ABOUT THE SPEAKER
Myriam Sidibe - Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic.

Why you should listen

Myriam Sidibe is one of the only people in the world with a doctorate in public health focused on handwashing with soap. As the Global Social Mission Director for Lifebuoy soap, she has spent 14 years working with thousands of children understanding the most effective ways to get them to wash their hands with soap at key occasions like before eating or after using the bathroom.

Sidibe leads Social Mission activity in 55 countries throughout Asia, Africa, the Middle East, and Latin America with the aim of changing handwashing behaviours of one billion people by 2020 – that’s the biggest hygiene behaviour change program in the world.

Sidibe is one of the driving forces behind the creation of Global Handwashing Day, which recognises the need to raise awareness of handwashing with soap as a simple but lifesaving habit that can prevent disease. She represents Unilever and often partners with organisations such as Millennium Villages, the World Bank, PSI, WSUP, MCHIP and USAID to educate people about the importance of handwashing with soap, and run programmes that will help form healthy handwashing habits for life.

More profile about the speaker
Myriam Sidibe | Speaker | TED.com
TED@Unilever

Myriam Sidibe: The simple power of hand-washing

Myriam Sidibe: El yıkamanın saf gücü

Filmed:
1,150,960 views

Myriam Sidibe çocuk hastalıklarına karşı mücadele veren bir savaşçı. Seçtiği silah nedir? Bir kalıp sabun. Hastalıklara karşı en düşük maliyetli önlem alma yöntemi, sabunlu el yıkamayı yenmek çok zor, zatürree, ishal, kolera ve dahakötülerine yakalanma riskini ortadan kaldırıyor. Toplum sağlığı uzmanı olan Sidibe, toplumsal - özel ortaklıklar için akıllıca bir vaka örneği sunuyor ve el temizlemenin önemine dikkat çekiyor. Ve yerel, sürdürülebilir girişimciliğe.
- Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So imaginehayal etmek that a planeuçak is about to crashkaza
0
408
5762
Düşmek üzere olan bir uçak hayal edelim
00:18
with 250 childrençocuklar and babiesbebekler,
1
6170
2801
içinde 250 çocuk ve bebekle, bunu nasıl
00:21
and if you knewbiliyordum how to stop that, would you?
2
8971
3419
önleyeceğinizi bilseniz, yapardınız
değil mi?
00:24
Now imaginehayal etmek
3
12390
1971
Şimdi yine hayal edelim,
00:26
that 60 planesdüzlemler fulltam of babiesbebekler underaltında fivebeş
4
14361
3639
beş yaşından küçük bebeklerle dolu 60 uçak
00:30
crashkaza everyher singletek day.
5
18000
3210
her gün yere çakılıyor.
00:33
That's the numbernumara of kidsçocuklar
6
21210
1772
İşte bu beşinci yaşlarını
00:35
that never make it to theironların fifthbeşinci birthdaydoğum günü.
7
22982
2325
hiç göremeyen çocukların sayısı.
00:37
6.6 millionmilyon childrençocuklar
8
25307
3240
6,6 milyon çocuk
00:40
never make it to theironların fifthbeşinci birthdaydoğum günü.
9
28547
3591
beşinci yaşlarını göremiyor.
00:44
MostÇoğu of these deathsölümler are preventableönlenebilir,
10
32138
2456
Bu ölümlerin çoğu önlenebilir.
00:46
and that doesn't just make me sadüzgün,
11
34594
1968
Bu durum beni sadece üzmüyor,
00:48
it makesmarkaları me angrykızgın,
12
36562
1696
aynı zamanda sinirlendiriyor
00:50
and it makesmarkaları me determinedbelirlenen.
13
38258
2358
ve azimli hale getiriyor.
00:52
Diarrheaİshal and pneumoniazatürree
14
40616
1890
İshal ve zatürre
00:54
are amongarasında the topüst two killerskatiller
15
42506
1816
beş yaşından küçük çocukların
00:56
of childrençocuklar underaltında fivebeş,
16
44322
2318
ölümüne yol açan en önemli iki neden.
00:58
and what we can do to preventönlemek these diseaseshastalıklar
17
46640
2256
Bu hastalıkları önlemek için yapabileceğimiz
01:01
isn't some smartakıllı,
18
48896
2180
öyle çok güçlü,
01:03
newyeni technologicalteknolojik innovationsyenilikler.
19
51076
2917
teknolojik yenilikler değil.
01:06
It's one of the world'sDünyanın en oldesten eski inventionsbuluşlar:
20
53993
4879
Bu dünyadaki en eski buluşlardan biri:
01:11
a barbar of soapsabun.
21
58872
3525
bir kalıp sabun.
01:14
WashingYıkama handseller with soapsabun,
22
62397
1432
Elleri sabunla yıkamak,
01:16
a habitalışkanlık we all take for grantedverilmiş,
23
63829
2371
hepimizin kanıksadığı bir alışkanlık,
01:18
can reduceazaltmak diarrheaishal by halfyarım,
24
66200
2284
ishali yarı yarıya, solunum yolu
01:20
can reduceazaltmak respiratorysolunum infectionsenfeksiyonlar by one thirdüçüncü.
25
68484
3656
enfeksiyonlarını ise üçte bir azaltabilir.
01:24
HandwashingEl yıkama with soapsabun
26
72140
1771
Sabunla el yıkamak, grip, trahom
01:26
can have an impactdarbe
27
73911
1649
SARS gibi hastalıkların,
01:27
on reducingindirgen flugrip, trachomatrahom, SARSSARS,
28
75560
5027
son dönemdeki kolera vakalarının
01:32
and mostçoğu recentlyson günlerde in the casedurum of cholerakolera
29
80587
2390
ve Ebola salgınının azalmasında
01:35
and EbolaEbola outbreaksalgın,
30
82977
2690
etkili olabilir.
01:37
one of the keyanahtar interventionsmüdahaleler
31
85667
1691
Bunlara karşı en önemli müdahale
01:39
is handwashingEl yıkama with soapsabun.
32
87358
2818
yöntemlerinden biri ellerimizi sabunlamak.
01:42
HandwashingEl yıkama with soapsabun keepstutar kidsçocuklar in schoolokul.
33
90176
3255
Ellerimizi sabunlamak; çocukların
okula devam etmesini sağlar,
01:45
It stopsdurak babiesbebekler from dyingölen.
34
93431
2823
bebeklerin ölmesini engeller.
01:48
HandwashingEl yıkama with soapsabun
35
96254
1873
Sabunla el yıkamak,
01:50
is one of the mostçoğu cost-effectivemaliyetli
36
98127
2797
çocukların hayatlarını kurtarmanın
01:53
waysyolları of savingtasarruf children'sçocuk liveshayatları.
37
100924
2546
en uygun maliyetli yollarından biridir.
01:55
It can savekayıt etmek over 600,000 childrençocuklar everyher yearyıl.
38
103470
3656
Her yıl 600.000 çocuk kurtarabilir.
01:59
That's the equivalenteşdeğer of stoppingDurduruluyor
39
107126
2964
Bu hergün
02:02
10 jumboJumbo jetsjetleri
40
110090
1980
10 tane içi çocuk ve bebek dolu
02:04
fulltam of babiesbebekler and childrençocuklar
41
112070
1928
jumbo jetin düşmesini
02:06
from crashinggürültüyle çarpmak everyher singletek day.
42
113998
2711
engellemekle eşdeğerdir.
02:08
I think you'llEğer olacak agreeanlaşmak with me that that's a prettygüzel
43
116709
2424
Sanırım siz de bunun oldukça kullanışlı
02:11
usefulişe yarar publichalka açık healthsağlık interventionmüdahale.
44
119133
3282
bir tıbbi müdahale olduğuna
benimle hem fikirsiniz.
02:14
So now just take a minutedakika.
45
122415
2950
Şimdi bir dakika ayıralım.
02:17
I think you need to get to
know the personkişi nextSonraki to you.
46
125365
1936
Yanınızdaki insanı tanımak
istersiniz sanırım.
02:19
Why don't you just shakesallamak theironların handseller.
47
127301
1948
Neden el sıkışmayasınız.
02:21
Please shakesallamak theironların handseller.
48
129249
2244
Lütfen el sıkışın.
02:23
All right, get to know eachher other.
49
131493
1300
Tamamdır, şimdi tanıştınız.
02:24
They look really prettygüzel.
50
132793
1535
Oldukça hoş görünüyorlar.
02:26
All right.
51
134328
1773
Pekiyi.
02:28
So what if I told you
52
136101
2298
Şimdi size desem ki, biraz önce
02:30
that the personkişi whosekimin handseller you just shooksalladı
53
138399
2585
el sıkıştığınız kişi tuvaletten
02:33
actuallyaslında didn't washyıkama theironların handseller
54
140984
1708
çıktığında ellerini yıkamamıştı,
02:34
when they were cominggelecek out of the toilettuvalet?
(LaughterKahkaha)
55
142692
2658
ne dersiniz? (Kahkahalar)
02:37
They don't look so prettygüzel anymoreartık, right?
56
145350
3330
Artık pek de hoş görünmüyorlar, değil mi?
02:40
PrettyOldukça yuckyiğrenç, you would agreeanlaşmak with me.
57
148680
3156
Hak verirsiniz ki oldukça iğrenç.
02:44
Well, statisticsistatistik are actuallyaslında showinggösterme
58
151836
1665
İstatistikler gösteriyor ki
02:45
that fourdört people out of fivebeş
59
153501
2416
her beş kişiden dördü tuvaletten
02:48
don't washyıkama theironların handseller when
they come out of the toilettuvalet,
60
155917
2608
çıkarken ellerini yıkamıyor,
02:50
globallyküresel.
61
158525
1688
tüm dünyada.
02:52
And the sameaynı way,
62
160213
2270
Ve bunu; havalı tuvaletlerimiz,
02:54
we don't do it when we'vebiz ettik got fancyfantezi toiletstuvaletler,
63
162483
2744
akan sularımız ve sabunlarımız olmasına
02:57
runningkoşu waterSu, and soapsabun availablemevcut,
64
165227
2450
rağmen yapmıyoruz,
02:59
it's the sameaynı thing in the countriesülkeler
65
167677
1934
aynen çocuk ölümlerinin çok yüksek
03:01
where childçocuk mortalityölüm oranı is really highyüksek.
66
169611
3374
olduğu ülkelerde olduğu gibi.
03:05
What is it? Is there no soapsabun?
67
172985
2314
Bu nedir? Sabun mu yok?
03:07
ActuallyAslında, soapsabun is availablemevcut.
68
175299
2249
Aslında sabun ulaşılabilir durumda.
03:09
In 90 percentyüzde of householdshane in IndiaHindistan,
69
177548
3655
Hindistan'da evlerin yüzde doksanında,
03:13
94 percentyüzde of householdshane in KenyaKenya,
70
181203
2680
Kenya'da yüzde doksan dördünde,
03:16
you will find soapsabun.
71
183883
1480
sabun bulabiliyorsunuz.
03:17
Even in countriesülkeler where soapsabun is the lowesten düşük,
72
185363
3837
Hatta en düşük oranda bulunan Etiyopya
03:21
like EthiopiaEtiyopya, we are at 50 percentyüzde.
73
189200
3579
gibi ülkelerde bile bu oran yüzde elli.
03:24
So why is it?
74
192779
1227
Pekiyi o halde neden?
03:26
Why aren'tdeğil people washingyıkama theironların handseller?
75
194006
2933
Neden insanlar ellerini yıkamıyor?
03:29
Why is it that MayankMayank,
76
196939
2384
Neden Mayank,
03:31
this younggenç boyoğlan that I metmet in IndiaHindistan,
77
199323
2267
Hindistan'da tanıştığım bu küçük çocuk,
03:33
isn't washingyıkama his handseller?
78
201590
1745
ellerini yıkamıyor?
03:35
Well, in Mayank'sMayank'ın familyaile,
79
203335
2612
Şöyle ki, Mayank'ın ailesi,
03:38
soapsabun is used for bathingbanyo,
80
205947
2432
sabunu banyo yapmak için,
03:40
soapsabun is used for laundryÇamaşırhane,
81
208379
1992
çamaşır yıkamak için,
03:42
soapsabun is used for washingyıkama dishesbulaşıklar.
82
210371
2869
bulaşık yıkamak için kullanıyor.
03:45
His parentsebeveyn think sometimesara sıra
83
213240
1867
Ebeveynleri bazen sabunu çok
03:47
it's a preciousdeğerli commodityemtia,
84
215107
1564
değerli bir eşya olarak görüyor
03:48
so they'llacaklar keep it in a cupboarddolap.
85
216671
2267
ve onu dolapta saklıyor.
03:51
They'llOnlar olacak keep it away from him so he doesn't wasteatık it.
86
218938
2754
Saklıyorlar ki çocuk onu harcamasın.
03:53
On averageortalama, in Mayank'sMayank'ın familyaile,
87
221692
2550
Ortalama olarak, Mayank'ın ailesi
03:56
they will use soapsabun for washingyıkama handseller
88
224242
2072
sabunu el yıkamak için en
03:58
oncebir Zamanlar a day
89
226314
1451
iyi ihtimalle, bazen günde bir
03:59
at the very besten iyi, and sometimesara sıra
90
227765
2365
defa kullanıyorlar, hatta
04:02
even oncebir Zamanlar a weekhafta for washingyıkama handseller with soapsabun.
91
230130
2985
ellerini haftada bir kez sabunluyorlar.
04:05
What's the resultsonuç of that?
92
233115
2215
Bunun sonucu ne oluyor?
04:07
ChildrenÇocuk pickalmak up diseasehastalık
93
235330
1865
Çocuklar en çok sevgi görmeleri gereken
04:09
in the placeyer that's supposedsözde to love them
94
237195
1675
ve onları en çok koruması
gereken yerlerde, evlerinde
04:11
and protectkorumak them the mostçoğu, in theironların homesevler.
95
238870
4908
hastalık kapıyorlar.
04:15
Think about where you learnedbilgili to washyıkama your handseller.
96
243778
2548
Ellerinizi yıkamayı ilk
nerede öğrendiğinizi düşünün.
04:18
Did you learnöğrenmek to washyıkama your handseller at home?
97
246326
2804
Ellerinizi yıkamayı evinizde mi öğrendiniz?
04:21
Did you learnöğrenmek to washyıkama your handseller in schoolokul?
98
249130
2776
Ellerinizi yıkamayı okulunuzda mı öğrendiniz?
04:24
I think behavioraldavranışsal scientistsBilim adamları will tell you
99
251906
2480
Sanıyorum davranış bilimciler size söyleyecektir.
04:26
that it's very difficultzor to changedeğişiklik the habitsalışkanlıkları
100
254386
2539
Değiştirilmesi en zor olan alışkanlıklar
04:29
that you have had earlyerken in life.
101
256925
4885
hayatın ilk evresinde öğrendiklerinizdir.
04:34
HoweverAncak, we all copykopya what everyoneherkes elsebaşka does,
102
261810
2797
Yine de herkesin yaptığını taklit ederiz,
04:36
and localyerel culturalkültürel normsnormlar are something
103
264607
2724
yerel kültürler davranışlarımıza
04:39
that shapeşekil how we changedeğişiklik our behaviordavranış,
104
267331
3311
şekil veren normlardır,
04:42
and this is where the privateözel sectorsektör comesgeliyor in.
105
270642
2776
işte tam bu noktada
özel sektör devreye giriyor.
04:45
EveryHer secondikinci in AsiaAsya and AfricaAfrika,
106
273418
3800
Asya ve Afrika'da her saniyede
04:49
111 mothersanneler
107
277218
2922
111 anne
04:52
will buysatın almak this barbar to protectkorumak theironların familyaile.
108
280140
3718
bu kalıbı ailelerini korumak için alıyor.
04:56
ManyBirçok womenkadınlar in IndiaHindistan will tell you
109
283858
2040
Hindistan'daki çoğu kadın size hijyen
04:58
they learnedbilgili all about hygienetemizlik, diseaseshastalıklar,
110
285898
2226
ve hastalıklar hakkında tüm bildiklerini
05:00
from this barbar of soapsabun from LifebuoyLifebuoy brandmarka.
111
288124
3746
"Lifebuoy" markasından öğrendiğini söyler.
05:04
Iconicİkonik brandsmarkalar like this one
112
291870
1875
Bunu gibi ikonik markalar
05:05
have a responsibilitysorumluluk to do good
113
293745
1888
ürünlerini sattıkları yerlere
05:07
in the placesyerler where they sellsatmak theironların productsÜrünler.
114
295633
2481
karşı sorumludurlar.
05:10
It's that beliefinanç, plusartı the scaleölçek of UnileverUnilever,
115
298114
3175
Unilever ölçeğini düşünürsek bu bize
05:13
that allowsverir us to keep talkingkonuşma about
116
301289
2440
annelerle el sabunlamak ve hijyen hakkında
05:15
handwashingEl yıkama with soapsabun and
hygienetemizlik to these mothersanneler.
117
303729
3816
sürekli konuşabilme imkanı
sunar kanısındayım.
05:19
BigBüyük businessesişletmeler and brandsmarkalar can changedeğişiklik
118
307545
3272
Büyük kuruluşlar ve markalar
05:23
and shiftvardiya those socialsosyal normsnormlar
119
310817
2152
bu sosyal normları değiştirebilir
05:25
and make a differencefark for those habitsalışkanlıkları
120
312969
1912
ve bu gibi inatçı alışkanlıkları
05:27
that are so stubborninatçı.
121
314881
2180
değiştirebilirler.
05:29
Think about it:
122
317061
1258
Bir düşünün:
05:30
MarketeersPazarlamacılar spendharcamak all theironların time
123
318319
3505
Pazarlamacılar tüm zamanlarını bizi
05:34
makingyapma us switchşalter from one brandmarka to the other.
124
321824
4356
bir markadan diğerine döndürmekle harcar.
05:38
And actuallyaslında, they know how to transformdönüştürmek
125
326180
2990
Ve bilimi ve gerçekleri nasıl ikna edici
05:41
scienceBilim and factsGerçekler into compellingzorlayıcı messagesmesajları.
126
329170
3033
mesajlara dönüştüreceklerini iyi bilirler.
05:44
Just for a minutedakika, imaginehayal etmek
127
332203
1896
Yalnızca bir dakikalığına hayal edelim
05:46
when they put all theironların forcesgüçler behindarkasında
128
334099
2741
tüm güçlerini el yıkamanın önemini
05:49
a messagemesaj as powerfulgüçlü as handwashingEl yıkama with soapsabun.
129
336840
2950
vurgulayan bir mesaj için kullansalar.
05:51
The profitkâr motivegüdü is transformingdönüştürme healthsağlık outcomesçıktıları
130
339790
2959
Kâr etme güdüsü bu
dünyadaki sağlık sonuçlarını
05:54
in this worldDünya.
131
342749
1878
dönüştürüyor.
05:56
But it's been happeningolay for centuriesyüzyıllar:
132
344627
1819
Fakat bu yüzyıllardır böyle oluyor:
05:58
the LifebuoyLifebuoy brandmarka was launchedbaşlattı in 1894
133
346446
3533
Lifebuoy 1894 yılında,
06:02
in VictorianViktorya dönemi Englandİngiltere
134
349979
1736
Viktorya İngiltere'sinde
06:03
to actuallyaslında combatsavaş cholerakolera.
135
351715
2272
kolerayla mücadele için piyasaya sürülmüş.
06:06
Last weekhafta, I was in GhanaGana
136
353987
2304
Geçen hafta Gana'daydım
06:08
with the ministerbakan of healthsağlık,
137
356291
1539
sağlık bakanıyla beraberdim,
06:10
because if you don't know,
138
357830
1219
bilmiyorsanız söyleyeyim,
06:11
there's a cholerakolera outbreaksalgın in GhanaGana at the momentan.
139
359049
2657
şu anda Gana'da bir kolera salgını var.
06:13
A hundredyüz and eighteenon sekiz yearsyıl latersonra,
140
361706
2136
118 yıl sonra hâlâ
06:16
the solutionçözüm is exactlykesinlikle the sameaynı:
141
363842
1920
çözüm yine aynı:
06:17
It's about ensuringsağlanması that they have accesserişim
142
365762
2496
Konu herkesin bu
06:20
to this barbar of soapsabun,
143
368258
1416
bir kalıp sabuna ulaşabilmesi
06:21
and that they're usingkullanma it,
144
369674
1745
ve kullanması
06:23
because that's the numbernumara one way
145
371419
1960
çünkü bu, koleranın yayılmasını
06:25
to actuallyaslında stop cholerakolera from spreadingyayma.
146
373379
3231
önleyecek bir numaralı yol.
06:28
I think this drivesürücü for profitkâr
147
376610
2400
Bence kâr amacı olarak bu
06:31
is extremelyson derece powerfulgüçlü,
148
379010
1871
inanılmaz derecede güçlü, bazen
06:33
sometimesara sıra more powerfulgüçlü than
149
380881
1460
bir sosyal toplum kuruluşu
06:34
the mostçoğu committedtaahhüt charitysadaka or governmenthükümet.
150
382341
3295
ya da devletten bile güçlü.
06:37
GovernmentHükümet is doing what they can,
151
385636
1802
Hükümetler, özellikle evrensel
06:39
especiallyözellikle in termsşartlar of the pandemicssalgınlar
152
387438
3375
kurallar ve Kolera ya da şu anda Ebole
06:43
and epidemicssalgın hastalıklar suchböyle as cholerakolera,
153
390813
2537
gibi salgınlar konusunda
06:45
or EbolaEbola at the momentan,
154
393350
1455
önceliklerle mücadele ederek
06:47
but with competingrakip prioritiesöncelikler.
155
394805
2540
ellerinden geleni yapıyor.
06:49
The budgetbütçe is not always there.
156
397345
2505
Her zaman bütçe olmayabiliyor.
06:52
And when you think about this,
157
399850
1863
Ve düşünürseniz
el yıkamayı günlük bir
06:53
you think about what is requiredgereklidir
158
401713
2107
alışkanlık haline getirmek, bu davranışı
değiştirmek sürdürülebilir bir
06:56
to make handwashingEl yıkama a dailygünlük habitalışkanlık,
159
403820
2321
kaynak gerektiriyor.
06:58
it requiresgerektirir sustainedsürekli fundingfinansman
160
406141
3821
Kısacası, toplum sağlığı için çalışanlar,
07:02
to refineİyileştir this behaviordavranış.
161
409962
3108
sabun firmalarından bağımsız olarak el
sabunlamayı teşvik etmeye devam ediyor.
07:05
In shortkısa, those that fightkavga for publichalka açık healthsağlık
162
413070
4433
USAID gibi dostlarımız var, El Sabunlamak
07:09
are actuallyaslında dependentbağımlı uponüzerine the soapsabun companiesşirketler
163
417503
2764
için Global Toplumsal-Özel Ortaklıklar,
07:12
to keep promotingteşvik handwashingEl yıkama with soapsabun.
164
420267
2996
Londra Hijyen ve Tropik Tıp Okulu,
07:15
We have friendsarkadaşlar like USAIDUSAID,
165
423263
3242
Plan, WaterAid
07:18
the GlobalKüresel Public-PrivateKamu-özel PartnershipOrtaklık
for HandwashingEl yıkama with SoapSabun,
166
426505
3305
gibi oluşumların kazan - kazan
07:22
LondonLondra SchoolOkul of HygieneHijyen and TropicalTropikal MedicineTıp,
167
429810
2160
ortaklıklar olduğuna inanıyorum.
07:24
PlanPlanı, WaterAidWaterAid,
168
431970
1569
Kamu sektörü için kazanç çünkü
07:25
that all believe
169
433539
1507
hedeflerine ulaşmalarına
yardım ediyoruz.
07:27
for a win-win-winkazan kazan partnershiportaklık.
170
435046
3715
Özel sektör için kazanç çünkü
07:30
WinKazanmak for the publichalka açık sectorsektör,
171
438761
1985
geleceğin el yıkayıcılarından olan
07:32
because we help them reachulaşmak theironların targetshedefler.
172
440746
3075
bir yeni jenerasyonlar yetiştiriyoruz.
07:36
WinKazanmak for the privateözel sectorsektör,
173
443821
2388
Ve en önemlisi de,
07:38
because we buildinşa etmek newyeni generationsnesiller
174
446209
1414
savunmasızlar için kazanç.
07:39
of futuregelecek handwashershandwashers.
175
447623
1797
15 Ekim'de,
07:41
And mostçoğu importantlyönemlisi,
176
449420
2213
Dünya El Yıkama Günü'nü kutlayacağız.
07:43
winkazanmak for the mostçoğu vulnerablesavunmasız.
177
451633
2607
Okullar, topluluklar,
07:46
On OctoberEkim 15,
178
454240
2056
kamu sektöründeki dostlarımız
07:48
we will celebratekutlamak GlobalKüresel HandwashingEl yıkama Day.
179
456296
2352
ve özel sektördeki dostlarımız -
07:50
SchoolsOkullar, communitiestopluluklar,
180
458648
1720
ve o gün rakiplerimiz bile,
07:52
our friendsarkadaşlar in the publichalka açık sectorsektör
181
460368
1880
el ele verip, bir arada
07:54
and our friendsarkadaşlar in the privateözel sectorsektör
182
462248
2616
dünyanın en önemli
07:57
yes, on that day even our competitorsrakipler,
183
464864
2280
toplumsal sağlık girişimini kutlayacağız.
07:59
we all joinkatılmak handseller to celebratekutlamak
184
467144
1986
Ne talep ediliyor, yineliyorum
08:01
the world'sDünyanın en mostçoğu importantönemli
185
469130
1982
özel sektör büyük fark yaratabilir,
08:03
publichalka açık healthsağlık interventionmüdahale.
186
471112
2048
büyük, yaratıcı düşüncelerle savunuculuğu
08:05
What's requiredgereklidir,
187
473160
1225
teşvik edebilirler.
08:06
and again where the privateözel sectorsektör
can make a hugeKocaman differencefark,
188
474385
2736
1 Çocuğa Yardım et 5'ine Ulaş Kampanyamızı
08:09
is cominggelecek up with this bigbüyük, creativeyaratıcı thinkingdüşünme
189
477121
3766
ele alalım, harika filmler yarattık,
08:13
that drivessürücüler advocacysavunma.
190
480887
2241
insanlara sabunla el yıkamanın önemini
08:15
If you take our Help a ChildÇocuk ReachUlaşmak 5 campaignkampanya,
191
483128
2663
vugulayan mesajlar veriyoruz,
08:17
we'vebiz ettik createdoluşturulan great filmsfilmler
192
485791
2979
hepsi günlük hayattan kesitler.
08:20
that bringgetirmek the messagemesaj of handwashingEl yıkama with soapsabun
193
488770
2086
30 milyonu aşkın gösterim elde ettik.
08:23
to the everydayher gün personkişi
194
490856
1695
Halen çevrimiçi tartışmalar sürüyor.
08:24
in a way that can relateilgili to them.
195
492551
2576
Bu filmlere bir göz atmak için
08:27
We'veBiz ettik had over 30 millionmilyon viewsgörünümler.
196
495127
1760
5 dakikanızı ayırmanızı öneririm.
08:29
MostÇoğu of these discussionstartışmalar are still happeningolay onlineinternet üzerinden.
197
496887
2527
Mali'den geliyorum, dünyanın
08:31
I urgedürtü you to take fivebeş minutesdakika
198
499414
1472
en fakir ülkelerinden biri.
08:33
and look at those filmsfilmler.
199
500886
4057
Her akşam yemeğinde sosyal adaletin
08:37
I come from MaliMali,
200
504943
1529
tartışıldığı bir ailede büyüdüm.
08:38
one of the world'sDünyanın en poorestyoksul countriesülkeler.
201
506472
2343
Avrupa'nın en iyi toplum sağlığı
okuluna gittim.
08:41
I grewbüyüdü up in a familyaile where everyher dinnerakşam yemegi conversationkonuşma
202
508815
2736
Ve ülkemde sağlık konusunda bu denli
08:43
was around socialsosyal justiceadalet.
203
511551
2178
yüksek mertebeye ulaşmış tek kadın
08:45
I trainedeğitilmiş in Europe'sAvrupa'nın premierPremier schoolokul of publichalka açık healthsağlık.
204
513729
3528
olabilirim. Ve tabii sabunla el yıkama
08:49
I think I'm probablymuhtemelen one of the only womenkadınlar
205
517257
1728
konusunda doktora yapan da tekim.
08:51
in my countryülke with this highyüksek degreederece in healthsağlık,
206
518985
3441
(Kahkahalar)
08:54
and the only one
207
522426
1484
(Alkışlar)
08:56
with a doctoratedoktora in handwashingEl yıkama with soapsabun.
208
523910
3602
9 yıl önce başarılı bir kamu sağlığı
08:59
(LaughterKahkaha)
209
527512
1736
kariyeri yapmaya karar verdim,
09:01
(ApplauseAlkış)
210
529248
4212
tanıtacağım ve satacağım, en büyük
09:08
NineDokuz yearsyıl agoönce, I decidedkarar,
211
535872
2351
etkiyi yaratacak olan şey dünyanın
09:10
with a successfulbaşarılı publichalka açık healthsağlık careerkariyer in the makingyapma,
212
538223
2913
en iyi kamu sağlığı icadı: sabun.
09:13
that I could make the biggesten büyük impactdarbe cominggelecek,
213
541136
3528
Şu anda tüm kamu sağlığı standartlarına
09:16
sellingsatış and promotingteşvik the world'sDünyanın en besten iyi inventionicat
214
544664
3031
göre dünyanın en geniş el yıkama
09:19
in publichalka açık healthsağlık: soapsabun.
215
547695
2535
programını yürütüyoruz,
09:22
We runkoş todaybugün the world'sDünyanın en largesten büyük
216
550230
2129
16 ülkede, 183 milyon
09:24
handwashingEl yıkama programprogram
217
552359
1371
insana ulaştık.
09:25
by any publichalka açık healthsağlık standardsstandartlar.
218
553730
2578
Ekibim ve ben 2020'de
09:28
We'veBiz ettik reachedulaştı over 183 millionmilyon people
219
556308
3472
1 milyara ulaşma hırsındayız.
09:31
in 16 countriesülkeler.
220
559780
3190
Geçtiğimiz 4 yılda, iş hacmi
09:35
My teamtakım and I have the ambitionhırs
221
562970
1836
çift basamaklı rakamlara ulaştı,
09:37
to reachulaşmak one billionmilyar by 2020.
222
564806
3758
bununla birlikte sabun kullanımı artan
09:40
Over the last fourdört yearsyıl,
223
568564
2194
yerlerde çocuk ölümleri azaldı.
09:42
business has grownyetişkin doubleçift digitsbasamak,
224
570758
2728
Bu kulağına hoş gelmeyebilir -
09:45
whilstiken childçocuk mortalityölüm oranı has reducedindirimli
225
573486
1937
iş hacmi büyüdü ve hayatlar kurtuldu -
09:47
in all the placesyerler where soapsabun use has increasedartmış.
226
575423
4422
aynı cümlede geçirerek kıyaslamak -
09:52
It mayMayıs ayı be uncomfortablerahatsız for some to hearduymak
227
579845
2305
ama iş hacminin büyümesi bize
09:54
business growthbüyüme and liveshayatları savedkaydedilmiş
228
582150
2255
daha fazlasını yapma imkanı sunuyor.
09:56
somehowbir şekilde equatedeşdeğer in the sameaynı sentencecümle
229
584405
3513
Bu olmadan, bundan bahsetmeden,
10:00
but it is that business growthbüyüme
230
587918
1919
ulaşmak istediğimiz farkı yaratamayız.
10:02
that allowsverir us to keep doing more.
231
589837
2296
Geçen hafta ekibim ve ben
10:04
WithoutOlmadan it, and withoutolmadan talkingkonuşma about it,
232
592133
2744
anneleri ziyaret ederek vakit geçirdik
10:07
we cannotyapamam achievebaşarmak the changedeğişiklik that we need.
233
594877
4048
hepsi aynı şeyi yaşamış:
10:11
Last weekhafta, my teamtakım and I
234
598925
2185
yeni doğan bebeklerinin ölümü.
10:13
spentharcanmış time visitingziyaret mothersanneler
235
601110
3296
Ben bir anneyim. Bundan daha güçlü
10:16
that have all experienceddeneyimli the sameaynı thing:
236
604406
2511
ve daha acı verici bir şey düşünemiyorum.
10:19
the deathölüm of a newbornYeni doğan.
237
606917
2432
Bu Myanmar'dan bir kişi.
10:21
I'm a momanne. I can't imaginehayal etmek anything more powerfulgüçlü
238
609349
3000
Olabilecek en güzel gülümsemeye sahip,
10:24
and more painfulacı verici.
239
612349
2913
hayat ikinci bir şans verince oluşabilecek
10:27
This one is from MyanmarMyanmar.
240
615262
2632
bir gülümseme olduğunu düşünüyorum.
10:30
She had the mostçoğu beautifulgüzel smilegülümseme,
241
617894
2006
Oğlu Myo, onun ikinci çocuğu
10:32
the smilegülümseme, I think, that life givesverir you
242
619900
2210
Bir kızı vardı
10:34
when you've had a secondikinci chanceşans.
243
622110
2387
3 haftalıkken hayatını kaybetti,
10:36
Her sonoğul, MyoMYO, is her secondikinci one.
244
624497
3334
çocuk ölümlerinin en büyük
10:40
She had a daughterkız evlat
245
627831
1904
kısmının olduğu bir dönem
10:41
who passedgeçti away at threeüç weekshaftalar,
246
629735
2392
olan hayatının ilk ayında
10:44
and we know that the majorityçoğunluk
247
632127
2353
ve biliyoruz ki her doğum refakatçisine
10:46
of childrençocuklar that actuallyaslında dieölmek
248
634480
1340
bir kalıp sabun verdiğimizde
10:48
dieölmek in the first monthay of theironların life,
249
635820
1866
ve bu sabun bebeklere dokunulmadan
10:49
and we know that if we give a barbar of soapsabun
250
637686
2868
önce kullanıldığında bu rakamları
10:52
to everyher skilledyetenekli birthdoğum attendantgörevlisi,
251
640554
2260
azaltabilir ve bir fark yaratabiliriz.
10:55
and that if soapsabun is used
before touchingdokunma the babiesbebekler,
252
642814
2550
İşte bu bana ilham veriyor,
10:57
we can reduceazaltmak and make a changedeğişiklik
253
645364
1242
bu misyona devam etme ilhamı,
10:58
in termsşartlar of those numberssayılar.
254
646606
2044
onu ihtiyacı olan şeylerle
11:00
And that's what inspiresilham verir me,
255
648650
1868
donanımlı hale getiririrsem
11:02
inspiresilham verir me to continuedevam et in this missionmisyon,
256
650518
2232
dünyanın en güzel işini yapabileceğini
11:04
to know that I can equipdonatmak her
257
652750
2384
yeni doğan bebeğine bakabileceğini
11:07
with what's neededgerekli
258
655134
1805
bilmenin verdiği ilham.
11:09
so that she can do
259
656939
1851
Gelecek sefer yeni bir anne ve aileye
11:10
the mostçoğu beautifulgüzel job in the worldDünya:
260
658790
2064
vermek üzere bir hediye düşündüğünüzde
11:13
nurturingbesleyici her newbornYeni doğan.
261
660854
2126
fazla uzağa gitmeyin; bir sabun alın.
11:15
And nextSonraki time you think of a gifthediye
262
662980
2305
Bu en güzel kamu sağlığı girişimidir.
11:17
for a newyeni momanne and her familyaile,
263
665285
2090
Umarım siz de bize katılırsınız ve
11:19
don't look faruzak: buysatın almak her soapsabun.
264
667375
2790
el yıkamak sizin ve bizim günlük
11:22
It's the mostçoğu beautifulgüzel inventionicat in publichalka açık healthsağlık.
265
670165
3208
hayatınızın bir parçası haline gelir ve
11:25
I hopeumut you will joinkatılmak us
266
673373
2376
Myo gibi çocuklara beşinci yaş günlerini
11:27
and make handwashingEl yıkama partBölüm of your dailygünlük liveshayatları
267
675749
2952
görmeleri için yardımcı oluruz.
11:30
and our dailygünlük liveshayatları
268
678701
1704
Teşekkürler
11:32
and help more childrençocuklar like MyoMYO
269
680405
2224
(Alkışlar)
11:34
reachulaşmak theironların fifthbeşinci birthdaydoğum günü.
270
682629
1128
11:35
Thank you.
271
683757
2407
11:38
(ApplauseAlkış)
272
686164
2214
Translated by Ramazan Şen
Reviewed by ayce ozatalay

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Myriam Sidibe - Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic.

Why you should listen

Myriam Sidibe is one of the only people in the world with a doctorate in public health focused on handwashing with soap. As the Global Social Mission Director for Lifebuoy soap, she has spent 14 years working with thousands of children understanding the most effective ways to get them to wash their hands with soap at key occasions like before eating or after using the bathroom.

Sidibe leads Social Mission activity in 55 countries throughout Asia, Africa, the Middle East, and Latin America with the aim of changing handwashing behaviours of one billion people by 2020 – that’s the biggest hygiene behaviour change program in the world.

Sidibe is one of the driving forces behind the creation of Global Handwashing Day, which recognises the need to raise awareness of handwashing with soap as a simple but lifesaving habit that can prevent disease. She represents Unilever and often partners with organisations such as Millennium Villages, the World Bank, PSI, WSUP, MCHIP and USAID to educate people about the importance of handwashing with soap, and run programmes that will help form healthy handwashing habits for life.

More profile about the speaker
Myriam Sidibe | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee