ABOUT THE SPEAKER
Tamekia MizLadi Smith - Performer, mentor
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare.

Why you should listen

As a spoken-word performer, Tamekia MizLadi Smith educates and empowers her audiences with what she calls EDUtainment, a witty combination of music and storytelling. She has worked as a consultant and mentor for programs such as Girls in Action, Dear Sistah Girlfriend and the Columbus City Schools. Her forthcoming book, True Story, explores how to improve community health through mentoring and creative arts.

More profile about the speaker
Tamekia MizLadi Smith | Speaker | TED.com
TED2018

Tamekia MizLadi Smith: How to train employees to have difficult conversations

Tamekia MizLadi Smith: Kako usposobiti zaposlene za težke pogovore

Filmed:
2,028,253 views

Čas je, da investiramo v direktno usposabljanje, ki omogoča zaposlenim, da se znajo lotiti težkih pogovorov, pravi Tamekia MizLadi Smith. V duhovitem, provokativnem govoru Smithova predstavi program usposabljanja na delovnem mestu z imenom I'm G.R.A.C.E.D., ki navdihuje tako šefe kot tudi zaposlene, da komunicirajo sočutno in spoštljivo. V bistvu vedno razložite ljudem, zakaj je njihovo delo pomembno.
- Performer, mentor
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We livev živo in a worldsvet
where the collectionzbirka of datapodatkov
0
968
2198
Živimo v svetu, kjer se podatki
00:15
is happeningdogaja 24 hoursure a day,
sevensedem daysdnevi a weekteden,
1
3190
2548
zbirajo 24 ur na dan, sedem dni na teden,
00:17
365 daysdnevi a yearleto.
2
5762
2293
365 dni na leto.
00:20
This datapodatkov is usuallyobičajno collectedzbrani by
what we call a front-deskSprednja miza specialistspecialist now.
3
8730
4323
Te podatke ponavadi zbirajo
tako imenovani sprejemni specialisti.
00:25
These are the retailmaloprodaja clerksuradniki
at your favoritenajljubši departmentoddelek storestrgovine,
4
13077
3120
To so trgovci v vaših
najljubših veleblagovnicah,
00:28
the cashiersBlagajnikov at the grocerytrgovina z živili storestrgovine,
5
16221
2443
blagajničarji v supermarketih,
00:30
the registrationregistracije specialistsstrokovnjaki
at the hospitalbolnišnica
6
18688
2605
vpisni uradniki v bolnišnicah
00:33
and even the personoseba that soldprodano you
your last moviefilm ticketvozovnico.
7
21317
3114
in celo ljudje, ki so vam
prodali vašo zadnjo vstopnico za kino.
00:36
They askvprašajte discreetdiskreten questionsvprašanja, like:
"MayMaja I please have your zipzip codeKoda?"
8
24908
3875
Zastavljajo vam diskretna vprašanja, npr.:
"Mi prosim poveste svojo poštno številko?"
00:40
Or, "Would you like to use
your savingsprihranki cardkartica todaydanes?"
9
28807
3111
ali pa "Bi danes radi uporabili
svojo kartico popustov?"
00:44
All of whichki givesdaje us datapodatkov.
10
32369
2309
Vse to nam daje podatke.
00:46
HoweverVendar, the conversationpogovor
becomespostane a little bitbit more complexkompleksno
11
34702
4587
A pogovor postane malo
bolj kompleksen,
00:51
when the more difficulttežko questionsvprašanja
need to be askedvprašal.
12
39313
3318
ko je treba zastaviti težja vprašanja.
00:54
Let me tell you a storyzgodba, see.
13
42655
1793
Naj vam povem zgodbo.
00:56
OnceEnkrat uponna a time, there was
a womanženska namedimenovan MissMiss MargaretMargaret.
14
44750
3018
Nekoč je živela ženska
po imenu gdč. Margaret.
00:59
MissMiss MargaretMargaret had been
a front-deskSprednja miza specialistspecialist
15
47792
2151
Gdč. Margaret je bila
sprejemna specialistka
01:01
for almostskoraj 20 yearslet.
16
49967
1460
skoraj 20 let.
01:03
And in all that time, she has never,
and I do mean never,
17
51451
3817
In v tem času ni nikoli, mislim, nikoli
01:07
had to askvprašajte a patientbolnik theirnjihovi genderspol,
racedirka or ethnicityetnična pripadnost.
18
55292
3520
morala vprašati pacienta
po spolu, rasi ali etničnosti.
01:10
Because, see, now MissMiss MargaretMargaret
has the abilitysposobnost to just look at you.
19
58836
3223
Ker, vidite, gdč. Margaret ima
sposobnost, da te samo pogleda.
01:14
Uh-huhAha.
20
62083
1158
Aha.
01:15
And she can tell
if you are a boyfant or a girlpunca,
21
63265
2777
In lahko pove, če si fant ali dekle,
01:18
blackčrna or whitebela, AmericanAmeriški or non-Americanneameriški.
22
66066
3237
črn ali bel, Američan ali ne.
01:21
And in her mindum,
those were the only categorieskategorije.
23
69327
3238
Kar se nje tiče, so to edine kategorije.
01:24
So imaginezamislite that gravegrob day,
24
72589
2016
Zdaj pa si predstavljajte strašni dan,
01:26
when her sassySassy supervisornadzornik invitedpovabljeni her
to this "changesprememba everything" meetingsrečanje
25
74629
4893
ko jo je njena predrzna nadzornica
povabila na sestanek 'velikih sprememb'
01:31
and told her that would have to askvprašajte
eachvsak and everyvsak last one of her patientsbolnikov
26
79546
3634
in ji povedala, da bo morala vse
paciente prositi,
01:35
to self-identifysamo-identifikacijo.
27
83204
1405
da se sami identificirajo.
01:36
She gavedala her sixšest gendersspolov,
eightosem racesdirke and over 100 ethnicitiesnarodnosti.
28
84633
4770
Dala ji je šest spolov, osem
ras in več kot 100 etničnih skupin.
01:41
Well, now, MissMiss MargaretMargaret was appalledužaljen.
29
89427
2588
No, gdč. Margaret je bila zaprepaščena.
01:44
I mean, highlyvisoko offendedužaljeni.
30
92039
1397
Mislim, hudo užaljena.
01:45
So much so that she marchedkorakali down
to that human-resourcečloveških virov departmentoddelek
31
93460
3331
Tako zelo, da je odšla v kadrovsko službo,
01:48
to see if she was eligibleupravičenih
for an earlyzgodaj retirementupokojitev.
32
96815
2524
da bi videla, če bi
se lahko predčasno upokojila.
01:51
And she endedkončal her rantRant by sayinggovoriti
33
99363
1960
In svojo tirado je končala z besedami,
01:53
that her sassySassy supervisornadzornik invitedpovabljeni her
to this "changesprememba everything" meetingsrečanje
34
101347
4870
da jo je njena predrzna
nadzornica povabila na sestanek
01:58
and didn't, didn't, even, even
35
106241
2024
in ji ni, ni niti, niti
02:00
bringprinesi, bringprinesi foodhrano, foodhrano, foodhrano, foodhrano.
36
108289
3028
prinesla, prinesla hrane,
hrane, hrane, hrane.
02:03
(LaughterSmeh)
37
111341
1154
(smeh)
02:04
(ApplauseAplavz) (CheersŽivjo)
38
112519
5067
(aplavz) (vzkliki)
02:10
You know you've got to bringprinesi foodhrano
to these meetingssrečanja.
39
118681
2434
Veste, da morate na take
sestanke prinesti hrano.
02:13
(LaughterSmeh)
40
121139
2343
(smeh)
02:15
AnywayKakorkoli že.
41
123506
1159
Kakor koli že.
02:16
(LaughterSmeh)
42
124689
1508
(smeh)
02:18
Now, that was an exampleprimer
of a healthcareskrb za zdravje settingnastavitev,
43
126221
2769
To je bil primer zdravstvene ustanove,
02:21
but of courseseveda, all businessespodjetja
collectzbiranje some formobrazec of datapodatkov.
44
129014
3333
a seveda vsa podjetja
zbirajo neke vrste podatkov.
02:24
TrueRes storyzgodba: I was going
to wirežica some moneydenar.
45
132371
3142
Resnična zgodba: hotela sem
nakazati nekaj denarja.
02:28
And the customerstranka servicestoritev
representativepredstavnik askedvprašal me
46
136165
2555
Predstavnica za stranke me je
vprašala,
02:30
if I was bornRojen in the UnitedVelika StatesDržave.
47
138744
2334
če sem se rodila v ZDA.
02:33
Now, I hesitatedobotavljal to answerodgovor her questionvprašanje,
48
141419
2381
Malo sem oklevala
02:35
and before she even realizedrealiziran
why I hesitatedobotavljal,
49
143824
3130
in preden se je zavedla,
zakaj sem oklevala,
02:38
she beganzačel to throwmetati the companypodjetje
she workeddelal for underSpodaj the busavtobus.
50
146978
3015
je začela kriviti podjetje,
za katerega je delala.
02:42
She said, "Girldekle, I know it's stupidneumno,
but they makin'Silili us askvprašajte this questionvprašanje."
51
150017
5072
Rekla je: "Punca, vem, da je neumno,
a silijo nas, da to sprašujemo."
02:47
(LaughterSmeh)
52
155113
1151
(smeh)
02:48
Because of the way she presentedpredstavljeno it to me,
53
156288
2073
Zaradi načina, kako mi je
to prikazala,
02:50
I was like, "Girldekle, why?
54
158385
1600
sem rekla: "Zakaj, punca?
02:52
Why they makin'Silili you askvprašajte this questionvprašanje?
55
160561
2230
Zakaj vas silijo, da to sprašujete?
02:54
Is they deportin'deportin ' people?"
56
162815
1802
Ali deportirajo ljudi?"
02:56
(LaughterSmeh)
57
164641
2142
(smeh)
02:58
But then I had to turnobrat on
the other sidestran of me,
58
166807
2222
Potem pa sem vklopila
svojo drugo polovico,
03:01
the more professionalstrokovno
speaker-poetgovornik-pesnik sidestran of me.
59
169053
2568
bolj profesionalno,
govorniško poetično plat sebe.
03:04
The one that understoodrazumel that there were
little MissMiss MargaretsMargarets all over the placemesto.
60
172164
4150
Tisto, ki razume, da so
male gdč. Margaret vsepovsod.
03:08
People who were good people,
maybe even good employeeszaposleni,
61
176871
2968
Dobri ljudje,
mogoče celo dobri delavci,
03:11
but lackedmanjkalo the abilitysposobnost
to askvprašajte theirnjihovi questionsvprašanja properlypravilno
62
179863
2552
ki jim manjka sposobnosti,
da ustrezno zastavijo vprašanja,
03:14
and unfortunatelyna žalost, that madeizdelane her look badslab,
63
182439
2535
in to jo je postavilo v slabo luč.
03:16
but the worstnajhujše, that madeizdelane
the businessposlovanje look even worseslabše
64
184998
3246
Najhuje pa je, da je zato
njeno podjetje izpadlo celo slabše
03:20
than how she was looking.
65
188268
1666
kot ona sama.
03:22
Because she had no ideaideja who I was.
66
190236
1767
Ker ni imela pojma, kdo sem.
03:24
I mean, I literallydobesedno could have been
a womanženska who was scheduledTabela to do a TEDTED Talk
67
192027
3685
Mislim, dobesedno bi lahko bila
ženska, pred katero je TED govor
03:27
and would use her as an exampleprimer.
68
195736
1778
in bi jo lahko uporabila za primer.
03:29
ImaginePredstavljajte si that.
69
197538
1300
Predstavljajte si to.
03:30
(ApplauseAplavz)
70
198862
4262
(aplavz)
03:35
And unfortunatelyna žalost,
71
203148
1183
Ljudje žal ne želijo odgovoriti
03:36
what happensse zgodi is people would declineupad
to answerodgovor the questionsvprašanja,
72
204355
2895
na taka vprašanja,
ker imajo občutek, da boste
informacije uporabili,
03:39
because they feel like
you would use the informationinformacije
73
207274
2509
da jih diskriminirate,
03:41
to discriminatediskriminacijo againstproti them,
74
209807
1425
vse zaradi načina, kako
ste informacijo predstavili.
03:43
all because of how you presentedpredstavljeno
the informationinformacije.
75
211256
2391
V takem trenutku dobimo slabe podatke.
03:45
And at that pointtočka, we get badslab datapodatkov.
76
213671
1778
03:47
And everybodyvsi knowsve what badslab datapodatkov does.
77
215473
2111
Vsi pa vemo, kaj naredijo slabi podatki.
03:49
Badslabo datapodatkov costsstroške you time,
it costsstroške you moneydenar
78
217608
2793
Slabi podatki stanejo čas, stanejo denar
03:52
and it costsstroške you resourcesvirov.
79
220425
1946
in stanejo vire.
03:54
UnfortunatelyNa žalost, when you have badslab datapodatkov,
80
222395
2563
Na žalost slabi podatki
03:56
it alsotudi costsstroške you a lot more,
81
224982
3079
stanejo še več,
04:00
because we have healthzdravje disparitiesRazlike,
82
228085
2395
ker imamo razlike na področju zdravja
04:02
and we have socialsocialno determinantsDejavniki of healthzdravje,
83
230504
2214
in imamo socialne dejavnike zdravja
04:04
and we have the infantdojenček mortalitysmrtnost,
84
232742
1658
in imamo otroško umrljivost
04:06
all of whichki dependsodvisno
on the datapodatkov that we collectzbiranje,
85
234424
2643
in vse to je odvisno od podatkov,
ki jih zberemo.
04:09
and if we have badslab datapodatkov,
than we have those issuesvprašanja still.
86
237091
3248
Če imamo slabe podatke,
ti problemi še vedno obstajajo.
04:12
And we have underprivilegedRevne populationsprebivalstva
87
240363
1899
In imamo depriviligirano populacijo,
04:14
that remainostanejo unfortunatenesrečni
and underprivilegedRevne,
88
242286
2791
ki ostaja nesrečna in deprivilegirana,
04:17
because the datapodatkov that we're usinguporabo
is eitherbodisi outdatedzastarele,
89
245101
3926
ker so podatki, ki jih uporabljamo, stari
04:21
or is not good at all
or we don't have anything at all.
90
249051
3293
ali sploh ne dobri ali jih sploh nimamo.
Ali ne bi bilo čudovito, če bi
ljudem, kot je gdč. Margaret
04:24
Now, wouldn'tne bi it be amazingneverjetno
if people like MissMiss MargaretMargaret
91
252987
2636
04:27
and the customer-servicestranka-storitev
representativepredstavnik at the wiringNapeljave placemesto
92
255647
3150
in predstavniki za stranke,
04:30
were gracedGraced to collectzbiranje datapodatkov
with compassionatesočutja carenego?
93
258821
4374
bilo dovoljeno zbirati
podatke s sočutnim pristopom?
04:35
Can I explainpojasnite to you
what I mean by "gracedGraced?"
94
263562
2317
Vam lahko povem, kaj
mislim z izrazom, "dovoljeno"?
04:38
I wrotenapisal an acrosticakrostihom poempesem.
95
266324
1666
Napisala sem pesem.
04:40
G: GettingPridobivanje the frontspredaj deskmiza specialistspecialist
involvedvključeni and lettingdajanje v najem them know
96
268300
4773
Zaposliti sprejemnega specialista
in mu predočiti pomembnost
04:45
R: the RelevanceUstreznost of theirnjihovi rolevloga
as they becomepostane
97
273097
3953
njegove vloge,
ko postane odgovoren za
04:49
A: AccountableOdgovoren for the accuracynatančnost
of datapodatkov while implementingizvajanje
98
277074
3531
natančnost
podatkov, medtem ko izvaja
04:52
C: CompassionateSočutja carenego withinznotraj
all encounterssrečanja by becomingpostaja
99
280629
4044
lep odnos z vsemi, ki jih sreča,
04:56
E: EquippedOpremljena with the educationizobraževanje
neededpotrebno to informobvesti people
100
284697
3301
opremljen z znanjem,
da lahko informira ljudi,
05:00
of why datapodatkov collectionzbirka is so importantpomembno.
101
288022
3293
zakaj je zbiranje podatkov
tako pomembno.
05:04
(ApplauseAplavz)
102
292315
2949
(aplavz)
05:07
Now, I'm an artistumetnik.
103
295288
2096
Umetnica sem.
05:09
And so what happensse zgodi with me
104
297408
1674
Kar se mi dogaja,
05:11
is that when I createustvarite
something artisticallyUmetniško,
105
299106
2174
je, da ko ustvarim nekaj umetniškega,
se v meni prebudi tudi
vodja usposabljanja.
05:13
the trainertrener in me is awakenedPrebudil as well.
106
301304
1923
05:15
So what I did was, I beganzačel to developrazviti
that acrosticakrostihom poempesem into a fullpolno trainingusposabljanje
107
303251
4072
Zato sem začela razvijati
to pesem v popolno usposabljanje,
05:19
entitledupravičen "I'm G.R.A.C.E.D."
108
307347
1548
imenovano "I am G.R.A.C.E.D.
(Dovoljeno mi je.)"
05:20
Because I rememberZapomni si,
beingbiti the front-deskSprednja miza specialistspecialist,
109
308919
2841
Spomnim se namreč,
ko sem bila še sprejemna specialistka
05:23
and when I wentšla to the officeurad
of equitylastniškega kapitala to startZačni workingdelo,
110
311784
2674
in sem šla delat v pisarno za
pravičnost na področju zdravja.
05:26
I was like, "Is that why they askedvprašal us
to askvprašajte that questionvprašanje?"
111
314482
3555
Mislila sem si: "Ali nas zato silijo, da
sprašujemo ta vprašanja?"
05:30
It all becamepostati a brightsvetlo lightsvetloba to me,
112
318061
1768
Vse mi je postalo jasno
05:31
and I realizedrealiziran that I askedvprašal people
and I told people about --
113
319853
3637
in zavedla sem se, da sem
spraševala ljudi in jim govorila,
05:35
I calledpozval them by the wrongnarobe genderspol,
I calledpozval them by the wrongnarobe racedirka,
114
323514
3284
jih imenovala z napačnim spolom
ali napačno raso,
05:38
I calledpozval them by the wrongnarobe ethnicityetnična pripadnost,
115
326822
1803
jih klicala z napačno etnično skupino
05:40
and the environmentokolje becamepostati hostilesovražno,
116
328649
2007
in okolje je postalo sovražno.
05:42
people was offendedužaljeni and I was frustratedrazočaran
because I was not gracedGraced.
117
330680
4284
Ljudje so bili užaljeni in jaz
zafrustrirana, ker nisem znala olepševati.
05:46
I rememberZapomni si my computerizedračunalniško podprta trainingusposabljanje,
118
334988
2587
Spomnim se svojega računalniškega
usposabljanja,
05:49
and unfortunatelyna žalost, that trainingusposabljanje did not
preparePripravimo me to deescalatedeescalate a situationsituacija.
119
337599
5626
ki me žal ni pripravilo
za reševanje zaostrenih situacij.
05:55
It did not preparePripravimo me to have
teachableTeachable momentstrenutke when I had questionsvprašanja
120
343249
3376
Ni me pripravilo na učne trenutke,
ko sem imela vprašanja
05:58
about askingsprašujem the questionsvprašanja.
121
346649
1658
o zastavljanju vprašanj.
06:00
I would look at the computerračunalnik and say,
"So, what do I do when this happensse zgodi?"
122
348331
3564
Pogledala sem v računalnik in rekla:
"Kaj torej storim, ko se tole zgodi?"
06:03
And the computerračunalnik would say ...
123
351919
1858
In računalnik je rekel ...
06:05
nothing, because a computerračunalnik
cannotne morem talk back to you.
124
353801
3268
nič, ker se računalnik
ne zna pogovarjati s teboj.
06:09
(LaughterSmeh)
125
357093
3207
(smeh)
06:12
So that's the importancepomembnost
of havingimeti someonenekdo there
126
360324
2571
Zato je tako pomembno,
da imaš nekoga,
06:14
who was trainedusposobljeni to teachučiti you
and tell you what you do
127
362919
2777
ki je usposobljen, da te
nauči in ti pove, kaj storiti
06:17
in situationssituacije like that.
128
365720
1690
v takih situacijah.
06:20
So, when I createdustvarjeno
the "I'm G.R.A.C.E.D" trainingusposabljanje,
129
368030
2626
Ko sem torej ustvarila
usposabljanje "I am G.R.A.C.E.D.",
06:22
I createdustvarjeno it with that experienceizkušnje
that I had in mindum,
130
370680
2994
sem ga ustvarila s to izkušnjo v mislih,
06:25
but alsotudi that convictionobsodbe
that I had in mindum.
131
373698
2516
a tudi s prepričanjem, ki sem ga imela.
06:28
Because I wanted
the instructionalpoučevanja designoblikovanje of it
132
376238
2253
Ker sem hotela, da bi
bila njegova navodila
06:30
to be a safevarno spaceprostor
for openodprto dialoguedialog for people.
133
378515
2778
varna za odprt dialog z ljudmi.
06:33
I wanted to talk about biasespristranskosti,
134
381317
1895
Želela sem govoriti o predsodkih,
06:35
the unconsciousnezavesten onestiste
and the consciouszavestno onestiste,
135
383236
2397
podzavestnih in zavestnih,
06:37
and what we do.
136
385657
1166
in kaj storiti.
06:38
Because now I know
that when you engagesodelovati people in the why,
137
386847
3944
Ker zdaj vem, da ko ljudi zapleteš
v pogovor o zakaj,
06:42
it challengesizzivi theirnjihovi perspectiveperspektive,
and it changesspremembe theirnjihovi attitudesodnosov.
138
390815
3476
to izzove njihovo perspektivo
in spremeni njihov odnos.
06:46
Now I know that datapodatkov
that we have at the frontspredaj deskmiza
139
394315
3159
Zdaj vem, da podatke,
ki jih imamo pri sprejemni mizi,
06:49
translatesprevaja into researchraziskave that eliminatesOdpravlja
disparitiesRazlike and findsnajdbe cureszdravi.
140
397498
4813
pretvarjamo v raziskave,
ki eliminirajo neskladja in iščejo zdravila.
06:54
Now I know that teachingpoučevanje people
transitionalprehodno changesprememba
141
402335
3706
Zdaj vem, da je ljudi
naučiti tranzicijskih sprememb,
06:58
insteadnamesto tega of shockingšokantno them into changesprememba
142
406065
2846
namesto da bi jih šokirali v spremembo,
07:00
is always a better way
of implementingizvajanje changesprememba.
143
408935
3255
vedno boljši način uvajanja spremembe.
07:04
See, now I know people are more likelyverjetno
to sharedeliti informationinformacije
144
412214
3046
Veste, zdaj vem, da bodo
ljudje raje delili informacije,
07:07
when they are treatedzdravljeni with respectspoštovanje
by knowledgeabledobro vedeti staffosebje membersčlanov.
145
415284
3859
če z njimi spoštljivo ravna
dobro podkovano osebje.
07:11
Now I know that you
don't have to be a statisticianstatistik
146
419167
3021
Zdaj vem, da ni treba, da si statistik,
07:14
to understandrazumeti the powermoč
and the purposenamen of datapodatkov,
147
422212
3001
da bi razumel moč in namen podatkov,
07:17
but you do have to treatzdravljenje people
with respectspoštovanje and have compassionatesočutja carenego.
148
425237
4364
moraš pa z ljudmi spoštljivo
in sočutno ravnati.
07:21
Now I know that when you've been gracedGraced,
149
429625
2825
Zdaj vem, da ko ti je dovoljeno,
07:24
it is your responsibilityodgovornost
to empowerpooblastiti somebodynekdo elsedrugače.
150
432474
3376
postane tvoja odgovornost
dajati moč nekomu drugemu.
07:27
But mostnajbolj importantlypomembno, now I know
151
435874
2425
Najpomembneje pa je, da zdaj vem,
07:30
that when teachingpoučevanje humančlovek beingsbitja
152
438323
2413
da mora človeška bitja učiti
07:32
to communicatekomunicirajo with other humančlovek beingsbitja,
153
440760
3079
komunicirati z drugimi človeškimi bitji
07:35
it should be delivereddostavljeno by a humančlovek beingbiti.
154
443863
3785
človeško bitje.
07:40
(ApplauseAplavz)
155
448117
6792
(aplavz)
07:46
So when y'ally'all go to work
156
454933
1849
Ko boste šli na delo
07:48
and y'ally'all scheduleurnik that
"changesprememba everything" meetingsrečanje --
157
456806
3335
in boste načrtovali tisti sestanek
'velikih sprememb' ...
07:52
(LaughterSmeh)
158
460165
1650
(smeh)
07:53
rememberZapomni si MissMiss MargaretMargaret.
159
461839
1515
se spomnite gdč. Margaret
07:55
And don't forgetpozabi the foodhrano, the foodhrano,
the foodhrano, the foodhrano.
160
463792
3819
in ne pozabite hrane, hrane,
hrane, hrane.
08:00
Thank you.
161
468103
1151
Hvala.
08:01
(ApplauseAplavz) (CheersŽivjo)
162
469278
5475
(aplavz) (vzkliki)
08:06
Thank you.
163
474777
1175
Hvala.
08:07
(ApplauseAplavz)
164
475976
1595
(aplavz)
Translated by Polona Ramšak
Reviewed by Jonathan Rebetz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tamekia MizLadi Smith - Performer, mentor
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare.

Why you should listen

As a spoken-word performer, Tamekia MizLadi Smith educates and empowers her audiences with what she calls EDUtainment, a witty combination of music and storytelling. She has worked as a consultant and mentor for programs such as Girls in Action, Dear Sistah Girlfriend and the Columbus City Schools. Her forthcoming book, True Story, explores how to improve community health through mentoring and creative arts.

More profile about the speaker
Tamekia MizLadi Smith | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee