Niki Okuk: When workers own companies, the economy is more resilient
Niki Okuk: Kada radnici poseduju firme, ekonomija je otpornija
Niki Okuk is working to create social and economic justice and worker dignity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
money from your work.
od vašeg rada.
to make more capital.
jer sam ja kapitalistkinja.
green collar jobs in the hood,"
u komšiluku ekološka radna mesta",
a tire recycling company,
i operativka firme za reciklažu gume,
na ono što smo postigli.
a hundred million pounds of rubber.
45 miliona kilograma gume.
diverted from landfills
preusmerene sa deponija
of the United Steelworkers Union.
Sindikata ujedinjenih čeličana.
nije kooperativna firma.
with community-minded ownership,
sa vlasništvom okrenutim zajednici,
how we got started.
ispričam kako smo počeli.
worked for me and Rco.
išle na ruku meni i Rku?
was born on her family's plantation
je rođena na porodičnoj plantaži
u naftnom sindikatu -
to my black great-grandfather,
moj pradeda crnac,
zajedno sa suprugom zajam
u Zapadnom Los Anđelesu -
in West Los Angeles --
given to a black family at the time.
nikad ne bi dobila crnačka porodica.
and his health care
i njegovu zdravstvenu negu
given to a black man
act of the 1960s.
što većina ljudi nije imala.
besplatno mesto za život.
our first warehouse,
naše prvo skladište,
about paying myself,
za sopstvenu platu
da prehranjujem samu sebe
of generations of white privilege.
generacija belačkih privilegija.
of white privilege is important
o belačkoj privilegiji je važno
s trostrukom osnovnom dobiti,
where is the wealth?
gde je bogatstvo?
of businesses that we want?
of the white side of my family,
belačkog dela moje porodice,
from the economy,
bila u stanju da dobije pristup i potisak
was able to gain access and traction,
and capitalism are best homies, but --
i kapitalizam najbolji drugari, ali -
is that when we ask ourselves,
because we're broke;
tells another story as well.
takođe priča drugu priču.
pod nazivom "Hrabrost kolektiva",
called "Collective Courage,"
thousands of African Americans
kako je na hiljade Afroamerikanaca
businesses and schools,
and sovereign economies,
for celebrities and athletes
na slavne ljude i sportiste
a celebrity or an athlete,
through cooperative economics,
preko kooperativne ekonomije
going to finance black liberation.
da finansira oslobađanje crnaca.
examples in this book,
u ovoj knjizi
the question I asked earlier,
to get the wealth
of business that we want.
to be cooperative economics.
kooperativna ekonomija.
versions of cooperativism.
verzija kooperativnosti.
is worker ownership.
of worker ownership,
for a century,
crnačkog ekonomskog oslobađanja
all over the world right now.
delotvorno širom sveta.
that's a little bit closer to home.
koji vam je malo bliži.
worker-owned company.
u posedu njenih radnika.
Home Care Associates,
kooperativne kućne nege,
and Latinx home care workers
radnici kućne nege
to pay themselves living wages,
da sebi zarađuju za život,
as a unit of SEIU.
u međunardnom sindikatu.
a dividend back on their ownership
povrat u dividendama za svoje vlasništvo
has been profitable,
the fruits of their labor
u plodovima svoga rada
the profit out of the company.
koji izvlače profit iz firme.
about 1,000 dollars over time
plaćaju oko hiljadu dolara
of companies like this
primera sličnih firmi
an alternative
to bring chain stores,
da donesu lance radnji
those types of developments,
out of business,
into wage workers,
of resistance and resilience
o otporu i otpornosti
here in Los Angeles,
ovde u Los Anđelesu
Union Cooperative Initiative,
inicijativa Los Anđelesa,
more worker-owned businesses
više firmi u vlasništvu radnika
we've created two:
stvorili smo dve:
might be familiar with it.
and operated by its 20 workers,
i njome upravlja 20 njenih radnika,
why the focus on union-worker ownership,
ka sindikalno-radničkom vlasništvu,
to the worker-ownership movement.
pokretu radničkog vlasništva.
koje želimo u našim zajednicama,
that we want in our community,
people and training.
paying union dues for decades,
već decenijama plaća sindikalne takse
i demokratska radna mesta za sve nas.
and democratic workplaces for us.
are on the steep decline,
su u strmoglavom opadanju,
calling on our unions
da prozivamo naše sindikate
and political capital
finansijski i politički kapital
union, living-wage jobs
sindikalnih, isplativih poslova
are full of union members
su pune sindikalnih članova
the importance of solidarity
more union businesses to exist,
da postoji više sindikalnog poslovanja,
important to our success,
veoma važno za naš uspeh,
with one last example
da vas ostavim s poslednjim primerom
built entirely around worker cooperatives.
u celosti izgrađena oko radničkih zadruga.
to washing machines to transformers.
preko mašina za veš, do transformatora.
now employs 80,000 people
trenutno zapošljava 80.000 ljudi
in revenue every year.
prihoda svake godine.
are owned by the people that work in them.
koji rade u njima.
and hospitals and financial institutions.
i bolnice i finansijske institucije.
something like this in South-Central.
nešto slično u Saut-Centralu.
had a similar idea.
je imao sličnu zamisao.
into a Mondragon-like cooperative economy,
u kooperativnu ekonomiju nalik Mandragonu,
"Jackson Rising."
"Uspon Džeksona".
mogu da urade za sebe
can do for ourselves
for ourselves and each other
about Mondragon
to launch an international initiative
da pokrene međunarodnu inicijativu
like it all over the world,
nalik njoj širom sveta,
about the worker-ownership model.
radničkog vlasništva.
to be a part of it.
da budete deo ovoga.
go to your union meetings,
idite na sindikalne sastanke
ima inicijativu radničkog vlasništva,
has a worker-ownership initiative,
or another organization like us
ili sličnom organizacijom
on the cooperative model.
sa kooperativnim modelom.
and county legislation passed
državno, federalno i okružno zakonodavstvo
and support worker-owned businesses.
i podržavali firme u vlasništvu radnika.
learn about our models,
proučite naše modele,
lend to us and join us,
pozajmljivati nam i pridružiti nam se
going to take all of us
and sustainable and resilient economy
i održivija i otpornija ekonomija
and our children.
with a quote from Arundhati Roy,
sa citatom Arundati Roj,
to confront Empire,
da bude puko suprotstavljanje Imperiji,
sopstvenih priča.
brainwashed to believe.
jer su nam isprali mozak.
what they're selling --
ono što nam prodaju -
ABOUT THE SPEAKER
Niki Okuk - EntrepreneurNiki Okuk is working to create social and economic justice and worker dignity.
Why you should listen
Niki Okuk founded Rco Tires in 2012. They've since recycled more than 300 million pounds of rubber, diverting 70 million gallons of oil from landfills with 16 employees, making it one of southern California's largest sustainability plants. Rco creates alternative uses for trash tires, turning them into new products. Because of Okuk's progressive hiring and management practices, it provides stable jobs for local black and Latino residents who struggle to find employment because of past criminal convictions or legal status.
Okuk grew up in Los Angeles and majored in economics at Columbia University. After working in development with the office of Joseph Stiglitz and working in finance in Korea and Singapore, Okuk completed her MBA with Nanyang University in Singapore, including a sustainability certificate at Sloan School of Business at MIT.
Niki Okuk | Speaker | TED.com