ABOUT THE SPEAKER
Vinay Shandal - Investment agitator
BCG's Vinay Shandal is passionate about the role of capital in creating impact.

Why you should listen

A Partner in The Boston Consulting Group's Toronto office, Vinay Shandal leads BCG's Principal Investors and Private Equity practice in Canada. He also helps lead the global efforts on shareholder activism, a topic for which he developed passion while at Wachtell, Lipton, Rosen & Katz. Before becoming a consultant, Shandal practiced corporate law in New York and clerked at the Supreme Court of Canada in Ottawa. 

Shandal has co-authored numerous BCG and other publications on various aspects of investing, shareholder activism and the role of capital in driving better societal outcomes.  
 
As a leader at BCG's Centre for Canada's Future, Shandal is also invested in keeping tabs on and tackling some of the country’s most pressing issues. He is a board member of Capitalize 4 Kids, a nonprofit that aims to solve the toughest challenges in children's brain health and mental health. In his work, Shandal is most passionate about the role of capital in creating impact and most inspired by his wife, Christina, who is a respected social activist.

More profile about the speaker
Vinay Shandal | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Vinay Shandal: How conscious investors can turn up the heat and make companies change

Vinay Shandal: Hoe verantwoordelijke investeerders bedrijven kunnen aanzetten tot verandering

Filmed:
1,652,752 views

In een talk die zowel grappig als noodzakelijk is, deelt consultant Vinay Shandal verhalen over 's werelds grootste activist-investeerders. Hij toont hiermee aan hoe individuele personen en institutionelen net als hen druk kunnen uitoefenen op bedrijven om positieve verandering in gang te zetten. "Het is jouw recht dat je geld beheerd wordt in lijn met je waarden", zegt Shandal. "Gebruik je stem en vertrouw erop dat hij er toe doet."
- Investment agitator
BCG's Vinay Shandal is passionate about the role of capital in creating impact. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

We houden ons graag bezig
met de dagdagelijkse problemen.
00:13
We love to engagebezighouden
on the issueskwesties of the day.
0
1047
3231
We genieten er van.
00:16
We love it.
1
4302
1158
We reageren op het nieuws,
00:17
We commentcommentaar on the newsnieuws,
2
5484
1458
we posten onze mening op sociale media,
00:18
we postpost our viewskeer bekeken on socialsociaal mediamedia,
3
6966
2343
we houden een manifestatie,
we protesteren ...
00:21
we marchmaart, we protestprotest ...
4
9333
2738
Maar wie van ons werkt aan oplossingen?
00:24
But who amongtussen us is workingwerkend on solutionsoplossingen,
5
12095
3755
Grote oplossingen voor grote problemen,
00:27
biggroot solutionsoplossingen to biggroot issueskwesties,
6
15874
2460
zoals geweld met vuurwapens,
00:30
like gungeweer violencegeweld,
7
18358
1912
het slecht behandelen van werknemers,
00:32
mistreatmentmishandeling of workersarbeiders,
8
20294
1735
overstromingen, hongersnood, droogte ...
00:34
floodoverstroming, faminehongersnood, droughtdroogte?
9
22053
1709
Wie houdt zich er mee bezig?
00:35
Who is on it?
10
23786
2521
Boem!
00:38
BoomBoom!
11
26331
1163
Deze personen.
00:40
These guys.
12
28781
1300
(Gelach)
00:42
(LaughterGelach)
13
30105
2013
Wat? Hoopte je op Peter Parker?
00:44
What? You were hopinghoop for PeterPeter ParkerParker?
14
32142
2696
The Avengers?
00:46
The AvengersAvengers?
15
34862
1428
Je verwachtte deze rijkdom
aan diversiteit niet?
00:48
You don't expectverwachten this beaconbaken of diversityverscheidenheid,
16
36314
2748
Deze mooie, goedgeklede mannen
00:51
these good-lookingknap, nicelyaardig dressedgekleed dudesdudes
just oozinglekt charismaCharisma to solveoplossen the issueskwesties?
17
39086
6315
die louter met hun charisma
problemen doen verdwijnen?
Goed zo, want ze zullen
de problemen ook niet oplossen.
00:57
Well good, because they're actuallywerkelijk
not going to solveoplossen the issueskwesties.
18
45425
3151
Maar voor je ze de laan uit stuurt,
01:00
But before you dismissontslaan them,
19
48600
3344
zoals ik al zei, ze zullen
de problemen niet oplossen,
01:03
let me say, they're not going
to solveoplossen the issueskwesties,
20
51968
2400
maar ze tonen ons wel hoe het kan.
01:06
but they will showtonen us how.
21
54392
2224
Wie zijn ze?
01:09
So who are they?
22
57100
1742
Het zijn activist-investeerders:
01:10
They're activistactivist investorsinvesteerders:
23
58866
1467
Carl Icahn, Dan Loeb,
Paul Singer, Barry Rosenstein.
01:12
CarlCarl IcahnIcahn, DanDan LoebLoeb,
PaulPaul SingerZanger, BarryBarry RosensteinRosenstein.
24
60950
5917
Dit zijn de moderne gangsters
van Wall Street.
01:18
These are the modern-daymodern-day
OGsOGs of WallMuur StreetStraat.
25
66891
3583
(Gelach)
01:22
(LaughterGelach)
26
70498
1053
Dit zijn enge mannen.
01:23
These are scaryeng dudesdudes.
27
71575
1162
Ik heb het niet over leuk eng;
ik bedoel echt beangstigend.
01:24
I don't mean GreenGroen GoblinGoblin scaryeng.
28
72761
1655
01:26
I mean realecht scaryeng.
29
74440
2215
De angst die ze veroorzaken bij de CEO
en raad van bestuur van een bedrijf
01:29
The fearangst they strikestaking in the heartsharten
of a company'svennootschappelijk CEOCEO and boardboord
30
77169
4645
wanneer ze hun aandeel kopen,
01:33
when they enterinvoeren its stockvoorraad
31
81838
1859
is dezelfde angst die je voelt
wanneer je een beer naast je tent hoort
01:35
is the samedezelfde fearangst you feel
when you hearhoren a bearbeer outsidebuiten your tenttent,
32
83721
4854
en het buiten donker is,
01:40
and it's darkdonker,
33
88599
1243
terwijl je daar zit
met een mond vol Doritos --
01:41
and you're sittingzittend there
with a mouthfulmondvol of DoritosDoritos --
34
89866
2532
(Gelach)
01:44
(LaughterGelach)
35
92422
1061
die je even geleden
buiten uit je voedselkorf hebt gehaald,
01:45
that just momentsmomenten agogeleden,
36
93507
1154
01:46
you had snucksnuck out of the tenttent
to pullTrekken down from the bearbeer hanghangen,
37
94685
2968
omdat je zin had om te snacken.
01:49
because you had the munchiesMunchies.
38
97677
1398
Dat soort angst.
01:51
That fearangst.
39
99099
1471
Op dat moment doe je een schietgebedje:
01:53
And in that momentmoment, you are prayingbidden,
40
101245
1718
"O God, laat deze beer
gewoon voorbijlopen."
01:54
"Oh LordLord, please let this bearbeer
be passingvoorbijgaand throughdoor."
41
102987
3386
Die beer loopt niet voorbij!
01:58
That bearbeer is not passingvoorbijgaand throughdoor!
42
106397
2832
Die beer maakte een ommetje voor jou.
02:01
That bearbeer madegemaakt a detouromweg for you.
43
109253
2764
Beren houden van Doritos!
02:04
BearsBeren like DoritosDoritos!
44
112041
2001
(Gelach)
02:06
(LaughterGelach)
45
114066
1132
Demonstranten houden van geld.
02:07
ActivistsActivisten like moneygeld.
46
115222
2304
Sommige activisten houden ook
van Doritos, maar zeker van geld.
02:09
Some activistsactivisten alsoook like DoritosDoritos,
but they definitelydefinitief want moneygeld.
47
117550
5964
De manier waarop ze geld verdienen,
hoe ze waarde creëren,
02:16
And the way they make moneygeld,
the way they createcreëren valuewaarde,
48
124313
4334
is door het management van bedrijven
02:20
is by gettingkrijgen managementbeheer of corporationsbedrijven
49
128671
2598
veranderingen te laten maken.
02:23
to make changesveranderingen.
50
131293
1616
Sommigen zeggen dat
de veranderingen die ze afdwingen
02:26
Now, some will argueargumenteren
that the changesveranderingen they createcreëren,
51
134005
3122
en de waarde die ze creëren,
gericht is op de korte termijn.
02:29
the valuewaarde they createcreëren,
is too short-termkorte termijn in naturenatuur.
52
137151
2638
Anderen zullen zeggen dat de tactieken
die ze gebruiken buitensporig zijn.
02:32
And othersanderen will say the tacticstactiek
they use are egregiousflagrante.
53
140349
3757
Daar ben ik het mee eens.
02:36
I agreemee eens.
54
144130
1414
Langdurige, slepende rechtszaken,
02:37
Long, drawn-outuitgesponnen lawsuitsrechtszaken,
55
145568
1712
publieke lastercampagnes --
02:39
publicopenbaar smearuitstrijkje campaignscampagnes --
56
147304
1484
dat is niet nodig.
02:40
there is no need for that.
57
148812
2340
Ik moet wel zeggen dat er
een handjevol activisten is,
02:43
But I mustmoet say, there's
a smallklein handfulhandvol of activistsactivisten,
58
151741
3153
slechts een paar,
02:46
very smallklein,
59
154918
1296
die echt proberen om constructief
en medewerkend te zijn.
02:48
that go to great lengthslengtes
to be constructiveconstructief and collaborativesamenwerkend.
60
156238
2936
En ere wie ere toekomt:
02:51
And overallglobaal, we have to give creditcredit
where creditcredit is dueten gevolge.
61
159198
2722
als groep hebben ze grootschalige
verandering teweeggebracht
02:53
As a groupgroep, they have managedbeheerd
to catalyzekatalyseren large-scalegrootschalig changeverandering
62
161944
3846
in grote bedrijven.
02:57
in largegroot corporationsbedrijven,
63
165814
1221
Dat is een mooie verwezenlijking.
02:59
and that's no smallklein featFeat.
64
167059
2219
Beeld je even een wereld in
03:02
Now, imaginestel je voor a worldwereld-
65
170400
1424
waar alle investeerders met het management
samenwerken aan verandering.
03:04
where all investorsinvesteerders were workingwerkend
with managementbeheer to make changeverandering,
66
172888
3060
Niet alleen om meer geld te verdienen,
03:07
not just to make more moneygeld,
67
175972
1844
maar om het milieu en
de maatschappij te verbeteren.
03:10
but to improveverbeteren
the environmentmilieu and societymaatschappij.
68
178981
2943
Beeld je in hoeveel groener
en beter de wereld zou zijn.
03:13
ImagineStel je voor what a greenergroener
and better worldwereld- this would be.
69
181948
4664
Waarom? Waarom zou
een investeerder dat willen?
03:18
Now, why? Why would an investorinvesteerder botherde moeite?
70
186636
1952
Op het eerste zicht inderdaad:
waarom zou hij daarom geven?
03:20
And at first, blushblozen I'm with you:
Why would an investorinvesteerder carezorg?
71
188612
2924
Want als het goed doen op ESG-problemen --
03:23
Because if doing well on ESGEsg issueskwesties --
72
191560
2343
milieu, sociale en
bestuursproblematieken --
03:25
environmentalmilieu, socialsociaal
and governancebestuur issueskwesties --
73
193927
2785
gewoon goed gedrag
voor bedrijven zou zijn,
03:28
was just an acthandelen of good
corporatezakelijke citizenshipburgerschap,
74
196736
2665
dan zouden ze er inderdaad niet om geven.
03:32
then I agreemee eens, investorsinvesteerders would not carezorg.
75
200441
1909
Maar het goede nieuws,
03:34
But the good newsnieuws,
76
202374
1443
en misschien maar goed
voor onze collectieve toekomst,
03:35
and perhapsmisschien the savingbesparing graceGrace
for our collectivecollectief futuresFutures,
77
203841
3178
is dat het veel meer is
dan goed gedrag van een bedrijf.
03:39
is that it's so much more than
an acthandelen of good corporatezakelijke citizenshipburgerschap.
78
207043
3714
Het zorgt voor goede zaken.
03:43
It's good businessbedrijf.
79
211376
1369
We hebben inmiddels
een aantoonbare correlatie
03:45
There's now enoughgenoeg evidencebewijsmateriaal
that showsshows a clearduidelijk correlationcorrelatie
80
213383
2760
tussen ESG-prestaties
en financiële prestaties.
03:48
betweentussen ESGEsg performanceprestatie
and financialfinancieel performanceprestatie.
81
216167
3206
Bedrijven die goed doen
voor het milieu en de maatschappij,
03:51
CompaniesBedrijven that do good
for the environmentmilieu and societymaatschappij
82
219397
3207
doen het ook financieel goed.
03:54
alsoook do well financiallyfinancieel.
83
222628
1979
Enkele van de beste bedrijven
beginnen mee te doen.
03:57
And some of the bestbeste
companiesbedrijven are catchingvangen on.
84
225362
2445
Neem nu Adidas:
03:59
Like AdidasAdidas:
85
227831
1331
Adidas maakt de oceaan schoon
en verdient er geld mee.
04:01
AdidasAdidas is cleaningschoonmaak up the oceanoceaan
and makingmaking moneygeld in the processwerkwijze.
86
229186
3922
Adidas werkt samen met een organisatie
genaamd 'Parley for the oceans'.
04:05
AdidasAdidas teamedsamen up with an organizationorganisatie
calledriep ParleyParley for the OceansOceanen.
87
233132
4200
Parley haalt plastic afval uit de oceaan;
04:09
ParleyParley goesgaat out and collectsverzamelt
plasticplastic wasteverspilling from the oceanoceaan.
88
237356
3537
Adidas gebruikt dit afval
om schoenen te maken.
04:12
AdidasAdidas usestoepassingen the plasticplastic wasteverspilling
to make shoesschoenen.
89
240917
2468
Schoenen gemaakt
met plastic van de oceaan:
04:15
ShoesSchoenen madegemaakt with plasticplastic from the oceanoceaan:
90
243409
2607
goed voor het milieu en voor de zaken.
04:18
good for the environmentmilieu
and good for businessbedrijf.
91
246040
2731
Want als je het snel groeiende
soort consument kent
04:21
Because if you know that rapidlysnel growinggroeiend
consumerklant segmentsegment knownbekend as hipstershipsters --
92
249210
3897
dat men hipsters noemt --
je kent ze zeker --
04:25
and I know you know hipstershipsters --
93
253721
1642
dan weet je dat een hipster bij de keuze
tussen een onbekend merk schoenen
04:27
then you know that a hipsterHipster facedgeconfronteerd with
the choicekeuze betweentussen a no-namezonder naam shoeschoen
94
255387
3613
en een Adidas gemaakt
van plastic uit de oceaan,
04:31
and an AdidasAdidas madegemaakt with
plasticplastic from the oceanoceaan
95
259024
2286
iedere dag van de week Adidas kiest
en zelfs twee maal op zondag.
04:33
will pickplukken the AdidasAdidas everyelk day
of the weekweek and twicetweemaal on SundayZondag,
96
261334
3974
Ze wandelen dan rond
alsof er niets aan de hand is,
04:37
and then walklopen around like it's no biggroot dealtransactie
97
265332
2413
maar grijpen ieder excuus aan
om erover te praten.
04:39
but look for everyelk opportunitykans
to talk about them.
98
267769
3147
Net als in een uberPOOL.
04:43
Like, in an UberUber PoolZwembad.
99
271605
1810
(Gelach)
04:45
(LaughterGelach)
100
273439
1046
"He, ik zag dat je naar mijn voeten keek."
04:46
"Hey, I noticedmerkte you looking at my feetvoeten."
101
274509
2611
"Wat? Nee, ik maak gewoon slides.
Ik ben een consultant. Ik maak slides.
04:49
"What? DudeDude, no, I'm just makingmaking slidesslides.
I'm a consultantconsultant. I make slidesslides.
102
277144
4166
Ik maak PowerPoint-slides. Ik kijk niet."
04:53
I'm makingmaking PowerPointPowerPoint slidesslides,
I'm not looking --"
103
281334
2350
"Geen probleem hoor.
04:55
"No, it's fine.
104
283708
1168
Ik snap waarom je zou kijken.
04:56
I get why you'dje zou be looking.
105
284900
1403
Het plastic op mijn schoen stoort je.
04:58
The plasticplastic on my shoeschoen
mustmoet be botheringdwars you.
106
286327
2104
Laat me erover praten zolang we rijden.
05:00
Well, let me talk about it
for the restrust uit of this riderijden.
107
288455
2528
Zie je, het plastic op mijn schoen
komt uit de oceaan --
05:03
You see, the plasticplastic on my shoeschoen
is from the oceanoceaan,
108
291007
2410
aan mijn voeten, niet in jouw vis.
05:05
on my feetvoeten, not in your fishvis,
109
293441
2151
Er wordt op gewandeld,
niet aan geknabbeld.
05:07
beingwezen walkedwandelde on, not beingwezen munchedknabbelde on.
110
295616
2156
Blije voeten. Blije vissen. Blije oceaan.
05:09
HappyGelukkig feetvoeten. HappyGelukkig fishvis. HappyGelukkig oceanoceaan.
111
297796
2523
Ik doe mijn deel. Ik heb eco-schoenen.
Ik heb eco-schoenen.
05:12
Doing my partdeel. I got eco-shoesEco-schoenen.
I got eco-shoesEco-schoenen.
112
300343
2343
Heb je eco-schoenen nodig?"
05:14
You need some eco-shoesEco-schoenen?"
113
302710
1829
En zo verder. We hebben
het allemaal wel eens.
05:16
And so on, just corneringBochten him.
We'veWe hebben all been there.
114
304563
2464
"Geef me je telefoon.
Ik geef je een kortingscode.
05:19
"Hey, passslagen voor me your cellcel phonetelefoon.
I'll give you a discountkorting codecode.
115
307051
2874
Laat me je een kortingscode geven."
05:21
Let me give you a discountkorting codecode."
116
309949
1607
Het valt iedereen voor --
05:23
We'veWe hebben all been --
117
311580
1151
Ik sprong al uit rijdende UberPOOLs.
05:24
FolksMensen, I have jumpedsprong out
of movingin beweging UberUber PoolsZwembaden.
118
312755
2148
(Gelach)
05:26
(LaughterGelach)
119
314927
1105
Gewoon rijdend, op de snelweg.
Ik moet weg, echt weg.
05:28
Just, movingin beweging, highwaysnelweg, I'm out. I'm out.
120
316056
2622
We moeten het de hipsters vergeven.
We moeten van hipsters houden.
05:32
But we'vewij hebben got to forgivevergeven the hipstershipsters,
we need to love the hipstershipsters.
121
320567
3287
We hebben ze nodig,
maar ook bedrijven als Adidas.
05:35
We need hipstershipsters,
and we need companiesbedrijven like AdidasAdidas,
122
323878
2489
Wat het meest nodig is, zijn investeerders
die andere bedrijven overtuigen
05:38
and what we need mostmeest is for investorsinvesteerders
to convinceovertuigen other companiesbedrijven
123
326391
3500
om net als Adidas te doen.
05:41
to behavezich gedragen like AdidasAdidas.
124
329915
1612
Daarin ligt de uitdaging.
05:43
And hereinhierin liesleugens the challengeuitdaging.
125
331551
1707
Er is een steeds groter wordende groep
'verantwoordelijke investeerders'.
05:45
There's a growinggroeiend groupgroep of investorsinvesteerders,
call them "consciousbewust investorsinvesteerders."
126
333969
3894
Verantwoordelijke investeerders
geven om ESG-problematiek.
05:49
ConsciousBewuste investorsinvesteerders carezorg about ESGEsg issueskwesties.
127
337887
2770
Ze zeggen vaak dat ze het management
zullen aanspreken op ESG-problematiek,
05:53
And they talk a lot about
engaginginnemend managementbeheer on ESGEsg issueskwesties.
128
341791
4187
maar ze zetten het management
niet echt aan tot veranderingen
05:58
But they don't actuallywerkelijk get
managementbeheer to make changesveranderingen
129
346002
2645
die milieu en maatschappij
ten goede komen.
06:00
that will improveverbeteren
the environmentmilieu and societymaatschappij.
130
348671
2784
Dat is waar de verantwoordelijke
investeerders kunnen leren
06:04
And this is where consciousbewust investorsinvesteerders
can take a pagepagina from the playbookPlaybook
131
352078
3576
van de activist-investeerders.
06:07
of the activistactivist investorsinvesteerders,
132
355678
1931
Want die hebben geen probleem
met het introduceren van verandering.
06:09
because the activistactivist investorsinvesteerders have no
issueskwesties gettingkrijgen managementbeheer to make changesveranderingen.
133
357633
3917
Ze hebben er geen probleem mee
om de druk op te voeren.
06:13
They have no issueskwesties turningdraaien up the heatwarmte.
134
361574
2526
Neem nu Paul Singer.
06:16
Take PaulPaul SingerZanger.
135
364124
1198
Hij is een ouderwetse
Wall Street-gangster,
06:17
He's an old-schoolOld-school WallMuur StreetStraat OGOG,
136
365346
2343
nu zo'n 70 jaar, houdt van Doritos,
houdt van geld verdienen.
06:19
now in his 70s, loveshoudt DoritosDoritos,
loveshoudt makingmaking moneygeld.
137
367713
3708
Argentinië was Paul
600 miljoen dollar verschuldigd
06:24
ArgentinaArgentinië owedverschuldigd PaulPaul 600 millionmiljoen dollarsdollars
138
372474
3407
en wou niet betalen.
06:27
and would not paybetalen.
139
375905
1911
Een grove fout.
06:30
BigGrote mistakevergissing.
140
378386
1166
Je kan geen geld aannemen
van een gangster en niet terugbetalen.
06:31
You can't take moneygeld from an OGOG
and not paybetalen it back.
141
379576
3411
Paul startte een oorlog met Argentinië.
06:35
PaulPaul wentgegaan to waroorlog with ArgentinaArgentinië.
142
383425
2447
Ik verzin dit niet.
06:37
I am not inventinguitvinden.
143
385896
2094
Dit is groots. Dit was enorm.
06:40
This is biggroot. This was hugereusachtig.
144
388014
1569
Het was grootser
dan Tyson versus Holyfield,
06:41
This was biggergroter than TysonTyson vsVS HolyfieldHolyfield,
145
389607
2639
Ali versus Foreman.
06:44
AliAli vsVS ForemanForeman.
146
392270
1367
Dit was een man versus een land.
06:45
This was man vsVS countryland.
147
393661
2041
Paul Singer begon in de hele wereld beslag
te leggen op Argentijnse bezittingen.
06:47
PaulPaul SingerZanger startedbegonnen going around the worldwereld-
tryingproberen to seizegrijpen up ArgentinianArgentijnse assetsactiva.
148
395726
4747
Op een moment probeerde hij een
Argentijns marineschip in beslag te nemen
06:52
At one pointpunt, he triedbeproefd to seizegrijpen
an ArgentinianArgentijnse navymarine vesselvaartuig
149
400497
4665
aan de kust van Ghana.
06:57
off the coastkust of GhanaGhana.
150
405186
1254
Hij probeerde beslag te leggen
op een schip van 100 meter lang,
06:58
He triedbeproefd to take over a 350-foot-voet shipschip
151
406464
3436
terwijl grote mariniers
met grote wapens op het schip waren.
07:01
while biggroot navymarine officersofficieren
with biggroot gunsgeweren were on the shipschip.
152
409924
3918
Hij liet de Ghanese politie
met een kraan opdagen
07:05
He got the policePolitie in GhanaGhana
to showtonen up with a cranekraan
153
413866
3534
en dreigen het schip te enteren.
07:09
and threatenbedreigen to boardboord the shipschip,
154
417424
1479
Pas wanneer de mariniers
hun wapens grepen,
07:10
and it wasn'twas niet untiltot
the navymarine officersofficieren drewdrew theirhun weaponswapens
155
418927
4512
staakten ze de missie.
07:15
that they calledriep off the operationoperatie.
156
423463
1807
Dat noem ik pas de druk opvoeren.
07:17
That's what I call turningdraaien up the heatwarmte.
157
425770
2588
En je mag dan wel zeggen:
07:20
Now, you maymei say
158
428382
1217
"Paul verloor het gevecht."
07:22
PaulPaul lostde weg kwijt the battlestrijd.
159
430479
2294
Maar ik zeg dat Paul de oorlog won,
07:24
And I'll say, PaulPaul wonwon the waroorlog,
160
432797
1571
want Paul werd niet één keer betaald,
07:26
because PaulPaul didn't get paidbetaald one time,
161
434392
1840
hij won 20 maal zijn
oorspronkelijke investering terug.
07:28
he got paidbetaald 20 timestijden
his originalorigineel investmentinvestering.
162
436256
3124
En dan heb je Barry Rosenstein.
07:32
Then you have BarryBarry RosensteinRosenstein.
163
440831
1522
Zijn fonds, Jana Partners,
07:34
His fundfonds, JanaJana PartnersPartners,
164
442377
1289
kocht beetje bij beetje
aandelen van Whole Foods,
07:35
startedbegonnen stealth-modeStealth-mode buyingbuying up
stockvoorraad in WholeHele FoodsVoedsel,
165
443690
2455
toen Whole Foods het moeilijk had.
07:38
at a time when WholeHele FoodsVoedsel was strugglingworstelen.
166
446169
2403
Ze hadden 8%, maakten zich bekend
07:40
They got to eightacht percentprocent, camekwam out,
167
448596
1900
en drongen bij Whole Foods aan
om zich aan Amazon te verkopen.
07:42
and pushedgeduwd WholeHele FoodsVoedsel
to sellverkopen itselfzelf to AmazonAmazon,
168
450520
2756
Niet omdat Barry dezelfde dag
zijn bestelling organische Doritos wou.
07:45
and not because BarryBarry wanted
same-daysame-dag deliverylevering of his organicbiologisch DoritosDoritos.
169
453300
4049
(Gelach)
07:49
(LaughterGelach)
170
457373
1031
Hij wou geld verdienen.
07:50
He wanted to make some moneygeld.
171
458998
1986
De CEO van Whole Foods,
John Mackey, en de raad van bestuur
07:53
Now, the CEOCEO of WholeHele FoodsVoedsel,
JohnJohn MackeyMackey, and the boardboord
172
461008
2790
wilden zich niet aan Amazon verkopen,
07:55
did not want to sellverkopen themselveszich to AmazonAmazon,
173
463822
4208
omdat het net een uitverkoop zou zijn.
08:00
because that would be
the primeeerste examplevoorbeeld of sellingselling out.
174
468054
2693
Maar uiteindelijk bezweken ze.
08:03
But in the endeinde, they cavedingestort.
175
471275
2077
Waarom? Omdat Barry de druk opvoerde
08:05
Why? Because BarryBarry turnedgedraaid up the heatwarmte,
176
473879
2578
en hij verdiende daarmee 300 miljoen.
08:08
and he madegemaakt 300 millionmiljoen
dollarsdollars in the processwerkwijze.
177
476481
2847
Hij liet geen heel
goede indruk na bij John.
08:11
And he did not leavehet verlof
a very niceleuk impressionindruk on JohnJohn.
178
479777
3109
Je zal John en Barry niet zien knuffelen
08:15
You're not going to see
JohnJohn and BarryBarry just huggingknuffelen it out
179
483605
2758
in het Whole Foods-café.
08:18
at the WholeHele FoodsVoedsel cafCAFé.
180
486387
1271
Laten we een ander voorbeeld nemen:
08:20
Let's take a very differentverschillend examplevoorbeeld now:
181
488765
2000
het pensioenfonds
van de leerkrachten in Chicago,
08:23
the ChicagoChicago Teachers'Leraren PensionPensioen FundFonds,
182
491524
2496
een verantwoordelijke investeerder
van 10 miljard dollar.
08:26
a $10 billionmiljard consciousbewust investorinvesteerder.
183
494829
2529
Ze kantten zich recent
tegen private gevangenissen in de VS
08:29
They recentlykort geleden camekwam out hardhard
againsttegen privateprivaat prisonsgevangenissen in the US,
184
497915
2931
en ze hebben gelijk.
08:32
and good for them.
185
500870
1365
Als jonge ouder maak ik me ook druk
over de vreselijke foto's
08:34
As a newnieuwe parentouder, I tell you,
I am troubledverontrust by devastatingverwoestende imagesafbeeldingen
186
502259
3065
08:37
of youngjong childrenkinderen beingwezen rippedgeript
out of the armsarmen of theirhun parentsouders
187
505348
3505
van jonge kinderen die uit de armen
van ouders worden gerukt
aan de grens van de VS,
08:40
at the US bordergrens
188
508877
1184
en die geplaatst worden
in private strafkampen
08:42
and beingwezen placedgeplaatst in privateprivaat
detentiondetentie facilitiesuitrusting that did too little
189
510085
3486
die te weinig deden om de kinderen
contact met hun ouders te laten houden.
08:45
to help the kidskinderen maintainin stand houden
contactcontact with theirhun parentsouders.
190
513595
3157
Wat deden de leerkrachten van Chicago?
08:49
So what did the ChicagoChicago teachersleraren do?
191
517600
1760
Zorgden ze dat het management
dingen veranderde?
08:52
Did they get managementbeheer to make changesveranderingen?
192
520459
2796
Voerden ze de druk op?
08:55
Did they turnbeurt up the heatwarmte?
193
523279
1265
Keken ze het management
in de ogen en zeiden ze:
08:56
Did they look managementbeheer
in the eyeoog and say,
194
524568
2119
"Zo run je geen bedrijf.
08:58
"This is no way to runrennen a businessbedrijf.
195
526711
1678
Het kan anders
en ik zal het je laten zien"?
09:01
There's a differentverschillend way
to do things. Let me showtonen you"?
196
529044
2625
Neen. Ze verkochten hun aandelen.
09:03
No. They just solduitverkocht theirhun stockvoorraad.
197
531693
3430
Verkopen veranderde niets.
09:07
SellingVerkopen did nothing.
198
535972
1456
Het management werd
de volgende dag niet wakker
09:09
It's not like managementbeheer
wokewakker up the nextvolgende day
199
537452
2377
met een ingeving en zei:
09:11
and had an epiphanyDriekoningen and said,
200
539853
1453
"Goh, de leraren verkochten hun aandelen.
We moeten de kinderen beter behandelen."
09:13
"GoshGoh, the teachersleraren solduitverkocht theirhun stockvoorraad.
We'dWe zouden better be niceleuk to the kidskinderen."
201
541330
3496
Neen. Dat gebeurde niet.
09:16
No. That didn't happengebeuren.
202
544850
1412
Ondanks een decennium
met meerdere grootschalige verkopen
09:18
And despiteondanks a decadedecennium
of severalverscheidene high-profilehoog-profiel divestituresafstotingen
203
546971
3981
van dit soort aandelen in de VS,
09:22
in privateprivaat prisongevangenis stockvoorraad in the US,
204
550976
1784
bleef het aandeel toch stijgen.
09:24
the stockvoorraad has continuedvervolgd to climbbeklimmen.
205
552784
1705
Over dezelfde periode deed het aandeel
het beter dan de markt.
09:26
The stockvoorraad over that samedezelfde periodperiode
has outperformedpresteerde beter dan the marketmarkt.
206
554513
4087
En het grootste probleem is
09:31
And the biggestgrootste issuekwestie is,
207
559941
1256
dat het aandeel nu niet meer in handen is
van verantwoordelijke investeerders,
09:33
we wentgegaan from a setreeks of consciousbewust
investorsinvesteerders owningbezitten the stockvoorraad
208
561221
3597
maar van investeerders die mogelijk
niet om deze problemen geven
09:36
to it potentiallymogelijk beingwezen ownedIn Bezit by investorsinvesteerders
who don't carezorg about these issueskwesties
209
564842
4766
en ook niet geven om wat jij erover denkt.
09:41
and don't carezorg what you think
about these issueskwesties.
210
569632
2323
Dat is mijn probleem
met verantwoordelijke investeerders.
09:44
And this is my issuekwestie
with consciousbewust investorsinvesteerders.
211
572423
2571
Hun werkwijze is te verkopen
09:47
TheirHun MOMO is to divestafstoten
212
575018
2133
of hun geld te verplaatsen
naar ESG-gefocuste fondsen.
09:49
or divertDoorschakelen moneygeld into ESG-focusedESG-gericht fundsfondsen.
213
577175
2650
Je kan je niet desinvesteren
naar een groenere wereld.
09:52
You can't divestafstoten your way
to a greenergroener worldwereld-.
214
580887
3303
Je kan zo wel een groenere
portefeuille krijgen,
09:57
You can divestafstoten your way
to a greenergroener portfolioportefeuille,
215
585261
2318
maar geen groene wereld.
09:59
not to a greenergroener worldwereld-.
216
587603
1619
Wat is er voor nodig?
10:02
So what's it going to take?
217
590722
1333
Hoe krijgen we ze zover dat ze zich
met de zaken gaan bemoeien
10:04
What's it going to take
to flipomdraaien the scriptscript,
218
592079
2051
10:06
to get consciousbewust investorsinvesteerders to go
from divestingafstoten to engaginginnemend,
219
594154
2852
in plaats van weg te lopen?
Van alleen praten over engagement
10:09
to go from talkingpratend about engaginginnemend
to actuallywerkelijk workingwerkend with managementbeheer
220
597030
3478
naar samen met het management
werken aan veranderingen
10:12
to make changesveranderingen that will improveverbeteren
theirhun ESGEsg performanceprestatie?
221
600532
4025
die hun ESG-prestatie verbeteren?
Veel wijst erop dat dat kan
en dat het moet.
10:17
Because there's a lot suggestingsuggereren
they should and they could.
222
605478
2898
Het moet, vanwege de duidelijke correlatie
10:20
They should, givengegeven the clearduidelijk correlationcorrelatie
betweentussen ESGEsg performanceprestatie
223
608400
3073
tussen ESG-prestaties
en financiële prestaties.
10:23
and financialfinancieel performanceprestatie.
224
611497
1425
Het kan, omdat de activisten
getoond hebben dat het kan.
10:25
They could because the activistsactivisten
have showngetoond us they could.
225
613877
2835
Aandeelhouders kunnen
een bedrijf veranderen.
10:29
A shareholderaandeelhouder can driverijden
changeverandering in a companybedrijf.
226
617529
2164
Het verschil is dat Paul en Barry
het doen om geld te verdienen.
10:31
The differenceverschil is, PaulPaul and BarryBarry
do what they do to make moneygeld.
227
619717
3930
Verantwoordelijke investeerders doen het
om maatschappij en milieu te verbeteren
10:36
The consciousbewust investorsinvesteerders would do it
to improveverbeteren societymaatschappij and the environmentmilieu
228
624433
5099
en terloops geld te verdienen
10:41
and make moneygeld in the processwerkwijze
229
629556
1753
en ze doen het wat meer in overleg
en wat constructiever.
10:43
and do it a little more
collaborativelysamen and constructivelyconstructief.
230
631333
2997
Ze worden geruggensteund door
enkele van de grootste investeerders.
10:47
And they have the backingsteun
of the some of the largestDe grootste investorsinvesteerders.
231
635245
3005
Vanguard en BlackRock --
samen beheren ze biljoenen.
10:50
VanguardVanguard and BlackRockBlackrock --
togethersamen, they managebeheren trillionstriljoenen.
232
638274
2989
Ze spreken meer en meer
over het belang van ESG.
10:53
They'veZe hebben been increasinglyin toenemende mate vocalvocale
about the importancebelang of ESGEsg.
233
641287
3412
De CEO van BlackRock sprak
in zijn jaarlijkse brieven meer en meer
10:57
The CEOCEO of BlackRockBlackrock has been
increasinglyin toenemende mate vocalvocale in his annualjaar- lettersbrieven
234
645542
3984
over dit probleem.
11:01
about this issuekwestie.
235
649550
1331
Zelfs Jana Partners, dezelfde gangsters
die John 'hebberige smeerlappen' noemde,
11:03
Even JanaJana PartnersPartners, the samedezelfde OGsOGs
that JohnJohn calledriep "greedygulzig bastardsBastards,"
236
651512
4770
schreven samen een open brief
aan de raad van bestuur van Apple
11:08
recentlykort geleden co-wroteschreef an openOpen letterbrief
to the boardboord of AppleApple,
237
656306
2665
die zei: "Hé, jullie smartphones
zijn verslavend voor kinderen.
11:10
sayinggezegde, "Hey, your smartphonessmartphones
are addictiveverslavend for childrenkinderen.
238
658995
3127
Doe er iets aan."
11:14
FixFix it."
239
662969
1196
Apple werkt er aan.
11:16
AppleApple is workingwerkend on it.
240
664813
1654
Dus er zal wat druk nodig zijn.
11:19
So what it's going to take
is some pressuredruk.
241
667983
2221
Er is druk nodig op
verantwoordelijke investeerders
11:22
It's going to take some pressuredruk
on consciousbewust investorsinvesteerders
242
670744
2605
om op hun beurt druk
uit te oefenen op het management
11:25
to, in turnbeurt, put some pressuredruk
on managementbeheer
243
673373
2827
die veranderingen moet maken
om milieu en maatschappij te verbeteren.
11:28
to make changesveranderingen that will improveverbeteren
the environmentmilieu and societymaatschappij.
244
676224
4253
Waarmee beginnen ze?
11:33
And where do they startbegin?
245
681520
1156
Met iets uit te kiezen
wat hen na aan het hart ligt
11:34
They startbegin by pickingpluk an issuekwestie
that mattersaangelegenheden to them
246
682700
2811
en zich daar hard voor te maken.
11:37
and takingnemen a standstand on it.
247
685535
1302
Een standpunt in te nemen
dat in lijn ligt met je waarden:
11:39
Take a standstand on an issuekwestie
that lineslijnen up with your purposedoel:
248
687376
3255
waterbehoud, arbeidsrechten, diversiteit.
11:43
waterwater preservationbehoud,
laborarbeid rightsrechten, diversityverscheidenheid.
249
691313
2645
Zolang het in lijn is
met je waarden is het goed.
11:45
As long as it lineslijnen up
with your purposedoel, you are goldengouden.
250
693982
2838
Het beste van alles?
11:49
And the biggestgrootste unlockontgrendelen?
251
697393
1635
Zorgen dat het de aandacht krijgt
van senior investeringsprofessionals.
11:51
Get the senior-mostSenior-most investmentinvestering
professionalsprofessionals focusedgefocust on this.
252
699052
4967
Als vandaag een activist
opdaagt op een hoorzitting,
11:56
TodayVandaag, when an activistactivist
showsshows up to a campaigncampagne,
253
704590
2278
spreekt de senior investeerder
de CEO en raad van bestuur aan
11:58
it's the seniorsenior investmentinvestering professionalprofessioneel
talkingpratend to the CEOCEO and the boardboord
254
706892
3459
en iedereen hoort het.
12:02
and everyoneiedereen hearshoort about it.
255
710375
1450
Als een verantwoordelijke investeerder
komt praten over een ESG-probleem,
12:03
When a consciousbewust investorinvesteerder showsshows up
to talk about an ESGEsg issuekwestie,
256
711849
3547
dan is het een junior
op de risico-afdeling
12:07
it's some juniorJunior personpersoon
in the riskrisico departmentafdeling
257
715420
2441
die praat met een junior
bij de afdeling investeringsrelaties
12:09
talkingpratend to some juniorJunior personpersoon
in the investorinvesteerder relationsrelaties departmentafdeling,
258
717885
3170
en niemand hoort er over.
12:13
and nobodyniemand hearshoort about it,
and that needsbehoefte aan to changeverandering.
259
721079
2554
Dat moet veranderen.
Het is geen enorme sprong.
12:15
And it's not some massivemassief leapsprong.
260
723657
1633
Als een bedrijf het vandaag
financieel slecht doet,
12:17
TodayVandaag, when a companybedrijf
underperformsniet goed presteert financiallyfinancieel,
261
725314
2371
wie is verantwoordelijk?
12:19
who is on the hookhaak?
262
727709
1168
De senior investeerder.
12:20
The seniorsenior investmentinvestering professionalprofessioneel.
263
728901
1670
Wat doen ze dan?
12:22
So what do they do?
264
730595
1158
Ze laten alles vallen
12:23
They droplaten vallen everything
and work with managementbeheer,
265
731777
2205
en werken constructief
samen met het management
12:26
collaborativelysamen and constructivelyconstructief,
266
734006
1712
om veranderingen te maken
en de financiële prestatie te verbeteren.
12:27
to make changesveranderingen to improveverbeteren
the company'svennootschappelijk financialfinancieel performanceprestatie.
267
735742
3504
Hetzelfde zou moeten gebeuren als
het bedrijf het op ESG-vlak slecht doet.
12:31
The samedezelfde should be truewaar when the companybedrijf
underperformsniet goed presteert on ESGEsg issueskwesties.
268
739270
3665
Dat vereist standaardisatie
voor het meten van ESG,
12:34
And yes, that requiresvereist standardizationnormalisatie
on how we measuremaatregel ESGEsg,
269
742959
3738
maar we zijn er mee bezig.
12:38
but we're on it.
270
746721
1186
Daarom mijn oproep aan jullie:
12:41
So folksmensen, here'shier is my call to actionactie:
271
749201
1942
Het is jouw geld.
12:43
it's your moneygeld.
272
751766
1572
Het is jouw pensioenfonds,
12:45
It's your pensionpensioen fundfonds,
273
753362
1509
het is jouw sovereign wealth fund.
12:46
it's your sovereignsoeverein wealthrijkdom fundfonds.
274
754895
1829
Het is jouw donatie aan universiteiten.
12:48
it's your university'suniversiteit endowmentEndowment.
275
756748
1647
Het is jouw geld.
12:50
It's your moneygeld.
276
758419
1352
En het is jouw recht dat je geld
beheerd wordt volgens je waarden.
12:51
And it's your right to have your moneygeld
managedbeheerd in linelijn with your valueswaarden.
277
759795
3645
Dus gebruik je stem
12:55
So use your voicestem
278
763910
1281
en vertrouw erop dat het telt.
12:57
and trustvertrouwen that it mattersaangelegenheden.
279
765803
1515
Het was jouw stem die investeerders
verantwoordelijker maakte.
12:59
It was your voicestem that got the investorsinvesteerders
more consciousbewust in the first placeplaats.
280
767902
3833
Jullie protesteerden jarenlang,
13:03
You protestedprotesteerde for yearsjaar,
281
771759
1925
omdat het niet goed voelde
dat je geld geïnvesteerd werd
13:05
because you didn't feel right
about your moneygeld beingwezen investedinvesteerde
282
773708
2926
in bedrijven wiens waarden
verschillen van de jouwe.
13:08
in companiesbedrijven whosewaarvan valueswaarden
don't linelijn up with yoursde jouwe.
283
776658
2784
Het is tijd om je stem
weer te laten gelden.
13:11
It's time to use that voicestem again.
284
779466
1883
Maar in plaats van te pushen
naar desinvesteren,
13:13
But this time, insteadin plaats daarvan of
pushingduwen them to divestafstoten,
285
781373
2318
push hen naar engagement,
13:15
pushDuwen them to engagebezighouden, trulywerkelijk engagebezighouden,
trulywerkelijk work with managementbeheer
286
783715
3534
echt goed samenwerken met het management
om veranderingen te maken
die hun ESG-prestatie zullen verbeteren.
13:19
to make changesveranderingen that will improveverbeteren
theirhun ESGEsg performanceprestatie.
287
787273
3609
Jullie maakten hen
bewust van de problemen.
13:24
You madegemaakt them awarebewust of the issueskwesties.
288
792449
2075
Dring er nu op aan ze op te lossen.
13:26
You can now focusfocus them on fixingvaststelling them.
289
794548
1928
Bedankt.
13:29
Thank you.
290
797074
1563
(Applaus)
13:30
(ApplauseApplaus)
291
798661
2380
Translated by Maxime Van Damme
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vinay Shandal - Investment agitator
BCG's Vinay Shandal is passionate about the role of capital in creating impact.

Why you should listen

A Partner in The Boston Consulting Group's Toronto office, Vinay Shandal leads BCG's Principal Investors and Private Equity practice in Canada. He also helps lead the global efforts on shareholder activism, a topic for which he developed passion while at Wachtell, Lipton, Rosen & Katz. Before becoming a consultant, Shandal practiced corporate law in New York and clerked at the Supreme Court of Canada in Ottawa. 

Shandal has co-authored numerous BCG and other publications on various aspects of investing, shareholder activism and the role of capital in driving better societal outcomes.  
 
As a leader at BCG's Centre for Canada's Future, Shandal is also invested in keeping tabs on and tackling some of the country’s most pressing issues. He is a board member of Capitalize 4 Kids, a nonprofit that aims to solve the toughest challenges in children's brain health and mental health. In his work, Shandal is most passionate about the role of capital in creating impact and most inspired by his wife, Christina, who is a respected social activist.

More profile about the speaker
Vinay Shandal | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee