ABOUT THE SPEAKER
Robert Neuwirth - Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics.

Why you should listen

For too many people in the world, Robert Neuwirth suggests, the world's globalized economic system has turned out to be a capitalism of decay. Only by embracing true sharing strategies, he argues, can people develop an equitable vision of the future.

Neuwirth is the author of two previous books: Stealth of Nations (2011), on the global growth of the street markets and cross-border smuggling, and Shadow Cities (2005), on the power of squatter communities and shantytowns. His work has appeared in documentary films, on radio and television, and in many publications. In addition to writing, he has taught at Rikers Island, New York City’s jail, and at Columbia University’s Graduate School of Journalism. 

More profile about the speaker
Robert Neuwirth | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Robert Neuwirth: The power of the informal economy

Robert Neuwirth: De kracht van de informele economie

Filmed:
871,851 views

Robert Neuwirth Bracht vier jaar door bij de rommelige kraampjes van straatmarkten, praatte met handkarventers en grijze marketeers en bestudeerde het opmerkelijke 'Systeem D', 's werelds economische netwerk zonder vergunningen. Het vertegenwoordigt ongeveer 1,8 miljard banen en is een economie van onderschatte kracht en omvang.
- Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In SystemSysteem D, this
0
705
2225
In 'Systeem D' is dit
00:18
is a storeop te slaan,
1
2930
2047
een winkel.
00:20
and what I mean by that is that this is a photographfotograaf
2
4977
2327
Ik nam deze foto
00:23
I tooknam in MakokoMakoko, shantytownsloppenwijk in LagosLagos, NigeriaNigeria.
3
7304
5315
in Makoko, een sloppenwijk in Lagos, Nigeria.
00:28
It's builtgebouwd over the lagoonlagune, and there are no streetsstraten
4
12619
2383
Het is gebouwd over de lagune.
Er zijn geen straten
00:30
where there can be storeswinkel to shopwinkel,
5
15002
1816
met winkels om te winkelen.
00:32
and so the storeop te slaan comeskomt to you.
6
16818
1890
Dus komt de winkel naar je toe.
00:34
And in the samedezelfde communitygemeenschap,
7
18708
1785
In deze gemeenschap
00:36
this is businessbedrijf synergysynergie.
8
20493
1752
spelen al die bedrijfjes op elkaar in.
00:38
This is the boatboot that that ladydame was paddlingpeddelen around in,
9
22245
4106
Dit is de boot waar die dame in rondpeddelde.
00:42
and this artisanArtisan makesmerken the boatboot and the paddlespeddels
10
26351
2740
Deze ambachtsman maakt de boot en de peddels
00:44
and sellsverkoopt directlydirect
11
29091
1305
en verkoopt ze rechtstreeks
00:46
to the people who need the boatboot and the paddlespeddels.
12
30396
2164
aan de mensen die de boot
en de peddels nodig hebben.
00:48
And this is a globalglobaal businessbedrijf.
13
32560
2182
Dit is een wereldwijde business.
00:50
OgandiroOgandiro smokesrookt fishvis in MakokoMakoko in LagosLagos,
14
34742
4126
Ogandiro rookt vis in Makoko in Lagos.
00:54
and I askedgevraagd her, "Where does the fishvis come from?"
15
38868
2961
Ik vroeg haar: "Waar komt de vis vandaan?"
00:57
And I thought she'dschuur say, "Oh, you know,
16
41829
2726
Ik verwachtte: "Ach, weet je,
01:00
up the lagoonlagune somewhereergens, or maybe acrossaan de overkant AfricaAfrika,"
17
44555
2901
ergens uit de lagune
of misschien wel uit heel Afrika."
01:03
but you'llje zult be happygelukkig to know she said
18
47456
1431
Maar nee,
01:04
it camekwam from here, it comeskomt from the NorthNoord SeaZee.
19
48887
2057
hij kwam uit de Noordzee.
01:06
It's caughtgevangen here, frozenbevroren, shippedverzonden down to LagosLagos,
20
50944
2326
Werd hier gevangen, ingevroren,
verscheept naar Lagos,
01:09
smokedgerookt, and solduitverkocht for a tinyklein incrementaanwas of profitwinst
21
53270
3087
gerookt en verkocht
met een kleine winstmarge
01:12
on the streetsstraten of LagosLagos.
22
56357
1522
in de straten van Lagos.
01:13
And this is a businessbedrijf incubatorIncubator.
23
57879
1851
Dit is een bedrijfsincubator.
01:15
This is OlusosunOlusosun dumpstortplaats, the largestDe grootste garbagevuilnis dumpstortplaats in LagosLagos,
24
59730
3702
Dit is het Olusosun-stort,
de grootste vuilnisbelt in Lagos.
01:19
and 2,000 people work here, and I foundgevonden this out
25
63432
3071
Hier werken 2000 mensen.
01:22
from this fellowkameraad, AndrewAndrew SaboruSaboru.
26
66503
2418
Ik kwam er Andrew Saboru tegen.
01:24
AndrewAndrew spentdoorgebracht 16 yearsjaar scavengingopruiming materialsmaterialen on the dumpstortplaats,
27
68921
4160
Andrew verzamelde 16 jaar lang
materialen op de stortplaats,
01:28
earnedverdiend enoughgenoeg moneygeld to turnbeurt himselfzichzelf into a contractcontract scalerScaler,
28
73081
3228
verdiende genoeg geld
om een 'contractweger' te worden.
01:32
whichwelke meantbedoelde he carriedgedragen a scaleschaal and wentgegaan around and
29
76309
2610
Dat betekende dat hij met een weegschaal
01:34
weighedgewogen all the materialsmaterialen that people had scavengedweggevangen
30
78919
2224
alle materialen woog die mensen
01:37
from the dumpstortplaats. Now he's a scrapvodje dealerhandelaar.
31
81143
3023
op het stort verzamelden.
Nu is hij schroothandelaar.
01:40
That's his little depotdepot behindachter him,
32
84166
2401
Achter hem zie je zijn kleine depot.
01:42
and he earnsverdient twicetweemaal the NigerianNigeriaanse minimumminimum wagevoeren.
33
86567
4511
Hij verdient nu tweemaal
het Nigeriaanse minimumloon.
01:46
This is a shoppinghet winkelen mallwinkelcentrum.
34
91078
2262
Dit is een winkelcentrum.
01:49
This is OshodiOshodi MarketMarkt in LagosLagos.
35
93340
2175
De Oshodimarkt in Lagos.
01:51
JorgeJorge LuisLuis BorgesBorges had a storyverhaal calledriep "The AlephAleph,"
36
95515
2346
Een verhaal van Jorge Luis Borges heette 'De Aleph'.
01:53
and the AlephAleph is a pointpunt in the worldwereld-
37
97861
1823
De Aleph is een punt in de wereld
01:55
where absolutelyAbsoluut everything existsbestaat,
38
99684
2295
waar absoluut alles bestaat.
01:57
and for me, this imagebeeld is a pointpunt in the worldwereld-
39
101979
2345
Voor mij is dit beeld een punt in de wereld
02:00
where absolutelyAbsoluut everything existsbestaat.
40
104324
2464
waar absoluut alles bestaat.
02:02
So, what am I talkingpratend about when I talk about SystemSysteem D?
41
106788
2849
Wat bedoel ik met Systeem D?
02:05
It's traditionallyoudsher calledriep the informalinformele economyeconomie,
42
109637
2299
Zo wordt traditioneel
de informele economie,
02:07
the undergroundondergronds economyeconomie, the blackzwart marketmarkt.
43
111936
3628
de ondergrondse economie,
de zwarte markt genoemd.
02:11
I don't conceivezwanger of it that way.
44
115564
2293
Zo zie ik het niet.
02:13
I think it's really importantbelangrijk to understandbegrijpen that something like
45
117857
2757
Ik denk dat het echt belangrijk is
te begrijpen dat iets als dit
02:16
this is totallyhelemaal openOpen. It's right there for you to find.
46
120614
4480
helemaal open is.
Iedereen kan er naartoe.
02:20
All of this is happeninggebeurtenis openlyopenlijk, and aboveboardeerzaam.
47
125094
2727
Alles gebeurt er openlijk en eerlijk.
02:23
There's nothing undergroundondergronds about it.
48
127821
2522
Er is niets ondergronds aan.
02:26
It's our prejudgmentprejudgment that it's undergroundondergronds.
49
130343
3382
Het is ons vooroordeel
dat het ondergronds is.
02:29
I've piratedillegale the termtermijn SystemSysteem D from the formervoormalig FrenchFrans colonieskolonies.
50
133725
4505
Ik heb de term Systeem D
van de voormalige Franse koloniën overgenomen.
02:34
There's a wordwoord in FrenchFrans that is débrouillardisebrouillardise,
51
138230
3096
Het Franse woord 'débrouillardise'
02:37
that meansmiddelen to be self-reliantzelfstandig,
52
141326
2120
betekent zelfredzaamheid.
02:39
and the formervoormalig FrenchFrans colonieskolonies have turnedgedraaid that into
53
143446
3363
In de voormalige Franse koloniën
02:42
SystemSysteem D for the economyeconomie of self-reliancezelfredzaamheid,
54
146809
2557
werd dat Systeem D
voor de economie van zelfredzaamheid,
02:45
or the DIYDIY economyeconomie.
55
149366
3258
of de Doe-Het-Zelf-economie.
02:48
But governmentsoverheden hatehaat the DIYDIY economyeconomie,
56
152624
3129
Maar regeringen houden niet
van de Doe-Het-Zelf-economie.
02:51
and that's why -- I tooknam this pictureafbeelding in 2007,
57
155753
3244
Ik nam deze foto in 2007
02:54
and this is the samedezelfde marketmarkt in 2009 --
58
158997
4552
en dit is dezelfde markt in 2009.
02:59
and I think, when the organizersorganisatoren of this conferenceconferentie
59
163549
2306
Toen de organisatoren van deze conferentie
03:01
were talkingpratend about radicalradicaal opennessopenheid,
60
165855
1427
spraken over radicale openheid,
03:03
they didn't mean that the streetsstraten should be openOpen
61
167282
2556
denk ik niet dat ze bedoelden
dat de straten moesten worden ontruimd
03:05
and the people should be goneweg.
62
169838
1743
en dat de mensen moesten weggaan.
03:07
I think what we have is a pickleaugurk problemprobleem.
63
171581
3943
Dit is een 'komkommerprobleem'.
03:11
I had a friendvriend who workedwerkte at a pickleaugurk factoryfabriek,
64
175524
2940
Een vriend werkte ooit in een bedrijf
waar ze augurken inmaakten.
03:14
and the cucumberskomkommers would come flyingvliegend down
65
178464
1901
De komkommers kwamen binnen op
03:16
this conveyerConveyer beltriem, and his jobbaan was to pickplukken off the onesdegenen
66
180365
4003
een lopende band en zijn baan bestond erin
03:20
that didn't look so good and throwGooi them in the binbak
67
184368
2349
om de minder mooie eruit te halen en ze in een vat
03:22
labeledLabel "relishRelish" where they'dze zouden be crushedverpletterd and mixedgemengd
68
186717
1906
met het label 'saus' te gooien.
Daar werden ze geplet en vermengd
03:24
with vinegarazijn and used for other kindssoorten of profitwinst.
69
188623
3326
met azijn om er iets anders van te maken.
03:27
This is the pickleaugurk economyeconomie.
70
191949
2311
Dit is de 'komkommereconomie'.
03:30
We're all focusingscherpstellen on — this is a statisticstatistisch from
71
194260
2505
We zijn allemaal gericht op — dit is een statistiek
03:32
earliervroeger this monthmaand in the FinancialFinanciële TimesTijden
72
196765
2579
eerder deze maand in de Financial Times —
03:35
we're all focusingscherpstellen on the luxuryluxe economyeconomie.
73
199344
3543
op de economie van luxe.
03:38
It's worthwaard 1.5 trillionbiljoen dollarsdollars everyelk yearjaar, and that's
74
202887
2743
Het gaat om 1.500 miljard dollar per jaar.
03:41
a vastgroot amountbedrag of moneygeld, right?
75
205630
1744
Da's veel geld, toch?
03:43
That's threedrie timestijden the GrossBruto DomesticBinnenlandse ProductProduct of SwitzerlandZwitserland.
76
207374
3248
Drie keer het bnp van Zwitserland.
03:46
So it's vastgroot. But it should come with an asterisksterretje,
77
210622
4798
Het is dus enorm.
Maar er zit een angeltje in.
03:51
and the asterisksterretje is that it excludesSluit two thirdstweederde of the workersarbeiders
78
215420
4193
Dat angeltje is dat het tweederde
van de werknemers van de wereld uitsluit.
03:55
of the worldwereld-.
79
219613
1053
Dat angeltje is dat het tweederde
van de werknemers van de wereld uitsluit.
03:56
1.8 billionmiljard people around the worldwereld- work
80
220666
3389
1,8 miljard mensen op de wereld werken
03:59
in the economyeconomie that is unregulatedniet-gereglementeerde and informalinformele.
81
224055
5536
in een niet-gereglementeerde
en informele economie.
04:05
That's a hugereusachtig numberaantal, and what does that mean?
82
229591
3280
Dat is een enorm aantal
en wat houdt dat in?
04:08
Well, it meansmiddelen if it were unitedverenigd in a singlesingle politicalpolitiek systemsysteem,
83
232871
4753
Het betekent dat als ze
in één en hetzelfde politieke systeem waren verenigd
04:13
one countryland, call it
84
237624
4255
in één land -- noem het bijvoorbeeld
04:17
"The UnitedVerenigd StreetStraat SellersVerkopers RepublicRepubliek," the U.S.S.R.,
85
241879
3001
'De Republiek der Verenigde Straatventers', de R.V.S.,
04:20
or "BazaaristanBazaaristan,"
86
244880
1833
of 'Bazaristan' --
04:22
it would be worthwaard 10 trillionbiljoen dollarsdollars everyelk yearjaar,
87
246713
4276
het 10.000 miljard dollar per jaar
zou vertegenwoordigen.
04:26
and that would make it the secondtweede largestDe grootste economyeconomie
88
250989
2056
Het zou de tweede grootste economie
04:28
in the worldwereld-, after the UnitedVerenigd StatesStaten.
89
253045
2481
ter wereld zijn na de Verenigde Staten.
04:31
And givengegeven that projectionsprojecties are that the bulkmassa
90
255526
2840
Gezien de prognoses dat het grootste deel
04:34
of economiceconomisch growthgroei over the nextvolgende 15 yearsjaar will come
91
258366
3665
van de economische groei
in de komende vijftien jaar zal komen
04:37
from emergingopkomende economieseconomieën in the developingontwikkelen worldwereld-,
92
262031
3372
van de opkomende economieën
in de ontwikkelingswereld,
04:41
it could easilygemakkelijk overtakeinhalen the UnitedVerenigd StatesStaten
93
265403
2131
kan het gemakkelijk de Verenigde Staten inhalen
04:43
and becomeworden the largestDe grootste economyeconomie in the worldwereld-.
94
267534
3366
en de grootste economie ter wereld worden.
04:46
So the implicationsimplicaties of that are vastgroot, because it meansmiddelen
95
270900
3535
De gevolgen zijn enorm omdat het betekent
04:50
that this is where employmentwerk is — 1.8 billionmiljard people —
96
274435
3523
dat dit is waar de werkgelegenheid is
— 1,8 miljard mensen —
04:53
and this is where we can createcreëren a more egalitariantaalbeleid worldwereld-,
97
277958
4622
en waar we een meer egalitaire wereld kunnen maken
04:58
because people are actuallywerkelijk ablein staat to earnverdienen moneygeld and liveleven
98
282580
3971
omdat mensen er geld kunnen verdienen,
05:02
and thrivetieren, as AndrewAndrew SaboruSaboru did.
99
286551
2995
leven en gedijen, net als Andrew Saboru.
05:05
BigGrote businessesondernemingen have recognizederkend this,
100
289546
2161
Grote bedrijven hebben dat ingezien.
05:07
and what's fascinatingfascinerend about this slideglijbaan,
101
291707
1979
Het fascinerende aan deze dia
05:09
it's not that the guys can carrydragen boxesdozen on theirhun headshoofden
102
293686
2258
is niet dat deze jongens pakken
op hun hoofd kunnen dragen
05:11
and runrennen around withoutzonder droppingdropping them off.
103
295944
2515
en rennen zonder ze te laten vallen.
05:14
it's that the GalaGala sausageWorst rollrollen is a productartikel that's madegemaakt
104
298459
3095
Het Gala-worstenbroodje wordt gemaakt
05:17
by a globalglobaal companybedrijf calledriep UACUAC foodslevensmiddelen
105
301554
2710
door een mondiaal voedingsmiddelenbedrijf UAC-foods.
05:20
that's activeactief throughoutoveral AfricaAfrika and the MiddleMidden EastEast,
106
304264
2567
Het is actief in heel Afrika
en het Midden-Oosten,
05:22
but the GalaGala sausageWorst rollrollen is not solduitverkocht in storeswinkel.
107
306831
3689
maar het Gala-worstenbroodje
wordt niet verkocht in winkels.
05:26
UACUAC foodslevensmiddelen has recognizederkend that it won'tzal niet sellverkopen if it's in storeswinkel.
108
310520
3337
UAC-foods kreeg door dat het
in de winkels niet verkocht raakte.
05:29
It's only solduitverkocht by a phalanxphalanx of streetstraat hawkersventers
109
313857
4105
Het wordt alleen verkocht
door een leger van straatventers
05:33
who runrennen around the streetsstraten of LagosLagos at busbus stationsstations
110
317962
2813
in de straten van Lagos aan bushaltes
05:36
and in trafficverkeer jamsJam and sellverkopen it as a snacksnack,
111
320775
4473
en in files. Het wordt verkocht als snelle hap.
05:41
and it's been solduitverkocht that way for 40 yearsjaar.
112
325248
3022
En dat al 40 jaar.
05:44
It's a businessbedrijf planplan for a corporationcorporatie.
113
328270
2170
Het is een businessplan voor een bedrijf.
05:46
And it's not just in AfricaAfrika.
114
330440
2493
Niet alleen in Afrika.
05:48
Here'sHier is MrMijnheer. CleanSchoon looking amorouslyamorously at all the other
115
332933
3113
Hier kijkt Mr. Proper verliefd naar de andere
05:51
ProcterProcter & GambleGokken productsproducten,
116
336046
1920
Procter & Gamble-producten.
05:53
and ProcterProcter & GambleGokken, you know,
117
337966
2448
Volgens de statistieken is Wal-Mart
05:56
the statisticstatistisch always citedaangehaald is that Wal-MartWal-Mart
118
340414
2577
de grootste klant van Procter & Gamble.
05:58
is theirhun largestDe grootste customerklant, and it's truewaar, as one storeop te slaan,
119
342991
4841
Het is waar,
06:03
Wal-MartWal-Mart buyskoopt 15 percentprocent, thusdus 15 percentprocent
120
347847
3187
Wal-Mart koopt 15 procent.
06:06
of ProcterProcter & Gamble'sGamble's businessbedrijf is with Wal-MartWal-Mart,
121
351034
3100
15 procent van Procter & Gambles zakencijfer
is Wal-Mart.
06:10
but theirhun largestDe grootste marketmarkt segmentsegment is something that they call
122
354134
3561
Maar hun grootste marktsegment is iets
06:13
"highhoog frequencyfrequentie storeswinkel," whichwelke is all these tinyklein kioskskiosken
123
357695
2920
dat ze 'hoge-frequentiewinkels' noemen.
Dat zijn de kleine stalletjes
06:16
and the ladydame in the canoekano and all these other businessesondernemingen
124
360615
3311
en de dame in de kano
en die andere bedrijfjes
06:19
that existbestaan in SystemSysteem D, the informalinformele economyeconomie,
125
363926
5347
van Systeem D, de informele economie.
06:25
and ProcterProcter & GambleGokken makesmerken 20 percentprocent of its moneygeld
126
369273
3398
Procter & Gamble
verdient 20 procent van zijn geld
06:28
from that marketmarkt segmentsegment,
127
372671
2049
in dat marktsegment
06:30
and it's the only marketmarkt segmentsegment that's growinggroeiend.
128
374720
3436
en het is het enige segment dat groeit.
06:34
So ProcterProcter & GambleGokken sayszegt, "We don't carezorg whetherof a storeop te slaan
129
378156
3108
Dus zegt Procter & Gamble:
"Het kan ons niet schelen of een winkel
06:37
is incorporatedopgenomen or registeredgeregistreerd or anything like that.
130
381264
2894
is ingeschreven of iets dergelijks.
06:40
We want our productsproducten in that storeop te slaan."
131
384158
3833
We willen er onze producten verkopen."
06:43
And then there's mobilemobiel phonestelefoons.
132
387991
2172
Dan heb je nog de mobiele telefoons.
06:46
This is an adadvertentie for MTNMTN,
133
390163
1840
Dit is een advertentie voor MTN,
06:47
whichwelke is a SouthSouth AfricanAfrikaanse multinationalmultinationaal
134
392003
2642
een Zuid-Afrikaanse multinational,
06:50
activeactief in about 25 countrieslanden,
135
394645
2749
actief in ongeveer 25 landen.
06:53
and when they camekwam into NigeriaNigeria
136
397394
1561
Nigeria is het grootste land in Afrika.
06:54
NigeriaNigeria is the biggroot doghond in AfricaAfrika.
137
398955
1957
Nigeria is Afrika's zwaargewicht.
06:56
One in sevenzeven AfricansAfrikanen is a NigerianNigeriaanse,
138
400912
2324
Eén op de zeven Afrikanen is een Nigeriaan,
06:59
and so everyoneiedereen wants in to the mobilemobiel phonetelefoon marketmarkt
139
403236
2702
en dus wil iedereen een deel
van de mobiele-telefoonmarkt in Nigeria.
07:01
in NigeriaNigeria. And when MTNMTN camekwam in, they wanted
140
405938
2034
Toen MTN begon, wilden ze
07:03
to sellverkopen the mobilemobiel serviceservice like I get in the UnitedVerenigd StatesStaten
141
407972
2960
mobiele diensten op dezelfde manier verkopen
als in de Verenigde Staten
07:06
or like people get here in the U.K. or in EuropeEuropa --
142
410932
3774
of zoals hier in het Verenigd Koninkrijk of in Europa --
07:10
expensiveduur monthlymaandelijks plansplannen, you get a phonetelefoon,
143
414706
3889
dure maandelijkse plannen, je krijgt een telefoon,
07:14
you paybetalen overagesoverschotten,
144
418595
2000
je betaalt extra's
07:16
you're killedgedood with feesfees --
145
420595
2128
en allerlei vergoedingen --
07:18
and theirhun planplan crashedcrashte and burnedverbrand.
146
422723
1804
en hun plan ging de mist in.
07:20
And they wentgegaan back to the drawingtekening boardboord, and they retooledretooled,
147
424527
2040
Ze gingen het
op een andere manier aanpakken:
07:22
and they camekwam up with anothereen ander planplan:
148
426567
1504
Ze gingen het
op een andere manier aanpakken:
07:23
We don't sellverkopen you the phonetelefoon,
149
428071
2186
Wij verkopen je geen telefoon
07:26
we don't sellverkopen you the monthlymaandelijks planplan.
150
430257
1830
of geen maandelijks betalingsplan.
07:27
We only sellverkopen you airtimeairtime.
151
432087
3136
Wij verkopen alleen belminuten.
07:31
And where'swaar is the airtimeairtime solduitverkocht?
152
435223
1913
En waar?
07:33
It's solduitverkocht at umbrellaparaplu standsstands all over the streetsstraten,
153
437136
4093
In paraplustalletjes op straat,
07:37
where people are unregisteredniet-geregistreerde, unlicensedzonder vergunning,
154
441229
3724
door mensen die niet zijn geregistreerd, zonder vergunning.
07:40
but MTNMTN makesmerken mostmeest of its profitswinst,
155
444953
2705
MTN maakt het grootste deel van haar winst,
07:43
perhapsmisschien 90 percentprocent of its profitswinst,
156
447658
2687
misschien wel 90 procent,
07:46
from sellingselling throughdoor SystemSysteem D, the informalinformele economyeconomie.
157
450345
4662
via Systeem D, de informele economie.
07:50
And where do the phonestelefoons come from?
158
455007
1836
Waar komen de telefoons vandaan?
07:52
Well, they come from here. This is in GuangzhouGuangzhou, ChinaChina,
159
456843
2874
Van hier. Dit is in Guangzhou in China.
07:55
and if you go upstairsnaar boven in this ratherliever sleepySleepy looking
160
459717
3436
Op de bovenverdieping
van deze nogal slaperig uitziende
07:59
electronicselektronica mallwinkelcentrum, you find the GuangzhouGuangzhou DashatouDashatou
161
463153
4626
elektronicawinkel is het Guangzhou Dashatou
08:03
second-handtweedehands tradehandel centercentrum,
162
467779
2873
tweedehands handelscentrum.
08:06
and if you go in there, you followvolgen the guys with the musclesspieren
163
470652
3184
Waar gaan die gespierde kerels
08:09
who are carryingvervoer the boxesdozen, and where are they going?
164
473836
2662
met die dozen naartoe?
08:12
They're going to EddyEddy in LagosLagos.
165
476498
2817
Naar Eddy in Lagos.
08:15
Now, mostmeest of the phonestelefoons there are not second-handtweedehands at all.
166
479315
2704
De meeste van die telefoons
zijn helemaal niet tweedehands.
08:17
The namenaam is a misnomerverkeerde benaming.
167
482019
1307
Die naam is slecht gekozen.
08:19
MostDe meeste of them are piratedillegale. They have the namenaam brandmerk
168
483326
2908
De meeste zijn geplagieerd.
Zij dragen de merknaam,
08:22
on them, but they're not manufacturedvervaardigd by the namenaam brandmerk.
169
486234
3081
maar ze zijn niet vervaardigd door dat merk.
08:25
Now, are there downsidesnadelen to that?
170
489315
2656
Wat zijn de nadelen?
08:27
Well, I guessraden. You know, ChinaChina has no —
171
491971
3248
Je weet waarschijnlijk dat China geen —
08:31
(LaughterGelach) — no intellectualintellectueel propertyeigendom, right?
172
495219
3292
(Gelach) — geen intellectueel eigendomsrecht kent?
08:34
VersaceVersace withoutzonder the vowelsklinkers.
173
498511
1901
Versace zonder de klinkers.
08:36
ZhuomaniZhuomani insteadin plaats daarvan of ArmaniArmani.
174
500412
2062
Zhuomani in plaats van Armani.
08:38
S. GuuuciGuuuci, and -- (LaughterGelach) (ApplauseApplaus)
175
502474
5007
S. Guuuci, en -- (gelach) (Applaus)
08:43
All around the worldwereld- this is how productsproducten
176
507481
3129
Over de hele wereld
08:46
are beingwezen distributedgedistribueerd, so, for instanceaanleg,
177
510610
2520
worden deze producten verdeeld.
08:49
in one streetstraat marketmarkt on RuaRua 25 dede MarMarço
178
513130
3159
Op een straatmarkt op Rua 25 de Março
08:52
in São PauloPaulo, BrazilBrazilië,
179
516289
1969
in São Paulo, Brazilië
08:54
you can buykopen fakenep designerontwerper glassesbril.
180
518258
3296
kan je nep-designerbrillen kopen.
08:57
You can buykopen clonedgekloonde cologneKeulen.
181
521554
2063
Of gekloonde eau de cologne.
08:59
You can buykopen piratedillegale DVDsDVD 's, of courseCursus.
182
523617
2775
Natuurlijk ook gekopieerde dvd's.
09:02
You can buykopen NewNieuw YorkYork YankeesYankees capscaps
183
526392
2857
Petten van de New York Yankees
09:05
in all sortssoorten of unauthorizedonbevoegde patternspatronen.
184
529249
3206
kan je er allemaal zonder licentie kopen.
09:08
You can buykopen cuecascuecas baratasbaratas, designerontwerper underwearondergoed
185
532455
3089
Ook 'cuecas baratas', designerondergoed
09:11
that isn't really manufacturedvervaardigd by a designerontwerper,
186
535544
2297
maar niet echt vervaardigd door een designer.
09:13
and even piratedillegale evangelicalEvangelische mixtapesmixtapes. (LaughterGelach)
187
537841
4374
Zelfs illegale evangelische mixtapes. (Gelach)
09:18
Now, businessesondernemingen tendde neiging hebben to complainklagen about this,
188
542215
2754
Bedrijven klagen daar nogal over.
09:20
and theirhun, they, I don't want to take away from theirhun
189
544969
3539
Misschien niet helemaal onterecht,
09:24
entiregeheel validitygeldigheid of complainingklagen about it,
190
548508
2038
Misschien niet helemaal onterecht,
09:26
but I did askvragen a majorgroot sneakersneaker manufacturerfabrikant earliervroeger this yearjaar
191
550546
4498
maar ik heb een grote sneakerfabrikant
dit jaar eens gevraagd
09:30
what they thought about piracyzeeroof,
192
555044
2897
wat zij dachten over piraterij.
09:33
and they told me, "Well, you can't quotecitaat me on this,
193
557941
1347
Ze zeiden: "Als je vertelt
09:35
because if you quotecitaat me on this, I have to killdoden you,"
194
559288
2100
dat ik dit heb gezegd, moet ik je vermoorden."
09:37
but they use piracyzeeroof as marketmarkt researchOnderzoek.
195
561388
5704
Ze gebruiken piraterij als marktonderzoek.
09:42
The sneakersneaker manufacturerfabrikant told me that if
196
567092
3224
De sneakerfabrikant vertelde me dat
09:46
they find that PumasPumas are beingwezen piratedillegale, or AdidasAdidas
197
570316
3687
als ze ontdekken dat Puma of Adidas
09:49
are beingwezen piratedillegale and theirhun sneakerssportschoenen aren'tzijn niet beingwezen piratedillegale,
198
574003
3286
gekopieerd worden en zij niet,
09:53
they know they'veze hebben donegedaan something wrongfout. (LaughterGelach)
199
577289
2885
dan weten ze dat ze
iets verkeerd hebben gedaan. (Gelach)
09:56
So it's very importantbelangrijk to them to trackspoor piracyzeeroof
200
580174
3077
Daarom is het voor hen zeer belangrijk
om de piraterij te volgen.
09:59
exactlyprecies because of this, and the people who are buyingbuying,
201
583251
2364
Trouwens, de mensen die de namaak kopen,
10:01
the piratespiraten, are not theirhun customersklanten anywayin ieder geval,
202
585615
2120
zijn hoe dan ook niet hun doelgroep.
10:03
because theirhun customersklanten want the realecht dealtransactie.
203
587735
2732
Hun klanten willen de echte dingen.
10:06
Now, there's anothereen ander problemprobleem.
204
590467
1493
Er is nog een ander probleem.
10:07
This is a realecht streetstraat signteken in LagosLagos, NigeriaNigeria.
205
591960
3332
Dit is een straatnaambord in Lagos, Nigeria.
10:11
All of SystemSysteem D really doesn't paybetalen taxesbelastingen, right?
206
595292
3064
Heel het Systeem D betaalt geen belastingen.
10:14
And when I think about that, first of all I think that
207
598356
1805
Alles welbeschouwd is de regering
10:16
governmentregering is a socialsociaal contractcontract betweentussen the people and
208
600161
3714
een sociaal contract tussen de mensen en
10:19
the governmentregering, and if the governmentregering isn't transparenttransparant,
209
603875
2516
de regering. Als de regering niet transparant is,
10:22
then the people aren'tzijn niet going to be transparenttransparant eithereen van beide,
210
606391
2221
zullen de mensen dat ook niet zijn.
10:24
but alsoook that we're blamingde schuld te geven the little guy
211
608612
3048
Wij beschuldigen de kleine man ervan
10:27
who doesn't paybetalen his taxesbelastingen, and we're not recognizingherkennen
212
611660
1937
dat hij zijn belastingen niet betaalt,
maar we hebben niet door
10:29
that everyone'sieders fudgingfudging things all over the worldwereld-,
213
613597
2773
dat over de hele wereld gesjoemeld wordt,
10:32
includinginclusief some extremelyuiterst respectedgerespecteerd businessesondernemingen,
214
616370
4033
ook door zeer gerespecteerde bedrijven.
10:36
and I'll give you one examplevoorbeeld.
215
620403
1140
Ik zal een voorbeeld geven.
10:37
There was one companybedrijf that paidbetaald 4,000 bribessteekpenningen
216
621543
4151
Een bedrijf betaalde 4000 steekpenningen
10:41
in the first decadedecennium of this millenniumMillennium, and
217
625694
2398
in het eerste decennium van het millennium,
wat neerkwam op
10:43
a millionmiljoen dollarsdollars in bribessteekpenningen everyelk businessbedrijf day, right?
218
628092
4901
één miljoen dollar aan steekpenningen per werkdag.
10:48
All over the worldwereld-. And that companybedrijf
219
632993
2295
Over de hele wereld. Dat bedrijf
10:51
was the biggroot GermanDuits electronicselektronica giantreusachtig SiemensSiemens.
220
635288
2906
was de grote Duitse elektronicareus Siemens.
10:54
So this goesgaat on in the formalformeel economyeconomie
221
638194
3878
Dit gebeurt in de formele
10:57
as well as the informalinformele economyeconomie,
222
642072
2198
en in de informele economie.
11:00
so it's wrongfout of us to blameschuld — and I'm not singlinggeviseerd out
223
644270
2130
Niet alleen Siemens,
11:02
SiemensSiemens, I'm sayinggezegde everyoneiedereen does it. Okay?
224
646400
3719
iedereen doet het.
11:06
I just want to endeinde by sayinggezegde that if AdamAdam SmithSmith
225
650119
3449
Als Adam Smith
11:09
had framedingelijst out a theorytheorie of the fleavlo marketmarkt
226
653568
2840
nu eens een theorie van de vlooienmarkt in plaats van
11:12
insteadin plaats daarvan of the freegratis marketmarkt, what would be some
227
656408
3311
een theorie van de vrije markt had opgesteld,
11:15
of the principlesprincipes?
228
659719
2009
welke principes zouden er dan hebben ingestaan?
11:17
First, it would be to understandbegrijpen that it could be
229
661728
3760
Ten eerste zou het gezien moeten worden
11:21
consideredbeschouwd a cooperativecoöperatie, and this is a thought
230
665488
2191
als een coöperatie.
11:23
from the BrazilianBraziliaanse legalwettelijk scholargeleerde RobertoRoberto MangabeiraMangabeira UngerUnger.
231
667679
4585
Dat is een idee van de Braziliaanse jurist
Roberto Mangabeira Unger.
11:28
CooperativeCoöperatie developmentontwikkeling is a way forwardvooruit.
232
672264
2593
Coöperatieve ontwikkeling is een weg vooruit.
11:30
SecondlyTen tweede, from the [AustrianOostenrijkse] anarchistanarchist philosopherfilosoof PaulPaul FeyerabendFeyerabend,
233
674857
4678
In de tweede plaats volgens de [Oostenrijkse]
anarchistische filosoof Paul Feyerabend
11:35
factsfeiten are relativefamilielid, and what is a massivemassief right
234
679535
4288
zijn feiten relatief.
Als zelfredzaamheid het goede recht is
11:39
of self-reliancezelfredzaamheid to a NigerianNigeriaanse businesspersonondernemer
235
683823
2985
voor een Nigeriaanse ondernemer
11:42
is consideredbeschouwd unauthorizedonbevoegde and horribleverschrikkelijk to other people,
236
686808
4011
wordt dat door anderen als niet-geautoriseerd
en verkeerd beschouwd.
11:46
and we have to recognizeherken that there are differencesverschillen
237
690819
2017
We moeten erkennen dat er verschillen zijn
11:48
in how people definebepalen things and what theirhun factsfeiten are.
238
692836
2057
in hoe mensen dingen definiëren
en wat hun feiten zijn.
11:50
And thirdderde is, and I'm takingnemen this from
239
694893
3100
Ten derde, en dit komt van
11:53
the great AmericanAmerikaanse beatovertreffen poetdichter AllenAllen GinsbergGinsberg,
240
697993
3280
de grote Amerikaanse beatdichter Allen Ginsberg:
11:57
that alternatealternatieve economieseconomieën barterruilhandel and
241
701273
3152
alternatieve economieën, ruilhandel en
12:00
differentverschillend kindssoorten of currencyvaluta, alternatealternatieve currenciesvaluta 's
242
704425
2751
verschillende soorten valuta, alternatieve valuta 's
12:03
are alsoook very importantbelangrijk, and he talkedgesproken about
243
707176
2842
zijn ook zeer belangrijk. Hij had het over
12:05
buyingbuying what he needednodig just with his good lookslooks.
244
710018
2991
wat hij kon kopen met zijn schoonheid.
12:08
And so I just want to leavehet verlof you there, and say that
245
713009
3631
Ik eindig met te zeggen dat
12:12
this economyeconomie is a tremendousenorme forcedwingen for globalglobaal developmentontwikkeling
246
716640
4216
deze economie een enorme drijfveer is
voor mondiale ontwikkeling
12:16
and we need to think about it that way.
247
720856
1967
waarover we moeten nadenken.
12:18
Thank you very much. (ApplauseApplaus)
248
722823
3016
Hartelijk dank.
12:21
(ApplauseApplaus)
249
725839
3125
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Neuwirth - Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics.

Why you should listen

For too many people in the world, Robert Neuwirth suggests, the world's globalized economic system has turned out to be a capitalism of decay. Only by embracing true sharing strategies, he argues, can people develop an equitable vision of the future.

Neuwirth is the author of two previous books: Stealth of Nations (2011), on the global growth of the street markets and cross-border smuggling, and Shadow Cities (2005), on the power of squatter communities and shantytowns. His work has appeared in documentary films, on radio and television, and in many publications. In addition to writing, he has taught at Rikers Island, New York City’s jail, and at Columbia University’s Graduate School of Journalism. 

More profile about the speaker
Robert Neuwirth | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee