ABOUT THE SPEAKER
Read Montague - Behavioral Neuroscientist
What does "normal behavior" look like? To find out, Read Montague is imaging thousands of brains at work.

Why you should listen

Until recently, the world's curiosity about our brains seemed to focus on abnormal behavior. Which of course left a big question unanswered: Do we even know what "normal behavior" is? Through the landmark Roanoke Brain Study, Read Montague is hoping to find that out, exploring the everyday tasks of brains -- making decisions, understanding social context, and relating to others -- by neuroimaging some 5,000 people, ages 18-85, over a period of many years.

Montague's teams in Virginia and in London lead fascinating research in computational neuroscience (how the brain's "machinery" works), offering insight into the relationship between the social and cognitive functions. For instance, a recent study from his group found that in small social groups, some people will alter the expression of their IQ in reaction to social pressures -- revising, in almost all cases, downward.

More profile about the speaker
Read Montague | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Read Montague: What we're learning from 5,000 brains

悅德•蒙塔古:我們從 5000 顆腦袋裡學到的事

Filmed:
763,896 views

老鼠、蟲子和倉鼠不再是研究腦袋的唯一途徑了。「功能性磁力共振造影 (fMRI)」技術令科學家可以製作活動中、呼吸中、在決策中的人類的大腦圖譜。悅德•蒙塔古為我們講述這項技術的概要,講解它如果協助我們了解我們與其他人互動時的複雜關係。
- Behavioral Neuroscientist
What does "normal behavior" look like? To find out, Read Montague is imaging thousands of brains at work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Other people. Everyone大家 is interested有興趣 in other people.
0
474
2809
他人。每個人都對別人感興趣。
00:19
Everyone大家 has relationships關係 with other people,
1
3283
2123
每個人跟別人都有關係,
00:21
and they're interested有興趣 in these relationships關係
2
5406
1592
而且因為各式各樣的原因
00:22
for a variety品種 of reasons原因.
3
6998
1855
他們都對這些關係感興趣。
00:24
Good relationships關係, bad relationships關係,
4
8853
2012
好的關係,壞的關係,
00:26
annoying惱人的 relationships關係, agnostic不可知 relationships關係,
5
10865
3146
惱人的關係,失去信任的關係,
00:29
and what I'm going to do is focus焦點 on the central中央 piece
6
14011
3424
而我將要做的,就是集中探討在
00:33
of an interaction相互作用 that goes on in a relationship關係.
7
17435
3303
一段關係上互動的核心
00:36
So I'm going to take as inspiration靈感 the fact事實 that we're all
8
20738
2336
我將以「我們都對與人互動感興趣」
00:38
interested有興趣 in interacting互動 with other people,
9
23074
2425
的事實作為啓發
00:41
I'm going to completely全然 strip跳閘 it of all its complicating並發 features特徵,
10
25499
3832
我將要徹底脫掉它複雜的外表
00:45
and I'm going to turn that object目的, that simplified object目的,
11
29331
3894
我要轉換這個東西,這個精簡的東西
00:49
into a scientific科學 probe探測, and provide提供 the early stages階段,
12
33225
4150
將它變成一個科學的探針,為你展示
00:53
embryonic胚胎 stages階段 of new insights見解 into what happens發生
13
37375
2449
兩個腦袋同時互動的時候,帶給我們的
00:55
in two brains大腦 while they simultaneously同時 interact相互作用.
14
39824
3650
一些初步的、原始的啟發
00:59
But before I do that, let me tell you a couple一對 of things
15
43474
2293
但在此之前,讓我告訴你
01:01
that made製作 this possible可能.
16
45767
1699
這些事情是如何達成的
01:03
The first is we can now eavesdrop竊聽 safely安然
17
47466
2781
首先,我們現在可以安全地竊聽
01:06
on healthy健康 brain activity活動.
18
50247
2711
健全腦袋的運作
01:08
Without沒有 needles and radioactivity放射性,
19
52958
2577
不需要針頭和放射物質
01:11
without any kind of clinical臨床 reason原因, we can go down the street
20
55535
2863
不需要任何醫療理由,我們只要走到街上
01:14
and record記錄 from your friends'朋友' and neighbors'鄰居' brains大腦
21
58398
3127
當你的朋友和鄰居正在做各式各樣的認知活動時
01:17
while they do a variety品種 of cognitive認知 tasks任務, and we use
22
61525
2538
用一種叫做「功能性磁力共振造影 (fMRI)」的方法
01:19
a method方法 called functional實用 magnetic磁性 resonance諧振 imaging成像.
23
64063
3734
紀錄他們腦袋的活動
01:23
You've probably大概 all read about it or heard聽說 about in some
24
67797
2325
你們可能都讀過或聽過「影像化」
01:26
incarnation化身. Let me give you a two-sentence兩句話 version of it.
25
70122
4378
讓我用兩個句子來描述它
01:30
So we've我們已經 all heard聽說 of MRIs核磁共振成像. MRIs核磁共振成像 use magnetic磁性 fields領域
26
74500
3484
我們都聽過「磁力共振造影 (MRI)」。磁力共振造影使用磁場
01:33
and radio無線電 waves波浪 and they take snapshots快照 of your brain
27
77984
2029
和無線電波,它們可以照下你的大腦
01:35
or your knee膝蓋 or your stomach,
28
80013
2361
或你的膝蓋,或你的肚子的快照
01:38
grayscale灰階 images圖片 that are frozen凍結的 in time.
29
82374
2045
一些凝結在時空中的黑白影像
01:40
In the 1990s, it was discovered發現 you could use
30
84419
2321
1990 年代,人們發現可以在不同模式中
01:42
the same相同 machines in a different不同 mode模式,
31
86740
2659
使用同一個儀器
01:45
and in that mode模式, you could make microscopic顯微 blood血液 flow
32
89399
2346
在那個模式下,你可以製作從腦內
01:47
movies電影 from hundreds數以百計 of thousands數千 of sites網站 independently獨立地 in the brain.
33
91745
3300
成千上萬個據點微觀血液流動的影片
01:50
Okay, so what? In fact事實, the so what is, in the brain,
34
95045
3200
好,那又怎樣?事實上,那個「那又怎樣」就反映你腦內
01:54
changes變化 in neural神經 activity活動, the things that make your brain work,
35
98245
3832
神經的活動,那些使你的大腦運作
01:57
the things that make your software軟件 work in your brain,
36
102077
2010
使你大腦中的軟體運作的東西
01:59
are tightly緊緊 correlated相關 with changes變化 in blood血液 flow.
37
104087
2489
與腦中血流的改變有著密切關係
02:02
You make a blood血液 flow movie電影, you have an independent獨立
38
106576
1973
你製作血液流動的影片,你就有一個獨立的
02:04
proxy代理 of brain activity活動.
39
108549
2339
大腦活動估算
02:06
This has literally按照字面 revolutionized革命性 cognitive認知 science科學.
40
110888
3034
這簡直徹底改變了認知科學
02:09
Take any cognitive認知 domain you want, memory記憶,
41
113922
1991
選擇任何一個你想到的認知領域,記憶、
02:11
motor發動機 planning規劃, thinking思維 about your mother-in-law岳母,
42
115913
2141
動作規劃、 想一想你的岳母、
02:13
getting得到 angry憤怒 at people, emotional情緒化 response響應, it goes on and on,
43
118054
3715
對人生氣,情緒反應,諸如此類的
02:17
put people into functional實用 MRIMRI devices設備, and
44
121769
3089
將人放進 fMRI 設備中,並且
02:20
image圖片 how these kinds of variables變量 map地圖 onto brain activity活動.
45
124858
3383
想像這些變量如何與大腦活動相關
02:24
It's in its early stages階段, and it's crude原油 by some measures措施,
46
128241
2849
這個測量工具,在某個層面上,還在早期發展階段當中
02:26
but in fact事實, 20 years年份 ago, we were at nothing.
47
131090
2568
但事實上,20 年前,我們什麼都沒有
02:29
You couldn't不能 do people like this. You couldn't不能 do healthy健康 people.
48
133658
2359
你不能這樣測量人類。你不能測量健康的人類
02:31
That's caused造成 a literal文字 revolution革命, and it's opened打開 us up
49
136017
2488
事實上這的確是一場革命,它為我們提供了
02:34
to a new experimental試驗 preparation製備. Neurobiologists神經生物學家,
50
138505
2818
一個新的實驗對象。眾所皆知,生物神經學家
02:37
as you well know, have lots of experimental試驗 preps棉片,
51
141323
3760
有很多的實驗對象
02:40
worms蠕蟲 and rodents囓齒動物 and fruit水果 flies蒼蠅 and things like this.
52
145083
3141
像是蠕蟲、齧齒(鼠)類動物和果蠅這樣的東西
02:44
And now, we have a new experimental試驗 prep預備: human人的 beings眾生.
53
148224
3397
現在,我們有新的實驗對象: 人類
02:47
We can now use human人的 beings眾生 to study研究 and model模型
54
151621
3761
現在,我們可以使用人類來研究和模擬
02:51
the software軟件 in human人的 beings眾生, and we have a few少數
55
155382
2950
人類當中的軟體運作,我們有幾個
02:54
burgeoning新興 biological生物 measures措施.
56
158332
2835
發展迅速的生物實驗方法
02:57
Okay, let me give you one example of the kinds of experiments實驗 that people do,
57
161167
3887
好吧,讓我給你們一個人們正在做的實驗例子
03:00
and it's in the area of what you'd call valuation計價.
58
165054
2677
而這是在一個被你們所稱為估算的領域
03:03
Valuation計價 is just what you think it is, you know?
59
167731
2135
估算就是你所想的那種,你知道嗎?
03:05
If you went and you were valuing價值評估 two companies公司 against反對
60
169866
2804
如果你去估算兩家互相對抗的公司
03:08
one another另一個, you'd want to know which哪一個 was more valuable有價值.
61
172670
2736
你會想知道哪一家比較有價值
03:11
Cultures文化 discovered發現 the key feature特徵 of valuation計價 thousands數千 of years年份 ago.
62
175406
3879
人類文明早在數千年前就發現估算的關鍵
03:15
If you want to compare比較 oranges桔子 to windshields擋風玻璃, what do you do?
63
179285
2690
如果你想比較橘子和擋風玻璃,你會怎樣做?
03:17
Well, you can't compare比較 oranges桔子 to windshields擋風玻璃.
64
181975
2356
嗯,你不能比較橘子和擋風玻璃
03:20
They're immiscible不混溶. They don't mix混合 with one another另一個.
65
184331
2255
它們是不能相提並論的。他們不能彼此混在一起
03:22
So instead代替, you convert兌換 them to a common共同 currency貨幣 scale規模,
66
186586
2351
於是,你將它們轉換為貨幣單位
03:24
put them on that scale規模, and value them accordingly於是.
67
188937
2706
把它們放進這個單位,再以此衡量它們的價值
03:27
Well, your brain has to do something just like that as well,
68
191643
3436
嗯,你的大腦必須做類似的事情
03:30
and we're now beginning開始 to understand理解 and identify鑑定
69
195079
2488
而我們現在將開始瞭解並辨別出
03:33
brain systems系統 involved參與 in valuation計價,
70
197567
2137
大腦系統用作估算的部分
03:35
and one of them includes包括 a neurotransmitter神經遞質 system系統
71
199704
2632
其中包括神經傳遞物質系統
03:38
whose誰的 cells細胞 are located位於 in your brainstem腦幹
72
202336
2632
這些細胞位於你的腦幹
03:40
and deliver交付 the chemical化學 dopamine多巴胺 to the rest休息 of your brain.
73
204968
3175
它向大腦的其他部位傳遞多巴胺(dopamine)
03:44
I won't慣於 go through通過 the details細節 of it, but that's an important重要
74
208143
2442
我不講細節,但這是一個很重要的
03:46
discovery發現, and we know a good bit about that now,
75
210585
2157
發現,我們現在又多了解多一些
03:48
and it's just a small piece of it, but it's important重要 because
76
212742
2230
雖然只是當中的一小部分,但它有重要的意義,因為
03:50
those are the neurons神經元 that you would lose失去 if you had Parkinson's帕金森氏 disease疾病,
77
214972
3275
如果你有帕金森氏症,你就是因為失去了這些神經元
03:54
and they're also the neurons神經元 that are hijacked劫持 by literally按照字面
78
218247
2016
而且在每次的藥物濫用中,這些神經元
03:56
every一切 drug藥物 of abuse濫用, and that makes品牌 sense.
79
220263
2232
都會被威脅到,這是有原因的。
03:58
Drugs毒品 of abuse濫用 would come in, and they would change更改
80
222495
2336
濫用藥物會 進入我們的神經系統,然後他們會改變
04:00
the way you value the world世界. They change更改 the way
81
224831
1789
你估算世界的方式。他們改變
04:02
you value the symbols符號 associated相關 with your drug藥物 of choice選擇,
82
226620
3199
你估算藥物選擇相關的訊號,
04:05
and they make you value that over everything else其他.
83
229819
2514
他們讓你覺得這些藥物比一切都重要
04:08
Here's這裡的 the key feature特徵 though雖然. These neurons神經元 are also
84
232333
3021
這是關鍵的功能。這些神經元也是
04:11
involved參與 in the way you can assign分配 value to literally按照字面 abstract抽象 ideas思路,
85
235354
3501
在你為抽象概念分配價值時起作用
04:14
and I put some symbols符號 up here that we assign分配 value to
86
238855
2041
我在這裏放了一些我們會因為不同原因
04:16
for various各個 reasons原因.
87
240896
2720
為它們分配價值的符號
04:19
We have a behavioral行為的 superpower超級大國 in our brain,
88
243616
2689
我們的大腦有一個操控行為的超級力量
04:22
and it at least最小 in part部分 involves涉及 dopamine多巴胺.
89
246305
1753
而它至少有一部分與多巴胺有關
04:23
We can deny拒絕 every一切 instinct直覺 we have for survival生存 for an idea理念,
90
248058
4189
我們可以為一個想法放棄一切我們賴以為生的本能
04:28
for a mere idea理念. No other species種類 can do that.
91
252247
4005
只為一個的想法。沒有其他的物種可以這樣做
04:32
In 1997, the cult禮拜 Heaven's Gate committed提交 mass suicide自殺
92
256252
3606
1997 年,邪教「天堂之門」集體自殺
04:35
predicated預測 on the idea理念 that there was a spaceship飛船
93
259858
2215
因為他們斷言有一架飛船
04:37
hiding in the tail尾巴 of the then-visible然後可見 comet彗星 Hale-Bopp海爾 - 波普
94
262073
3785
隱藏在那時可見的「海爾-博普彗星」的尾巴
04:41
waiting等候 to take them to the next下一個 level水平. It was an incredibly令人難以置信 tragic悲慘 event事件.
95
265858
4272
等著把他們帶到另一個境界。這是一件令人難以置信的悲劇
04:46
More than two thirds三分之二 of them had college學院 degrees.
96
270130
3485
他們當中三分之二以上持有大專學位
04:49
But the point here is they were able能夠 to deny拒絕 their instincts本能 for survival生存
97
273615
3723
但這裡的要點是,他們用那個令他們
04:53
using運用 exactly究竟 the same相同 systems系統 that were put there
98
277338
2866
生存的系統、那個完全相同的系統
04:56
to make them survive生存. That's a lot of control控制, okay?
99
280204
4042
去否定他們生存的本能。這裏需要大量的控制,是嗎?
05:00
One thing that I've left out of this narrative敘述
100
284246
2089
在這個敍述裏我沒有提及一件事
05:02
is the obvious明顯 thing, which哪一個 is the focus焦點 of the rest休息 of my
101
286335
2234
一個顯而易見的東西,這是我這小小的演講中
05:04
little talk, and that is other people.
102
288569
2159
餘下部分的重點,這就是其他人
05:06
These same相同 valuation計價 systems系統 are redeployed重新部署
103
290728
2996
這些相同的估算系統
05:09
when we're valuing價值評估 interactions互動 with other people.
104
293724
2492
在我們與其他人估算互動時會作出調動
05:12
So this same相同 dopamine多巴胺 system系統 that gets得到 addicted上癮 to drugs毒品,
105
296216
3271
所以這相同的多巴胺系統,這個會對藥物上癮的系統
05:15
that makes品牌 you freeze凍結 when you get Parkinson's帕金森氏 disease疾病,
106
299487
2524
使得你在得了帕金森病時動彈不得
05:17
that contributes有助於 to various各個 forms形式 of psychosis精神病,
107
302011
3077
誘發各種形式精神病的系統
05:20
is also redeployed重新部署 to value interactions互動 with other people
108
305088
3920
亦是在你與其他人進行互動時
05:24
and to assign分配 value to gestures手勢 that you do
109
309008
2896
用以估算你們之間的互動
05:27
when you're interacting互動 with somebody else其他.
110
311904
2574
以及為各種姿勢分配價值的系統
05:30
Let me give you an example of this.
111
314478
2577
讓我舉一個例子
05:32
You bring帶來 to the table such這樣 enormous巨大 processing處理 power功率
112
317055
2967
你在這個領域有一種這樣巨大的
05:35
in this domain that you hardly幾乎不 even notice注意 it.
113
320022
2624
處理能力,你幾乎很難注意到它
05:38
Let me just give you a few少數 examples例子. So here's這裡的 a baby寶寶.
114
322646
1467
讓我舉幾個例子。這裡是一個嬰兒
05:40
She's three months個月 old. She still poopspoops in her diapers尿布 and she can't do calculus結石.
115
324113
3730
她三個月大。她仍然在她的紙尿褲上排泄,亦不能做微積分
05:43
She's related有關 to me. Somebody will be very glad高興 that she's up here on the screen屏幕.
116
327843
3353
她與我有關。有人將會因為她在這螢幕出現顯得非常高興
05:47
You can cover up one of her eyes眼睛, and you can still read
117
331196
2376
你可以掩蓋了她的一隻眼睛,但仍可以讀取
05:49
something in the other eye, and I see sort分類 of curiosity好奇心
118
333572
2755
她另一隻眼中的訊號,我在她的一隻眼中
05:52
in one eye, I see maybe a little bit of surprise in the other.
119
336327
3597
看到的好奇心,在另一隻眼睛看到一點驚喜
05:55
Here's這裡的 a couple一對. They're sharing分享 a moment時刻 together一起,
120
339924
3179
這裡有幾個其他例子。他們正在共享一個時刻
05:59
and we've我們已經 even doneDONE an experiment實驗 where you can cut out
121
343103
1318
我們甚至做了一個實驗,您可以剪出
06:00
different不同 pieces of this frame and you can still see
122
344421
3007
此框架的不同部分,但仍然可以看到
06:03
that they're sharing分享 it. They're sharing分享 it sort分類 of in parallel平行.
123
347428
2504
他們正共享一個時刻。他們好像在同時分享這個時刻
06:05
Now, the elements分子 of the scene現場 also communicate通信 this
124
349932
2463
現在,那背景當中的某些元素也向我們
06:08
to us, but you can read it straight直行 off their faces面孔,
125
352395
2235
傳達這個訊息,但你可以從他們的臉上直接感受得到
06:10
and if you compare比較 their faces面孔 to normal正常 faces面孔, it would be a very subtle微妙 cue球桿.
126
354630
3503
如果你將他們的臉與正常的臉對比,
它只是一個非常微小的訊號
06:14
Here's這裡的 another另一個 couple一對. He's projecting突出 out at us,
127
358133
3347
這裡是另一對情侶。男方面向我們
06:17
and she's clearly明確地 projecting突出, you know,
128
361480
2888
而女方清楚地表示,你知道吧,
06:20
love and admiration欽佩 at him.
129
364368
2263
她對他的愛戴和欽佩
06:22
Here's這裡的 another另一個 couple一對. (Laughter笑聲)
130
366631
3635
這裡是另一對組合。(笑聲)
06:26
And I'm thinking思維 I'm not seeing眼看 love and admiration欽佩 on the left. (Laughter笑聲)
131
370266
5150
我想我在左側的男孩身上還沒看到愛戴和欽佩。(笑聲)
06:31
In fact事實, I know this is his sister妹妹, and you can just see
132
375416
2560
事實上,我知道這是他的姐姐,你可以想像
06:33
him saying, "Okay, we're doing this for the camera相機,
133
377976
2513
他說,「好吧,我們都只是在相機前擺姿勢吧
06:36
and then afterwards之後 you steal my candy糖果 and you punch沖床 me in the face面對." (Laughter笑聲)
134
380489
5702
事後你偷了我的糖果,你又打我的臉。」(笑聲)
06:42
He'll地獄 kill me for showing展示 that.
135
386191
2106
他會因為我展示這張相片而殺了我
06:44
All right, so what does this mean?
136
388297
2797
好吧,那麼這意味著什麼呢?
06:46
It means手段 we bring帶來 an enormous巨大 amount of processing處理 power功率 to the problem問題.
137
391094
3350
它意味著我們用大量的處理能力的來解決問題
06:50
It engages嚙合 deep systems系統 in our brain, in dopaminergic多巴胺
138
394444
3648
它涉及我們大腦深層的多巴胺系統
06:53
systems系統 that are there to make you chase sex性別, food餐飲 and salt.
139
398092
2818
令你追逐的性、 食物和鹽
06:56
They keep you alive. It gives them the pie餡餅, it gives
140
400910
2894
它們使你活著。它給它們一個圓餅,它使
06:59
that kind of a behavioral行為的 punch沖床 which哪一個 we've我們已經 called a superpower超級大國.
141
403804
2904
我們的行為充滿活力,我們稱之為一個超級力量
07:02
So how can we take that and arrange安排 a kind of staged上演
142
406708
3654
那麼我們如何可以量度,並安排上演一場
07:06
social社會 interaction相互作用 and turn that into a scientific科學 probe探測?
143
410362
2698
預先設定社交互動場景,把它變成科學探索的工具呢?
07:08
And the short answer回答 is games遊戲.
144
413060
2691
簡短的回答是遊戲
07:11
Economic經濟 games遊戲. So what we do is we go into two areas.
145
415751
4404
經濟遊戲。所以我們做的是進入兩個領域
07:16
One area is called experimental試驗 economics經濟學. The other area is called behavioral行為的 economics經濟學.
146
420155
3336
一個領域被稱為實驗經濟學
另外一個領域被稱為行為經濟學。
07:19
And we steal their games遊戲. And we contrive圖謀 them to our own擁有 purposes目的.
147
423491
4078
我們偷取他們的遊戲。我們用它們謀劃自己的目的
07:23
So this shows節目 you one particular特定 game遊戲 called an ultimatum最後通牒 game遊戲.
148
427569
2967
所以,這裏展示一個稱為「最後通牒」的遊戲
07:26
Red person is given特定 a hundred dollars美元 and can offer提供
149
430536
1845
紅色的人有一百美元,他可以與
07:28
a split分裂 to blue藍色. Let's say red wants to keep 70,
150
432381
3723
藍色的人分享這一百元。譬如紅色的人想要留住 70 元
07:32
and offers報價 blue藍色 30. So he offers報價 a 70-30 split分裂 with blue藍色.
151
436104
4086
給藍色的人 30 元。這樣他提出和藍色的人以 70 對 30 分賬
07:36
Control控制 passes通行證 to blue藍色, and blue藍色 says, "I accept接受 it,"
152
440190
2851
控制權傳到藍色的人手裏,藍色的人說:「我接受」
07:38
in which哪一個 case案件 he'd他會 get the money, or blue藍色 says,
153
443041
1956
在這種情況下他會拿到錢。藍色的人或者會說
07:40
"I reject拒絕 it," in which哪一個 case案件 no one gets得到 anything. Okay?
154
444997
4307
「我拒絕這筆交易」。在這種情況下,
沒有一方獲得任何東西。明白嗎?
07:45
So a rational合理的 choice選擇 economist經濟學家 would say, well,
155
449304
3392
一個會作理性選擇的經濟學家會這樣說,嗯,
07:48
you should take all non-zero非零 offers報價.
156
452696
2056
你應接受所有高於零的出價
07:50
What do people do? People are indifferent冷漠 at an 80-20 split分裂.
157
454752
3762
人們實際會做甚麼呢? 人們對 80-20 分賬不感興趣
07:54
At 80-20, it's a coin硬幣 flip翻動 whether是否 you accept接受 that or not.
158
458514
3524
要決定是否接受 80-20 分賬的時候,人們大概會擲硬幣決定
07:57
Why is that? You know, because you're pissed生氣 off.
159
462038
2891
為甚麼會這樣呢? 你知道,因為你被惹惱
08:00
You're mad. That's an unfair不公平 offer提供, and you know what an unfair不公平 offer提供 is.
160
464929
3609
你氣瘋了。這是不公平的出價
你知道甚麼是不公平的出價
08:04
This is the kind of game遊戲 doneDONE by my lab實驗室 and many許多 around the world世界.
161
468538
2704
這是我的實驗室,以及世界上許多實驗室都在做的實驗
08:07
That just gives you an example of the kind of thing that
162
471242
2544
這為你展示了這些遊戲嘗試探索的事情
08:09
these games遊戲 probe探測. The interesting有趣 thing is, these games遊戲
163
473786
3738
的其中一個例子。有趣的是,這些遊戲
08:13
require要求 that you have a lot of cognitive認知 apparatus儀器 on line.
164
477524
3707
需要你運用大量的認知工具
08:17
You have to be able能夠 to come to the table with a proper正確 model模型 of another另一個 person.
165
481231
2928
你必須能夠對另一邊的人建構一個適當模型
08:20
You have to be able能夠 to remember記得 what you've doneDONE.
166
484159
3213
你必須能夠記住你做過甚麼
08:23
You have to stand up in the moment時刻 to do that.
167
487372
1420
你在那個時候你必須堅持才能完成任務
08:24
Then you have to update更新 your model模型 based基於 on the signals信號 coming未來 back,
168
488792
3350
然後你要在訊號回來的時候更新你的模型
08:28
and you have to do something that is interesting有趣,
169
492142
2972
接著你必須做一些有趣的事情
08:31
which哪一個 is you have to do a kind of depth深度 of thought assay化驗.
170
495114
2597
你必須做一個帶有深度思考的分析
08:33
That is, you have to decide決定 what that other person expects預計 of you.
171
497711
3333
也就是說,你必須估計對方對你的期望
08:36
You have to send發送 signals信號 to manage管理 your image圖片 in their mind心神.
172
501044
2954
你必須為保持你在他們心目中的形象,而發出訊號
08:39
Like a job工作 interview訪問. You sit across橫過 the desk from somebody,
173
503998
2853
這就像一次面試。你坐在書桌一邊、某個人的對面
08:42
they have some prior image圖片 of you,
174
506851
1369
他們對你有一些看法
08:44
you send發送 signals信號 across橫過 the desk to move移動 their image圖片
175
508220
2751
你把訊號發送到書桌的另一邊,把他們對你的看法
08:46
of you from one place地點 to a place地點 where you want it to be.
176
510971
3920
從一處移到另一處,一個你想要它到的地方
08:50
We're so good at this we don't really even notice注意 it.
177
514891
3385
我們很擅長做這件事,有時候我們甚至察覺不到
08:54
These kinds of probes探頭 exploit利用 it. Okay?
178
518276
3767
我們這類探針就是要好好利用它。好嗎?
08:57
In doing this, what we've我們已經 discovered發現 is that humans人類
179
522043
1807
這樣做時,我們發現人類
08:59
are literal文字 canaries金絲雀 in social社會 exchanges交流.
180
523850
2331
都是處於社交活動中的金絲雀
09:02
Canaries加那利群島 used to be used as kind of biosensors生物傳感器 in mines礦山.
181
526181
3397
以往金絲雀曾經被用作礦井裏的生物感應器
09:05
When methane甲烷 built內置 up, or carbon dioxide二氧化碳 built內置 up,
182
529578
3560
當甲烷濃度上升,或二氧化碳濃度上升
09:09
or oxygen was diminished減少, the birds鳥類 would swoon昏厥
183
533138
4186
或氧氣減少,這些鳥兒便會在人們昏倒
09:13
before people would -- so it acted行動 as an early warning警告 system系統:
184
537324
2326
之前昏倒 -- 所以它能夠充當一個早期預警系統:
09:15
Hey, get out of the mine. Things aren't going so well.
185
539650
2980
嘿,走出礦井。大事不妙。
09:18
People come to the table, and even these very blunt,
186
542630
2954
人們來到書桌前,即使這些簡單直接的、
09:21
staged上演 social社會 interactions互動, and they, and there's just
187
545584
2990
預先安排的社交互動
09:24
numbers數字 going back and forth向前 between之間 the people,
188
548574
3016
這些在人們之間來來往往的數字
09:27
and they bring帶來 enormous巨大 sensitivities敏感性 to it.
189
551590
2199
已經足以觸動人們的神經
09:29
So we realized實現 we could exploit利用 this, and in fact事實,
190
553789
2689
因此我們意識到,我們可以利用它,而且實際上,
09:32
as we've我們已經 doneDONE that, and we've我們已經 doneDONE this now in
191
556478
2556
我們做過,我們已經對數以千計人
09:34
many許多 thousands數千 of people, I think on the order訂購 of
192
559034
2694
做過這樣的實驗,數字可能達
09:37
five or six thousand. We actually其實, to make this
193
561728
2165
五、 六千人。要是我們真的想利用它
09:39
a biological生物 probe探測, need bigger numbers數字 than that,
194
563893
2224
作為生物探針,我們實在需要更多的參與者
09:42
remarkably異常 so. But anyway無論如何,
195
566117
3674
更多更多的參與者。不過無論如何
09:45
patterns模式 have emerged出現, and we've我們已經 been able能夠 to take
196
569791
2004
我們已經看到一些趨勢,我們亦已經
09:47
those patterns模式, convert兌換 them into mathematical數學的 models楷模,
197
571795
3836
能夠將這些趨勢轉換為數學模型
09:51
and use those mathematical數學的 models楷模 to gain獲得 new insights見解
198
575631
2689
並使用這些數學模型以獲得有關
09:54
into these exchanges交流. Okay, so what?
199
578320
2131
這些社交互動的新見解。好吧,那又怎樣?
09:56
Well, the so what is, that's a really nice不錯 behavioral行為的 measure測量,
200
580451
3313
嗯,這個「那又怎樣」是,這是非常好的行為測量
09:59
the economic經濟 games遊戲 bring帶來 to us notions概念 of optimal最佳 play.
201
583764
3319
這個經濟學遊戲為我們帶來一個「最佳策略」的想法
10:02
We can compute計算 that during the game遊戲.
202
587083
2484
我們可以在遊戲中計算
10:05
And we can use that to sort分類 of carve雕刻 up the behavior行為.
203
589567
2953
我們可以用這來... 嗯... 界定某一個行為
10:08
Here's這裡的 the cool thing. Six or seven years年份 ago,
204
592520
4330
這是最酷的地方。六至七年前
10:12
we developed發達 a team球隊. It was at the time in Houston休斯頓, Texas德州.
205
596850
2550
我們發展出一個團隊。那個時候我們在德克薩斯州的休斯頓
10:15
It's now in Virginia弗吉尼亞州 and London倫敦. And we built內置 software軟件
206
599400
3394
現在我們在維珍尼亞及倫敦。我們研發
10:18
that'll那會 link鏈接 functional實用 magnetic磁性 resonance諧振 imaging成像 devices設備
207
602794
3207
可以透過網絡連接不同磁力共振造影機器的軟件
10:21
up over the Internet互聯網. I guess猜測 we've我們已經 doneDONE up to six machines
208
606001
4035
我估計我們可以同時連接最多六台機器
10:25
at a time, but let's just focus焦點 on two.
209
610036
1981
不過現在還是聚焦在兩台好了
10:27
So it synchronizes下同步 machines anywhere隨地 in the world世界.
210
612017
3058
它可以讓世界上的任何兩台機器同步運作
10:30
We synchronize同步 the machines, set them into these
211
615075
3169
我們令這些機器同步,令它們運行
10:34
staged上演 social社會 interactions互動, and we eavesdrop竊聽 on both
212
618244
1983
預設的社交活動,接著我們竊聽那兩個
10:36
of the interacting互動 brains大腦. So for the first time,
213
620227
1666
在互動的腦袋。所以,這是第一次
10:37
we don't have to look at just averages均線 over single individuals個人,
214
621893
3607
我們可以看到比每個人的平均數據更多的資料
10:41
or have individuals個人 playing播放 computers電腦, or try to make
215
625500
2897
又或者令個別參與者與電腦作賽,又或者嘗試
10:44
inferences推論 that way. We can study研究 individual個人 dyads二人組合.
216
628397
2763
干擾他們。我們可以研究兩人的組合
10:47
We can study研究 the way that one person interacts交互 with another另一個 person,
217
631160
2785
我們可以研究一個人與另一個人互動的方式
10:49
turn the numbers數字 up, and start開始 to gain獲得 new insights見解
218
633945
2564
當收集的數據愈來愈多,我們可以開始洞察出
10:52
into the boundaries邊界 of normal正常 cognition認識,
219
636509
2515
正常認知的邊緣
10:54
but more importantly重要的, we can put people with
220
639024
2732
但更重要的是,我們可以把
10:57
classically經典 defined定義 mental心理 illnesses疾病, or brain damage損傷,
221
641756
3337
已被界定為患有精神科疾病,或者有大腦缺損的病人
11:00
into these social社會 interactions互動, and use these as probes探頭 of that.
222
645093
3551
放進這樣的社交活動場景,以此作為探針
11:04
So we've我們已經 started開始 this effort功夫. We've我們已經 made製作 a few少數 hits點擊,
223
648644
2350
我們已經開始努力嘗試,並已經找到一些線索
11:06
a few少數, I think, embryonic胚胎 discoveries發現.
224
650994
2449
一些,我認為,很初步的發現
11:09
We think there's a future未來 to this. But it's our way
225
653443
2812
我們認為這種研究很有前景。但這是我們
11:12
of going in and redefining重新定義, with a new lexicon詞庫,
226
656255
2560
踏進這個問題並以新的詞彙、
11:14
a mathematical數學的 one actually其實, as opposed反對 to the standard標準
227
658815
4022
一種數學的方式、而非標準的方式重新定義精神科疾病
11:18
ways方法 that we think about mental心理 illness疾病,
228
662837
2578
當我們想到精神科疾病時
11:21
characterizing特徵 these diseases疾病, by using運用 the people
229
665415
2067
並以雀鳥交換訊息的方法去描繪
11:23
as birds鳥類 in the exchanges交流. That is, we exploit利用 the fact事實
230
667482
3007
這些疾病的病徵。換句話說,我們利用
11:26
that the healthy健康 partner夥伴, playing播放 somebody with major重大的 depression蕭條,
231
670489
4244
一個正常的同伴,與患有嚴重抑鬱的病人交流
11:30
or playing播放 somebody with autism自閉症 spectrum光譜 disorder紊亂,
232
674733
2910
或者與患有自閉症的患者交流
11:33
or playing播放 somebody with attention注意 deficit赤字 hyperactivity多動症 disorder紊亂,
233
677643
3850
又或者與患有注意力障礙及過度活躍症的患者交流
11:37
we use that as a kind of biosensor生物傳感器, and then we use
234
681493
3219
我們利用這種生物感應器,接著用
11:40
computer電腦 programs程式 to model模型 that person, and it gives us
235
684712
2644
電腦程式去建構那個人的模型,就好像
11:43
a kind of assay化驗 of this.
236
687356
2470
做化驗報告一樣
11:45
Early days, and we're just beginning開始, we're setting設置 up sites網站
237
689826
2131
較早期的時候,當我們還在最初的階段,我們在世界不同地方
11:47
around the world世界. Here are a few少數 of our collaborating合作 sites網站.
238
691957
3410
建立了實驗室。這是一些與我們合作的實驗室
11:51
The hub樞紐, ironically諷刺地 enough足夠,
239
695367
2309
諷刺地,那個交匯中心
11:53
is centered中心 in little Roanoke羅阿諾克, Virginia弗吉尼亞州.
240
697676
2889
在維珍尼亞州中細小的羅阿諾克市
11:56
There's another另一個 hub樞紐 in London倫敦, now, and the rest休息
241
700565
2269
現在,我們有另外一個交匯中心在倫敦,其他
11:58
are getting得到 set up. We hope希望 to give the data數據 away
242
702834
4009
都在建構中。在其後的階段,我們希望可以把數據
12:02
at some stage階段. That's a complicated複雜 issue問題
243
706843
3673
發放出去。把數據向世界其他地方公開
12:06
about making製造 it available可得到 to the rest休息 of the world世界.
244
710516
2994
是一個複雜的問題
12:09
But we're also studying研究 just a small part部分
245
713510
1847
但是我們同時在一步步研究
12:11
of what makes品牌 us interesting有趣 as human人的 beings眾生, and so
246
715357
2267
甚麼使我們作為有趣味的人類。因此
12:13
I would invite邀請 other people who are interested有興趣 in this
247
717624
2041
我希望邀請其他同樣地對這個問題有興趣的人
12:15
to ask us for the software軟件, or even for guidance指導
248
719665
2569
向我們索取這套軟體,又或者向我們提供
12:18
on how to move移動 forward前鋒 with that.
249
722234
2219
一些可以推進這些研究的方向
12:20
Let me leave離開 you with one thought in closing關閉.
250
724453
2341
最後,讓我跟你們分享一個想法
12:22
The interesting有趣 thing about studying研究 cognition認識
251
726794
1942
研究人類認知一個有趣的地方是
12:24
has been that we've我們已經 been limited有限, in a way.
252
728736
3732
我們在某程度上都受到一些限制
12:28
We just haven't沒有 had the tools工具 to look at interacting互動 brains大腦
253
732468
2943
我們從前沒有一個能同時監察
12:31
simultaneously同時.
254
735411
1200
多個正在互動的大腦的裝置
12:32
The fact事實 is, though雖然, that even when we're alone單獨,
255
736611
2470
然而,即使在我們獨處的時候
12:34
we're a profoundly深深 social社會 creature生物. We're not a solitary mind心神
256
739081
4111
我們仍然是一種極度社交性的動物。我們並不是
12:39
built內置 out of properties性能 that kept不停 it alive in the world世界
257
743192
4373
建基於能夠生存於世上、與其他人隔絕
12:43
independent獨立 of other people. In fact事實, our minds頭腦
258
747565
3948
的獨立心靈。事實上,我們的心靈都
12:47
depend依靠 on other people. They depend依靠 on other people,
259
751513
2870
依靠著其他人。他們亦依靠著其他人
12:50
and they're expressed表達 in other people,
260
754383
1541
同時亦表現在其他人的身上
12:51
so the notion概念 of who you are, you often經常 don't know
261
755924
3652
所以這個「你是誰」的概念,你經常不會
12:55
who you are until直到 you see yourself你自己 in interaction相互作用 with people
262
759576
2688
明白,直至你與那些跟你關係密切的人
12:58
that are close to you, people that are enemies敵人 of you,
263
762264
2406
那些你的敵人、那些你不相信的人
13:00
people that are agnostic不可知 to you.
264
764670
2545
互動中看到自己
13:03
So this is the first sort分類 of step into using運用 that insight眼光
265
767215
3776
所以我們利用這個工具踏出第一步,去了解
13:06
into what makes品牌 us human人的 beings眾生, turning車削 it into a tool工具,
266
770991
3295
甚麼使我們變成人類,並把它作為工具
13:10
and trying to gain獲得 new insights見解 into mental心理 illness疾病.
267
774286
1978
使我們對精神科疾病有新的見解
13:12
Thanks謝謝 for having me. (Applause掌聲)
268
776264
3121
謝謝讓我在這裡替你們演講 (掌聲)
13:15
(Applause掌聲)
269
779385
3089
(掌聲)
Translated by Jonas Lau
Reviewed by Serena Chang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Read Montague - Behavioral Neuroscientist
What does "normal behavior" look like? To find out, Read Montague is imaging thousands of brains at work.

Why you should listen

Until recently, the world's curiosity about our brains seemed to focus on abnormal behavior. Which of course left a big question unanswered: Do we even know what "normal behavior" is? Through the landmark Roanoke Brain Study, Read Montague is hoping to find that out, exploring the everyday tasks of brains -- making decisions, understanding social context, and relating to others -- by neuroimaging some 5,000 people, ages 18-85, over a period of many years.

Montague's teams in Virginia and in London lead fascinating research in computational neuroscience (how the brain's "machinery" works), offering insight into the relationship between the social and cognitive functions. For instance, a recent study from his group found that in small social groups, some people will alter the expression of their IQ in reaction to social pressures -- revising, in almost all cases, downward.

More profile about the speaker
Read Montague | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee