Willard Wigan: Hold your breath for micro-sculpture
Willard Wigan: Nín thở với việc điêu khắc vi mô
Willard Wigan sculpts figures small enough to fit on the head of a pin. To create these microscopic masterpieces, he works diligently through the stillest hours of the night, between his own heartbeats. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
của chính con người tôi.
không có thứ gì cả.
sẽ luôn luôn có một thứ gì đó.
Việc này xảy ra khi tôi 5 tuổi.
tôi phải thừa nhận rằng
xếp vào loại "kẻ bất tài."
trở thành 1 phần của thế giới đó.
đổi ý khi bà quay đi,
trong Tom và Jerry.
ở trong kho như thế
vì người mẹ tôi khá là lớn
nhạo báng chế giễu tôi,
thể diễn tả hết được như vậy
Và mẹ tôi nói:
bò xung quanh.
tưởng tượng nhỏ bé ấy.
tìm kiến chúa không nhỉ,
một vài căn hộ
tôi đã lấy một vài mảnh vụn gỗ.
bằng một mảnh vỡ thủy tinh,
một cái chòi lụp xụp vậy.
những cái đu quay, bập bênh, thang nhỏ xíu
bằng cách rải đường xung quanh.
và cả đàn kiến kéo đến.
"Cái này là cho chúng tôi sao?"
không trả cho tôi chút tiền thuê nào.
nhiều thứ trong cuộc sống này
chúng ta thường nhìn thấy .
ở cấp độ phân tử.
tiếp tục. Tôi đưa cho mẹ xem.
ngôi nhà của tôi trên cái đầu đinh không?"
sống vừa ở trên đó?"
Anh có thể làm được chứ?"
có thể". Thế là tôi nói "Thôi được"
Và một vài chỗ hơi phẳng bẹt
Và ngay lúc đó
quay trở lại với miếng thủy tinh.
Bẻ một góc của nó.
đã chế tạo từ một cái kẹp tóc.
để nó không đè bẹp miếng kính.
Tôi bắt đầu xây dựng.
Tôi quyết định
tôi quay trở lại vào ngày hôm sau.
về không gian trên cái đinh.
sẽ đuổi Bart đi.
Có ai có thể nhìn được
cắt nó, bởi nó rất khác nhau.
mọi chuyện trở nên khác đi.
những cái máy phóng nhỏ
Mọi thứ đều thay đổi.
xung quanh, qua tấm bóng kính
Nhưng nó cản trở tất cả mọi thứ.
ở ngay vị trí đó.
đủ chỗ cho cổ của Bart.
là một con ruồi còn đang sống.
tiếng ruồi trong đau đớn.
trở thành những đốm màu nhỏ.
hoặc một người nào khác.
anh ta nói, "Sao lại là tôi?"
có một con bọ chét bay đến.
mẫu điêu khắc này.
của khoảng dừng đó,
thực của tác phẩm này.
bạn sẽ thấy những sợi nhỏ này.
là đi xung quanh phòng --
đặt dưới kính hiển vi.
cửa sổ phòng đang mở.
anh cần phải dùng đến máy.
nếu anh nói cần dùng máy"
ngọn đuốc lên trên cùng.
các bước trình tự như vậy.
vì tôi muốn lấy một chút
và rất tự hào về nó
nhìn về Mỹ lần đầu tiên.
Tôi phải làm
tôi đều không dùng đến keo hồ.
Như các bạn thấy,
và lắp ráp nó với một cái mạng nhện.
cái mạng nhện di chuyển.
Và tôi đã làm nó.
từ những sợi vàng.
thực hiện một cuộc phẫu thuật vậy.
dạy ngựa để thi đấu.
Nó là một thứ tôi muốn làm để
làm được hình dáng đối xứng.
hạt phân tử trên áo của tôi.
những hạt phân tử khỏi chiếc áo xanh
đến từ những thứ nhỏ bé.
ABOUT THE SPEAKER
Willard Wigan - Micro-sculptorWillard Wigan sculpts figures small enough to fit on the head of a pin. To create these microscopic masterpieces, he works diligently through the stillest hours of the night, between his own heartbeats.
Why you should listen
Willard Wigan has immortalized the Obama family in the eye of a needle and Muhammad Ali on the head of a match. In producing sculptures so incredibly small, he works under a microscope and employs ingenious tools, such as a fly's hair or an ex-girlfriend's eyelash for paintbrushes.
This passion for the diminutive stems from feelings of insignificance in Wigan's childhood. He was severely dyslexic but undiagnosed, and his teachers' harsh words drove him to hide in a nearby shed where he made shoes and hats for his friends, the ants. Today, his art has earned him national honors and critical acclaim, proving that some treasures can't be seen with the naked eye.
Willard Wigan | Speaker | TED.com