DK Osseo-Asare: What a scrapyard in Ghana can teach us about innovation
DK Osseo-Asare: O que um ferro-velho em Gana pode nos ensinar sobre inovação
DK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the Odaw River.
que mora no Rio Odaw.
from the Korle Lagoon,
recuperado do Lago Korle,
into the Gulf of Guinea.
no Golfo da Guiné.
take apart all kinds of things,
desmontam todo tipo de coisa,
of the downside of technology:
do lado negativo da tecnologia:
from around the world end their life,
do mundo todo encerram a vida deles,
that the media loves to show,
que a mídia adora mostrar,
burning wires and cables
como combustível,
and the environment.
o meio ambiente e a si mesmos.
the global ecosystem,
no ecossistema global,
from Agbogbloshie,
from city- and nationwide is brought.
das cidades de todo o país.
ou o que eles têm dentro.
make it their business
fazem disso um negócio:
aluminum, steel, glass, plastic
alumínio, aço, vidro, plástico
to mine materials from our waste.
minerar materiais do nosso lixo.
silver, platinum, palladium
prata, platina, paládio
from beneath the surface of the earth.
extraído debaixo da superfície terrestre.
materials, parts and components
materiais, partes e componentes
of electric plugs.
de plugues elétricos.
components that are still functional.
que ainda são funcionais.
like this one in Agbogbloshie
como essa em Agbogbloshie
of technicians across the country
de técnicos por todo o país
and electronic equipment,
elétricos e eletrônicos,
to consumers that may not be able to buy
a consumidores que não podem comprar
there are young hackers in Agbogbloshie --
existem jovens hackers em Agbogbloshie,
sense of that word --
how to take apart computers
como desmontar computadores,
how to give them new life.
como dar a eles uma vida nova.
that making is a cycle.
que produzir é um ciclo,
that enable us to make something anew.
que nos permitem renovar algo.
from all over the city,
de todas as partes da cidade,
as feedstock to factories
como insumo para que as fábricas
and microwaves and washing machines
micro-ondas e máquinas de lavar
para novas construções;
from the radiators of fridges
de radiadores de geladeiras
ornaments for the building industry,
ornamentos para a indústria de construção,
the street in the Agbogbloshie market
no mercado de Agbogbloshie,
ovens, stoves and smokers,
fogões e churrasqueiras feitos na região,
das sopas de noz de palma,
like this one by welders like Mohammed,
de beira de estrada como esta aqui,
from the waste stream
do fluxo de resíduos
out of old car parts.
a partir de peças de carros velhos.
they use look like this,
que eles usam são assim,
by specially coiling copper
com bobinas de cobre
recovered from old transformer scrap.
de sucatas de transformadores velhos.
just next to Agbogbloshie
nas proximidades de Agbogbloshie
that power local fabrication.
que potencializam a fabricação local.
there's a transfer of skills and knowledge
de habilidades e conhecimento
through heuristic learning,
da aprendizagem heurística,
of many students in school,
estudantes na escola,
and memorize them.
no caderno e as memorizam.
or their inherent entrepreneurial power.
empreendedor inerente ou latente neles.
mas não sabem como fazer coisas.
Yasmine Abbas and I asked:
Yasmine Abbas nos perguntamos
in the informal sector
do mercado informal
of students and young professionals
e jovens profissionais
arts and mathematics --
artes e matemática,
de inovação movido a STEAM
"Sankofa Innovation," which I'll explain.
"Inovação Sankofa", que irei explicar.
become laser etchers,
se tornar gravadores a laser
de servidores antigos
making 3D printers out of e-waste.
impressoras 3D com resíduos eletrônicos.
young people from different backgrounds
de diferentes origens,
anything to do with each other,
nada a ver uns com os outros,
about how they could collaborate
sobre como poderiam colaborar,
new machines and tools
novas máquinas e ferramentas
and strip copper instead of burning it,
e desfiar o cobre em vez de queimá-lo,
recovered from dead electronics,
retirados de eletrônicos inutilizados,
for the first time in Agbogbloshie.
pela primeira vez em Agbogbloshie.
with over 1,500 young people,
com mais de 1,5 mil jovens,
and scrap dealers
to develop a platform
uma plataforma
space for crafting,
para o artesanato
do que com um produto,
which is prefab and modular;
que é pré-fabricado e modular;
based on what makers want to make;
naquilo que os fabricantes querem fazer;
with the needs of the scrap dealers
com as necessidades dos sucateiros
to arm them with information
muni-los com informação
their recycling processes;
o processo de reciclagem mais sustentável;
for new scrap and new buyers
novas sucatas e novos compradores
is finding buyers who will pay more
compradores que pagarão mais
parts, components, tools, blueprints
partes, componentes, ferramentas, modelos
to let customers and clientele
um modo de fazer a freguesia
consertar um liquidificador
to make a french fry machine.
construir uma máquina de batatas fritas.
that there are end users
que existem usuários finais
that can make them a french fry machine,
que possa fabricar uma máquina dessas,
looking how they can collect this scrap,
como eles podem coletar esses resíduos,
into an input for new making.
para uma nova fabricação.
that knot of not knowing
que é não saber permitir às pessoas
to make what they want to make.
para fazer o que quiserem.
kiosk in Agbogbloshie,
makerspace em Agbogbloshie,
and experimental making
experimental e vivencial
with remaking and unmaking.
com o refazer e o desfazer.
had to be made from scratch
teria de ser feito do zero,
simple trusses which bolt together.
armações simples que se unem.
one module with semi-skilled labor,
semiqualificado montar um módulo,
and jigs and rigs,
gabaritos e aparelhos,
build these standardized parts
welding machines,
fabricadas em Agbogbloshie,
and stack to make workbenches,
e empilhá-las criando bancadas de trabalho
based on what you want to make.
com base no que você quer fabricar.
to other maker ecosystems.
para outros ecossistemas criadores.
three years of testing
finalizado três anos de testes
to some pretty horrific abuse.
a alguns abusos bem terríveis.
the results of that testing,
daqueles testes,
an upgraded version of this makerspace.
melhorada desse makerspace.
and fixed in place,
caro, e fixado em um local,
and kitted out incrementally
e equipado progressivamente
adquirem recursos.
uma casa de ferramentas,
e olhar as ferramentas
to make what it is they want to make.
para fazer o que eles quiserem.
we're planning to also add
planejamos adicionar
together with robots.
cocriar em conjunto com robôs.
within the informal sector
dentro do setor informal
through an open-source process.
através de um processo aberto.
makerspace system
todo esse sistema makerspace
to gather the resources they need
juntar os recursos de que precisam
what they want to make;
o que eles querem;
to generate steady income;
para gerar uma renda estável;
not only their reputation as a maker,
a reputação deles como fabricantes,
Adinkra symbols of the Akan peoples
mais poderosos das pessoas de Akan
reaching onto its back to collect an egg,
pegando um ovo em suas próprias costas,
as "return and get it,"
como "retorne e pegue",
an individual or a community or a society
ou uma comunidade ou uma sociedade
they have to draw on the past.
eles têm de extrair do passado.
existing ways of doing,
os modos de fazer existentes,
de seus antepassados.
future for Africa today.
inclusivo para a África hoje.
for methods and for models,
em busca de métodos e modelos,
be able to connect,
not "either-or" paradigm,
"ambos-e", não "um ou outro",
of this growing network
dessa rede crescente
across the continent
por todo o continente,
and political boundaries,
nacionais e políticas,
innovation in Africa
interligar a inovação na África
of makers at the grassroots.
de fabricantes locais.
e-waste dump in the world,
de lixo eletrônico do mundo,
is a place where you throw things away
é um lugar onde você joga coisas fora
you take things apart.
desmonta coisas.
that no longer has any value,
that you recover
to remake something new.
para refazer algo novo.
are already pioneering and leading
já são pioneiros e lideram
ABOUT THE SPEAKER
DK Osseo-Asare - DesignerDK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks.
Why you should listen
Africa today has the youngest population and fastest rate of urbanization on the planet. How can we amplify indigenous innovation continent-wide to accommodate the needs of Africa’s next billion urban dwellers? Collaborating with thousands of young people in West Africa over the past decade, DK Osseo-Asare has pioneered new approaches to design and deliver architecture and inclusive innovation to people living in resource-constrained environments: reframing the micro-architectures of "kiosk culture" as urban infrastructure for resilience; experimenting with "bambots," or bamboo architecture robots; and prototyping off-grid in the Niger Delta an open-source model of hybrid rural/urban development for Africa.
In 2012, Osseo-Asare and Yasmine Abbas launched the Agbogbloshie Makerspace Platform (AMP), a community-based project to empower grassroots makers in Africa and beyond. Co-designed with over a thousand youth in and around Agbogbloshie scrapyard in Accra, Ghana -- infamously mischaracterized as "the world's largest e-waste dump" -- AMP Spacecraft is an open architecture for "crafting space" that links a mobile structure with modular toolsets to help makers make more and better, together. AMP has deployed three spacecraft to date, with the goal of networking a pan-African fleet of maker kiosks that enable youth to reimagine (e-)waste as raw material for building digital futures, recycle better and unlock their creative potential to remake the world.
Osseo-Asare is co-founding principal of Low Design Office (LOWDO), a trans-Atlantic architecture and integrated design studio based in Ghana and Texas. He co-founded the Ashesi Design Lab as Chief Maker and is Assistant Professor of Architecture and Engineering Design at Penn State University, where he runs the Humanitarian Materials Lab (HuMatLab) and serves as Associate Director of Penn State’s Alliance for Education, Science, Engineering and Design with Africa (AESEDA).
DK Osseo-Asare | Speaker | TED.com