Bob Langert: The business case for working with your toughest critics
밥 랭거트(Bob Langert): 가장 엄격한 비평가와의 협력을 위한 경영 사례
Bob Langert consults, writes and speaks about corporate sustainability, showing how companies can successfully navigate and manage today’s controversial societal issues, become better corporate citizens and make their businesses stronger, more relevant and more profitable. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
infamous Styrofoam container?
기억하는 분 계신가요?
it changed my company,
can be your best allies.
깨달음을 주는 여정이 시작됐죠.
was the symbol of a garbage crisis.
문제의 상징이었습니다.
were sending letters, blaming McDonald's,
항의 편지를 보냈습니다.
millions of these at that time.
엄청나게 사용했기 때문이죠.
about environmentally friendly packaging,
포장에 대해 알지 못했습니다.
and truck drivers.
to save this clamshell for the company
within McDonald's."
in the late '60s, early '70s,
60-70년대에 어린시절을 보냈습니다.
in the United States.
with the protests, the sit-ins,
to question authority.
한다고 생각했습니다.
going to make a living doing this.
먹고 살기 힘들겠단걸 깨달았죠.
protest letters to McDonald's,
to make a difference.
to a partnership
of "sue the bastards."
원칙과 함께 설립됐죠.
about me and my team?
all I care about is the money.
사람이라 생각할 것 같았죠.
to give us real-world solutions.
해결책을 주길 바랐습니다.
in our restaurants.
to dress a quarter-pounder,
two squirts of ketchup, one mustard,
다음 햄버거.
go on to the next one,
He couldn't get it right all day long.
to understand our business.
했기 때문입니다.
were the holy grail for our business.
성배라 생각했습니다.
outside DC, we went to the back room.
안으로 향했습니다.
작동을 안 해서,
experience at McDonald's
경험한 것에 비해
at McDonald's, all day long,
left with the food,
a lot of ideas that did work.
of them by ourselves,
생각하지 못했을 겁니다.
from the white carry-out bag
bleaching chemicals,
사용하라고 했습니다.
the fiber is stronger,
내구성도 좋은데
our napkin by one inch.
줄이는 것이었습니다.
by three million pounds a year.
1300 톤을 줄였습니다.
is we changed that bright white napkin,
흰 냅킨을 대체한 것입니다.
became gray and speckled.
유행하도록 만들었죠.
late-night discussions,
waste reduction action plan.
재활용하는 계획이죠
the decade of the '90s,
쓰레기양을 측정했고
300 million pounds of waste.
about that polystyrene clamshell,
어떻게 됐는지 궁금하신가요?
the idea to work with critics.
협업을 재활용했습니다.
on solutions that could work
not within our direct control.
animals used for meat.
고기가 되는 걸 원하지 않죠.
the biggest purchaser of meat
육류 구매자일 것입니다.
the most vociferous and vigilant critics
배우는 것이라 생각했습니다.
head of Animal Rights International,
헨리 스피라와
about animal rights.
운영되지 않았습니다.
많다는 생각을 했습니다.
in New York City.
getting ready,
going to order my favorite,
주문하지 않기로 했어요.
and sausage and eggs.
to the pastries.
discussion to happen.
they asked good questions.
좋은 질문들을 했습니다.
how working on animal welfare
they only make meat patties.
패티를 만들 뿐이라고요.
removed from our influence.
서너 단계 전에 도축되죠.
of our organizations,
a terrific recommendation.
제게 해준 추천이었습니다.
then and now, on animal behavior.
가장 저명한 동물 행동학 전문가입니다.
and how they should react in facilities.
반응하는지 아는 분이죠.
she just loves the animals,
싶어 한다는 점에서요.
the reality of the meat business.
현실도 이해했습니다.
to a slaughterhouse in my life,
방문한 적이 없었단 것을요.
도축장에 방문했습니다.
have electric prods in their hands,
almost every animal in the facility.
she's jumping up and down,
박사는 펄쩍 뛰었죠.
this isn't right,
"이럴 순 없어요.
we could use plastic bags,
for natural behavior."
개조할 수도 있을 거예요."
모임을 주선했어요.
of implementing animal welfare.
생각을 수치화할 방법도 만들고요.
two to five years.
it all got enforced.
suppliers lost business
거래가 끊겼습니다.
to the entire industry.
확장된 점입니다.
죽이지 않게 된 겁니다.
that we're blamed for elsewhere?
that's their role.
Greenpeace campaigners
글을 읽었습니다.
to the chairs and tables.
묶었다는 내용이었습니다.
that they had just released,
is a key ingredient for chicken feed,
at the World Wildlife Fund,
the Greenpeace report was accurate.
정확하다는걸 알았죠.
next day, after that campaign,
캠페인 다음 날,
Heathrow airport.
the first hour was shaky,
of trust in the room.
everything came together,
어우러지는 듯했습니다.
wanted to save the Amazon.
보전하고 싶어했기 때문이죠.
and who was from McDonald's.
on a trip through the Amazon,
아마존을 여행한 것입니다.
on the Greenpeace boat.
of miles west of Manaus,
there's no roads,
rainforest destruction.
파괴된 걸 보실 수 있습니다.
produced outstanding results.
엄청난 결과를 만들었습니다.
other retailers and suppliers
공급업체를 새로 뽑았습니다.
clear-cutting practices
as a spectacular drop in deforestation
급감했다 선언했으며,
효과를 보고 있습니다.
of collaborations that I've described
is to deny and push back,
훨씬 효과적이라 말합니다.
every problem,
the best intentions of your critics.
가정에서부터 시작됩니다.
a lot of these tactics.
a lot of the tactics
하나하나 보여주세요.
말씀드리고 싶습니다.
your organization will become better,
some good friends along the way.
ABOUT THE SPEAKER
Bob Langert - Corporate sustainability expertBob Langert consults, writes and speaks about corporate sustainability, showing how companies can successfully navigate and manage today’s controversial societal issues, become better corporate citizens and make their businesses stronger, more relevant and more profitable.
Why you should listen
As VP of sustainability at McDonald's, Bob Langert shaped the restaurant chain's commitment to the environment, supply chain sustainability and balanced menu choices. After retiring from McDonald's in 2015, Langert joined the GreenBiz Group, writing a regular column ("The Inside View"). He has advised several organizations on sustainability strategies, including the National Pork Council, Big Dutchman, Cadbury, Shell and Corteva. He is a popular speaker who has addressed audiences that include the Sustainable Agricultural Alliance, the United Egg Producers and the American Feed Industry Association.
In January 2019, Langert published The Battle to Do Good; Inside McDonald's Sustainability Journey. Based on his 25 years leading McDonald's sustainability and corporate responsibility efforts, Langert shares how he helped address some of the most significant societal issues of our times -- obesity, waste and packaging, deforestation in the Amazon, animal well-being and much more. The Economist wrote: "The Battle to Do Good: Inside McDonald's Sustainability Journey is a must-read even for those who are cynical about the business of corporate social responsibility."
From the late 80s, McDonald's landed smack in the middle of one contentious issue after another, often locking horns with powerful NGOs such as Greenpeace, People for the Ethical Treatment of Animals and Corporate Accountability. This sudden shift from being the beloved Golden Arches since opening its doors in 1955, to the demon of many societal ills, caught McDonald's off guard. Langert chronicles the highs and lows that McDonald's experienced in turbulent times and how its sustainability journey evolved from playing defense to strategically solving issues with unlikely partners, including a whirling dervish, autistic animal scientist and avid environmentalists from the World Wildlife Fund and Conservation International.
Bob Langert | Speaker | TED.com