Michael Hendryx: The shocking danger of mountaintop removal -- and why it must end
Michael Hendryx: O perigo alarmante da remoção do topo de montanhas e por que ela deve acabar
Michael Hendryx is focused on the impacts of uneven environmental exposures faced by socioeconomically disadvantaged groups. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to conduct an experiment.
realizar um experimento.
to live in blasting zones
para viver em zonas de detonação
going off over their heads.
acontecendo acima da cabeça delas.
are used almost daily.
são usados quase que diariamente.
of water contaminated.
são contaminados.
you could carefully study
estudar cuidadosamente os efeitos
of living in these blasting communities
nessas comunidades de detonação
confounders and covariates.
e covariáveis irritantes.
powerful scientific inquiry
rigorosa e poderosa
environmental exposures.
dessas exposições ambientais.
could never be done.
the stomach for it.
não teria estômago para isso.
would never approve it;
jamais a aprovaria;
com sujeitos humanos,
it is happening right now.
está acontecendo agora.
isso nos leva a algumas perguntas.
populations are in danger?
que as populações estejam em perigo?
confiantes em nossas conclusões?
to be confident of our conclusions?
scientific certainty and the need to act?
científica da necessidade de agir?
that is happening right now
acontecendo agora
de carvão de superfície
here in the United States.
aqui nos Estados Unidos.
West Virginia, Kentucky and Tennessee.
Virgínia Ocidental, Kentucky e Tenessi.
have been mined in this way.
foram explorados desse modo.
do tamanho de Delaware,
and New Hampshire combined.
e Nova Hampshire combinados.
ancient Appalachian forest,
da antiga floresta dos Apalaches,
biodiversity on the planet.
biodiversidades do planeta.
or dumped into adjacent valleys.
ou despejadas em vales adjacentes.
os veios enterrados de carvão,
up to 800 feet of mountain elevation.
até 243 metros de elevação da montanha.
in West Virginia alone.
apenas na Virgínia Ocidental.
is dumped over the valley sides
nas laterais do vale enterram
headwater streams.
have been destroyed.
já foram destruídas.
have been permanently buried.
foram permanentemente enterrados.
of the valley fills is highly contaminated
do vale está altamente contaminada
tratado, triturado e lavado
chemically treated,
transported to power plants and burned.
para usinas de energia e queimado.
of gallons of water with metals,
de galões de água com metais,
and other impurities.
e outras impurezas.
of US electricity demand --
de eletricidade dos Estados Unidos;
of US electricity demand.
de eletricidade dos EUA.
all sorts of other questions.
isso nos leva a várias outras perguntas.
de remoção do topo de montanha?
of mountaintop-removal mining?
who live in counties where MTR takes place
morando em municípios onde ocorre a RTM
e a favor do vento.
of industry and government
da indústria e do governo
obligation of science
a obrigação ética da ciência
com esta situação perturbadora?
na Universidade de West Virginia.
at West Virginia University.
any research related to coal.
nenhuma pesquisa relacionada ao carvão.
in these mining communities.
nessas comunidades de mineração.
they drank was not clean,
que bebem não é limpa,
about their own illnesses
sobre suas próprias doenças
cancer was in their neighborhoods.
frequente do câncer nas vizinhanças.
da Virgínia Ocidental e leste do Kentucky
in southern West Virginia
and hear their concerns.
e suas preocupações.
that nothing had been published
que nada havia sido publicado
of coal mining in the United States.
à mineração de carvão nos Estados Unidos.
on the public health effects
sobre os efeitos na saúde pública
a new contribution,
uma nova contribuição,
or to alleviate them."
ou que as reduza".
or organizational agenda.
pessoal ou organizacional.
initially were skeptical
inicialmente ficaram céticos
between public health and mining.
entre a saúde pública e a mineração.
could be explained by poverty
poderiam ser explicados pela pobreza
like smoking and obesity.
como tabagismo e obesidade.
maybe they would be right.
que talvez eles estivessem certos.
bancos de dados existentes,
population health to mining activity
da população à atividade de mineração
race, smoking, obesity, poverty,
sexo, raça, tabagismo, obesidade, pobreza,
and others we could measure.
e outros que pudemos medir.
the concerns of the residents,
as preocupações dos moradores,
where mountaintop removal takes place
em áreas de remoção do topo da montanha
of cardiovascular disease,
de doenças cardiovasculares,
lung disease like COPD.
crônica como a DPOC.
são significativamente elevadas,
are significantly elevated,
for higher rates of birth defects
de defeitos congênitos
equates to about 1,200 excess deaths
equivale a cerca de 1,2 mil mortes a mais
controlling for other risks.
supervisionando-se outros riscos.
as the levels of mining go up
sobem seguindo o modo dose-resposta.
community door-to-door health surveys.
de saúde comunitária de porta em porta.
living within a few miles of MTR
a alguns quilômetros da RTM
communities without mining.
semelhantes sem a mineração.
of personal and family illness,
mais altos de doença pessoal e familiar,
é mais deficiente,
a broad spectrum are more common.
num espectro amplo é mais comum.
does not prove causation.
não prova causalidade.
em comunidades de mineração.
in mining communities.
and report on that.
dos padrões públicos de água potável
of public drinking-water standards
in MTR areas versus non-mining areas.
comparados a áreas não mineradoras.
é elevado em comunidades de mineração,
is elevated in mining communities,
contains a complex mixture,
contém uma mistura complexa,
a known lung carcinogen,
um carcinógeno pulmonar conhecido,
potencialmente prejudiciais.
em experimentos de laboratório
cardiovascular dysfunction in rats.
disfunção cardiovascular em ratos.
in vitro lung cells.
pulmonares humanas in vitro.
of some of our studies.
de alguns de nossos estudos.
what we have to say.
do que temos a dizer.
in coal country.
paid for research
pagou pela pesquisa
has tried to do the same
tentou fazer o mesmo,
claiming that MTR is safe.
alegando que a RTM é segura.
under the Freedom of Information Act,
sob a Lei de Liberdade de Informação,
at a Congressional hearing
numa audiência do Congresso
with ties to the energy industry.
com a indústria de energia.
that he refuses to read the research.
que se recusa a ler a pesquisa.
with a member of Congress,
com um membro do Congresso,
compartilhei minha pesquisa,
shared my research,
they knew nothing about it.
não sabiam nada sobre o assunto.
do Serviço Geológico dos EUA
at the US Geological Survey
for more than two years.
por mais de dois anos.
to publish their findings,
a publicar as descobertas deles,
by their superiors
pelos seus superiores
the National Academy of Sciences
a Academia Nacional de Ciências dos EUA
by the federal government
pelo governo federal
of surface mining.
devido à mineração de superfície.
motivated, in my view.
motivadas, em minha opinião.
from researchers, too.
they express skepticism.
eles expressam ceticismo.
como cientistas, a sermos céticos.
as scientists, to be skeptical.
this possible explanation?"
a esta possível explicação?"
that alternative interpretation?"
essa interpretação alternativa?"
some confounder that we missed.
algum fator que deixamos passar.
we haven't accounted for."
que não consideramos".
effects would be found in people?"
efeitos seriam encontrados em pessoas?"
que eles poderiam estar certos,
that they could be right,
of some unmeasured confound.
de algum fator não medido.
from blowing up mountains
da explosão de montanhas
if doubt is what you seek.
se é a dúvida que você busca.
aquela avaliação determinante.
defining experiment.
must always be associational.
deve sempre ser associativo.
why I've started to wonder,
porque comecei a me perguntar:
on this topic so far.
sobre este assunto até agora.
adicionaram à evidência,
have added to the evidence,
it's only correlational.
apenas correlacionado.
have lifestyle issues.
um estilo de vida questionável.
or poverty or education
pobreza, educação ou seguro saúde.
where we don't need more research,
não precisamos de mais pesquisas
to be unwilling research subjects
relutantes, sejam objeto de pesquisa
fazer o próximo estudo.
the data wherever it goes,
os dados onde estiverem,
nos levam até certo ponto
as thinking, feeling human beings,
seres humanos que pensam e sentem,
e quando é a hora de agir.
but for other situations
mas para outras situações
and concerning but imperfect.
e pertinente mas imperfeita.
means people's lives.
errados se refere à vida das pessoas.
that there is any controversy
que exista qualquer controvérsia
mineração de remoção do topo de montanhas.
of mountaintop-removal mining.
numa zona sombria científica e política,
and political twilight zone
sobre as mudanças climáticas
sobre se fumar causa ou não câncer.
smoking caused cancer.
seems to point to one conclusion.
parecem apontar para uma conclusão.
or the prevailing public view
ou a opinião pública predominante
and you think you have a valid insight
e acha que tem uma visão válida
of entire populations is at stake
inteiras está em jogo,
of denial and disbelief,
for telling the truth as they see it,
por dizer a verdade como a veem,
to stand up for the data.
de defender os dados.
ficar esperando que a opinião pública
to wait around for public opinion
to the scientific understanding.
alcançar o entendimento científico.
e quanto mais frustrante o debate,
and the more frustrating the debate,
to preserve our objectivity
preservarmos a nossa objetividade
e de políticas públicas.
is the most powerful tool that we have,
é a ferramenta mais poderosa que temos,
por parte dos cientistas,
on the part of scientists,
jamais convencerá as pessoas
will ever convince people
dolorosas ou difíceis.
our reputation for integrity,
nossa reputação pela integridade,
and keep doing the studies
continuamos a fazer os estudos,
the results to the public,
os resultados para o público,
does and will win out.
vence e continuará vencendo.
enquanto esperamos?
ABOUT THE SPEAKER
Michael Hendryx - Research investigatorMichael Hendryx is focused on the impacts of uneven environmental exposures faced by socioeconomically disadvantaged groups.
Why you should listen
In 2006, Michael Hendryx started a research program on public health disparities for people in Appalachia who live in proximity to coal mining, with a focus on mountaintop removal. This research has shown that people who live close to mountaintop removal are at increased risk for a wide set of health problems including respiratory illness, cardiovascular disease, birth defects, cancer and more. Hendryx has published more than peer-reviewed research papers and has been an investigator on numerous grants and contracts. He is currently a Professor in the Department of Environmental Health at Indiana University Bloomington’s School of Public Health.
Michael Hendryx | Speaker | TED.com