ABOUT THE SPEAKER
Jared Ficklin - Visualizer
In his day job, Jared Ficklin makes user interfaces at frog design. As a hobby, he explores what music looks like ... in light, in shapes, in fire.

Why you should listen

Jared Ficklin is a Senior Principal Design Technologist at frog, where he builds user experiences for clients, playing with interactions including touch and multi-touch, and applying physics to enhance the user experience. A passion for music and making things introduced him to the hobby of sound visualization, which has led him on occasion to play with fire. (As Flash on the Beach puts it, "Jared Ficklin’s sonic experiments stood out for their individuality, drama and casual disregard for health and safety.") Every March in Austin, Texas, Ficklin organizes the frog party, a collective social experiment for a few thousand people attending SXSW Interactive. It's a form of playful R&D for social technology. And he has spent 10 years helping fund, design and  build quality free public skateparks for Austin as part of the Austin Public Skatepark Action Committee. 

More profile about the speaker
Jared Ficklin | Speaker | TED.com
TED2012

Jared Ficklin: New ways to see music (with color! and fire!)

Jared Ficklin: Những cách mới để nhìn thấy âm thanh (bằng màu sắc và lửa)

Filmed:
711,217 views

Nhà sáng chế Jared Ficklin tạo nên một cái nhìn mới, thứ cho phép chúng ta nhìn thấy âm thanh, sử dụng màu sắc thậm chí là lửa (lần đầu tiên trên sân khấu của TED) để phân tích cách chúng ta cảm nhận âm thanh. Ông ta lấy thiên văn học để phân tích âm thanh skatepark - và âm thanh có thể giúp chúng ta mở rộng sụ sáng tạo như thế nào.
- Visualizer
In his day job, Jared Ficklin makes user interfaces at frog design. As a hobby, he explores what music looks like ... in light, in shapes, in fire. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
My passionsniềm đam mê
0
449
1033
Đam mê của tôi
00:17
are musicÂm nhạc, technologyCông nghệ and makingchế tạo things.
1
1482
3689
là âm nhạc, công nghệ
và tạo ra những thứ mới mẻ.
00:21
And it's the combinationsự phối hợp of these things
2
5171
3183
Tổng hợp những lý do đó đã
00:24
that has led me to the hobbysở thích of soundâm thanh visualizationhình dung,
3
8354
2696
đưa tôi đến với sở thích
trực quan hoá âm thanh,
00:26
and, on occasionnhân dịp, has led me to playchơi with firengọn lửa.
4
11050
4078
đến một giai đoạn,
tôi quyết định dùng lửa.
00:31
This is a Rubens'Rubens' tubeống. It's one of manynhiều I've madethực hiện over the yearsnăm,
5
15128
2377
Đây là ống Ruben.
Tôi làm rất nhiều ống.
00:33
and I have one here tonighttối nay.
6
17505
1746
Tối nay tôi sẽ diễn cho bạn xem.
00:35
It's about an 8-foot-long-chân-dài tubeống of metalkim loại,
7
19251
1525
Nó là ống kim loại dài cỡ 2.45m
00:36
it's got a hundredhàng trăm or so holeslỗ hổng on tophàng đầu,
8
20776
1335
có đục chừng 100 lỗ,
00:38
on that sidebên is the speakerloa, and here
9
22111
1753
Thùng đằng kia là loa, và đây...
00:39
is some labphòng thí nghiệm tubingống, and it's connectedkết nối to this tankxe tăng
10
23864
2176
là ống nghiệm nối với
00:41
of propanepropan.
11
26040
1601
bình nhiên liệu propane này
00:44
So, let's firengọn lửa it up and see what it does.
12
29087
3369
Hãy đốt lửa lên xem sao nhé.
00:53
So let's playchơi a 550-herz-herz frequencytần số
13
37887
1891
Hãy mở nhạc tần số 550 herz
00:55
and watch what happensxảy ra.
14
39778
1515
và xem chuyện gì xảy ra.
00:57
(FrequencyTần số)
15
41342
8483
(Tiếng nhạc tần số thấp)
01:05
Thank you. (ApplauseVỗ tay)
16
49825
2713
Cảm ơn. (Tiếng vỗ tay)
01:08
It's okay to applaudhoan nghênh the lawspháp luật of physicsvật lý,
17
52538
1988
vỗ tay tán thưởng vật lý cũng hay,
01:10
but essentiallybản chất what's happeningxảy ra here
18
54526
1456
nhưng về bản chất thì...
01:11
-- (LaughterTiếng cười) --
19
55982
1760
(Tiếng cười)
01:13
is the energynăng lượng from the soundâm thanh viathông qua the airkhông khí and gaskhí đốt moleculesphân tử
20
57742
4008
năng lượng âm thanh điều chỉnh độ cháy của propane
01:17
is influencingảnh hưởng đến the combustionđốt propertiestính chất of propanepropan,
21
61750
2504
thông qua không khí và xăng,
01:20
creatingtạo a visiblecó thể nhìn thấy waveformdạng sóng,
22
64254
1904
tạo nên một hình sóng bằng lửa.
01:22
and we can see the alternatingxen kẽ regionsvùng of compressionnén
23
66158
2320
Các vùng màu khác nhau
01:24
and rarefactionngang that we call frequencytần số,
24
68478
2040
thể hiện cho tần số âm thanh
01:26
and the heightChiều cao is showinghiển thị us amplitudebiên độ.
25
70518
1744
và độ cao thấp khác nhau
thể hiện biên độ sóng âm
01:28
So let's changethay đổi the frequencytần số of the soundâm thanh,
26
72262
2328
Khi ta thay đổi tần số,
01:30
and watch what happensxảy ra to the firengọn lửa.
27
74590
1425
hình thể lửa cũng thay đổi theo
01:31
(HigherCao hơn frequencytần số)
28
76015
10130
(chỉnh tần số)
Khi ta mở nhạc có tần số vang,
lửa cháy theo hướng thẳng đứng
01:42
So everymỗi time we hitđánh a resonantcộng hưởng frequencytần số we get a standingđứng wavelàn sóng
29
86145
3350
01:45
and that emergentcấp cứu sineSin curveđường cong of firengọn lửa.
30
89495
1700
với đỉnh uốn lượn hình biểu đồ sin
01:47
So let's turnxoay that off. We're indoorstrong nhà.
31
91195
1578
GIờ tôi sẽ tạm tắt.
đốt lửa trong nhà rất nguy hiểm.
01:48
Thank you. (ApplauseVỗ tay)
32
92773
5591
(vỗ tay) Cám ơn.
01:54
I alsocũng thế have with me a flamengọn lửa tablebàn.
33
98364
2347
Tôi cũng mang đến đây bàn lửa
01:56
It's very similargiống to a Rubens'Rubens' tubeống, and it's alsocũng thế used
34
100711
1565
Tương tự như ống Rube, bàn lửa
01:58
for visualizingVisualizing the physicalvật lý propertiestính chất of soundâm thanh,
35
102276
2121
thể hiện các đặc tính của sóng âm,
02:00
suchnhư là as eigenmodeseigenmodes, so let's firengọn lửa it up
36
104397
1968
ví dụ như độ rung, tôi sẽ bật lên,
02:02
and see what it does.
37
106365
2250
ta quan sát xem nhé.
02:08
OohOoh. (LaughterTiếng cười)
38
112292
4468
Chà. (tiếng cười)
02:12
Okay. Now, while the tablebàn comesđến up to pressuresức ép,
39
116760
2974
Trong lúc chờ bàn lửa đủ lực ép
02:15
let me notechú thích here that the soundâm thanh is not travelingđi du lịch
40
119734
1672
Tôi xin nhắc các bạn là lửa không
02:17
in perfecthoàn hảo linesđường dây. It's actuallythực ra travelingđi du lịch in all directionshướng,
41
121406
2746
cháy theo hàng thẳng mà theo mọi hướng
02:20
and the Rubens'Rubens' tube'scủa ống a little like bisectingbisecting those wavessóng biển
42
124152
3109
Ống Ruben có cấu tạo
thanh ngang rẽ đôi ngọn lửa
02:23
with a linehàng, and the flamengọn lửa table'scủa bảng a little like
43
127261
1996
còn bàn lửa này rẽ lửa
02:25
bisectingbisecting those wavessóng biển with a planemáy bay,
44
129257
1854
tạo hình dạng sóng bằng mặt phẳng,
02:27
and it can showchỉ a little more subtletế nhị complexityphức tạp, which is why
45
131111
4000
do vậy thể hiện được nhiều hình dạng phức tạp.
02:31
I like to use it to watch GeoffGeoff FarinaFarina playchơi guitarguitar.
46
135111
2353
Nên tôi hay dùng để
trực quan hoá nhạc của Geoff Farina
02:33
(MusicÂm nhạc)
47
137464
42281
(Tiếng nhạc)
03:15
All right, so it's a delicatetinh tế dancenhảy.
48
179745
1765
Nếu bạn quan sát kỹ...
03:17
If you watch closelychặt chẽ — (ApplauseVỗ tay)
49
181510
2545
lửa bập bùng theo
điệu nhảy thật tao nhã. (vỗ tay)
03:19
If you watch closelychặt chẽ, you mayTháng Năm have seenđã xem
50
184055
2767
Nếu bạn quan sát có thể sẽ để ý thấy
03:22
some of the eigenmodeseigenmodes, but alsocũng thế you mayTháng Năm have seenđã xem
51
186822
2472
các âm rung, nhưng nói chung là bạn thấy
03:25
that jazzjazz musicÂm nhạc is better with firengọn lửa.
52
189294
4617
có lửa nhạc Jazz hay hơn hẳn.
03:29
ActuallyTrên thực tế, a lot of things are better with firengọn lửa in my worldthế giới,
53
193911
2010
Trong thế giới của tôi,
thứ gì có lửa cũng hay hơn.
03:31
but the fire'slửa just a foundationnền tảng.
54
195921
2432
Nhưng lửa cũng chỉ là nền tảng thôi.
03:34
It showstrình diễn very well that eyesmắt can hearNghe,
55
198353
1148
Lửa chứng tỏ mắt cũng biết nghe,
03:35
and this is interestinghấp dẫn to me because
56
199501
1395
điều này làm tôi thích thú vì
03:36
technologyCông nghệ allowscho phép us to presenthiện tại soundâm thanh to the eyesmắt
57
200896
2854
công nghệ thể hiện
được âm thanh cho mắt nhìn
03:39
in wayscách that accentuatenhấn mạnh the strengthsức mạnh of the eyesmắt
58
203750
2863
bằng cách làm nổi bật ưu điểm thị giác
03:42
for seeingthấy soundâm thanh, suchnhư là as the removalgỡ bỏ of time.
59
206613
2697
khi cảm nhận âm thanh,
ví dụ như cách loại trừ thời gian
03:45
So here, I'm usingsử dụng a renderingvẽ lại algorithmthuật toán to paintSơn
60
209310
3384
Như ở đây, tôi đang tải hình tần số
bài "Smell like teen spirit"
được trực quan hoá dưới
03:48
the frequenciestần số of the songbài hát "SmellsMùi Like TeenThiếu niên SpiritTinh thần"
61
212694
2463
03:51
in a way that the eyesmắt can take them in
62
215157
2040
hình thức một hình ảnh duy nhất
03:53
as a singleĐộc thân visualtrực quan impressionấn tượng, and the techniquekỹ thuật
63
217197
2244
Kỹ thuật này thể hiện
03:55
will alsocũng thế showchỉ the strengthsthế mạnh of the visualtrực quan cortexvỏ não
64
219441
1973
sự ưu việt của vỏ não thị giác
03:57
for patternmẫu recognitionsự công nhận.
65
221414
1616
trong việc nhận dạng hình ảnh.
03:58
So if I showchỉ you anotherkhác songbài hát off this albumalbum,
66
223030
1879
Nếu tôi mở bạn nghe bài khác
04:00
and anotherkhác, your eyesmắt will easilydễ dàng pickchọn out
67
224909
3481
từ album này, mắt bạn sẽ dễ dàng nhận ra
04:04
the use of repetitionsự lặp đi lặp lại by the bandban nhạc NirvanaNiết Bàn,
68
228390
2928
hình dạng âm nào hay trùng lặp.
04:07
and in the frequencytần số distributionphân phối, the colorsmàu sắc,
69
231318
1857
Ở cột tần số, bạn có thể thấy
04:09
you can see the clean-dirty-cleanlàm sạch-bẩn-sạch sẽ soundâm thanh
70
233175
3048
những chỗ có màu và không màu xen kẽ
04:12
that they are famousnổi danh for,
71
236223
1207
là dạng âm nổi tiếng của ban nhạc Nirvana.
04:13
and here is the entiretoàn bộ albumalbum as a singleĐộc thân visualtrực quan impressionấn tượng,
72
237430
4000
Còn đây là hình ảnh toàn bộ album ghép lại
04:17
and I think this impressionấn tượng is prettyđẹp powerfulquyền lực.
73
241430
1880
Tôi nghĩ hình ảnh này khá ấn tượng.
04:19
At leastít nhất, it's powerfulquyền lực enoughđủ that
74
243310
1714
Ít ra cũng đủ ấn tượng để
04:20
if I showchỉ you these fourbốn songsbài hát,
75
245024
1342
nếu tôi đưa 4 hình này
04:22
and I remindnhắc lại you that this is "SmellsMùi Like TeenThiếu niên SpiritTinh thần,"
76
246366
2441
và hỏi bạn bài nào
là bài "Smells like teen spirit"
04:24
you can probablycó lẽ correctlyđúng guessphỏng đoán, withoutkhông có listeningnghe
77
248807
2319
Bạn có thể đoán trúng bài hát kinh điển
04:27
to any musicÂm nhạc at all, that the songbài hát
78
251126
1434
mà fan hâm mộ Nirvana ưa thích
04:28
a diechết hardcứng NirvanaNiết Bàn fanquạt would enjoythưởng thức is this songbài hát,
79
252560
2294
mà không cần phải nghe nhạc.
04:30
"I'll StickThanh Around" by the FooFoo FightersMáy bay tiêm kích,
80
254854
2256
Đây là bài "I'll stick around"
04:33
whose leadchì singerca sĩ is DaveDave GrohlGrohl,
81
257110
2000
của nhóm Foo Fighter, và ca sĩ Dave Grohl,
04:35
who was the drummertay trống in NirvanaNiết Bàn.
82
259110
3778
cũng là tay trống nhóm Nirvana, thế nên
hình cũng quen quen.
04:38
The songsbài hát are a little similargiống, but mostlychủ yếu
83
262888
1300
04:40
I'm just interestedquan tâm in the ideaý kiến that somedaymột ngày nào đó maybe
84
264188
1626
Tôi thích ý thưởng là có ngày
04:41
we'lltốt buymua a songbài hát because we like the way it looksnhìn.
85
265814
4412
ta sẽ mua nhạc vì trông nó đẹp mắt.
04:46
All right, now for some more soundâm thanh datadữ liệu.
86
270226
1100
Giờ là các dữ liệu âm thanh khác.
04:47
This is datadữ liệu from a skateskate parkcông viên,
87
271326
2652
Dữ liệu lấy từ các công viên thành phố,
04:49
and this is MabelMabel DavisDavis skateskate parkcông viên
88
273978
2032
như đây là công viên Mabel Davis
04:51
in AustinAustin, TexasTexas. (SkateboardVán trượt soundsâm thanh)
89
276010
2142
ở Austin bang Texas. (tiếng trượt ván)
04:54
And the soundsâm thanh you're hearingthính giác cameđã đến from eighttám
90
278152
1374
TIếng động bạn nghe được thu
04:55
microphonesMicro attachedđính kèm to obstacleschướng ngại vật around the parkcông viên,
91
279526
2216
từ 8 mic gắn tại 8 điểm khắp công viên.
04:57
and it soundsâm thanh like chaoshỗn loạn, but actuallythực ra
92
281742
2184
Nghe thì có vẻ hỗn loạn, nhưng thật ra
04:59
all the tricksthủ thuật startkhởi đầu with a very distinctkhác biệt slaptát,
93
283926
3347
mọi kỹ thuật bắt đầu bằng tiếng đập
05:03
but successfulthành công tricksthủ thuật endkết thúc with a popnhạc pop,
94
287273
1604
và kết thúc với tiếng bụp.
05:04
whereastrong khi unsuccessfulkhông thành công tricksthủ thuật
95
288877
1793
Nếu người trượt sai kỹ thuật
05:06
more of a scratchvết trầy and a tumbletumble,
96
290670
1856
bản thu âm thành ra tiếng cào chà xát
05:08
and tricksthủ thuật on the railđường sắt will ringnhẫn out like a gongGong, and
97
292526
4010
Tiếng trượt trên thành sẽ có tiếng keng.
05:12
voicestiếng nói occupychiếm very uniqueđộc nhất frequenciestần số in the skateskate parkcông viên.
98
296536
2790
Tiếng nói ở công viên này
cũng có tần số riêng.
05:15
So if we were to renderrender these soundsâm thanh visuallytrực quan,
99
299326
1938
Nếu ta trực quan hoá những âm thanh này,
05:17
we mightcó thể endkết thúc up with something like this.
100
301264
1407
ta sẽ có kết quả thế này.
05:18
This is all 40 minutesphút of the recordingghi âm,
101
302671
2456
Đây là 40 phút thu âm
được chuyển thành hình ảnh.
05:21
and right away the algorithmthuật toán tellsnói us
102
305127
2160
Nó cho ta thấy ngay nhiều người
05:23
a lot more tricksthủ thuật are missedbỏ lỡ than are madethực hiện,
103
307287
2073
làm sai kỹ thuật trượt ván
05:25
and alsocũng thế a tricklừa on the railsđường ray is a lot more likelycó khả năng
104
309360
2335
và người trượt trên thành cầu thang
05:27
to producesản xuất a cheercổ vũ, and if you look really closelychặt chẽ,
105
311695
2872
thường được hoan hô hơn,
và nếu bạn nghiên cứu thêm
05:30
we can teasetrêu chọc out trafficgiao thông patternsmẫu.
106
314567
1733
bạn có thể nhìn thấy cả tiếng xe cộ
05:32
You see the skatersTrượt ván oftenthường xuyên tricklừa in this directionphương hướng. The obstacleschướng ngại vật are easierdễ dàng hơn.
107
316300
6087
Bạn cũng sẽ thấy nhiều người trượt
ở điểm này hơn vì đường trượt dễ hơn.
05:38
And in the middleở giữa of the recordingghi âm, the micsmics pickchọn this up,
108
322387
1705
Tôi nhận ra điều đó ở khoảng này.
05:39
but latermột lát sau in the recordingghi âm, this kidđứa trẻ showstrình diễn up,
109
324092
2804
Gần cuối có tiếng bạn trẻ này xuất hiện
05:42
and he startsbắt đầu usingsử dụng a linehàng at the tophàng đầu of the parkcông viên
110
326896
2928
Bạn này chơi ở phần đầu sân
05:45
to do some very advancednâng cao tricksthủ thuật on something
111
329824
1802
và thực hiện nhiều kỹ thuật trượt nâng cao
05:47
calledgọi là the tallcao railđường sắt.
112
331626
1103
gọi là kỹ thuật thanh cao
05:48
And it's fascinatinghấp dẫn. At this momentchốc lát in time,
113
332729
1872
Thật hay làm sao. Lúc này thì
05:50
all the restnghỉ ngơi of the skatersTrượt ván turnxoay theirhọ linesđường dây 90 degreesđộ
114
334601
3503
mọi người quay ngoắt 90 độ
05:54
to stayở lại out of his way.
115
338104
1778
để né cậu siêu sao.
05:55
You see, there's a subtletế nhị etiquettenghi thức xã giao in the skateskate parkcông viên,
116
339882
2543
Có quy ước ngầm ở công viên
05:58
and it's led by keyChìa khóa influencersinfluencers,
117
342425
1600
bởi những người có ảnh hưởng
05:59
and they tendcó xu hướng to be the kidstrẻ em who can do the besttốt tricksthủ thuật,
118
344025
3248
thường là các bạn trẻ kỹ thuật cao
06:03
or wearmặc redđỏ pantsQuần lót, and on this day the micsmics pickedđã chọn that up.
119
347273
2430
hoặc mặc quần đỏ, như trong hình.
06:05
All right, from skateskate physicsvật lý to theoreticallý thuyết physicsvật lý.
120
349703
3901
Được rồi, giờ thì chuyển
chủ đề sang thuyết vật lý nhé
06:09
I'm a biglớn fanquạt of StephenStephen HawkingHawking,
121
353604
1616
Tôi rất hâm mộ Stephen Hawking,
06:11
and I wanted to use all eighttám hoursgiờ
122
355220
1336
Tôi định dùng 8 tiếng thu âm bài giảng
06:12
of his CambridgeCambridge lecturebài học seriesloạt to createtạo nên an homagetỏ lòng tôn kính.
123
356556
2587
của ông tại trường Cambridge làm quà.
06:15
Now, in this seriesloạt he's speakingnói with the aidviện trợ of a computermáy vi tính,
124
359143
3064
Trong khoá học này ông nói bằng máy tính
06:18
which actuallythực ra makeslàm cho identifyingxác định the endskết thúc of sentencescâu
125
362207
3104
nên rất dễ nhận ra điểm kết thúc câu.
06:21
fairlycông bằng easydễ dàng. So I wroteđã viết a steeringchỉ đạo algorithmthuật toán.
126
365311
3426
Tôi viết một thuật toán
06:24
It listenslắng nghe to the lecturebài học, and then it usessử dụng
127
368737
1960
để nhận diện ra
06:26
the amplitudebiên độ of eachmỗi wordtừ to movedi chuyển a pointđiểm on the x-axistrục x,
128
370697
2687
biên độ sóng âm của mỗi từ
để ghi lại một điểm trên trục x
06:29
and it usessử dụng the inflectionbiến tố of sentencescâu
129
373384
2633
và dùng góc cong âm thanh
06:31
to movedi chuyển a sametương tự pointđiểm up and down on the y-axistrục y.
130
376017
2154
để ghi lại điểm trên trục y
06:34
And these trendkhuynh hướng linesđường dây, you can see, there's more questionscâu hỏi
131
378171
2774
Những đường này cho thấy, nhiều câu hỏi
06:36
than answerscâu trả lời in the lawspháp luật of physicsvật lý,
132
380945
1870
hơn câu trả lời
trong khoá lý thuyết vật lý
06:38
and when we reachchạm tới the endkết thúc of a sentencecâu,
133
382815
2033
Mỗi khi tới cuối câu, máy chạy thuật toán
06:40
we placeđịa điểm a starngôi sao at that locationvị trí.
134
384848
2335
ghi lại ngôi sao ngay đó.
06:43
So there's a lot of sentencescâu, so a lot of starssao,
135
387183
2800
Vậy là, nhiều câu hỏi, nhiều ngôi sao,
06:45
and after renderingvẽ lại all of the audioâm thanh, this is what we get.
136
389983
2356
và sau khi
chuyển hoá hình ảnh, kết quả là đây.
06:48
This is StephenStephen Hawking'sCủa Hawking universevũ trụ.
137
392339
2929
Vũ trụ của giáo sư Stephen Hawking.
06:51
(ApplauseVỗ tay)
138
395268
6937
(vỗ tay)
06:58
It's all eighttám hoursgiờ of the CambridgeCambridge lecturebài học seriesloạt
139
402205
2487
Đây là ảnh toàn bộ 8 tiếng thu âm bài giảng
07:00
takenLấy in as a singleĐộc thân visualtrực quan impressionấn tượng,
140
404692
1848
chuyển hoá thành hình ảnh trực quan
07:02
and I really like this imagehình ảnh,
141
406540
1757
và tôi thích hình ảnh này lắm,
07:04
but a lot of people think it's fakegiả mạo.
142
408297
1808
dù nhiều người bảo là đồ giả
07:06
So I madethực hiện a more interactivetương tác versionphiên bản,
143
410105
2344
Thế là tôi làm thêm phiên bản tương tác.
07:08
and the way I did that is I used theirhọ positionChức vụ in time
144
412449
5456
Tôi lấy vị trí của
mỗi điểm trong trục thời gian
07:13
in the lecturebài học to placeđịa điểm these starssao into 3D spacekhông gian,
145
417905
2367
bải giảng để ghi
ngôi sao trong không gian 3D
07:16
and with some customtùy chỉnh softwarephần mềm and a KinectKinect,
146
420272
2401
bằng vài phần mềm tự chế và máy nhận diện
07:18
I can walkđi bộ right into the lecturebài học.
147
422673
2663
Tôi có thể đi thẳng vào bài giảng,
07:21
I'm going to wavelàn sóng throughxuyên qua the KinectKinect here
148
425336
1800
vẫy ra hiệu cho máy nhận diện
07:23
and take controlđiều khiển, and now I'm going to reachchạm tới out
149
427136
1832
để đăng nhập, rồi giơ tay
07:24
and I'm going to touchchạm a starngôi sao, and when I do,
150
428968
3239
và chạm vào một ngôi sao,
mỗi lần như vậy
07:28
it will playchơi the sentencecâu
151
432207
1944
máy sẽ phát câu nói
07:30
that generatedtạo ra that starngôi sao.
152
434151
1465
làm nên ngôi sao đó.
07:31
StephenStephen HawkingHawking: There is one, and only one, arrangementsắp xếp
153
435616
3816
"Chỉ có duy nhất một sự chỉnh hợp
07:35
in which the piecesmiếng make a completehoàn thành picturehình ảnh.
154
439432
2799
trong đó một phần của nó
cũng là toàn bộ sự chỉnh hợp."
07:38
JaredJared FicklinFicklin: Thank you. (ApplauseVỗ tay)
155
442231
4148
Cám ơn. (vỗ tay)
07:42
There are 1,400 starssao.
156
446379
3173
Toàn bộ có 1400 ngôi sao.
07:45
It's a really funvui vẻ way to explorekhám phá the lecturebài học,
157
449552
1664
Đây là một cách hay để khám phá
07:47
and, I hopemong, a fittinglắp homagetỏ lòng tôn kính.
158
451216
1467
và có lẽ, món quà hay tặng thầy
07:48
All right. Let me closegần with a work in progresstiến độ.
159
452683
5472
Giờ là một dự án chưa hoàn thành.
07:54
I think, after 30 yearsnăm, the opportunitycơ hội existstồn tại
160
458155
2983
Tôi cho rằng 30 năm nữa, công nghệ sẽ
07:57
to createtạo nên an enhancedtăng cường versionphiên bản of closedđóng captioningtạo phụ đề.
161
461138
2104
cho phép ta làm ra loại phụ đề mới.
07:59
Now, we'vechúng tôi đã all seenđã xem a lot of TEDTalksTEDTalks onlineTrực tuyến,
162
463242
2119
Chúng ta cũng đã
xem nhiều bài TED trên mạng,
08:01
so let's watch one now with the soundâm thanh turnedquay off
163
465361
2927
Giờ ta hãy xem mà không có tiếng
08:04
and the closedđóng captioningtạo phụ đề turnedquay on.
164
468288
3922
nhưng có mở phụ đề
08:08
There's no closedđóng captioningtạo phụ đề for the TEDTED themechủ đề songbài hát,
165
472210
2146
Bài nhạc mở đầu không có phụ đề
08:10
and we're missingmất tích it, but if you've watchedđã xem enoughđủ of these,
166
474356
2113
nhưng nếu bạn xem nhiều rồi
08:12
you hearNghe it in your mind'scủa cái trí eartai,
167
476469
1369
bạn nghe thấy nhạc đó trong đầu,
08:13
and then applausevỗ tay startsbắt đầu.
168
477838
2983
rồi đến tràng pháo tay.
08:16
It usuallythông thường beginsbắt đầu here, and it growsmọc and then it fallsngã.
169
480821
2190
Tiếng vỗ tay to lên từ đây rồi nhỏ lại
08:18
SometimesĐôi khi you get a little starngôi sao applausevỗ tay,
170
483011
1977
Thỉnh thoảng pháo tay kéo dài
08:20
and then I think even BillHóa đơn GatesCổng takes a nervouslo lắng breathhơi thở,
171
484988
2486
rồi đến tiếng Bill Gates lấy hơi
08:23
and the talk beginsbắt đầu.
172
487474
1690
và bài nói chuyện bắt đầu.
08:25
All right, so let's watch this clipkẹp again.
173
489164
5698
Xem lại clip này lần nữa nhé.
08:30
This time, I'm not going to talk at all.
174
494862
1256
Lần này tôi sẽ không thuyết minh.
08:32
There's still going to be no audioâm thanh,
175
496118
1367
Clip vẫn sẽ không có tiếng
08:33
but what I am going to do is I'm going to renderrender the soundâm thanh
176
497485
1904
nhưng tôi sẽ chuyển hoá tiếng thành hình
08:35
visuallytrực quan in realthực time at the bottomđáy of the screenmàn.
177
499389
4316
theo thời gian thực ở phía dưới màn hình.
08:39
So watch closelychặt chẽ and see what your eyesmắt can hearNghe.
178
503705
2791
Hãy để ý những gì mắt bạn có thể nghe thấy
09:03
This is fairlycông bằng amazingkinh ngạc to me.
179
527880
1880
Với tôi điều này thật tuyệt vời.
09:05
Even on the first viewlượt xem, your eyesmắt will successfullythành công
180
529760
3333
Dù là lần đọc đầu, mắt bạn đã nhận ra
09:08
pickchọn out patternsmẫu, but on repeatedlặp đi lặp lại viewslượt xem,
181
533093
3088
hình mẫu sóng âm, khi đọc lại nhiều lần
09:12
your brainóc actuallythực ra getsđược better
182
536181
1689
não bạn sẽ có thể chuyển hoá
09:13
at turningquay these patternsmẫu into informationthông tin.
183
537870
1656
những hình ảnh này thành thông tin
09:15
You can get the tonetấn and the timbreâm sắc
184
539526
1591
Bạn có thể cảm thấy được âm sắc
09:17
and the pacetốc độ of the speechphát biểu,
185
541117
1223
là nhịp điệu của bài diễn thuyết,
09:18
things that you can't get out of closedđóng captioningtạo phụ đề.
186
542340
2064
điều mà bạn không thể
đọc được từ phụ đề thường.
09:20
That famousnổi danh scenebối cảnh in horrorkinh dị moviesphim
187
544404
2184
Cảnh nổi tiếng trong các phim kinh dị,
09:22
where someonengười nào is walkingđi dạo up from behindphía sau
188
546588
2648
bạn có thể thấy được
09:25
is something you can see,
189
549236
1960
ai đang đến từ đằng sau.
09:27
and I believe this informationthông tin would be something
190
551196
2704
Tôi tin rằng loại thông tin
trực quan hoá âm thanh này
09:29
that is usefulhữu ích at timeslần when the audioâm thanh is turnedquay off
191
553900
2803
sẽ trở nên hữu ích khi âm thanh được tắt
09:32
or not heardnghe at all, and I speculatesuy đoán that deafđiếc audienceskhán giả
192
556703
2941
hoặc không có âm thanh phát ra,
tôi cho rằng người khiếm thính
09:35
mightcó thể actuallythực ra even be better
193
559644
1177
sẽ có khả năng "nhìn" âm
09:36
at seeingthấy soundâm thanh than hearingthính giác audienceskhán giả.
194
560821
1781
tốt hơn khán giả không khiếm thính
09:38
I don't know. It's a theorylý thuyết right now.
195
562602
1498
Tôi cũng không khẳng định lý thuyết này.
09:40
ActuallyTrên thực tế, it's all just an ideaý kiến.
196
564100
1521
Thực ra là một ý tưởng thế thôi.
09:41
And let me endkết thúc by sayingnói that soundâm thanh movesdi chuyển in all directionshướng,
197
565621
4191
Kết luận bài diễn thuyết của tôi là,
âm thanh chuyển động muôn hướng,
09:45
and so do ideasý tưởng.
198
569812
1977
và ý tưởng cũng thế.
09:47
Thank you. (ApplauseVỗ tay)
199
571789
3112
Xin cảm ơn. (vỗ tay)
Translated by Khanh Do-Bao
Reviewed by Ngoc Nguyen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jared Ficklin - Visualizer
In his day job, Jared Ficklin makes user interfaces at frog design. As a hobby, he explores what music looks like ... in light, in shapes, in fire.

Why you should listen

Jared Ficklin is a Senior Principal Design Technologist at frog, where he builds user experiences for clients, playing with interactions including touch and multi-touch, and applying physics to enhance the user experience. A passion for music and making things introduced him to the hobby of sound visualization, which has led him on occasion to play with fire. (As Flash on the Beach puts it, "Jared Ficklin’s sonic experiments stood out for their individuality, drama and casual disregard for health and safety.") Every March in Austin, Texas, Ficklin organizes the frog party, a collective social experiment for a few thousand people attending SXSW Interactive. It's a form of playful R&D for social technology. And he has spent 10 years helping fund, design and  build quality free public skateparks for Austin as part of the Austin Public Skatepark Action Committee. 

More profile about the speaker
Jared Ficklin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee