ABOUT THE SPEAKER
Sean M. Carroll - Physicist, cosmologist
A physicist, cosmologist and gifted science communicator, Sean Carroll is asking himself -- and asking us to consider -- questions that get at the fundamental nature of the universe.

Why you should listen

Sean Carroll is a theoretical physicist at Caltech in Pasadena, California, where he researches theoretical aspects of cosmology, field theory and gravitation -- exploring the nature of fundamental physics by studying the structure and evolution of the universe.

His book on cosmology and the arrow of time, From Eternity to Here: The Quest for the Ultimate Theory of Time, was published in 2010. He keeps a regular blog at Cosmic Variance.

More profile about the speaker
Sean M. Carroll | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Sean Carroll: Distant time and the hint of a multiverse

Шон Кэрролл: Далёкое время и намёк на мультивселенную

Filmed:
1,776,253 views

На TEDxCaltech космолог Шон Кэрролл штурмует – в увлекательном и наводящим на размышления путешествии через природу времени и вселенной – обманчиво простой вопрос: почему время вообще существует? Потенциальные ответы указывают на удивительный взгляд на природу вселенной и нашего места в ней.
- Physicist, cosmologist
A physicist, cosmologist and gifted science communicator, Sean Carroll is asking himself -- and asking us to consider -- questions that get at the fundamental nature of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The universeвселенная
0
0
2000
Вселенная
00:17
is really bigбольшой.
1
2000
2000
очень велика.
00:19
We liveжить in a galaxyгалактика, the Milkyмолочный Way Galaxyгалактика.
2
4000
3000
Мы живем в галактике, в галактике Млечный Путь.
00:22
There are about a hundredсто billionмиллиард starsзвезды in the Milkyмолочный Way Galaxyгалактика.
3
7000
3000
В галактике Млечный Путь около ста миллиардов звёзд.
00:25
And if you take a cameraкамера
4
10000
2000
И если вы возьмёте фотокамеру,
00:27
and you pointточка it at a randomслучайный partчасть of the skyнебо,
5
12000
2000
направите её на любую часть неба
00:29
and you just keep the shutterзатвор openоткрытый,
6
14000
2000
и просто оставите затвор открытым,
00:31
as long as your cameraкамера is attachedприложенный to the Hubbleкочка SpaceКосмос TelescopeТелескоп,
7
16000
3000
если ваша фотокамера прикреплена к Космическому Телескопу Хабл,
00:34
it will see something like this.
8
19000
2000
она зафиксирует что-то вроде этого.
00:36
Everyкаждый one of these little blobsсгустки
9
21000
3000
Каждое из этих маленьких пятнышек –
00:39
is a galaxyгалактика roughlyгрубо the sizeразмер of our Milkyмолочный Way --
10
24000
2000
это галактика примерно того же размера, что и наш Млечный Путь –
00:41
a hundredсто billionмиллиард starsзвезды in eachкаждый of those blobsсгустки.
11
26000
3000
сто миллиардов звёзд в каждом из этих пятен.
00:44
There are approximatelyпримерно a hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики
12
29000
3000
В обозримой вселенной
00:47
in the observableнаблюдаемый universeвселенная.
13
32000
2000
примерно сто миллиардов галактик.
00:49
100 billionмиллиард is the only numberномер you need to know.
14
34000
2000
Вам надо выучить только одно это число – сто миллиардов.
00:51
The ageвозраст of the universeвселенная, betweenмежду now and the Bigбольшой Bangбах,
15
36000
3000
Возраст вселенной между настоящим моментом и Большим Взрывом –
00:54
is a hundredсто billionмиллиард in dogсобака yearsлет.
16
39000
2000
сто миллиардов в собачьих годах.
00:56
(LaughterСмех)
17
41000
2000
(Смех)
00:58
WhichКоторый tellsговорит you something about our placeместо in the universeвселенная.
18
43000
3000
Это кое-что говорит вам о нашем месте во вселенной.
01:01
One thing you can do with a pictureкартина like this is simplyпросто admireвосхищаться it.
19
46000
2000
Этой фотографией можно просто восхищаться.
01:03
It's extremelyочень beautifulкрасивая.
20
48000
2000
Она невероятно красива.
01:05
I've oftenдовольно часто wonderedзадавались вопросом, what is the evolutionaryэволюционный pressureдавление
21
50000
3000
Я часто размышлял, что это было за эволюционное давление,
01:08
that madeсделал our ancestorsпредки in the Veldtвельд adaptадаптироваться and evolveэволюционировать
22
53000
3000
которое заставило наших предков в вельде [южноафриканской степи] развиться до такой степени,
01:11
to really enjoyнаслаждаться picturesкартинки of galaxiesгалактики
23
56000
2000
чтобы наслаждаться фотографиями галактик:
01:13
when they didn't have any.
24
58000
2000
ведь у них не было таких фотографий.
01:15
But we would alsoтакже like to understandПонимаю it.
25
60000
2000
Но мы также хотели бы понять её.
01:17
As a cosmologistкосмолог, I want to askпросить, why is the universeвселенная like this?
26
62000
4000
Как космолог, я хочу спросить, почему вселенная такова?
01:21
One bigбольшой clueключ к разгадке we have is that the universeвселенная is changingизменения with time.
27
66000
3000
У нас есть одна большая подсказка – вселенная меняется со временем.
01:24
If you lookedсмотрел at one of these galaxiesгалактики and measuredизмеренный its velocityскорость,
28
69000
3000
Если бы вы взяли одну из этих галактик и измерили её скорость,
01:27
it would be movingперемещение away from you.
29
72000
2000
оказалось бы, что она удаляется от вас.
01:29
And if you look at a galaxyгалактика even fartherдальше away,
30
74000
2000
А если бы вы взяли более далёкую галактику,
01:31
it would be movingперемещение away fasterБыстрее.
31
76000
2000
оказалось бы, что она удаляется быстрее.
01:33
So we say the universeвселенная is expandingрасширяющийся.
32
78000
2000
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется.
01:35
What that meansозначает, of courseкурс, is that, in the pastмимо,
33
80000
2000
Это, конечно, означает, что в прошлом
01:37
things were closerближе togetherвместе.
34
82000
2000
всё было ближе друг к другу.
01:39
In the pastмимо, the universeвселенная was more denseплотный,
35
84000
2000
В прошлом вселенная была более плотная,
01:41
and it was alsoтакже hotterгорячее.
36
86000
2000
а также более горячая.
01:43
If you squeezeвыжимать things togetherвместе, the temperatureтемпература goesидет up.
37
88000
2000
Если вы сжимаете что-то, температура растёт.
01:45
That kindсвоего рода of makesмарки senseсмысл to us.
38
90000
2000
Это нам более-менее понятно.
01:47
The thing that doesn't make senseсмысл to us as much
39
92000
2000
Что нам не особенно понятно, это то,
01:49
is that the universeвселенная, at earlyрано timesраз, nearвозле the Bigбольшой Bangбах,
40
94000
3000
что вселенная на ранних этапах, вскоре после Большого Взрыва,
01:52
was alsoтакже very, very smoothгладкий; плавный.
41
97000
2000
была также очень и очень однородной.
01:54
You mightмог бы think that that's not a surpriseсюрприз.
42
99000
2000
Вы можете подумать, что в этом нет ничего удивительного.
01:56
The airвоздух in this roomкомната is very smoothгладкий; плавный.
43
101000
2000
Воздух в этой комнате очень однороден.
01:58
You mightмог бы say, "Well, maybe things just smoothedсглаженный themselvesсамих себя out."
44
103000
3000
Вы можете сказать, "Ну, возможно, вещи просто сами становятся однородными".
02:01
But the conditionsусловия nearвозле the Bigбольшой Bangбах are very, very differentдругой
45
106000
3000
Но условия вскоре после Большого Взрыва совершенно другие
02:04
than the conditionsусловия of the airвоздух in this roomкомната.
46
109000
2000
по сравнению с условиями воздуха в этой комнате.
02:06
In particularконкретный, things were a lot denserболее плотный.
47
111000
2000
А именно, плотность была гораздо выше.
02:08
The gravitationalгравитационный pullвытащить of things
48
113000
2000
Гравитационное притяжение
02:10
was a lot strongerсильнее nearвозле the Bigбольшой Bangбах.
49
115000
2000
было гораздо сильнее сразу после Большого Взрыва.
02:12
What you have to think about
50
117000
2000
Вы должны подумать о том,
02:14
is we have a universeвселенная with a hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики,
51
119000
2000
что у нас есть вселенная со ста миллиардами галактик,
02:16
a hundredсто billionмиллиард starsзвезды eachкаждый.
52
121000
2000
со ста миллиардами звёзд в каждой.
02:18
At earlyрано timesраз, those hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики
53
123000
3000
На ранних этапах эти сто миллиардов галактик
02:21
were squeezedвыжатый into a regionобласть about this bigбольшой --
54
126000
3000
были сжаты примерно до таких размеров –
02:24
literallyбуквально -- at earlyрано timesраз.
55
129000
2000
буквально, в древнейшие времена.
02:26
And you have to imagineпредставить doing that squeezingвыжимание
56
131000
2000
И представьте себе такое сжатие
02:28
withoutбез any imperfectionsнесовершенств,
57
133000
2000
без каких-либо дефектов,
02:30
withoutбез any little spotsпятна
58
135000
2000
без каких-либо уплотнений,
02:32
where there were a fewмало more atomsатомы than somewhereгде-то elseеще.
59
137000
2000
где было бы больше атомов, чем в других местах.
02:34
Because if there had been, they would have collapsedразвалился underпод the gravitationalгравитационный pullвытащить
60
139000
3000
Если бы уплотнения были, они бы сжались под действием гравитации
02:37
into a hugeогромный blackчерный holeдыра.
61
142000
2000
в огромную чёрную дыру.
02:39
Keepingхранение the universeвселенная very, very smoothгладкий; плавный at earlyрано timesраз
62
144000
3000
Сохранение однородности вселенной на ранних этапах –
02:42
is not easyлегко; it's a delicateнежный arrangementдоговоренность.
63
147000
2000
это непростая и тонкая вещь.
02:44
It's a clueключ к разгадке
64
149000
2000
Это признак того,
02:46
that the earlyрано universeвселенная is not chosenвыбранный randomlyслучайно.
65
151000
2000
что ранняя вселенная не появилась случайно.
02:48
There is something that madeсделал it that way.
66
153000
2000
Что-то сделало её такой.
02:50
We would like to know what.
67
155000
2000
Мы бы хотели знать что.
02:52
So partчасть of our understandingпонимание of this was givenданный to us by LudwigЛюдвиг BoltzmannБольцман,
68
157000
3000
Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман,
02:55
an Austrianавстриец physicistфизик in the 19thго centuryвека.
69
160000
3000
австрийский физик 19 века.
02:58
And Boltzmann'sБольцмана contributionвклад was that he helpedпомог us understandПонимаю entropyэнтропия.
70
163000
3000
Вклад Больцмана заключался в том, что он помог нам понять энтропию.
03:01
You've heardуслышанным of entropyэнтропия.
71
166000
2000
Вы слышали об энтропии.
03:03
It's the randomnessхаотичность, the disorderрасстройство, the chaoticnessхаотичность of some systemsсистемы.
72
168000
3000
Это случайность, беспорядочность и хаотичность в некоторых системах.
03:06
BoltzmannБольцман gaveдал us a formulaформула --
73
171000
2000
Больцман дал нам формулу,
03:08
engravedвыгравирован on his tombstoneнадгробная плита now --
74
173000
2000
которая теперь выбита на его могиле
03:10
that really quantifiesквантифицирует what entropyэнтропия is.
75
175000
2000
и которая действительно позволяет измерить энтропию.
03:12
And it's basicallyв основном just sayingпоговорка
76
177000
2000
По сути формула говорит нам,
03:14
that entropyэнтропия is the numberномер of waysпути
77
179000
2000
что энтропия – это число способов
03:16
we can rearrangeперестраивать the constituentsсоставляющие of a systemсистема so that you don't noticeуведомление,
78
181000
3000
перемещения элементов в системе так, чтобы это не было заметно,
03:19
so that macroscopicallyмакроскопически it looksвыглядит the sameодна и та же.
79
184000
2000
чтобы макроскопически она выглядела бы так же.
03:21
If you have the airвоздух in this roomкомната,
80
186000
2000
Если взять воздух в этой комнате,
03:23
you don't noticeуведомление eachкаждый individualиндивидуальный atomатом.
81
188000
3000
вы не замечаете каждый отдельный атом.
03:26
A lowнизкий entropyэнтропия configurationконфигурация
82
191000
2000
Конфигурация с низкой энтропией –
03:28
is one in whichкоторый there's only a fewмало arrangementsдоговоренности that look that way.
83
193000
2000
это когда лишь несколько вариантов расположения выглядят таким образом.
03:30
A highвысокая entropyэнтропия arrangementдоговоренность
84
195000
2000
Конфигурация с высокой энтропией –
03:32
is one that there are manyмногие arrangementsдоговоренности that look that way.
85
197000
2000
это та, где есть много вариантов расположения, которые выглядят таким образом.
03:34
This is a cruciallyпринципиально importantважный insightв поле зрения
86
199000
2000
Это критично важное понятие,
03:36
because it helpsпомогает us explainобъяснять
87
201000
2000
потому что оно помогает нам объяснить
03:38
the secondвторой lawзакон of thermodynamicsтермодинамика --
88
203000
2000
второй закон термодинамики –
03:40
the lawзакон that saysговорит that entropyэнтропия increasesувеличивается in the universeвселенная,
89
205000
3000
он гласит, что энтропия увеличивается во вселенной
03:43
or in some isolatedизолированный bitнемного of the universeвселенная.
90
208000
2000
и в каждой отдельной части вселенной.
03:45
The reasonпричина why entropyэнтропия increasesувеличивается
91
210000
2000
Энтропия увеличивается просто потому,
03:47
is simplyпросто because there are manyмногие more waysпути
92
212000
3000
что есть гораздо больше способов
03:50
to be highвысокая entropyэнтропия than to be lowнизкий entropyэнтропия.
93
215000
2000
быть в состоянии высокой энтропии, чем низкой.
03:52
That's a wonderfulзамечательно insightв поле зрения,
94
217000
2000
Это прекрасный прорыв в понимании,
03:54
but it leavesлистья something out.
95
219000
2000
но он кое-что не учитывает.
03:56
This insightв поле зрения that entropyэнтропия increasesувеличивается, by the way,
96
221000
2000
Кстати, именно понятие увеличения энтропии
03:58
is what's behindза what we call the arrowстрела of time,
97
223000
3000
стоит за тем, что мы называем осью времени,
04:01
the differenceразница betweenмежду the pastмимо and the futureбудущее.
98
226000
2000
разницей между прошлым и будущим.
04:03
Everyкаждый differenceразница that there is
99
228000
2000
Любая разница, какая есть
04:05
betweenмежду the pastмимо and the futureбудущее
100
230000
2000
между прошлым и будущем
04:07
is because entropyэнтропия is increasingповышение --
101
232000
2000
существует потому, что энтропия увеличивается –
04:09
the factфакт that you can rememberзапомнить the pastмимо, but not the futureбудущее.
102
234000
3000
тот факт, что вы можете помнить прошлое, но не будущее,
04:12
The factфакт that you are bornРодился, and then you liveжить, and then you dieумереть,
103
237000
3000
тот факт, что вы рождаетесь, потом живёте, и потом умираете,
04:15
always in that orderзаказ,
104
240000
2000
всегда в таком порядке, –
04:17
that's because entropyэнтропия is increasingповышение.
105
242000
2000
это потому что энтропия увеличивается.
04:19
BoltzmannБольцман explainedобъяснил that if you startНачало with lowнизкий entropyэнтропия,
106
244000
2000
Больцман объяснил, что если вы начинаете с низкой энтропией,
04:21
it's very naturalнатуральный for it to increaseувеличение
107
246000
2000
естественно, что она будет увеличиваться,
04:23
because there's more waysпути to be highвысокая entropyэнтропия.
108
248000
3000
потому что есть больше способов быть в высокой энтропии.
04:26
What he didn't explainобъяснять
109
251000
2000
Но он не объяснил,
04:28
was why the entropyэнтропия was ever lowнизкий in the first placeместо.
110
253000
3000
почему энтропия изначально была низкой.
04:31
The factфакт that the entropyэнтропия of the universeвселенная was lowнизкий
111
256000
2000
Тот факт, что энтропия вселенной была низкой,
04:33
was a reflectionотражение of the factфакт
112
258000
2000
было отражением факта,
04:35
that the earlyрано universeвселенная was very, very smoothгладкий; плавный.
113
260000
2000
что ранняя вселенная была очень и очень однородной.
04:37
We'dМы б like to understandПонимаю that.
114
262000
2000
Мы бы хотели понять это.
04:39
That's our jobработа as cosmologistsкосмологи.
115
264000
2000
Это наша задача как космологов.
04:41
UnfortunatelyК сожалению, it's actuallyна самом деле not a problemпроблема
116
266000
2000
К сожалению, мы уделяли
04:43
that we'veмы в been givingдающий enoughдостаточно attentionвнимание to.
117
268000
2000
недостаточно внимания этой проблеме.
04:45
It's not one of the first things people would say,
118
270000
2000
Этот вопрос – далеко не первое, что вы бы услышали,
04:47
if you askedспросил a modernсовременное cosmologistкосмолог,
119
272000
2000
если бы вы спросили современного космолога,
04:49
"What are the problemsпроблемы we're tryingпытаясь to addressадрес?"
120
274000
2000
какие проблемы мы пытаемся решить.
04:51
One of the people who did understandПонимаю that this was a problemпроблема
121
276000
2000
Одним из тех людей, которые понимали, что это проблема,
04:53
was RichardРичард FeynmanФейнман.
122
278000
2000
был Ричард Фейнман.
04:55
50 yearsлет agoтому назад, he gaveдал a seriesсерии of a bunchгроздь of differentдругой lecturesлекции.
123
280000
2000
50 лет назад он читал цикл различных лекций.
04:57
He gaveдал the popularпопулярный lecturesлекции
124
282000
2000
Он читал популярные лекции,
04:59
that becameстал "The Characterсимвол of Physicalфизический Lawзакон."
125
284000
2000
которые стали книгой "Характер физических законов".
05:01
He gaveдал lecturesлекции to CaltechКалифорнийский технологический институт undergradsстаршекурсники
126
286000
2000
Он читал лекции студентам КалТеха [Калифорнийского технологического института],
05:03
that becameстал "The FeynmanФейнман LecturesЛекции on Physicsфизика."
127
288000
2000
которые стали книгой "Фейнмановские лекции по физике"
05:05
He gaveдал lecturesлекции to CaltechКалифорнийский технологический институт graduateвыпускник studentsстуденты
128
290000
2000
Он читал лекции выпускникам КалТеха,
05:07
that becameстал "The FeynmanФейнман LecturesЛекции on Gravitationтяготение."
129
292000
2000
которые стали книгой "Фейнмановские лекции по гравитации".
05:09
In everyкаждый one of these booksкниги, everyкаждый one of these setsнаборы of lecturesлекции,
130
294000
3000
В каждой из этих книг, в каждом из этих циклов лекций
05:12
he emphasizedподчеркнул this puzzleголоволомка:
131
297000
2000
он подчеркивал эту загадку:
05:14
Why did the earlyрано universeвселенная have suchтакие a smallмаленький entropyэнтропия?
132
299000
3000
Почему у ранней вселенной была такая низкая энтропия?
05:17
So he saysговорит -- I'm not going to do the accentакцент --
133
302000
2000
И он говорит – я не буду имитировать акцент –
05:19
he saysговорит, "For some reasonпричина, the universeвселенная, at one time,
134
304000
3000
он говорит, "По какой-то причине вселенная когда-то имела
05:22
had a very lowнизкий entropyэнтропия for its energyэнергия contentсодержание,
135
307000
3000
слишком низкую энтропию для той энергии, которую она содержала,
05:25
and sinceпоскольку then the entropyэнтропия has increasedвырос.
136
310000
2000
и с того момента энтропия увеличивалась.
05:27
The arrowстрела of time cannotне могу be completelyполностью understoodпонимать
137
312000
3000
Мы не можем полностью понять ось времени,
05:30
untilдо the mysteryтайна of the beginningsистоки of the historyистория of the universeвселенная
138
315000
3000
пока загадка начала истории вселенной
05:33
are reducedуменьшенный still furtherв дальнейшем
139
318000
2000
не продвинется дальше
05:35
from speculationспекуляция to understandingпонимание."
140
320000
2000
от предположений к пониманию."
05:37
So that's our jobработа.
141
322000
2000
Так что, это наша задача.
05:39
We want to know -- this is 50 yearsлет agoтому назад, "Surelyконечно," you're thinkingмышление,
142
324000
2000
Это было 50 лет назад, и вы сейчас думаете:
05:41
"we'veмы в figuredфигурный it out by now."
143
326000
2000
"Наверняка мы это уже выяснили".
05:43
It's not trueправда that we'veмы в figuredфигурный it out by now.
144
328000
2000
Но это неправда, ничего мы не выяснили.
05:45
The reasonпричина the problemпроблема has gottenполученный worseхуже,
145
330000
2000
Проблема стала скорее ещё сложнее,
05:47
ratherскорее than better,
146
332000
2000
а не легче,
05:49
is because in 1998
147
334000
2000
потому что в 1998 году
05:51
we learnedнаучился something crucialключевой about the universeвселенная that we didn't know before.
148
336000
3000
мы узнали кое-что важное о вселенной, чего мы не знали прежде.
05:54
We learnedнаучился that it's acceleratingускоряющий.
149
339000
2000
Мы узнали, что она ускоряется.
05:56
The universeвселенная is not only expandingрасширяющийся.
150
341000
2000
Вселенная не только расширяется.
05:58
If you look at the galaxyгалактика, it's movingперемещение away.
151
343000
2000
Если вы посмотрите на галактику, – она удаляется.
06:00
If you come back a billionмиллиард yearsлет laterпозже and look at it again,
152
345000
2000
Если вы вернетесь через миллиард лет и посмотрите ещё раз,
06:02
it will be movingперемещение away fasterБыстрее.
153
347000
3000
то она будет удаляться быстрее.
06:05
IndividualИндивидуальный galaxiesгалактики are speedingпревышение скорости away from us fasterБыстрее and fasterБыстрее
154
350000
3000
Отдельные галактики уносятся от нас быстрее и быстрее.
06:08
so we say the universeвселенная is acceleratingускоряющий.
155
353000
2000
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется.
06:10
UnlikeВ отличие от the lowнизкий entropyэнтропия of the earlyрано universeвселенная,
156
355000
2000
В отличие от низкой энтропии ранней вселенной,
06:12
even thoughхоть we don't know the answerответ for this,
157
357000
2000
хотя мы и не знаем ответа на этот вопрос,
06:14
we at leastнаименее have a good theoryтеория that can explainобъяснять it,
158
359000
2000
у нас хотя бы есть хорошая теория, которая может объяснить это,
06:16
if that theoryтеория is right,
159
361000
2000
если эта теория верна, –
06:18
and that's the theoryтеория of darkтемно energyэнергия.
160
363000
2000
это теория тёмной энергии. Это идея о том,
06:20
It's just the ideaидея that emptyпустой spaceпространство itselfсам has energyэнергия.
161
365000
3000
что пустое пространство само по себе обладает энергией.
06:23
In everyкаждый little cubicкубический centimeterсантиметр of spaceпространство,
162
368000
3000
В каждом маленьком кубическом сантиметре пространства,
06:26
whetherбудь то or not there's stuffматериал,
163
371000
2000
неважно, есть ли в нём хоть что-то,
06:28
whetherбудь то or not there's particlesчастицы, matterдело, radiationизлучение or whateverбез разницы,
164
373000
2000
неважно, есть ли в нём частицы, материя, излучение или что-либо ещё,
06:30
there's still energyэнергия, even in the spaceпространство itselfсам.
165
375000
3000
всегда есть энергия, даже в пространстве самом по себе.
06:33
And this energyэнергия, accordingв соответствии to EinsteinЭйнштейн,
166
378000
2000
И эта энергия, согласно Энштейну,
06:35
exertsприкладывает a pushОт себя on the universeвселенная.
167
380000
3000
оказывает отталкивающее давление на вселенную.
06:38
It is a perpetualбессрочный impulseимпульс
168
383000
2000
Это постоянный импульс,
06:40
that pushesвыталкивает galaxiesгалактики apartКроме from eachкаждый other.
169
385000
2000
который отталкивает галактики друг от друга.
06:42
Because darkтемно energyэнергия, unlikeВ отличие от matterдело or radiationизлучение,
170
387000
3000
Потому что тёмная энергия, в отличие от материи или излучения,
06:45
does not diluteразбавлять away as the universeвселенная expandsраскрываться.
171
390000
3000
не разбавляется по мере расширения вселенной.
06:48
The amountколичество of energyэнергия in eachкаждый cubicкубический centimeterсантиметр
172
393000
2000
Количество энергии в каждом кубическом сантиметре
06:50
remainsостатки the sameодна и та же,
173
395000
2000
остается тем же,
06:52
even as the universeвселенная getsполучает biggerбольше and biggerбольше.
174
397000
2000
даже по мере того, как вселенная становится больше и больше.
06:54
This has crucialключевой implicationsпоследствия
175
399000
3000
Этот имеет очень важные следствия
06:57
for what the universeвселенная is going to do in the futureбудущее.
176
402000
3000
о том, как вселенная будет вести себя в будущем.
07:00
For one thing, the universeвселенная will expandрасширять foreverнавсегда.
177
405000
2000
Одно из них – это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
07:02
Back when I was your ageвозраст,
178
407000
2000
Когда я был в вашем возрасте,
07:04
we didn't know what the universeвселенная was going to do.
179
409000
2000
мы не знали, как будет вести себя вселенная.
07:06
Some people thought that the universeвселенная would recollapseПовторное сжатие in the futureбудущее.
180
411000
3000
Некоторые считали, что вселенная в будущем снова сожмётся.
07:09
EinsteinЭйнштейн was fondлюбящий of this ideaидея.
181
414000
2000
Энштейну нравилась эта идея.
07:11
But if there's darkтемно energyэнергия, and the darkтемно energyэнергия does not go away,
182
416000
3000
Но если есть тёмная энергия, и тёмная энергия не исчезает,
07:14
the universeвселенная is just going to keep expandingрасширяющийся foreverнавсегда and ever and ever.
183
419000
3000
вселенная просто будет расширяться вечно.
07:17
14 billionмиллиард yearsлет in the pastмимо,
184
422000
2000
14 миллиардов лет в прошлом,
07:19
100 billionмиллиард dogсобака yearsлет,
185
424000
2000
100 миллиардов собачьих лет,
07:21
but an infiniteбесконечный numberномер of yearsлет into the futureбудущее.
186
426000
3000
но бесконечное число лет в будущем.
07:24
Meanwhileмежду тем, for all intentsнамерения and purposesцели,
187
429000
3000
Пока что, во всех отношениях
07:27
spaceпространство looksвыглядит finiteконечный to us.
188
432000
2000
пространство кажется нам конечным.
07:29
SpaceКосмос mayмай be finiteконечный or infiniteбесконечный,
189
434000
2000
Пространство может быть конечным или бесконечным,
07:31
but because the universeвселенная is acceleratingускоряющий,
190
436000
2000
но из-за того, что вселенная ускоряется,
07:33
there are partsчасти of it we cannotне могу see
191
438000
2000
есть части её, которые мы не можем увидеть,
07:35
and never will see.
192
440000
2000
и никогда не увидим.
07:37
There's a finiteконечный regionобласть of spaceпространство that we have accessдоступ to,
193
442000
2000
Есть конечный участок пространства, окруженный горизонтом,
07:39
surroundedокруженный by a horizonгоризонт.
194
444000
2000
к которому у нас есть доступ.
07:41
So even thoughхоть time goesидет on foreverнавсегда,
195
446000
2000
Поэтому хотя время и бесконечно,
07:43
spaceпространство is limitedограниченное to us.
196
448000
2000
пространство ограничено для нас.
07:45
Finallyв заключение, emptyпустой spaceпространство has a temperatureтемпература.
197
450000
3000
В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
07:48
In the 1970s, StephenСтивен HawkingХокинг told us
198
453000
2000
В 1970-х годах Стивен Хокинг рассказал нам,
07:50
that a blackчерный holeдыра, even thoughхоть you think it's blackчерный,
199
455000
2000
что чёрная дыра, хоть вы и думаете, что она чёрная,
07:52
it actuallyна самом деле emitsизлучает radiationизлучение
200
457000
2000
вообще-то испускает излучение,
07:54
when you take into accountСчет quantumквант mechanicsмеханика.
201
459000
2000
если вы учитываете квантовую механику.
07:56
The curvatureкривизна of space-timeпространство-время around the blackчерный holeдыра
202
461000
3000
Искривление пространства-времени вокруг чёрной дыры
07:59
bringsприносит to life the quantumквант mechanicalмеханический fluctuationфлуктуация,
203
464000
3000
приводит в движение квантово-механическую флуктуацию,
08:02
and the blackчерный holeдыра radiatesизлучается.
204
467000
2000
и чёрная дыра испускает излучение.
08:04
A preciselyточно similarаналогичный calculationрасчет by HawkingХокинг and GaryGary GibbonsGibbons
205
469000
3000
В точности похожие вычисления Хокинга и Гари Гиббонса
08:07
showedпоказал that if you have darkтемно energyэнергия in emptyпустой spaceпространство,
206
472000
3000
показали, что если в пустом пространстве есть тёмная энергия,
08:10
then the wholeвсе universeвселенная radiatesизлучается.
207
475000
3000
то вся вселенная испускает излучение.
08:13
The energyэнергия of emptyпустой spaceпространство
208
478000
2000
Энергия пустого пространства
08:15
bringsприносит to life quantumквант fluctuationsколебание.
209
480000
2000
приводит в движение квантовые флуктуации.
08:17
And so even thoughхоть the universeвселенная will last foreverнавсегда,
210
482000
2000
И хотя вселенная будет существовать вечно,
08:19
and ordinaryобычный matterдело and radiationизлучение will diluteразбавлять away,
211
484000
3000
а обычная материя и излучение исчезнут,
08:22
there will always be some radiationизлучение,
212
487000
2000
всегда будет некоторое излучение,
08:24
some thermalтепловой fluctuationsколебание,
213
489000
2000
некоторые термические флуктуации,
08:26
even in emptyпустой spaceпространство.
214
491000
2000
даже в пустом пространстве.
08:28
So what this meansозначает
215
493000
2000
И это значит,
08:30
is that the universeвселенная is like a boxкоробка of gasгаз
216
495000
2000
что вселенная – как коробка с газом,
08:32
that lastsпродолжается foreverнавсегда.
217
497000
2000
которая существует вечно.
08:34
Well what is the implicationимпликация of that?
218
499000
2000
Каковы же следствия этого?
08:36
That implicationимпликация was studiedизучал by BoltzmannБольцман back in the 19thго centuryвека.
219
501000
3000
Следствия были изучены Больцманом в 19 веке.
08:39
He said, well, entropyэнтропия increasesувеличивается
220
504000
3000
Он сказал, что энтропия увеличивается,
08:42
because there are manyмногие, manyмногие more waysпути
221
507000
2000
потому что есть гораздо больше способов
08:44
for the universeвселенная to be highвысокая entropyэнтропия, ratherскорее than lowнизкий entropyэнтропия.
222
509000
3000
для вселенной иметь высокую энтропию, чем низкую.
08:47
But that's a probabilisticвероятностный statementзаявление.
223
512000
3000
Но это вероятностное утверждение.
08:50
It will probablyвероятно increaseувеличение,
224
515000
2000
Она, вероятно, увеличится,
08:52
and the probabilityвероятность is enormouslyчрезвычайно hugeогромный.
225
517000
2000
и вероятность этого громадна.
08:54
It's not something you have to worryбеспокоиться about --
226
519000
2000
Вам не стоит беспокоиться о том, что воздух
08:56
the airвоздух in this roomкомната all gatheringсбор over one partчасть of the roomкомната and suffocatingудушающий us.
227
521000
4000
вдруг соберётся в одной части этой комнаты, и мы задохнёмся.
09:00
It's very, very unlikelyвряд ли.
228
525000
2000
Это очень и очень маловероятно.
09:02
ExceptКроме if they lockedзапертый the doorsдвери
229
527000
2000
Но если бы заперли двери
09:04
and keptхранится us here literallyбуквально foreverнавсегда,
230
529000
2000
и оставили бы нас здесь буквально навечно,
09:06
that would happenслучаться.
231
531000
2000
это бы произошло.
09:08
Everything that is allowedпозволил,
232
533000
2000
Всё, что возможно,
09:10
everyкаждый configurationконфигурация that is allowedпозволил to be obtainedполученный by the moleculesмолекулы in this roomкомната,
233
535000
3000
каждая конфигурация, которую могут принять молекулы в этой комнате,
09:13
would eventuallyв итоге be obtainedполученный.
234
538000
2000
в конце концов будет достигнута.
09:15
So BoltzmannБольцман saysговорит, look, you could startНачало with a universeвселенная
235
540000
3000
И Больцман говорит, возможно, сначала вселенная
09:18
that was in thermalтепловой equilibriumравновесие.
236
543000
2000
находилась в температурном равновесии.
09:20
He didn't know about the Bigбольшой Bangбах. He didn't know about the expansionрасширение of the universeвселенная.
237
545000
3000
Он не знал о Большом Взрыве. Он не знал о расширении вселенной.
09:23
He thought that spaceпространство and time were explainedобъяснил by IsaacИсаак NewtonНьютон --
238
548000
3000
Он думал, что пространство и время были объяснены Исааком Ньютоном, –
09:26
they were absoluteабсолютный; they just stuckзастрял there foreverнавсегда.
239
551000
2000
они были абсолютными, они просто останутся вечно.
09:28
So his ideaидея of a naturalнатуральный universeвселенная
240
553000
2000
Поэтому его представление о естественной вселенной
09:30
was one in whichкоторый the airвоздух moleculesмолекулы were just spreadраспространение out evenlyравномерно everywhereвезде --
241
555000
3000
было таким, в котором молекулы воздуха были равномерно распределены везде,
09:33
the everything moleculesмолекулы.
242
558000
2000
молекулы всего.
09:35
But if you're BoltzmannБольцман, you know that if you wait long enoughдостаточно,
243
560000
3000
Но если вы Больцман, вы знаете, что если ждать достаточно долго,
09:38
the randomслучайный fluctuationsколебание of those moleculesмолекулы
244
563000
3000
случайные флуктуации этих молекул
09:41
will occasionallyвремя от времени bringприносить them
245
566000
2000
порой могут привести их в конфигурации
09:43
into lowerниже entropyэнтропия configurationsконфигурации.
246
568000
2000
с более низкой энтропией.
09:45
And then, of courseкурс, in the naturalнатуральный courseкурс of things,
247
570000
2000
И потом, конечно, в естественном течении вещей,
09:47
they will expandрасширять back.
248
572000
2000
они расширятся обратно.
09:49
So it's not that entropyэнтропия mustдолжен always increaseувеличение --
249
574000
2000
Так что энтропия не должна всегда увеличиваться –
09:51
you can get fluctuationsколебание into lowerниже entropyэнтропия,
250
576000
3000
могут быть флуктуации в более низкую энтропию,
09:54
more organizedорганизованная situationsситуации.
251
579000
2000
в более организованные ситуации.
09:56
Well if that's trueправда,
252
581000
2000
Итак, если это правда,
09:58
BoltzmannБольцман then goesидет ontoна inventвыдумывать
253
583000
2000
затем Больцману приходят в голову
10:00
two very modern-soundingсовременный звучащих ideasидеи --
254
585000
2000
две очень современно звучащие идеи –
10:02
the multiverseмультивселенной and the anthropicантропный principleпринцип.
255
587000
3000
мультивселенная и антропный принцип.
10:05
He saysговорит, the problemпроблема with thermalтепловой equilibriumравновесие
256
590000
2000
Он говорит, что проблема с температурным равновесием
10:07
is that we can't liveжить there.
257
592000
2000
в том, что мы не можем жить в нём.
10:09
RememberЗапомнить, life itselfсам dependsзависит on the arrowстрела of time.
258
594000
3000
Помните, сама жизнь зависит от оси времени.
10:12
We would not be ableв состоянии to processобработать informationИнформация,
259
597000
2000
Мы не смогли бы обрабатывать информацию,
10:14
metabolizeпреобразовывать, walkходить and talk,
260
599000
2000
метаболизировать, ходить и говорить,
10:16
if we livedжил in thermalтепловой equilibriumравновесие.
261
601000
2000
если бы мы жили в температурном равновесии.
10:18
So if you imagineпредставить a very, very bigбольшой universeвселенная,
262
603000
2000
Поэтому если вы представите очень большую вселенную,
10:20
an infinitelyбесконечно bigбольшой universeвселенная,
263
605000
2000
бесконечно большую вселенную
10:22
with randomlyслучайно bumpingнатыкаясь into eachкаждый other particlesчастицы,
264
607000
2000
со случайно сталкивающимися друг с другом частицами,
10:24
there will occasionallyвремя от времени be smallмаленький fluctuationsколебание in the lowerниже entropyэнтропия statesсостояния,
265
609000
3000
иногда будут случаться флуктуации в состояние с более низкой энтропией,
10:27
and then they relaxрасслабиться back.
266
612000
2000
и потом они будут развеиваться обратно.
10:29
But there will alsoтакже be largeбольшой fluctuationsколебание.
267
614000
2000
Но также будут и большие флуктуации.
10:31
OccasionallyВремя от времени, you will make a planetпланета
268
616000
2000
Иногда образуется планета,
10:33
or a starзвезда or a galaxyгалактика
269
618000
2000
или звезда, или галактика,
10:35
or a hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики.
270
620000
2000
или сто миллиардов галактик.
10:37
So BoltzmannБольцман saysговорит,
271
622000
2000
Поэтому, говорит Больцман,
10:39
we will only liveжить in the partчасть of the multiverseмультивселенной,
272
624000
3000
мы будем жить только в той части мультивселенной,
10:42
in the partчасть of this infinitelyбесконечно bigбольшой setзадавать of fluctuatingколеблющийся particlesчастицы,
273
627000
3000
в той части этого бесконечно большого набора флуктуирующих частиц,
10:45
where life is possibleвозможное.
274
630000
2000
где возможна жизнь.
10:47
That's the regionобласть where entropyэнтропия is lowнизкий.
275
632000
2000
Это участок, где энтропия низкая.
10:49
Maybe our universeвселенная is just one of those things
276
634000
3000
Может быть, наша вселенная – это одна из тех вещей,
10:52
that happensпроисходит from time to time.
277
637000
2000
которые случаются время от времени.
10:54
Now your homeworkдомашнее задание assignmentназначение
278
639000
2000
Итак, ваше домашнее задание –
10:56
is to really think about this, to contemplateсозерцать what it meansозначает.
279
641000
2000
крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит.
10:58
Carlдеревенщина SaganСаган onceодин раз famouslyлихо said
280
643000
2000
Карл Саган однажды произнес известную фразу, –
11:00
that "in orderзаказ to make an appleяблоко pieпирог,
281
645000
2000
"для того, чтобы сделать яблочный пирог,
11:02
you mustдолжен first inventвыдумывать the universeвселенная."
282
647000
3000
надо создать вселенную."
11:05
But he was not right.
283
650000
2000
Но он был неправ.
11:07
In Boltzmann'sБольцмана scenarioсценарий, if you want to make an appleяблоко pieпирог,
284
652000
3000
В сценарии Больцмана, если вы хотите приготовить яблочный пирог,
11:10
you just wait for the randomслучайный motionдвижение of atomsатомы
285
655000
3000
вы просто ждёте, пока случайные движения атомов
11:13
to make you an appleяблоко pieпирог.
286
658000
2000
приготовят вам яблочный пирог.
11:15
That will happenслучаться much more frequentlyчасто
287
660000
2000
Это будет случаться гораздо чаще,
11:17
than the randomслучайный motionsдвижения of atomsатомы
288
662000
2000
чем случайные движения атомов,
11:19
makingизготовление you an appleяблоко orchardфруктовый сад
289
664000
2000
которые создадут вам яблоневый сад,
11:21
and some sugarсахар and an ovenдуховой шкаф,
290
666000
2000
немного сахара и духовку,
11:23
and then makingизготовление you an appleяблоко pieпирог.
291
668000
2000
и только потом яблочный пирог.
11:25
So this scenarioсценарий makesмарки predictionsпрогнозы.
292
670000
3000
Этот сценарий делает предсказания.
11:28
And the predictionsпрогнозы are
293
673000
2000
И предсказание таково,
11:30
that the fluctuationsколебание that make us are minimalминимальный.
294
675000
3000
что флуктуации, создающие нас, минимальны.
11:33
Even if you imagineпредставить that this roomкомната we are in now
295
678000
3000
Даже если представить, что комната, где мы находимся,
11:36
existsсуществует and is realреальный and here we are,
296
681000
2000
существует, и она настоящая, и вот мы здесь,
11:38
and we have, not only our memoriesвоспоминания,
297
683000
2000
и у нас есть не только воспоминания,
11:40
but our impressionвпечатление that outsideза пределами there's something
298
685000
2000
но и впечатление, что снаружи есть что-то,
11:42
calledназывается CaltechКалифорнийский технологический институт and the Unitedобъединенный Statesсостояния and the Milkyмолочный Way Galaxyгалактика,
299
687000
4000
что называется КалТех, США и галактика Млечный Путь,
11:46
it's much easierПолегче for all those impressionsвпечатления to randomlyслучайно fluctuateколебаться into your brainголовной мозг
300
691000
3000
этим впечатлением гораздо проще случайно флуктуировать в ваш мозг,
11:49
than for them actuallyна самом деле to randomlyслучайно fluctuateколебаться
301
694000
2000
чем случайно флуктуировать
11:51
into CaltechКалифорнийский технологический институт, the Unitedобъединенный Statesсостояния and the galaxyгалактика.
302
696000
3000
в настоящий КалТех, Соединенные Штаты и галактику.
11:54
The good newsНовости is that,
303
699000
2000
Хорошая новость состоит в том,
11:56
thereforeследовательно, this scenarioсценарий does not work; it is not right.
304
701000
3000
что, следовательно, этот сценарий не работает, он неверен.
11:59
This scenarioсценарий predictsпредсказывает that we should be a minimalминимальный fluctuationфлуктуация.
305
704000
3000
Этот сценарий предсказывает, что мы должны быть минимальной флуктуацией.
12:02
Even if you left our galaxyгалактика out,
306
707000
2000
Даже если забыть о нашей галактике,
12:04
you would not get a hundredсто billionмиллиард other galaxiesгалактики.
307
709000
2000
вы не получите сто миллиардов других галактик.
12:06
And FeynmanФейнман alsoтакже understoodпонимать this.
308
711000
2000
И Фейнман тоже понимал это.
12:08
FeynmanФейнман saysговорит, "From the hypothesisгипотеза that the worldМир is a fluctuationфлуктуация,
309
713000
4000
Фейнман говорит, "Из гипотезы о том, что мир – это флуктуация,
12:12
all the predictionsпрогнозы are that
310
717000
2000
единственное предсказание – это то,
12:14
if we look at a partчасть of the worldМир we'veмы в never seenвидели before,
311
719000
2000
что если мы посмотрим на часть мира, которую мы раньше не видели,
12:16
we will find it mixedсмешанный up, and not like the pieceкусок we'veмы в just lookedсмотрел at --
312
721000
2000
мы найдем её перемешанной, и не такой, как часть, на которую мы только что посмотрели, –
12:18
highвысокая entropyэнтропия.
313
723000
2000
в состоянии высокой энтропии.
12:20
If our orderзаказ were dueв связи to a fluctuationфлуктуация,
314
725000
2000
Если бы наш порядок происходил от флуктуации,
12:22
we would not expectожидать orderзаказ anywhereв любом месте but where we have just noticedзаметил it.
315
727000
2000
мы бы не ожидали увидеть порядок где-то еще, кроме как где мы его только что заметили.
12:24
We thereforeследовательно concludeзаключать the universeвселенная is not a fluctuationфлуктуация."
316
729000
4000
Таким образом, мы заключаем, что вселенная – это не флуктуация."
12:28
So that's good. The questionвопрос is then what is the right answerответ?
317
733000
3000
Хорошо. Тогда вопрос – что же является правильным ответом?
12:31
If the universeвселенная is not a fluctuationфлуктуация,
318
736000
2000
Если вселенная не флуктуация,
12:33
why did the earlyрано universeвселенная have a lowнизкий entropyэнтропия?
319
738000
3000
почему ранняя вселенная имела низкую энтропию?
12:36
And I would love to tell you the answerответ, but I'm runningБег out of time.
320
741000
3000
И я бы с удовольствием сообщил вам ответ, но у меня заканчивается время.
12:39
(LaughterСмех)
321
744000
2000
(Смех)
12:41
Here is the universeвселенная that we tell you about,
322
746000
2000
Вот вселенная, о которой мы вам рассказываем,
12:43
versusпротив the universeвселенная that really existsсуществует.
323
748000
2000
против вселенной, которая действительно существует –
12:45
I just showedпоказал you this pictureкартина.
324
750000
2000
я вам уже показывал ту картинку.
12:47
The universeвселенная is expandingрасширяющийся for the last 10 billionмиллиард yearsлет or so.
325
752000
2000
Вселенная расширяется последние 10 миллиардов лет или около того.
12:49
It's coolingохлаждение off.
326
754000
2000
Она охлаждается.
12:51
But we now know enoughдостаточно about the futureбудущее of the universeвселенная
327
756000
2000
Но сейчас мы знаем достаточно о будущем вселенной,
12:53
to say a lot more.
328
758000
2000
чтобы сказать гораздо больше.
12:55
If the darkтемно energyэнергия remainsостатки around,
329
760000
2000
Если тёмная энергия не рассеивается,
12:57
the starsзвезды around us will use up theirих nuclearядерной fuelтопливо, they will stop burningсжигание.
330
762000
3000
всё ядерное топливо в звёздах вокруг нас закончится, и они перестанут гореть.
13:00
They will fallпадать into blackчерный holesотверстия.
331
765000
2000
Они превратятся в чёрные дыры.
13:02
We will liveжить in a universeвселенная
332
767000
2000
Мы будем жить во вселенной,
13:04
with nothing in it but blackчерный holesотверстия.
333
769000
2000
в которой нет ничего, кроме чёрных дыр.
13:06
That universeвселенная will last 10 to the 100 yearsлет --
334
771000
4000
Эта вселенная будет существовать 10 в 100-й степени лет –
13:10
a lot longerдольше than our little universeвселенная has livedжил.
335
775000
2000
гораздо дольше, чем существовала наша маленькая вселенная.
13:12
The futureбудущее is much longerдольше than the pastмимо.
336
777000
2000
Будущее гораздо дольше, чем прошлое.
13:14
But even blackчерный holesотверстия don't last foreverнавсегда.
337
779000
2000
Но даже чёрные дыры не существуют вечно.
13:16
They will evaporateиспаряться,
338
781000
2000
Они испарятся,
13:18
and we will be left with nothing but emptyпустой spaceпространство.
339
783000
2000
и у нас останется только пустое пространство.
13:20
That emptyпустой spaceпространство lastsпродолжается essentiallyпо существу foreverнавсегда.
340
785000
4000
Это пустое пространство существует вечно.
13:24
HoweverОднако, you noticeуведомление, sinceпоскольку emptyпустой spaceпространство givesдает off radiationизлучение,
341
789000
3000
Но заметим, что поскольку пустое пространство испускает излучение,
13:27
there's actuallyна самом деле thermalтепловой fluctuationsколебание,
342
792000
2000
есть температурные флуктуации,
13:29
and it cyclesциклы around
343
794000
2000
которые циклически повторяют
13:31
all the differentдругой possibleвозможное combinationsкомбинации
344
796000
2000
все возможные различные комбинации
13:33
of the degreesстепени of freedomсвобода that existсуществовать in emptyпустой spaceпространство.
345
798000
3000
степеней свободы, которые существуют в пустом пространстве.
13:36
So even thoughхоть the universeвселенная lastsпродолжается foreverнавсегда,
346
801000
2000
Поэтому, хотя вселенная существует вечно,
13:38
there's only a finiteконечный numberномер of things
347
803000
2000
есть только конечное число вещей,
13:40
that can possiblyвозможно happenслучаться in the universeвселенная.
348
805000
2000
которые могут произойти во вселенной.
13:42
They all happenслучаться over a periodпериод of time
349
807000
2000
Они все происходят за период времени
13:44
equalравный to 10 to the 10 to the 120 yearsлет.
350
809000
3000
равный 10 в степени 10 в степени 120 лет.
13:47
So here'sвот two questionsвопросов for you.
351
812000
2000
Итак, у меня к вам два вопроса.
13:49
NumberЧисло one: If the universeвселенная lastsпродолжается for 10 to the 10 to the 120 yearsлет,
352
814000
3000
Первый: если вселенная существует 10 в степени 10 в степени 120 лет,
13:52
why are we bornРодился
353
817000
2000
почему мы рождаемся
13:54
in the first 14 billionмиллиард yearsлет of it,
354
819000
3000
в первые 14 миллиардов лет,
13:57
in the warmтепло, comfortableудобный afterglowпослесвечение of the Bigбольшой Bangбах?
355
822000
3000
в теплом, комфортном послесвечении после Большого Взрыва?
14:00
Why aren'tне we in emptyпустой spaceпространство?
356
825000
2000
Почему мы не в пустом пространстве?
14:02
You mightмог бы say, "Well there's nothing there to be livingживой,"
357
827000
2000
Вы можете сказать, "Ну, там нет ничего, в чём можно было бы жить",
14:04
but that's not right.
358
829000
2000
но это неправильно.
14:06
You could be a randomслучайный fluctuationфлуктуация out of the nothingnessничтожество.
359
831000
2000
Вы могли бы быть случайной флуктуацией из ничего.
14:08
Why aren'tне you?
360
833000
2000
Почему вы ею не являетесь?
14:10
More homeworkдомашнее задание assignmentназначение for you.
361
835000
3000
Это вам ещё одно домашнее задание.
14:13
So like I said, I don't actuallyна самом деле know the answerответ.
362
838000
2000
Итак, как я уже сказал, я вообще-то не знаю ответа.
14:15
I'm going to give you my favoriteлюбимый scenarioсценарий.
363
840000
2000
Я расскажу вам мой любимый сценарий.
14:17
EitherИли it's just like that. There is no explanationобъяснение.
364
842000
3000
Либо это просто так есть. Нет никакого объяснения.
14:20
This is a bruteскотина factфакт about the universeвселенная
365
845000
2000
Это просто жестокий факт вселенной,
14:22
that you should learnучить to acceptпринимать and stop askingпросить questionsвопросов.
366
847000
3000
который нужно научиться принимать как есть и не задавать вопросов.
14:26
Or maybe the Bigбольшой Bangбах
367
851000
2000
Или, возможно, Большой Взрыв –
14:28
is not the beginningначало of the universeвселенная.
368
853000
2000
это не начало вселенной.
14:30
An eggяйцо, an unbrokenнепрерывный eggяйцо, is a lowнизкий entropyэнтропия configurationконфигурация,
369
855000
3000
Не разбитое яйцо – это конфигурация с низким уровнем энтропии,
14:33
and yetвсе же, when we openоткрытый our refrigeratorхолодильник,
370
858000
2000
и тем не менее, когда мы открываем холодильник,
14:35
we do not go, "Hahха, how surprisingудивительный to find
371
860000
2000
мы не восклицаем, "Ха, как удивительно найти
14:37
this lowнизкий entropyэнтропия configurationконфигурация in our refrigeratorхолодильник."
372
862000
2000
эту конфигурацию с низким уровнем энтропии в нашем холодильнике."
14:39
That's because an eggяйцо is not a closedзакрыто systemсистема;
373
864000
3000
Это потому что яйцо – не закрытая система,
14:42
it comesвыходит out of a chickenкурица.
374
867000
2000
оно появляется из курицы.
14:44
Maybe the universeвселенная comesвыходит out of a universalуниверсальный chickenкурица.
375
869000
4000
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
14:48
Maybe there is something that naturallyестественно,
376
873000
2000
Может быть, есть что-то, что естественным образом,
14:50
throughчерез the growthрост of the lawsзаконы of physicsфизика,
377
875000
3000
через развитие законов физики,
14:53
givesдает riseподъем to universeвселенная like oursнаш
378
878000
2000
даёт начало вселенной вроде нашей
14:55
in lowнизкий entropyэнтропия configurationsконфигурации.
379
880000
2000
в конфигурации с низким уровнем энтропии.
14:57
If that's trueправда, it would happenслучаться more than onceодин раз;
380
882000
2000
Если это правда, то это бы случилось больше одного раза,
14:59
we would be partчасть of a much biggerбольше multiverseмультивселенной.
381
884000
3000
мы были бы частью еще более обширной мультивселенной.
15:02
That's my favoriteлюбимый scenarioсценарий.
382
887000
2000
Это мой любимый сценарий.
15:04
So the organizersорганизаторы askedспросил me to endконец with a boldжирный speculationспекуляция.
383
889000
3000
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
15:07
My boldжирный speculationспекуляция
384
892000
2000
Моё смелое предположение –
15:09
is that I will be absolutelyабсолютно vindicatedдоказанный by historyистория.
385
894000
3000
что я буду полностью оправдан историей.
15:12
And 50 yearsлет from now,
386
897000
2000
И 50 лет спустя
15:14
all of my currentтекущий wildдикий ideasидеи will be acceptedпринято as truthsистины
387
899000
3000
все мои текущие сумасшедшие идеи будут приняты за истину
15:17
by the scientificнаучный and externalвнешний communitiesсообщества.
388
902000
3000
научным и прочими сообществами.
15:20
We will all believe that our little universeвселенная
389
905000
2000
Мы все будем считать, что наша маленькая вселенная –
15:22
is just a smallмаленький partчасть of a much largerбольше multiverseмультивселенной.
390
907000
3000
это только небольшая часть более обширной мультивселенной.
15:25
And even better, we will understandПонимаю what happenedполучилось at the Bigбольшой Bangбах
391
910000
3000
И даже лучше – мы поймём, что произошло во время Большого Взрыва
15:28
in termsсроки of a theoryтеория
392
913000
2000
в терминах теории,
15:30
that we will be ableв состоянии to compareсравнить to observationsнаблюдения.
393
915000
2000
которую мы сможем сравнить с наблюдениями.
15:32
This is a predictionпрогнозирование. I mightмог бы be wrongнеправильно.
394
917000
2000
Вот вам предсказание. Я могу ошибаться.
15:34
But we'veмы в been thinkingмышление as a humanчеловек raceраса
395
919000
2000
Но мы как человечество, много лет размышляли
15:36
about what the universeвселенная was like,
396
921000
2000
о том, какова наша вселенная
15:38
why it cameпришел to be in the way it did for manyмногие, manyмногие yearsлет.
397
923000
3000
и почему она стала такой, какой она стала.
15:41
It's excitingзахватывающе to think we mayмай finallyв конце концов know the answerответ somedayкогда-нибудь.
398
926000
3000
Очень волнующе думать, что когда-нибудь мы, возможно, узнаем ответ.
15:44
Thank you.
399
929000
2000
Спасибо.
15:46
(ApplauseАплодисменты)
400
931000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Elena Tulinova
Reviewed by Andriy Prischenko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sean M. Carroll - Physicist, cosmologist
A physicist, cosmologist and gifted science communicator, Sean Carroll is asking himself -- and asking us to consider -- questions that get at the fundamental nature of the universe.

Why you should listen

Sean Carroll is a theoretical physicist at Caltech in Pasadena, California, where he researches theoretical aspects of cosmology, field theory and gravitation -- exploring the nature of fundamental physics by studying the structure and evolution of the universe.

His book on cosmology and the arrow of time, From Eternity to Here: The Quest for the Ultimate Theory of Time, was published in 2010. He keeps a regular blog at Cosmic Variance.

More profile about the speaker
Sean M. Carroll | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee