ABOUT THE SPEAKER
Kelli Anderson - Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences.

Why you should listen
Kelli Anderson is an artist, designer, and tinkerer who pushes the limits of ordinary materials and formats by seeking out hidden possibility in the physical and digital world. In 2008, she worked as part of a large team, including the Yes Men, to distribute a meticulously recreated copy of the New York Times -- filled only with articles from a Utopian future. As a group, they won the Ars Electronica Prix Award of Distinction in 2009. In 2011, she created a paper record player that garnered major attention from numerous media outlets including Mashable, Kottke, Slashdot, Make, PCWorld, Swiss Miss, Wired, the Toronto Star, and NPR. Her work has been published by Wired UK, Gestalten, Rockport Publishing, iDN, How Design Magazine, and Hemispheres Magazine. In 2011, she left her position as a digital collections photographer at the American Museum of Natural History to focus on independent work. Her live/work space houses a 1919 letterpress and “an assortment of other benevolent contraptions.” She teaches art history as part of Pratt’s PreCollege program every summer.
More profile about the speaker
Kelli Anderson | Speaker | TED.com
TEDxPhoenix

Kelli Anderson: Design to challenge reality

Filmed:
364,850 views

Kelli Anderson shatters our expectations about reality by injecting humor and surprise into everyday objects. At TEDxPhoenix she shares her disruptive and clever designs. (Filmed at TEDxPhoenix.)
- Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm Kelli凯莉 Anderson安德森.
0
51
1972
我是凯莉·安德森。
00:19
I work as an artist艺术家 and designer设计师.
1
2573
2113
我是艺术家和设计师。
00:21
And I like to try to find
the hidden talents人才 of everyday每天 things.
2
4710
4186
我想尝试发现
日常物品中隐藏的闪光点。
00:25
So before I get started开始,
3
9354
1480
在我开始之前,
00:27
I want to show显示 you a fast快速 smattering一知半解
of some examples例子 of what I do.
4
10858
3972
我想先快速展示一下
我的所做的一些东西。
00:32
But this talk today今天
is really less about what I make
5
15877
2618
我所做的东西并不是很重要,
00:35
and is more about why I make these things.
6
18519
2408
重要的是为什么我做这些东西。
00:38
So, I get to tinker修补匠
with everyday每天 experiences经验.
7
22172
3502
我可以把玩日常经历。
00:43
As we go through通过 our everyday每天 lives生活,
8
26809
1851
在我们的日常生活中,
00:45
visual视觉 and experiential体验 things
exert发挥 this invisible无形 authority权威
9
28684
4061
视觉和感官无时无刻的
控制着我们的大脑。
00:49
over our brains大脑 at all times.
10
32769
2401
00:51
And they yield产量 this power功率
in subtle微妙 and sneaky偷偷摸摸 ways方法.
11
35194
2572
它们微妙而隐秘地工作。
00:54
So visuals视觉效果, for example, speak说话 volumes
through通过 these teeny蝇头, tiny details细节,
12
38195
4804
视觉,打个比方,
通过这些很小很小的细节,
00:59
codified编纂 in things like type类型,
13
43023
2472
并编程为类型、
01:03
shape形状,
14
47188
1272
形状、
01:05
color颜色
15
49469
1150
颜色、
01:08
and texture质地.
16
51931
1185
和质地。
01:10
So these small, picky挑剔 things
form形成 the vocabulary词汇
17
53513
4377
所以这些微妙的东西
形成了一个词汇表,
01:14
that come together一起 and make the sentences句子,
18
57914
2073
能够组合并创造句子,
01:17
enabling启用 us to make
tangible有形 things like ...
19
61091
2620
让我们能够制造有形的物体,
01:21
a solar-powered太阳能 Popsicle冰棒 truck卡车.
20
65227
1713
比如一个太阳能的冰淇淋车。
01:23
(Laughter笑声)
21
66964
1047
(笑声)
01:24
It educates受教育者 the public上市
about renewable可再生 energy能源.
22
68035
2340
它让公众了解可再生能源。
01:26
It's basically基本上 a physical物理
infographic资料图 on wheels车轮.
23
70399
2861
它就像一个在轮子上的信息图表。
01:30
And this unexpected意外 pairing配对
of sugar, bright colors颜色
24
73934
3866
这个出人意料的搭配:
甜甜的糖、明亮的颜色、
01:34
and the threat威胁 of humanity's人类的
self-inflicted自作自受 demise让位
25
77824
3458
和人类自己造成的灾难,
01:37
actually其实 makes品牌 for a pretty漂亮
convincing使人信服 argument论据 for solar太阳能.
26
81306
3019
为太阳能做了很有力的宣传。
01:43
People arrive到达 at experiences经验
like these with expectations期望.
27
86562
3540
人们满怀期望来到这样的活动。
01:47
And when we make things,
28
90553
1162
当我们制造这些东西时,
01:48
we're actively积极地 choosing选择
what to do with those expectations期望.
29
91739
3523
我们积极地应对人们的期待。
01:52
In my work, I want to create创建
disruptive破坏性 wonder奇迹.
30
96355
3480
在我的工作中,
我想要创造出乎意料的东西。
01:56
I want to confound混淆 these expectations期望,
31
99859
2643
我想要打乱这些期待,
01:59
because I think that every一切 day,
32
102526
2208
因为我认为,每天
02:01
fundamental基本的 things
and experiences经验 frame reality现实
33
104758
3803
常见的东西和经历塑造着现实,
02:05
in a way that we often经常 take for granted理所当然.
34
108585
2052
让我们已经习以为常了。
02:07
The small things we make
35
111304
2026
我们制作的物品
02:09
can work to reinforce加强
our assumptions假设 about the world世界.
36
113354
3352
能够加深我们对世界的印象,
02:14
Or small things can come out of left field领域
37
117964
3198
或者,它们能够超乎平常,
02:17
and draw us into reassessing重新评估
our complacent自满 expectations期望 about reality现实.
38
121186
3993
让我们重新评估
我们对现实的期望。
02:22
This doesn't happen发生 often经常,
but when it does, it's awesome真棒.
39
126240
3179
这不经常发生,
但是如果发生了,结果真的很棒。
02:26
Because then, these small things act法案
as sort分类 of a humble谦卑 back door
40
129939
3670
因为这些小物品就像是一把钥匙,
02:30
into understanding理解 a reality现实
that's infinitely无限地 surprising奇怪.
41
133633
3477
打开了这个大千世界的大门。
02:35
So, as a little demonstration示范,
42
139383
1674
这是一个展示,
02:37
back to the most basic基本
and fundamental基本的 part部分 of myself again:
43
141081
3038
关于我最基本的一些理念:
02:40
my name名称, kellianderson凯利安德森.comCOM,
spelled拼写 out in block letters.
44
144143
3554
我的名字,
kellianderson.com,用方块字母展现。
02:44
This is how people find me in the world世界.
45
148207
1943
这是人们找到我的方式,
02:46
It means手段 me.
46
150174
1172
这意味着我这个人。
02:48
But in a more objective目的 sense,
47
152068
1725
从一个更客观的角度看,
02:50
it's really just this random随机
jumble混乱 of letters
48
153817
2183
这其实只是一些任意的字母,
02:52
that I've confined受限 to
the single possibility可能性 of making制造 my name名称.
49
156024
3296
只是我认为它们
想表达的是我的名字。
02:56
So naturally自然, I wondered想知道:
What else其他 can these letters spell拼写?
50
159918
3013
所以,我想,
这些字母还能拼出什么呢?
02:59
Turns out, all kinds
of interesting有趣 phrases短语, like ...
51
162955
4273
其实,它们能拼出
各种有趣的句子,比如,
03:06
"Ken doll娃娃 is near dot comCOM."
52
169732
2733
“肯尼玩偶在附近.com”
03:08
(Laughter笑声)
53
172489
1505
(笑声)
03:11
A little bit creepy爬行.
54
174853
1786
有一点吓人。
03:14
And "A colder更冷 melon skin皮肤."
55
178474
2133
或者“一个更冷的西瓜皮”。
03:18
Period.
56
181503
1154
”句号“
03:19
(Laughter笑声)
57
182681
1114
(笑声)
03:20
Far better use of those
kellianderson凯利安德森.comCOM letters,
58
183819
2412
这比kellianderson.com要有趣的多。
03:22
I'm sure you'll你会 agree同意.
59
186255
1623
我相信你会同意。
03:26
This is a dumb game游戏,
but it underscores下划线 a belief信仰 I have,
60
189545
4105
这是一个傻傻的游戏,
但是这强调了一个我的想法,
03:30
that the world世界 is full充分 of order订购
61
193674
1687
世界上充满了秩序,
03:31
that doesn't necessarily一定
deserve值得 our respect尊重.
62
195385
2795
但是它们并不一定需要被遵守。
03:34
Sometimes有时, there's meaning含义, justice正义
and logic逻辑 present当下 in the way things are.
63
198204
4353
有时候,
世界上有固定的意思、公平和逻辑。
03:39
But sometimes有时 there just isn't.
64
203163
1742
但是有的时候就没有。
03:42
I think that the moment时刻 we realize实现 this
is the moment时刻 we become成为 creative创作的 people,
65
205579
4196
我认为我们意识到这一点的时候,
我们就能成为创造力强的人,
03:46
because it prompts提示 us to mess食堂 things up
66
209799
2764
因为它让我们打乱一些东西,
03:49
and do something better
with the basic基本 pieces of experience经验.
67
212587
3164
让我们重新了解我们的经历。
03:54
What I'm after in my work,
really, is this:
68
217823
3609
我工作实际上所寻找的
03:57
the hidden talents人才 of everyday每天 things --
69
221456
2290
是日常物品中隐藏的闪光点,
04:00
all of those overlooked忽视 powers权力
bestowed追封 on the things that surround环绕 us
70
224236
3506
我们周围物体中所有被忽视的力量,
04:04
by the wonders奇迹 of physics物理,
the complexities复杂性 of cultural文化 associations协会
71
227766
4570
通过物理的神奇,文化的多变,
04:08
and a gazillion极大数 other
only partially部分 chartable图表 things.
72
232360
3380
和非常多其他无形的东西。
04:13
So today今天, I want to show显示 you
three projects项目
73
236563
2218
所以今天,我想展示三个项目,
04:15
that reconsider重新考虑 the vast广大 properties性能
of commonplace平凡 experience经验
74
238805
4462
它们完全重塑了日常经历的体验,
04:19
and try to do something better
by doing something more absurd荒诞.
75
243291
4171
并尝试做出一些更为荒谬的事情。
04:25
This first project项目 is a holiday假日 card
I made制作 for my friends朋友.
76
248864
3538
第一个项目是我给我朋友做的节日卡。
04:28
My goal目标 in this was
to get people to notice注意
77
252426
2485
我的目标是让人们意识到
04:31
this going-through-the-motions通过动作 holiday假日
thing that I'm sure we've我们已经 all felt before.
78
254935
4246
这种我们都体验过的走马光花式的节日。
04:36
And I did that through通过 a holiday假日 card,
79
259624
2464
这就是这个节日卡的目的所在,
04:38
of course课程.
80
262112
1495
理所当然。
04:40
From the outside, it looks容貌 pretty漂亮 normal正常.
81
263631
2177
从外观上看,它看着很普通。
04:43
But paper has this memory记忆;
82
267019
2460
但是纸有这种记忆功能,
04:46
paper never forgets忘记 how it was bent弯曲.
83
269503
2154
纸会记住折痕。
04:48
I was able能够 to use that material材料 memory记忆
84
271681
1968
我用了这种记忆功能
04:50
to guide指南 the recipient接受者
through通过 the experience经验 of the card.
85
273673
2816
来引导接受者使用这张卡。
04:53
So when you first pick it up,
86
276513
1626
所以当你第一次打开它,
04:54
while floppy软盘, it's clear明确 it wants
to bend弯曲 in all of these certain某些 ways方法.
87
278163
3664
摊平,很明显你需要顺着折痕。
04:58
As people tinker修补匠 with it,
88
281851
1695
当人们继续折的时候,
05:00
they discover发现 that bending弯曲 the card
brings带来 them through通过 this simple简单 story故事.
89
283570
3930
他们会了解这个简短的故事。
05:05
And as you can see,
it's a story故事 about itself本身.
90
288729
3135
你能看到,这个故事会回到起点。
05:08
(Laughter笑声)
91
291888
3135
(笑声)
05:11
This card is literally按照字面
a four-frame四帧 documentary记录
92
295047
3789
这张卡是一个四个画面的纪录片
05:15
about receiving接收 the card.
93
298860
1831
关于收到这场卡。
05:17
(Laughter笑声)
94
300715
2557
(笑声)
05:20
So it's a recursive递归 experience经验.
95
304499
2112
所以这是一个循环的过程。
05:23
(Applause掌声)
96
306635
1371
(鼓掌)
05:24
Oh, well, thank you.
97
308030
1760
谢谢。
05:28
This excites的激励 me, because it's a recursive递归
experience经验 of a holiday假日 card
98
312252
3490
这让我很激动,
因为这正是节日卡的循环过程,
05:32
that gets得到 the viewer观众 to feel
this repetitive重复 ritual仪式
99
315766
2412
让人们意识到
送节日卡这种多余的仪式。
05:34
of all holiday假日 cards.
100
318202
1370
05:37
And it begins开始 life
as a humble谦卑 piece of paper
101
320503
2369
从一张普通的纸开始,
05:39
that came来了 out of my inkjet喷墨 printer打印机.
102
322896
1784
从我的打印机开始。
05:41
I think that's pretty漂亮 cool.
103
325412
1657
我觉得这挺酷的。
05:45
In a sense, that project项目 was all about
ritual仪式 becoming变得 empty gesture手势.
104
328820
5539
可以说,这张卡想表达的是
有些仪式是没有意义的。
05:50
And it speaks说话 to the fact事实 that the more
an experience经验 repeats重复 itself本身,
105
334383
4192
当一个仪式被不断重复,
它的意义也越来越小。
05:55
the less it means手段 --
106
338599
1185
05:56
(Laughter笑声)
107
339808
1048
(笑声)
05:57
because we begin开始 to take it for granted理所当然.
108
340880
2628
因为我们会认为它是理所当然的。
06:00
And that's why cliches陈词滥调 aren't interesting有趣,
109
343532
2041
这是为什么陈词滥调很没无趣。
06:02
and why people get in
car汽车 wrecks沉船 near their homes家园.
110
345597
2357
为什么人们会在家门口出车祸。
06:04
When we experience经验 things
over and over again,
111
347978
2191
当我们重复不断的经历一件事情,
06:06
they just lose失去 their gravity重力.
112
350193
1634
这些事情就失去了吸引力。
06:09
So while paper does have
113
353207
1251
虽然纸真的
06:10
all of these astonishing惊人,
overlooked忽视 capabilities功能,
114
354482
3233
有很多被人遗忘的能力,
06:15
it takes a hell地狱 of a lot of intervention介入
into getting得到 us to see it as new again.
115
358534
3908
但是还是需要很多努力
才能把它们发掘出来。
06:19
This next下一个 project项目 I want to show显示 you
is a wedding婚礼 invitation请帖,
116
363313
3489
我想要展示的
下一个项目是一个婚礼请柬。
06:23
which哪一个 is a format格式
practically几乎 begging乞讨 for reinvention再造.
117
366826
3151
请柬真的有很多可以改变的地方。
06:26
(Laughter笑声)
118
370001
1702
(笑声)
06:28
This is a card I made制作
for my friends朋友 Mike麦克风 and Karen卡伦,
119
371727
2519
我为了我的朋友
麦克和凯伦做了这张卡,
06:30
who happen发生 to be really awesome真棒 people.
120
374270
2127
他们人真的很好,
06:33
Far more awesome真棒, in fact事实,
than the format格式 of wedding婚礼 invitations邀请函.
121
377118
3163
比婚礼请柬还要更好。
06:36
So it was a really good excuse借口
to push the boundaries边界 of this format格式.
122
380305
3331
所以在请柬上做
修改是很显而易见的事情。
06:41
And as far as how to push it,
123
384783
1485
至于如何修改,
06:42
the facts事实 of our shared共享
history历史 made制作 it clear明确
124
386292
2346
我们以往的经历
06:45
that this card should be about music音乐.
125
388662
1991
告诉我这张请柬应该和音乐有关。
06:47
We're all total music音乐 nerds书呆子,
126
390677
2007
我们都特别喜欢音乐,
06:49
and Karen卡伦 and Mike麦克风
have even recorded记录 songs歌曲 together一起.
127
392708
2666
凯伦和麦克以前一起录过歌。
06:52
But you know, you also find inspiration灵感
in the darnedest达尔内斯特 of places地方.
128
396128
4106
我在最不令人注意的地方找到了灵感,
06:57
And we found发现 some
with this guy, Mr先生. Wizard巫师 --
129
400766
3706
我找到了巫师先生,
07:00
(Laughter笑声)
130
404496
1176
(笑声)
他有一个令人喜爱的电视节目,
07:02
who had a much-beloved深受爱戴 TV电视 show显示,
131
405696
1626
07:03
teaching教学 kids孩子 about the science科学
behind背后 everyday每天 things.
132
407346
2923
教导孩子关于日常生活里的科学。
07:06
And I remembered记得 this episode插曲
that demonstrated证明 sound声音 is physical物理,
133
410293
3775
我记得有一集用一个简单的实验,
表明了声音是实体的。
07:10
with this simple简单 experiment实验.
134
414092
1589
07:12
He rolled热轧 up a cone锥体 of paper,
he taped录音 it shut关闭,
135
416408
2440
他卷了一张纸,用胶带粘好,
07:15
he taped录音 a needle to the end结束 of it,
and -- voilvoilà! -- it was a record记录 player播放机.
136
418872
5096
并粘上一根针,就变成了一个留声机。
07:21
I remember记得 seeing眼看 this as a kid孩子,
and it totally完全 blew自爆 my mind心神.
137
424554
4129
我记得在我小的时候,这让我茅塞顿开。
07:25
If you can make a record记录 player播放机
out of a piece of paper
138
429368
2620
如果你可以用一张纸和一根针
07:28
and a sewing针线活 needle,
139
432012
1156
制作一个留声机,
07:29
what isn't possible可能 out of the world世界?
140
433192
2077
世界上还有什么不可能的呢?
07:32
So I explained解释 this idea理念
to Mike麦克风 and Karen卡伦,
141
436058
2352
我向麦克和凯伦讲了这个主意,
07:34
and we all decided决定
that it would be way better
142
438434
2176
我们决定寄给宾客留声机的主意,
07:37
to make their guests宾客 paper record记录 players玩家,
143
440634
2143
比传统而无聊的请柬
07:39
rather than traditional传统,
boring无聊 invitations邀请函.
144
442801
2057
要有意思的多。
07:41
We started开始 getting得到 really, really excited兴奋.
145
444882
2448
我们非常的激动。
07:43
And I started开始 getting得到 really nervous紧张,
146
447354
1906
但我开始有点紧张,
07:45
because I'm the one
who had to actually其实 make it work.
147
449284
2579
因为我还要研究实施方案。
07:48
So I began开始 spending开支 an inordinate过度的 amount
of time thinking思维 about needles:
148
451887
3895
我开始花大量的时间研究针,
07:52
Like, would we find needles
with the right fidelity保真度?
149
455806
2639
比如,什么针有最好的硬度?
07:55
I started开始 calling调用 paper suppliers供应商,
150
459047
1651
我给纸供应商打电话,
07:57
looking for the paper
with the best最好 audio音频 properties性能.
151
460722
2492
想要找到音质最好的纸。
07:59
(Laughter笑声)
152
463238
1189
(笑声)
08:00
And they thought I was crazy.
153
464451
1656
他们觉得我疯了。
08:05
Meanwhile与此同时, Mike麦克风 and Karen卡伦
were recording记录 a song歌曲,
154
468504
2365
同时,麦克和凯伦录了一首歌,
08:07
which哪一个 they had mastered掌握
to a clear明确 flexi灵活 disc圆盘.
155
470893
2364
录在一张弹性盘上。
08:10
I had this black-and-white黑与白
character字符 printed印刷的 on it,
156
473770
2628
上面印有黑白的人物,
08:12
so that way, when the disc圆盘 is turned转身,
157
476422
1859
所以,当这张盘在转的时候,
08:14
it completes完成 the couple一对
in all of these different不同 guises伪装.
158
478305
2934
这对夫妻穿着不同的服装。
08:17
(Laughter笑声)
159
481263
1780
(笑声)
08:20
So we did it, we really did it!
160
484356
1546
我们做到了,我们真的做到了!
08:22
We made制作 a paper record记录 player播放机 --
161
485926
1810
我们做了一个纸留声机,
08:24
200 recipient-operated沉淀者经营
paper record记录 players玩家.
162
487760
3292
两百个人工操作的留声机。
08:27
This is an actual实际 recording记录
of how it sounds声音.
163
491076
2935
它听起来是这样的,
08:30
And then it segues塞格 into
the real真实 song歌曲 for comparison对照.
164
494035
3300
还有和真的歌曲的对比。
08:36
(Music音乐 and singing唱歌)
165
500446
1679
(音乐和歌声)
09:00
(Music音乐 ends结束)
166
523873
1498
(音乐结束)
09:03
We were so excited兴奋
when we finally最后 got that to work.
167
526785
2512
我们真的很激动我们做到了。
09:05
(Laughter笑声)
168
529321
1545
(笑声)
09:07
And I was excited兴奋 that we uncovered裸露
this hidden talent天赋 of paper
169
530890
3448
我很激动我在这个过程中,
揭示纸隐藏的闪光点。
09:10
in the process处理.
170
534362
1279
09:13
I also love that project项目
because it brings带来 attention注意 to the fact事实
171
537405
3919
我喜欢这个项目还因为
09:17
that we approach途径 media媒体
with all these expectations期望
172
541348
2744
它揭示了我们对媒体
09:20
that we do not necessarily一定 need.
173
544116
2162
有不必要的期待。
09:23
We have assumptions假设
about material材料 experience经验,
174
547313
2704
我们对物体有臆测,
09:26
like that paper should be silent无声
or that websites网站 should be flat平面.
175
550041
3294
比如纸应该是没有声音的,
或者网站应该是二维的。
09:30
But we also have these assumptions假设 --
176
554191
1905
但是我们也有一些臆测
09:32
(Laughter笑声)
177
556120
1254
(笑声)
09:33
that should be a lot scarier可怕
in a democracy民主,
178
557398
2736
在一个民主社会,是很可怕的。
09:36
because they're like
these little thought loopholes漏洞.
179
560158
2519
因为这些想法让我们深陷其中。
09:39
We sleepwalk梦游 through通过 our assumptions假设
about the authority权威 in media媒体
180
562701
3108
我们沉浸在我们对媒体的臆想中,
09:42
and assumptions假设 put forth向前 about political政治
realities现实 by media媒体, like newspapers报纸.
181
565833
4989
我们认为报纸和其他媒体
所传播的都是事实。
09:47
But I, for one, have faith信仰
in these small, hacked砍死 experiences经验
182
571427
4306
但是,我想用这些小小的项目,
09:52
to inspire启发 a sense of skepticism怀疑论
183
575757
2168
来对我们所接收到的有限的现实
09:54
at this limited有限 reality现实 we've我们已经 been handed.
184
577949
2593
提出质疑。
09:57
And this next下一个 project项目
demonstrates演示 just that.
185
581026
2947
下一个项目的意义正为如此。
10:02
Imagine想像 your normal正常, everyday每天
commuter-newspaper-reading通勤报纸阅读 ritual仪式.
186
585510
3489
想象你每天读报纸的习惯。
10:06
But what if you are handed a paper filled填充
with stories故事 from an alternate备用 reality现实?
187
589852
5263
如果你收到一张报纸
来自另外一个虚构的现实,
10:11
(Laughter笑声)
188
595139
2038
(笑声)
具体来说,
比如一个疯子故意修改一张报纸
10:13
Specifically特别: What if some crazy person
had meticulously精心 recreated重建 a typical典型 paper
189
597201
4692
10:18
depicting描绘 an alternate备用 reality现实?
190
601917
2466
描绘一个虚构的现实?
10:22
This is something we actually其实 did do
in the fall秋季 of 2008,
191
606121
3422
我们真的在2008年秋天做了这个,
10:26
in a project项目 that was conceptualized概念化
by artist艺术家 Steve史蒂夫 Lambert兰伯特,
192
609567
2859
艺术家史蒂夫·兰伯特实施了这个项目,
10:28
organized有组织的 by The Yes Men男人
193
612450
1375
和其他两位艺术家,
10:30
and executed执行 by many许多, many许多 people,
some of whom are me.
194
613849
4055
并由包括我的很多人执行。
10:35
We made制作 a perfectly完美 counterfeited伪造
"New York纽约 Times."
195
618511
3142
我们造假了一份纽约时报,
10:38
We didn't ask anyone任何人
for permission允许, we just did it.
196
622288
2558
我们没有请求许可,我们直接做了。
10:41
(Laughter笑声)
197
624870
1044
(笑声)
10:42
We had it mass-produced大规模生产的,
198
625938
1221
报纸被大量生产,
10:43
and we put it in the hands of hundreds数以百计
of thousands数千 of commuters乘客
199
627183
3102
并在一个周四的早上,
10:46
on a Thursday星期四 morning早上 in New York纽约 City.
200
630309
2172
被递给了上十万纽约的行人。
10:49
(Laughter笑声)
201
632505
1211
(笑声)
10:50
(Applause掌声 and cheers干杯)
202
633740
2728
(鼓掌和欢呼)
10:52
Thanks谢谢!
203
636492
1151
谢谢!
10:54
(Applause掌声)
204
637667
1511
(鼓掌)
10:58
"Why?," you might威力 ask.
205
641573
1444
你可能会问为什么。
10:59
"Why make a fake newspaper报纸?"
206
643041
2516
为什么要造假一份报纸?
11:04
Well, quite相当 frankly坦率地说, because the real真实
newspaper报纸 is depressing压抑.
207
648079
3277
坦白来说,因为真的报纸很让人失望。
我们表面上住在一个民主社会,
11:07
We ostensibly表面上 live生活 in a democracy民主
208
651380
1835
11:09
where we should have some say
in what happens发生 in the world世界.
209
653239
2802
我们应该对世界上的事情有发言权。
11:12
But the truth真相 is, we never see the stories故事
we want to see in the newspaper报纸.
210
656065
3575
但是事实上,
我们在报纸上看不到我们想看的故事。
11:16
So we made制作 a paper with only good news新闻.
211
660198
2503
所以我们的报纸只有好消息。
11:19
(Laughter笑声)
212
662725
1031
(笑声)
11:20
We put in all the policy政策 ideas思路
we thought would actually其实 help the world世界.
213
663780
3603
包含着我们认为会帮助全人类的政策。
11:23
Years年份 before the withdrawal退出
was even discussed讨论,
214
667407
3127
在伊拉克战争结束的好几年前,
11:27
we ended结束 the war战争 in Iraq伊拉克.
215
670558
2008
我们就结束了这场战争。
11:29
Years年份 before Occupy占据 Wall Street,
216
673226
1752
在占领华尔街行动之前,
11:31
we put in a maximum最大值 wage工资 law --
217
675002
2007
我们设定了最高薪资,
11:33
(Laughter笑声)
218
677033
1312
(笑声)
11:36
to end结束 the ginormous极大的相 wage工资 inequities不公平
219
679682
1924
来消灭低收入和高收入人群
11:38
between之间 the lowest最低 and highest最高
income收入 earners.
220
681630
2171
巨大的收入不平衡。
11:42
We returned civics公民 class
to high school学校 curriculum课程.
221
685525
2940
我们在高中课程
重新加入公民课。
11:44
(Laughter笑声)
222
688489
1773
(笑声)
11:46
See? These are good ideas思路!
223
690286
1410
这些是好主意!
11:48
So then students学生们 would know
how their government政府 works作品 again.
224
691720
2994
学生就可以了解
政府是如何运作的。
11:53
There's a very important重要 difference区别
between之间 these two papers文件.
225
696744
3321
这两张报纸之间有很多重要区别。
11:56
(Laughter笑声)
226
700089
1802
(笑声)
11:58
While the real真实 "New York纽约 Times"
has this slogan口号 of,
227
701915
3238
纽约时报真实的标语是
12:01
"All the News新闻 that's Fit适合 to Print打印,"
228
705177
2201
“所有需要被刊登的新闻。”
12:03
we offered提供 a more
forward-thinking前瞻思维 message信息 of,
229
707402
2364
我们想出了一个更好的标语:
12:06
"All the News新闻 We Hope希望 to Print打印."
230
709790
2134
“所有我们希望被刊登的新闻。”
12:08
(Laughter笑声)
231
711948
1214
(笑声)
12:09
And that's because our paper is postdated后日期
six months个月 into the future未来,
232
713186
3335
这是因为我们的报纸
预测了半年后的未来,
12:13
so when people are handed
these on the street,
233
716545
2170
所以当街上的人们收到这份报纸时,
12:15
they were literally按照字面 getting得到 an artifact神器
from the utopian乌托邦 future未来,
234
718739
3779
他们收到的实际上是理想的未来,
12:19
sort分类 of a blueprint蓝图
for an attainably可获得 utopian乌托邦 future未来
235
722542
2541
一个创造理想未来的蓝图,
12:21
brought about by this very important重要 idea理念
of popular流行 pressure压力.
236
725107
3398
由所有民众一起实现的未来。
12:26
And our hoax恶作剧 worked工作 perfectly完美.
237
729931
2025
我们的恶作剧很成功。
12:28
We suspended暂停 people
in this strange奇怪 mental心理 space空间,
238
731980
2354
我们带人们进入了一种奇怪的空间,
12:30
because while the stories故事
in the paper couldn't不能 be real真实,
239
734358
2736
因为报纸上的这些故事不可能是真的,
12:33
it just felt so perfectly完美,
impeccably无可挑剔 real真实.
240
737118
3023
但是它们感觉很完美也很真实。
12:36
Here's这里的 a video视频 showing展示 --
241
740165
2019
这是一个视频展示...
12:38
(Laughter笑声)
242
742208
2198
(笑声)
12:40
yes, we did that! --
243
744430
1800
我们真的这么做了!
12:42
showing展示 the first few少数 seconds
of conflicted冲突 belief信仰,
244
746254
2431
视频展示了人们冲突的想法,
12:45
where people could feel
for a moment时刻 what --
245
748709
2147
他们真实感觉到了...
12:47
(Laughter笑声)
246
750880
2449
(笑声)
12:56
Yes!
247
759996
1219
12:58
(Laughter笑声)
248
761960
2000
13:06
This guy's家伙 good.
249
769866
1367
这挺好笑的。
13:09
(Laughter笑声)
250
773439
2000
(笑声)
13:13
But in order订购 to get this type类型 of reaction反应,
251
777453
3113
但是为了得到这样的反应,
13:17
our paper had to be radically根本 believable可信的.
252
780590
3838
我们的报纸一定要有可信度。
13:20
And Daniel丹尼尔 Dunnam敦南, my other half, and I
formed形成 the believability可信度 team球队.
253
784452
4285
丹尼尔·丹纳姆,我的丈夫,
和我一起保证了可信度。
13:26
He made制作 sure that the typography活版印刷,
254
789728
1869
他确保字体、排版、味道
13:28
the layout布局, the smell
of the ink墨水 -- everything --
255
791621
2330
和用墨等等,
13:30
was just like a real真实 "New York纽约 Times."
256
793975
1840
都和真的纽约时报一样。
13:32
And I supplied供应 fake advertisements广告
from the utopian乌托邦 future未来.
257
795839
4963
我添加了来自未来的虚构广告。
13:37
(Laughter笑声)
258
800826
1571
(笑声)
13:38
We decided决定 that the utopian乌托邦 future未来
would be a perfect完善 venue会场
259
802421
2800
我们决定理想未来应该
13:41
to help these companies公司
who had doneDONE wrong错误 in the past过去
260
805245
2554
帮助犯过错的公司
13:44
try making制造 amends赔偿 for that wrongdoing坏事.
261
807823
1876
来弥补以前的错误,
13:46
(Laughter笑声)
262
809723
1485
(笑声)
13:47
And we do this through通过 the vocabulary词汇
of their own拥有 advertising广告.
263
811232
3514
通过他们广告里的句子。
13:51
So for Ikea宜家, what if
instead代替 of cheap低廉 furniture家具,
264
815280
3701
想象宜家不卖便宜家具,
而卖私人的风电场。
13:55
you could buy购买 your own拥有 wind farm农场?
265
819005
1780
13:57
It comes flat-packed扁平包装,
clearly明确地 easy简单 to assemble集合 --
266
820809
3939
扁平包装,且易于组装,
14:01
(Laughter笑声)
267
824772
3009
(笑声)
14:04
with that little zigzag蜿蜒 tool工具
and the wooden pegs.
268
827805
2319
还有小之字形工具和木钉。
14:06
That would be awesome真棒, right?
269
830148
1572
这会很棒,对吗?
14:09
More nefarious邪恶 are companies公司
like De Beers啤酒,
270
833068
2038
其他名声更差的公司,
像戴比尔斯,
14:11
who are making制造 amends赔偿
for their sale拍卖 of blood血液 diamonds钻石
271
835130
2581
为了弥补他们通过剥削得到的钻石,
14:14
by donating捐赠 prosthetics假肢
to war-torn兵连祸结 African非洲人 countries国家.
272
837735
2643
他们向战火中的非洲捐赠了假肢。
14:19
And this is our take
on a used car汽车 dealership经销商 ad广告.
273
842726
2305
这是我们旧车店的广告。
14:21
They're now offering
a "cash现金 for polluters污染者" program程序.
274
845055
2490
他们提供“以污染源换现金”的项目。
14:24
So now you can trade贸易 in your car汽车
275
847569
2018
你可以拿你的车,
14:26
for a non-polluting无污染
type类型 of transportation运输:
276
849611
3542
来换一个不污染环境的交通工具:
14:29
a bicycle自行车!
277
853177
1325
一辆自行车!
14:31
(Laughter笑声)
278
854526
1848
(笑声)
14:32
And here's这里的 my favorite喜爱, Dr博士. Zizmor齐兹摩尔,
279
856398
2309
这是我最喜欢的一个,
滋尔滋摩尔医生,
14:35
who is giving you
a beautiful美丽, clear明确 conscience良心.
280
858731
3165
给你一个美丽的良知。
14:38
If you haven't没有 taken采取 a ride
on the New York纽约 City subway地铁,
281
861920
2699
如果你没有坐过纽约地铁,
14:41
you may可能 not know Dr博士. Z.
282
864643
1506
你可能不认识这个医生。
14:42
But if you have, then you do,
283
866173
1847
如果你坐过,你一定会认识他。
14:44
because his cheesy俊俏的 rainbow彩虹 ads广告
are everywhere到处.
284
868044
3423
因为到处都有他俗气的彩虹广告。
14:48
But now he is foregoing上述
these superficial services服务.
285
872149
2401
但他现在放弃了这个肤浅的工作。
14:51
He's no longer cleaning清洁的 up your face面对,
286
874574
2243
他不再清洁你的皮肤,
14:53
now he's cleaning清洁的 up our mess食堂 in Iraq伊拉克.
287
876841
2065
他在清理伊拉克的战乱。
14:55
(Laughter笑声)
288
878930
1479
(笑声)
14:58
So the news新闻 of our fake paper
made制作 it onto the real真实 news新闻
289
881567
4587
我们假报纸的消息被
世界各地的真新闻播报。
15:02
all around the world世界.
290
886178
1352
15:04
These unexpected意外 messages消息 of hope希望
were able能够 to get out there
291
887554
3009
这些出人意料但
振奋人心的讯息能被传递,
15:07
through通过 our sheer绝对 brazenness厚颜无耻
in ripping翻录 off the "New York纽约 Times,"
292
890587
4036
是因为我们的大胆尝试,
15:11
but also because we leveraged杠杆 this pathway
that no one had expected预期.
293
894647
4573
也是因为我们
创造了这意想不到的方式。
15:15
We pushed our paper beyond
its expected预期 role角色 in reporting报告 the news新闻,
294
899244
3658
我们延伸了报纸的传统职责,
15:19
and we made制作 a blueprint蓝图
for a better world世界.
295
902926
2422
我们创造了一个理想未来的蓝图。
15:24
With those three projects项目, I demonstrate演示
that by rejecting拒绝 normal正常 order订购,
296
907746
4321
通过这三个项目,
我阐释了通过打破常态,
15:28
by messing搞乱 things up
and by rearranging重排 the pieces,
297
912091
2855
通过扰乱常规并重新排序,
15:31
we can expand扩大 our notion概念
of what we demand需求 from reality现实.
298
914970
3819
我们可以延伸我们对现实的理解。
15:35
So today今天, I want to put forth向前 this idea理念
that an avenue大街 to better
299
919428
3849
今天,我想推广一个理念,
15:39
is through通过 a million百万 teeny蝇头,
tiny disruptions中断
300
923301
2271
为了创造更好的未来,
15:42
to whatever随你 is sitting坐在 in front面前 of you.
301
925596
2277
我们要不断打破眼前的常规。
15:44
So go mess食堂 with the complacently沾沾自喜 rational合理的.
302
927897
2822
所以去扰乱逻辑。
15:47
And you can see more of my work at:
303
930743
2002
你可以了解我的其他项目,
15:50
I'll snore naked dot comCOM.
304
934153
2065
在"我会裸身打呼噜.com"。
15:52
(Laughter笑声)
305
936242
1338
(笑声)
15:54
Thank you.
306
937604
1275
谢谢
(鼓掌)
15:55
(Applause掌声)
307
938903
1487
Translated by Conway Ye
Reviewed by Jin Ge

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelli Anderson - Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences.

Why you should listen
Kelli Anderson is an artist, designer, and tinkerer who pushes the limits of ordinary materials and formats by seeking out hidden possibility in the physical and digital world. In 2008, she worked as part of a large team, including the Yes Men, to distribute a meticulously recreated copy of the New York Times -- filled only with articles from a Utopian future. As a group, they won the Ars Electronica Prix Award of Distinction in 2009. In 2011, she created a paper record player that garnered major attention from numerous media outlets including Mashable, Kottke, Slashdot, Make, PCWorld, Swiss Miss, Wired, the Toronto Star, and NPR. Her work has been published by Wired UK, Gestalten, Rockport Publishing, iDN, How Design Magazine, and Hemispheres Magazine. In 2011, she left her position as a digital collections photographer at the American Museum of Natural History to focus on independent work. Her live/work space houses a 1919 letterpress and “an assortment of other benevolent contraptions.” She teaches art history as part of Pratt’s PreCollege program every summer.
More profile about the speaker
Kelli Anderson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee