
Our friendsamici think we're madpazzo.
39
82460
1960
I nostri amici credono che siamo matti.
01:40
Our parentsgenitori think we're cuckooCuculo.
40
84420
1488
I nostri genitori credono che siamo pazzi.
01:41
Because, you know, we bothentrambi
41
85908
1336
Perché, sapete, entrambi
01:43
come from familiesfamiglie that really
42
87244
1368
proveniamo da famiglie che ammirano molto
01:44
look up to humilityumiltà and wisdomsaggezza,
43
88612
3001
l'umiltà e la saggezza
01:47
but we bothentrambi like to livevivere
44
91613
1631
ma a noi due piace vivere
01:49
largerpiù grandi than life.
45
93244
1337
fuori dalle righe.
01:50
I believe in the conceptconcetto of
46
94581
1510
Io credo nell'idea del
01:51
a RajaRossi YogiYogi: Be a dudeDude before
47
96091
2761
Raja Yogi: sii normale prima
01:54
you can becomediventare an asceticasceta.
48
98852
1313
di poter diventare un asceta.
01:56
This is me beingessere a rockroccia starstella,
49
100165
1495
Eccomi mentre faccio la rock star,
01:57
even if it's in my ownproprio housecasa.
50
101660
1624
anche se solo a casa mia.
01:59
You know?
51
103284
1264
Capite?
02:00
So when NetraNetra and I satsat down
52
104548
1712
Dunque quando io e Netra ci siamo seduti
02:02
to make our first planPiano
53
106260
1456
per preparare il nostro primo piano
02:03
10 yearsanni agofa, we said
54
107716
1984
10 anni fa, abbiamo detto
02:05
we want the focusmessa a fuoco of this planPiano
55
109700
2104
vogliamo che l'obiettivo di questo piano
02:07
to go way beyondal di là ourselvesnoi stessi.
56
111804
1816
vada ben oltre noi stessi.
02:09
What do we mean by beyondal di là ourselvesnoi stessi?
57
113620
2664
Cosa intediamo per oltre noi stessi?
02:12
Well 200 yearsanni, we calculatedcalcolato,
58
116284
3025
Bene, abbiamo calcolato che 200 anni
02:15
is at the endfine of our directdiretto
59
119309
2175
sono il limite del nostro contatto
02:17
contactcontatto with the worldmondo.
60
121484
1168
diretto con il mondo.
02:18
There's nobodynessuno I'll meetincontrare in
61
122652
1359
Non incontrerò mai nessuno
02:19
my life will ever livevivere beyondal di là
62
124011
2313
durante la mia vita che vivrà
02:22
200 yearsanni, so we thought
63
126324
1904
oltre quella soglia di 200 anni, quindi abbiamo pensato
02:24
that's a perfectperfezionare placeposto where
64
128228
1192
che è il lasso di tempo perfetto
02:25
we should situatesituare our planPiano and
65
129420
1912
in cui far dipanare il nostro piano e
02:27
let our imaginationimmaginazione take flightvolo.
66
131332
1728
abbiamo lasciato volare le nostre immaginazioni.
02:28
You know, I never really
67
133060
1544
Sapete, non ho mai veramente
02:30
believedcreduto in legacyeredità. What am I
68
134604
1688
creduto nel retaggio. Cosa mai
02:32
going to leavepartire behinddietro a? I'm an artistartista.
69
136292
1992
lascerò dietro di me? Io sono un artista.
02:34
UntilFino al I madefatto a cartooncartone animato about 9/11.
70
138284
3286
Fino a quando non ho disegnato una vignetta sull'attentato dell'11 settembre.
02:37
It causedcausato so much troubleguaio for me.
71
141570
2648
Mi ha causato così tanti problemi.
02:40
I was so upsetirritato.
72
144218
1416
Ero così arrabbiato.
02:41
You know, a cartooncartone animato that was
73
145634
2480
Quel fumetto era stato pensato
02:44
meantsignificava to be a cartooncartone animato of the weeksettimana
74
148114
1664
per essere il fumetto della settimana,
02:45
endedconclusa up stayingstare so much longerpiù a lungo.
75
149778
3232
ma è durato molto più a lungo.
02:48
Now I'm in the businessattività commerciale of
76
153010
2154
Sono nel ramo
02:51
creatingla creazione di artarte that will
77
155164
1677
della creazione di opere d'arte che
02:52
definitelydecisamente even outlivesopravvivere a me, and
78
156841
2363
certamente mi sopravviveranno e
02:55
I think about what I want to
79
159204
1661
io rifletto su cosa voglio
02:56
leavepartire behinddietro a throughattraverso those paintingsdipinti.
80
160865
2040
lasciare dietro di me tramite questi dipinti.
02:58
You know, the 9/11 cartooncartone animato
81
162905
1992
Sapete, il fumetto sull'11 Settembre
03:00
upsetirritato me so much that I decideddeciso
82
164897
3296
mi ha talmente turbato che ho deciso
03:04
I'll never cartooncartone animato again.
83
168193
1536
che non farò mai più fumetti.
03:05
I said, I'm never going to make any
84
169729
1216
Mi sono detto, non farò mai più alcun
03:06
honestonesto publicpubblico commentarycommento again.
85
170945
1913
commento pubblico onesto.
03:08
But of coursecorso I continuedcontinua
86
172858
2495
Ma ovviamente ho continuato
03:11
creatingla creazione di artworkopera d'arte that was honestonesto
87
175353
1936
a creare opere d'arte oneste
03:13
and rawcrudo, because I forgotdimenticato about
88
177289
2177
e schiette, perché mi sono dimenticato di come
03:15
how people reactedha reagito to my work.
89
179466
2218
la gente ha reagito a quel mio lavoro.
03:17
You know, sometimesa volte forgettingdimenticare
90
181684
1574
Sapete, qualche volta è importante dimenticare
03:19
is so importantimportante to remainrimanere idealisticidealista.
91
183258
2991
per rimanere idealisti.
03:22
PerhapsForse lossperdita of memorymemoria is so
92
186249
2737
Forse la perdita dei ricordi è
03:24
crucialcruciale for our survivalsopravvivenza
93
188986
1943
cruciale per la nostra sopravvivenza
03:26
as humanumano beingsesseri.
94
190929
1369
in quanto esseri umani.
03:28
One of the mostmaggior parte importantimportante things
95
192298
1855
Uno degli aspetti più importanti
03:30
in my 200-year-anno planPiano that NetraNetra
96
194153
1904
del mio progetto duecentennale con Netra
03:31
and I writeScrivi is what to forgetdimenticare
97
196057
2386
è quello di dimenticarci
03:34
about ourselvesnoi stessi.
98
198443
1313
di noi stessi.
03:35
You know, we carrytrasportare so much
99
199756
1421
Sapete, portiamo un tale carico
03:37
baggageBagaglio, from our parentsgenitori,
100
201177
1409
di bagagli, ereditato dai nostri genitori,
03:38
from our societysocietà, from so manymolti
101
202586
2008
dalla nostra società, da così tante persone
03:40
people -- fearspaure, insecuritiesinsicurezze -- and
102
204594
3744
-- paure, insicurezze -- e
03:44
our 200-year-anno planPiano really listsliste
103
208338
1855
il nostro piano duecentennale elenca
03:46
all our childhoodinfanzia problemsi problemi that we have to expirescadenza.
104
210193
3052
tutti i nostri problemi d'infanzia a cui dobbiamo mettere un termine.
03:49
We actuallyin realtà put an expiryscadenza dateData
105
213245
1501
In realtà abbiamo dato una data di scadenza
03:50
on all our childhoodinfanzia problemsi problemi.
106
214746
2474
a tutti i nostri problemi d'infanzia.
03:53
The latestpiù recente dateData I put was,
107
217220
1865
L'ultimo data che ho aggiunto era --
03:54
I said, I am going to expirescadenza
108
219085
2761
mi sono detto che avrei messo fine
03:57
my fearpaura of my leftistsinistra, feministfemminista
109
221846
2543
alla mia paura dei sinistrorsi, delle femministe,
04:00
mother-in-lawsuocera, and this
110
224389
2409
di mia suocera
04:02
todayoggi is the dateData! (LaughsRisate)
111
226798
3122
e oggi quel giorno è arrivato! (Risate)
04:05
She's watchingGuardando. (LaughterRisate)
112
229920
1591
Lei sta guardando. (Risate).
04:07
AnywayIn ogni caso, you know, I really
113
231511
4848
Ad ogni modo, sapete, in realtà
04:12
make decisionsdecisioni all the time
114
236359
2000
io prendo sempre decisioni
04:14
about how I want to rememberricorda
115
238359
1585
su come voglio ricordarmi di me stesso
04:15
myselfme stessa, and that's the mostmaggior parte importantimportante
116
239944
3272
e questa è il tipo più importante
04:19
kindgenere of decisionsdecisioni I make.
117
243216
1519
di decisione che prendo.
04:20
And this directlydirettamente translatessi traduce
118
244735
1872
E questo si riflette direttamente
04:22
into my paintingsdipinti.
119
246607
1323
nei miei dipinti.
04:23
But like my friendsamici, I can do
120
247930
2142
Ma come i miei amici, posso farlo
04:25
that really well on FacebookFacebook,
121
250072
1576
molto bene su Facebook,
04:27
PinterestPinterest, TwitterTwitter, FlickrFlickr, YouTubeYouTube.
122
251648
1919
Pinterest, Twitter, Flickr, YouTube.
04:29
NameNome it, I'm on it.
123
253567
1433
Ditene uno, ci sono anche io.
04:30
I've startediniziato outsourcingoutsourcing my
124
255000
2079
Ho iniziato ad esternalizzare
04:32
memorymemoria to the digitaldigitale worldmondo,
125
257079
1593
la mia memoria nel mondo digitale
04:34
you know? But that comesviene
126
258672
1440
Ma ciò comporta
04:36
with a problemproblema.
127
260112
1096
un problema.
04:37
It's so easyfacile to think of
128
261208
1631
È così semplice pensare
04:38
technologytecnologia as a metaphormetafora
129
262839
1305
alla tecnologia come metafora
04:40
for memorymemoria, but our brainsmente
130
264144
2346
della memoria, ma i nostri cervelli
04:42
are not perfectperfezionare storageConservazione devicesdispositivi
131
266490
1947
non sono archivi perfetti
04:44
like technologytecnologia.
132
268437
799
come quelli tecnologici.
04:45
We only rememberricorda what we
133
269236
1540
Ricordiamo soltanto quello
04:46
want to. At leastmeno I do.
134
270776
1255
che vogliamo. O per lo meno io lo faccio.
04:47
And I ratherpiuttosto think of our brainsmente
135
272031
2503
Preferisco pensare ai nostri cervelli
04:50
as biasedparziale curatorscuratori of our
136
274534
2399
come dei curatori prevenuti
04:52
memorymemoria, you know? And if
137
276933
2840
della nostra memoria, capite? E se
04:55
technologytecnologia is not a metaphormetafora for
138
279773
1824
la tecnologia non è una metafora
04:57
memorymemoria, what is it?
139
281597
1632
della memoria, cos'è?
04:59
NetraNetra and I use our technologytecnologia
140
283229
3016
Netra ed io usiamo la nostra tecnologia
05:02
as a toolstrumento in our 200-year-anno planPiano
141
286245
2568
come strumento del nostro piano duecentennale
05:04
to really curatecurato our digitaldigitale legacyeredità.
142
288813
3519
per conservare il nostro retaggio digitale.
05:08
That is a pictureimmagine of my mothermadre,
143
292332
3017
Questa è una foto di mia madre,
05:11
and she recentlyrecentemente got a FacebookFacebook accountaccount.
144
295349
2753
recentemente si è iscritta a Facebook.
05:14
You know where this is going.
145
298102
1766
Sapete cosa accadrà.
05:15
And I've been very supportivesupporto
146
299868
1834
E io ho offerto tutto il mio aiuto
05:17
untilfino a this pictureimmagine showsSpettacoli up
147
301702
2383
finchè questa immagine non è apparsa
05:19
on my FacebookFacebook pagepagina. (LaughterRisate)
148
304085
1567
sulla mia pagina Facebook. (Risate)
05:21
And I actuallyin realtà untaggedsenza tag myselfme stessa
149
305652
3257
Quindi mi sono detaggato
05:24
first, then I pickedraccolto up the
150
308909
1464
prima di tutto, poi ho preso
05:26
phoneTelefono. I said, "MomMamma, you will
151
310373
1359
il telefono. Le ho detto, "Mamma
05:27
never put a pictureimmagine of me
152
311732
1112
non caricare mai più una
05:28
in a bikiniBikini ever again."
153
312844
1289
mia foto in bikini."
05:30
And she said, "Why? You look
154
314133
2928
Lei ha detto, "Perché? Sembri
05:32
so cutecarina, darlingtesoro." I said,
155
317061
2119
così carino, caro." le ho detto,
05:35
"You just don't understandcapire."
156
319180
1793
"Semplicemente non capisci."
05:36
Maybe we are amongtra the first
157
320973
1983
Forse siamo parte della prima
05:38
generationgenerazione that really understandscapisce
158
322956
1321
generazione che capisce veramente
05:40
this digitaldigitale curatingcuratela of ourselvesnoi stessi.
159
324277
2191
l'importanza di curare la nostra identità digitale.
05:42
Maybe we are the first to even
160
326468
1562
Forse siamo i primi
05:43
activelyattivamente recorddisco our livesvite.
161
328030
2238
a registrare attivamente le nostre vite.
05:46
You know, whetherse you
162
330268
1552
Sapete, che siate d'accordo o meno
05:47
agreeessere d'accordo with, you know, legacyeredità
163
331820
2153
con l'idea del retaggio
05:49
or not, we are actuallyin realtà leavingin partenza
164
333973
2143
in realtà noi ci stiamo lasciando
05:52
behinddietro a digitaldigitale tracestracce all the time.
165
336116
2353
continuamente dietro tracce digitali.
05:54
So NetraNetra and I really wanted
166
338469
2055
Quindi Netra ed io volevamo
05:56
to use our 200-year-anno planPiano
167
340524
1360
usare il nostro piano duecentennale
05:57
to curatecurato this digitaldigitale legacyeredità,
168
341884
2177
per curare questo retaggio digitale,
05:59
and not only digitaldigitale legacyeredità
169
344061
1839
e non solo quello digitale
06:01
but we believe in curatingcuratela
170
345900
1160
ma crediamo anche nel prendersi cura
06:02
the legacyeredità of my pastpassato
171
347060
1888
del retaggio del mio passato
06:04
and futurefuturo.
172
348948
1184
e del mio futuro.
06:06
How, you maypuò askChiedere?
173
350132
1833
Come, potreste chiedermi?
06:07
Well, when I think of the futurefuturo,
174
351965
3568
Bene, quando penso al futuro
06:11
I never see myselfme stessa movingin movimento forwardinoltrare
175
355533
2192
non mi vedo mai avanzare in avanti
06:13
in time. I actuallyin realtà see time
176
357725
2032
nel tempo. In realtà vedo il tempo
06:15
movingin movimento backwardcon le versioni precedenti towardsin direzione me.
177
359757
2072
che si muove a ritroso verso di me.
06:17
I can actuallyin realtà visualizevisualizzare
178
361829
1400
Posso visualizzare
06:19
my futurefuturo approachingsi avvicina.
179
363229
1351
il mio futuro che si avvicina.
06:20
I can dodgeDodge what I don't want
180
364580
2113
Posso evitare quello che non voglio
06:22
and pullTirare in what I want.
181
366693
1488
e prendere quello che voglio.
06:24
It's like a videovideo gamegioco obstacleostacolo
182
368181
1311
È come un videogioco di corsa ad ostacoli.
06:25
coursecorso. And I've gottenottenuto better and better
183
369492
2486
E sono diventato sempre più bravo
06:27
at doing this. Even when I make
184
371978
1833
a giocare. Anche quando dipingo
06:29
a paintingla pittura, I actuallyin realtà imagineimmaginare
185
373811
2033
un quadro, mi immagino
06:31
I'm behinddietro a the paintingla pittura,
186
375844
2031
di essere dietro il quadro
06:33
it alreadygià existsesiste, and
187
377875
1183
come se già esistesse e
06:34
someone'sdi qualcuno looking at it,
188
379058
1216
come se qualcuno lo guardasse
06:36
and I see whetherse they're
189
380274
1090
e scruto se lo stanno
06:37
feelingsensazione it from theirloro gutintestino.
190
381364
1621
sentendo a livello fisico.
06:38
Are they feelingsensazione it from theirloro
191
382985
1233
Lo stanno sentendo
06:40
heartcuore, or is it just a cerebralcerebrale thing?
192
384218
2666
nel cuore, o è solo una cosa celebrale?
06:42
And it really informsinforma my paintingla pittura.
193
386884
2108
È questo che dà forma al mio modo di dipingere.
06:44
Even when I do an artarte showmostrare,
194
388992
1191
Anche quando preparo una mostra d'arte
06:46
I really think about, what should
195
390183
1024
penso, a cosa la gente
06:47
people walkcamminare away with?
196
391207
1552
dovrebbe portarsi via?
06:48
I rememberricorda when I was 19,
197
392759
2936
Ricordo che quando avevo 19 anni
06:51
I did, I wanted to do my first
198
395695
2137
volevo fare la mia prima
06:53
artarte exhibitionesposizione, and I wanted the
199
397832
3200
mostra d'arte e volevo che
06:56
wholetotale worldmondo to know about it.
200
401032
1407
il mondo intero lo sapesse.
06:58
I didn't know TEDTED then,
201
402439
1448
Allora non conoscevo TED
06:59
but what I did was I closedchiuso
202
403887
2001
ma quel che ho fatto è
07:01
my eyesocchi tightstretto, and I startediniziato
203
405888
1768
chiudere i miei occhi e cominciare
07:03
dreamingsognare. I could imagineimmaginare people
204
407656
2272
a sognare. Potevo vedere la gente
07:05
comingvenuta in, dressedvestito up, looking
205
409928
1543
che entrava, ben vestita,
07:07
beautifulbellissimo, my paintingsdipinti with all
206
411471
2033
bellissima, i miei quadri e
07:09
the lightleggero, and in my visualizationvisualizzazione
207
413504
2711
tutte la luce e nelle mie visioni
07:12
I actuallyin realtà saw a very famousfamoso
208
416215
1856
ho realmente visto delle attrici
07:13
actressattrice launchinglancio my showmostrare,
209
418071
2168
molto famose presentare la mia mostra,
07:16
givingdando credibilitycredibilità to me.
210
420239
1497
dandomi credibilità.
07:17
And I wokesvegliato up from my
211
421736
2063
E mi sono svegliato
07:19
visualizationvisualizzazione and I said,
212
423799
1257
dal mio sogno e ho detto
07:20
who was that? I couldn'tnon poteva tell
213
425056
1736
chi era? Non riuscivo a capire
07:22
if it was ShabanaShabana AzmiAzmi or RekhaRekha,
214
426792
2239
se fosse Shabana Azmi o Rekha,
07:24
two very famousfamoso IndianIndiano actressesAttrici,
215
429031
2209
due famose attrici indiane,
07:27
like the MerylMeryl StreepsStreeps of IndiaIndia.
216
431240
1847
come una Meryl Streep indiana.
07:28
As it turnedtrasformato out, nextIl prossimo morningmattina
217
433087
2360
E poi è accaduto che il mattino seguente
07:31
I wroteha scritto a letterlettera to bothentrambi of them,
218
435447
1720
ho scritto una lettera ad entrambe
07:33
and ShabanaShabana AzmiAzmi repliedrispose,
219
437167
1953
e Shabana Azmi mi ha risposto,
07:35
and cameè venuto and launchedlanciato
220
439120
1767
è venuta ed ha inaugurato
07:36
my very first showmostrare 12 yearsanni agofa.
221
440887
3065
la mia primissima mostra 12 anni orsono.
07:39
And what a bangscoppio it startediniziato
222
443952
2232
E la mia carriera è inziata
07:42
my careercarriera with! You know,
223
446184
1800
col botto! Sapete,
07:43
when we think of time in this
224
447984
2416
quando pensiamo al tempo
07:46
way, we can curatecurato not only the
225
450400
2319
in questo modo, possiamo non solo
07:48
futurefuturo but alsoanche the pastpassato.
226
452719
3517
curare il futuro, ma anche il passato.
07:52
This is a pictureimmagine of my familyfamiglia,
227
456236
2204
Questa è una foto della mia famiglia
07:54
and that is NetraNetra, my wifemoglie.
228
458440
2623
e lei è Netra, mia moglie.
07:56
She's the co-creatorco-creatore of my
229
461063
1632
Lei è la co-creatrice
07:58
200-year-anno planPiano.
230
462695
1481
del mio piano duecentennale.
08:00
Netra'sDi Netra a highalto schoolscuola historystoria
231
464176
2039
Netra è un insegnante di storia
08:02
teacherinsegnante. I love NetraNetra,
232
466215
1944
alle superiori. Amo Netra,
08:04
but I hateodiare historystoria.
233
468159
1817
ma odio la storia.
08:05
I keep sayingdetto, "NetsReti, you livevivere
234
469976
1912
Continuo a ripetere, "Nets, tu vivi
08:07
in the pastpassato while I'll createcreare
235
471888
1647
nel passato mentre io creerò
08:09
the futurefuturo, and when I'm donefatto,
236
473535
2001
il futuro e quando avrò finito
08:11
you can studystudia about it."
237
475536
1496
potrai studiarlo."
08:12
(LaughterRisate)
238
477032
1960
(Risate)
08:14
She gaveha dato me an indulgentindulgente smileSorriso,
239
478992
1999
Mi ha fatto un sorriso condiscendente
08:16
and as punishmentpunizione, she said,
240
480991
2137
e come punizione, mi ha detto,
08:19
"TomorrowDomani I'm teachinginsegnamento a classclasse
241
483128
1735
"Domani terrò una lezione
08:20
on IndianIndiano historystoria, and you are
242
484863
2161
sulla storia dell'India e tu
08:22
sittingseduta in it, and I'm gradingclassificazione you."
243
487024
1448
parteciperai e ti darò un voto."
08:24
I'm like, "Oh, God." I wentandato.
244
488472
2343
Ho pensato, "Oh Dio". E ci sono andato.
08:26
I actuallyin realtà wentandato and satsat in
245
490815
1304
Sono realmente andato a sedermi
08:28
on her classclasse. She startediniziato by
246
492119
2193
nella sua classe. Lei ha cominciato
08:30
givingdando studentsstudenti primaryprimario sourcefonte
247
494312
2295
dando agli studenti documenti originali
08:32
documentsdocumenti from IndiaIndia, PakistanPakistan,
248
496607
2615
dall'India, dal Pakistan,
08:35
from BritainGran Bretagna, and I said,
249
499222
2249
dal Regno Unito e ho detto
08:37
"WowWow." Then she askedchiesto them to
250
501471
2144
"Wow.". Poi lei ha chiesto loro di
08:39
separateseparato factfatto from biaspregiudizio.
251
503615
1952
separare i fatti dai pregiudizi.
08:41
I said, "WowWow," again.
252
505567
2792
E nuovamente ho detto "Wow".
08:44
Then she said, "ChooseScegliere your
253
508359
2960
Poi lei ha detto "Scegliete i vostri
08:47
factsfatti and biasespregiudizi and createcreare an
254
511319
3304
fatti e pregiudizi e create
08:50
imageImmagine of your ownproprio storystoria
255
514623
2279
un'immagine della vostra storia
08:52
of dignitydignità."
256
516902
1409
di dignità."
08:54
HistoryStoria as an imagingdi imaging toolstrumento?
257
518311
3255
La storia usata come strumento per immaginare?
08:57
I was so inspiredispirato.
258
521566
1633
Mi ha ispirato moltissimo.
08:59
I wentandato and createdcreato my ownproprio
259
523199
1360
Quindi ho creato
09:00
versionversione of IndianIndiano historystoria.
260
524559
1577
la mia versione della storia dell'India.
09:02
I actuallyin realtà includedincluso storiesstorie from
261
526136
1887
In realtà ho incluso anche storie
09:03
my grandmothernonna.
262
528023
1022
di mia nonna.
09:04
She used to work for the
263
529045
1159
Lei lavorava per
09:06
telephonetelefono exchangescambio, and she used
264
530204
1568
la compagnia telefonica ed era solita
09:07
to actuallyin realtà overhearorigliare conversationsconversazioni
265
531772
1127
origliare le conversazioni tra
09:08
betweenfra NehruNehru and EdwinaEdwina MountbattenMountbatten.
266
532899
2169
Nehru e Edwina Mountbatten.
09:10
And she used to hearsentire all
267
535068
1576
Era solita ascoltare tutte
09:12
kindstipi of things she shouldn'tnon dovrebbe
268
536644
1135
le cose che non avrebbe dovuto
09:13
have heardsentito. But, you know,
269
537779
2506
udire. Ma, sapete,
09:16
I includeincludere things like that.
270
540285
1166
io includo questo tipo di notizie.
09:17
This is my versionversione of IndianIndiano historystoria.
271
541451
2794
Questa è la mia versione della storia dell'India.
09:20
You know, if this
272
544245
4286
Se le cose stanno così
09:24
is so, it occurredsi è verificato to me that
273
548531
2114
ho pensato che forse
09:26
maybe, just maybe, the primaryprimario
274
550645
2223
solo forse, l'obiettivo primario
09:28
objectiveobbiettivo of our brainsmente
275
552868
1439
dei nostri cervelli è quello
09:30
is to serveservire our dignitydignità.
276
554307
3040
di servire alla nostra dignità.
09:33
Go tell FacebookFacebook to
277
557347
2008
Andate a dire a Facebook
09:35
figurefigura that out!
278
559355
1309
di fare altrettanto!
09:36
NetraNetra and I don't writeScrivi our
279
560664
2620
Netra ed io non scriviamo il nostro
09:39
200-year-anno planPiano for someonequalcuno elsealtro
280
563284
1813
piano duecentellane affinché qualcun'altro
09:40
to come and executeeseguire it
281
565097
1024
venga ad eseguirlo
09:42
in 150 yearsanni. ImagineImmaginate receivingricevente
282
566121
2143
tra 150 anni. Immaginatevi di ricevere
09:44
a parcelpacco sayingdetto, from the pastpassato,
283
568264
1897
un pacco dal passato che dice
09:46
okay now you're supposedipotetico to
284
570161
1363
ok adesso dovete
09:47
spendtrascorrere the restriposo of your life
285
571524
965
spendere il resto della vostra vita
09:48
doing all of this. No.
286
572489
1458
a fare questo. No.
09:49
We actuallyin realtà writeScrivi it only
287
573947
1647
Lo scriviamo solo
09:51
to setimpostato our attitudesatteggiamenti right.
288
575594
2490
per predisporre correttamente i nostri atteggiamenti.
09:53
You know, I used to believe
289
578084
3840
Ero solito credere che
09:57
that educationeducazione is the mostmaggior parte
290
581924
1400
l'educazione fosse lo strumento
09:59
importantimportante toolstrumento to leavepartire
291
583324
1481
più importante per lasciare
10:00
a meaningfulsignificativo legacyeredità.
292
584805
1457
un retaggio significativo.
10:02
EducationFormazione is great.
293
586262
1524
L'istruzione è fantastica.
10:03
It really teachesinsegna us who
294
587786
1649
Ci insegna chi siamo veramente
10:05
we are, and helpsaiuta us
295
589435
1336
e ci aiuta
10:06
contextualizecontestualizzare ourselvesnoi stessi
296
590771
1319
a contestualizzarci nel mondo,
10:07
in the worldmondo, but it's really
297
592090
1966
ma in realtà
10:09
my creativitycreatività that's taughtinsegnato me
298
594056
2059
è la mia creatività che mi ha insegnato
10:12
that I can be much more
299
596115
1777
che posso essere molto più
10:13
than what my educationeducazione told me I am.
300
597892
2191
di quello che l'istruzione mi ha detto che sono.
10:15
I'd like to make
301
600083
1454
Vorrei sostenere
10:17
the argumentdiscussione that creativitycreatività is
302
601537
2330
la tesi per cui la creatività
10:19
the mostmaggior parte importantimportante toolstrumento we have.
303
603867
2431
è lo strumento più importante che abbiamo.
10:22
It letslascia us createcreare who we are,
304
606298
2186
Ci permette di creare noi stessi
10:24
and curatecurato what is to come.
305
608484
1911
e di curare ciò che accadrà.
10:26
I like to think -- Thank you.
306
610395
3240
Mi piace pensare -- Grazie.
10:29
I like to think of myselfme stessa
307
613635
1575
Mi piace vedermi come
10:31
as a storytellerstoryteller, where my pastpassato
308
615210
2336
un narratore, in cui il mio passato
10:33
and my futurefuturo are only storiesstorie,
309
617546
3064
ed il mio futuro sono solo storie,
10:36
my storiesstorie, waitingin attesa to be told
310
620610
2289
le mie storie, che aspettano di essere narrate
10:38
and retoldraccontata. I hopesperanza all of you
311
622899
2615
e rinarrate. Spero che voi tutti
10:41
one day get a chanceopportunità to
312
625514
1944
un giorno avrete l'opportunità
10:43
shareCondividere and writeScrivi your ownproprio
313
627458
1827
di scrivere e condividere
10:45
200-year-anno storystoria.
314
629285
1365
la vostra storia duecentennale.
10:46
Thank you so much.
315
630650
1065
Grazie molte.
10:47
ShukranShukran! (ApplauseApplausi)
316
631715
2183
Shukran! (Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee