Carrie Nugent: Adventures of an asteroid hunter
卡丽·纽金特: 行星猎者的冒险
Carrie Nugent is part of a team that uses NASA's NEOWISE telescope to search the skies for and catalog asteroids. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the oceans between them.
over four billion years ago
may not appear special,
from earthly metals.
that can only form out in space
在外太空形成的金属晶体,
can cool extremely slowly,
of a much larger object,
after the planets formed.
存留下来的百万块中的一个。
and most numerous cosmic neighbors.
最古老数量最多的宇宙邻居。
orbiting around the Sun,
小行星绕太阳运行的轨道,
have been greatly exaggerated
被放大
are searching for these objects,
as a giant public works project,
看作一项大型公众项目,
we're charting outer space,
恰恰相反,我们在绘制外太空图,
that will last for generations.
discovered just last year.
被发现的1556个近地小行星。
near-Earth asteroids,
around the Sun determined.
from asteroid to asteroid,
can be predicted for dozens of years.
几十余年的轨道是可被预测的。
predicted with incredible precision.
能被极其精准地预测。
at the Jet Propulsion Laboratory
was going to be four years in advance
图塔蒂斯小行星的运行轨迹,
运行了85亿公里。
this beautiful asteroid fragment
over the city of Chelyabinsk, Russia.
俄罗斯的车里雅宾斯克爆炸。
every 50 years or so.
每五十年左右撞击一次地球。
and animal species were lost,
about 10 kilometers across,
the cruising altitude of a 747 jet.
and imagine a rock so enormous
看着窗外想象一个如此巨大的石块
one full minute to fly past it.
才能飞过它。
that hit the Earth.
a credible threat to our planet.
a focused effort underway
to be part of this effort.
that use NASA's NEOWISE telescope.
望远镜科学家小组的成员。
designed to find asteroids.
为了寻找小行星而设计的。
and look far beyond our solar system
并观测太阳系外的情形,
and the most luminous galaxies.
for its designed lifetime of seven months.
非常好的完成了工作。
it's still going.
它仍然在工作。
to discover and study asteroids.
a wonderful little space robot,
its sensors is long gone,
的制冷剂长时间供应不足,
its air-conditioning is broken.
它的制冷系统已经损坏。
on the odometer,
运行了九亿两千万英里,
of the sky every 11 seconds.
拍摄一张天空的照片。
since I began speaking to you.
它已经拍了23张照片了。
in the thermal infrared.
the sunlight that asteroids reflect,
是小行星辐射的热量
since some asteroids are as dark as coal
因为一些小行星像黑碳一样暗,
to spot with other telescopes.
不可能发现这类行星。
shine brightly for NEOWISE.
对NEOWISE来说,都是发光的。
every technique at their disposal
over 90 percent of asteroids
of massive destruction to Earth.
could decimate a medium-sized country.
能够摧毁一座中型城市。
25 percent of those.
它们中的四分之一。
for near-Earth asteroids.
寻找近地小行星。
able to understand calculus
with significant early warning,
的小行星并提前发出有效警告,
or volcanic eruptions,
can be precisely predicted
is map near-Earth space.
地球附近的太空准确标记。
ABOUT THE SPEAKER
Carrie Nugent - Asteroid hunterCarrie Nugent is part of a team that uses NASA's NEOWISE telescope to search the skies for and catalog asteroids.
Why you should listen
Dr. Carrie Nugent is an asteroid hunter who works with a small team to discover and study asteroids at Caltech/IPAC. She earned her PhD in Geophysics and Space Physics from UCLA in 2013 and is a 2016 TED Fellow. Specializing in thermophysical modeling, Nugent uses observations from the space-based infrared telescope NEOWISE to better understand asteroid surfaces. Asteroid 8801 Nugent was named in her honor.
In her free time, Nugent hosts and produces Spacepod. On this weekly podcast, she invites astronomers, planetary scientists and engineers to sit, share a drink and tell the world about their corner of the cosmos.
Nugent is the author of the TED Book, Asteroid Hunters.
Carrie Nugent | Speaker | TED.com