ABOUT THE SPEAKER
Jae Rhim Lee - Artist
Artist and TED Fellow Jae Rhim Lee re-imagines the relationships between the body and the world.

Why you should listen

Jae Rhim Lee is a visual artist and mushroom lover. In her early work, as a grad student at MIT, she built systems that reworked basic human processes: sleeping (check out her it-just-might-work vertical bed from 2004), urinating and eating (and the relationship between the two). Now she's working on a compelling new plan for the final human process: decomposition.

Her Infinity Burial Project explores the choices we face after death, and how our choices reflect our denial or acceptance of death’s physical implications. She's been developing a new strain of fungus, the Infinity Mushroom, that feeds on and remediates the industrial toxins we store in our bodies and convert our unused bodies efficiently into nutrients. Her Infinity Burial System converts corpses into clean compost. And if this vision of life after death appeals to you, explore the resources at Lee's company, Coeio.

More profile about the speaker
Jae Rhim Lee | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Jae Rhim Lee: My mushroom burial suit

جي ريم لي: بدلة دفني الفطرية

Filmed:
1,706,700 views

هنا غثارة قوية من جي ريم لي. هل يمكننا تحويل أجسادنا إلى أرض نظيفة، خضراء، حتى بعد الموت؟ طبيعيا -- نستخدم بدلة دفن خاصة ببذرة فطر تلتهم التلوث. نعم، هذا ربما يكون أغرب حديث تيد لم ترونه من قبل...
- Artist
Artist and TED Fellow Jae Rhim Lee re-imagines the relationships between the body and the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm here to explainشرح
0
0
2000
أنا هنا لاشرح
00:17
why I'm wearingيلبس these ninjaالنينجا pajamasلباس نوم.
1
2000
2000
لماذا أرتدي ملابس النينجا هذه.
00:19
And to do that, I'd like to talk first
2
4000
2000
ولأفعل ذلك، أود أن أتحدث أولا عن
00:21
about environmentalبيئي toxinsالسموم in our bodiesجثث.
3
6000
3000
سميات البيئة في أجسادنا.
00:24
So some of you mayقد know
4
9000
2000
البعض منكم ربما يعرف
00:26
about the chemicalالمواد الكيميائية Bisphenolثنائي الفينول A, BPABPA.
5
11000
2000
عن ثنائي الفينول الكيميائي أ، بي بي أ (A,BPA).
00:28
It's a materialمواد hardenerتصليب and syntheticاصطناعي estrogenهرمون الاستروجين
6
13000
3000
إنه مادة صلبة وإستروجين صناعي
00:31
that's foundوجدت in the liningبطانة of cannedمعلب foodsالأطعمة
7
16000
2000
يوجد في الأطعمة المعلبة
00:33
and some plasticsالبلاستيك.
8
18000
2000
وبعض المواد البلاستيكية.
00:35
So BPABPA mimicsيقلد the body'sالجسم ownخاصة hormonesالهرمونات
9
20000
3000
أ ب أيه يقلد هرمونات الجسم
00:38
and causesالأسباب neurologicalالعصبية and reproductiveالإنجابية problemsمشاكل.
10
23000
3000
ويسبب مشاكل عصبية وتناسلية.
00:41
And it's everywhereفي كل مكان.
11
26000
2000
إنه في كل مكان.
00:43
A recentالأخيرة studyدراسة foundوجدت BPABPA
12
28000
2000
أظهرت نتائج دراسة حديثة ال أ ب أيه
00:45
in 93 percentنسبه مئويه of people sixستة and olderاكبر سنا.
13
30000
3000
يوجد في 93 بالمائة من الناس منذ سن السادسة فما فوق.
00:49
But it's just one chemicalالمواد الكيميائية.
14
34000
2000
لكنه عنصر كيميائي واحد.
00:51
The Centerمركز for Diseaseمرض Controlمراقبة in the U.S.
15
36000
3000
مركز مكافحة الأمراض بالولايات المتحدة
00:54
saysيقول we have 219 toxicسام pollutantsالملوثات in our bodiesجثث,
16
39000
4000
قال توجد في أجسامنا 219 من السميات الملوثة،
00:58
and this includesيشمل preservativesمواد حافظة, pesticidesمبيدات حشرية
17
43000
3000
وهي تشمل على المواد الحافظة والمبيدات
01:01
and heavyثقيل metalsالمعادن like leadقيادة and mercuryوالزئبق.
18
46000
3000
ومعادن ثقيلة مثل الرصاص والزئبق.
01:04
To me, this saysيقول threeثلاثة things.
19
49000
2000
بالنسبة لي، هذا يفسر ثلاثة أشياء.
01:06
First, don't becomeيصبح a cannibalآكل لحم البشر.
20
51000
4000
الأول، لاتصبح آكل لحوم البشر.
01:10
Secondثانيا, we are bothكلا responsibleمسؤول for and the victimsضحايا of
21
55000
3000
الثاني، جميعنا مسؤولون عن وضحايا
01:13
our ownخاصة pollutionالتلوث.
22
58000
2000
تلوثنا.
01:15
And thirdالثالث,
23
60000
2000
والثالث،
01:17
our bodiesجثث are filtersمرشحات and storehousesمخازن
24
62000
2000
أن أجسادنا فلاتر ومخازن
01:19
for environmentalبيئي toxinsالسموم.
25
64000
3000
للسموم البيئية.
01:22
So what happensيحدث to all these toxinsالسموم when we dieموت?
26
67000
3000
ما الذي يحدث لجميع هذه السموم عند موتنا.
01:25
The shortقصيرة answerإجابة is:
27
70000
2000
الإجابة باختصار هي:
01:27
They returnإرجاع to the environmentبيئة in one way or anotherآخر,
28
72000
2000
أنها ترجع إلى البيئة بطريقة أو أخرى،
01:29
continuingاستمرار the cycleدورة of toxicityتسمم.
29
74000
2000
لتستمر الدورة السمية.
01:31
But our currentتيار funeralجنازة practicesالممارسات
30
76000
2000
لكن ممارستنا الجنائزية الحالية
01:33
make the situationموقف much worseأسوأ.
31
78000
2000
تجعل الوضع أكثر سوءً.
01:35
If you're crematedحرق,
32
80000
2000
في حالة حرق جثتك،
01:37
all those toxinsالسموم I mentionedالمذكورة are releasedصدر into the atmosphereالغلاف الجوي.
33
82000
3000
جميع السموم التي ذكرتها ستتصاعد في الغلاف الجوي.
01:40
And this includesيشمل 5,000 poundsجنيه أو رطل للوزن of mercuryوالزئبق
34
85000
3000
وهذه تتضمن 5,000 رطلا من الزئبق
01:43
from our dentalالأسنان fillingsحشوات aloneوحده everyكل yearعام.
35
88000
3000
من حشوات الأسنان لوحدها كل عام.
01:46
And in a traditionalتقليدي Americanأمريكي funeralجنازة,
36
91000
3000
ففي تقليد تشيع الجنائز الأمريكية،
01:49
a deadميت bodyالجسم is coveredمغطى with fillersالحشو and cosmeticsمستحضرات التجميل
37
94000
3000
يتم تغطية الجثة بحشوات الأسنان ومستحضرات التجميل
01:52
to make it look aliveعلى قيد الحياة.
38
97000
2000
لتجعل الجسد يبدو على قيد الحياة.
01:54
It's then pumpedضخت with toxicسام formaldehydeالفورمالديهايد
39
99000
3000
وبعدها يتم ضخ الجسد بغاز الفورمالديهايد السام
01:57
to slowبطيء decompositionتفكيك --
40
102000
2000
لإبطاء التحلل --
01:59
a practiceيمارس whichالتي causesالأسباب respiratoryتنفسي problemsمشاكل and cancerسرطان
41
104000
3000
وهي عملية تتسبب في مشاكل في الجهاز التنفسي والسرطان
02:02
in funeralجنازة personnelشؤون الموظفين.
42
107000
3000
للعاملين في مجال الدفن.
02:05
So by tryingمحاولة to preserveالحفاظ على our deadميت bodiesجثث,
43
110000
3000
ولذا عند محاولات حفظ جثثنا،
02:08
we denyأنكر deathالموت, poisonسم the livingالمعيشة
44
113000
3000
فإننا ننكر الموت، نسمم الحياة
02:11
and furtherبالإضافة إلى ذلك harmضرر the environmentبيئة.
45
116000
2000
وأكثر من ذلك نلوث البيئة.
02:13
Greenأخضر or naturalطبيعي >> صفة burialsمراسم الدفن, whichالتي don't use embalmingالتحنيط,
46
118000
3000
عمليات الدفن الخضراء أو العادية، التي لايستخدم فيها التحنيط،
02:16
are a stepخطوة in the right directionاتجاه,
47
121000
2000
تعتبر خطوة في الاتجاه الصحيح،
02:18
but they don't addressعنوان the existingموجود toxinsالسموم in our bodiesجثث.
48
123000
4000
لكنها لا تعالج السميات الموجودة في أجسادنا.
02:22
I think there's a better solutionحل.
49
127000
2000
أعتقد بأن هناك حل أفضل.
02:24
I'm an artistفنان,
50
129000
2000
أنا فنانة،
02:26
so I'd like to offerعرض a modestمتواضع proposalاقتراح
51
131000
2000
لهذا أود أن أقدم مقترح متواضع
02:28
at the intersectionتداخل
52
133000
2000
في نقطة تقاطع
02:30
of artفن, scienceعلم and cultureحضاره.
53
135000
2000
الفن، العلوم والثقافة.
02:32
The Infinityما لا نهاية Burialدفن Projectمشروع,
54
137000
2000
مشروع الدفن اللامتناهي،
02:34
an alternativeلبديل burialدفن systemالنظام
55
139000
2000
نظام الدفن اللامتناهي
02:36
that usesالاستخدامات mushroomsالفطر
56
141000
2000
الذي يستخدم الفطر (عش الغراب)
02:38
to decomposeتتحلل and cleanنظيف toxinsالسموم in bodiesجثث.
57
143000
2000
لتحلل ويزيل السميات من الأجسام.
02:40
The Infinityما لا نهاية Burialدفن Projectمشروع
58
145000
2000
مشروع الدفن اللامتناهي
02:42
beganبدأت a fewقليل yearsسنوات agoمنذ with a fantasyخيال
59
147000
2000
بدأ قبل عدة سنوات بتصور
02:44
to createخلق the Infinityما لا نهاية Mushroomفطر --
60
149000
2000
لتوفير الفطر (عش الغراب) اللامحدود --
02:46
a newالجديد hybridهجين mushroomفطر
61
151000
2000
فطر (عش الغراب) الهجين الجديد
02:48
that would decomposeتتحلل bodiesجثث, cleanنظيف the toxinsالسموم
62
153000
3000
الذي ربما يحلل الأجسام، يزيل السموم
02:51
and deliverايصال nutrientsالعناصر الغذائية to plantنبات rootsجذور,
63
156000
2000
ويوفر الغذاء لجذور النبات،
02:53
leavingمغادرة cleanنظيف compostسماد.
64
158000
2000
تاركا سمادا نظيفا.
02:55
But I learnedتعلم it's nearlyتقريبا impossibleغير ممكن
65
160000
2000
لكن تعلمت بأنه شبه مستحيل
02:57
to createخلق a newالجديد hybridهجين mushroomفطر.
66
162000
2000
توفير فطر (عش الغراب) هجين جديد.
02:59
I alsoأيضا learnedتعلم
67
164000
2000
كما تعلمت أيضا
03:01
that some of our tastiestالذ mushroomsالفطر
68
166000
2000
بأن بعضا من ألذ فطر (عش الغراب)
03:03
can cleanنظيف environmentalبيئي toxinsالسموم in soilتربة.
69
168000
2000
يمكن أن يزيل السموم البيئية من التربة.
03:05
So I thought maybe I could trainقطار an armyجيش
70
170000
3000
لذا أعتقد بأنني ربما أتمكن من تدريب قوات
03:08
of toxin-cleaningسموم التنظيف edibleصالح للأ كل mushroomsالفطر
71
173000
3000
من الفطر (عش الغراب) الصالح للأكل المزيل للسموم
03:11
to eatتأكل my bodyالجسم.
72
176000
2000
لأكل جسدي.
03:13
So todayاليوم, I'm collectingجمع what I shedتسلط or sloughمستنقع off --
73
178000
3000
الآن، أجمع ما تساقط أو زال من --
03:16
my hairشعر, skinبشرة and nailsالأظافر --
74
181000
3000
شعري، جلدي وأظافري --
03:19
and I'm feedingتغذية these to edibleصالح للأ كل mushroomsالفطر.
75
184000
3000
وأقوم بتغدية الفطر الصالح لأكلها.
03:22
As the mushroomsالفطر growتنمو,
76
187000
2000
عندما ينمو الفطر،
03:24
I pickقطف او يقطف the bestالأفضل feedersمغذيات
77
189000
2000
ألتقط أفضل المغذيات
03:26
to becomeيصبح Infinityما لا نهاية Mushroomsالفطر.
78
191000
2000
لتصبح فطر لامتناهي.
03:28
It's a kindطيب القلب of imprintingيطبع and selectiveانتقائي breedingتربية processمعالج
79
193000
3000
إنه نوع البصمة والتكاثر الانتقائي
03:31
for the afterlifeالآخرة.
80
196000
2000
للحياة الآخرى.
03:33
So when I dieموت,
81
198000
2000
وعندما أموت،
03:35
the Infinityما لا نهاية Mushroomsالفطر will recognizeتعرف my bodyالجسم
82
200000
2000
سيقوم الفطر اللامتناهي بالتعرف على جسدي
03:37
and be ableقادر to eatتأكل it.
83
202000
2000
ويتمكن من أكله.
03:39
All right, so for some of you,
84
204000
2000
حسنا، للبعض منكم،
03:41
this mayقد be really, really out there.
85
206000
2000
هذا ربما يكون حقيقة، فعلا في مكان آخر.
03:43
(Laughterضحك)
86
208000
2000
(ضحك)
03:45
Just a little.
87
210000
2000
مجرد عنوان.
03:47
I realizeأدرك this is not the kindطيب القلب of relationshipصلة
88
212000
3000
لأقد أدركت هذا بأنه ليس نوعا من العلاقة
03:50
that we usuallyعادة aspireأطمح to have with our foodطعام.
89
215000
3000
التي دائما ما نطمح أن تكون مع غذائنا.
03:53
We want to eatتأكل, not be eatenتؤكل by, our foodطعام.
90
218000
3000
نريد أن نأكل، ولا نؤكل بواسطة، غذائنا.
03:56
But as I watch the mushroomsالفطر growتنمو
91
221000
2000
لكن عند مشاهدتي لنمو الفطر
03:58
and digestاستوعب my bodyالجسم,
92
223000
2000
وهضم جسدي،
04:00
I imagineتخيل the Infinityما لا نهاية Mushroomفطر
93
225000
2000
أتصور أن الفطر اللامتناهي
04:02
as a symbolرمز of a newالجديد way of thinkingتفكير about deathالموت
94
227000
3000
كنموذج لطريقة جديدة للتفكير في الموت
04:05
and the relationshipصلة betweenما بين my bodyالجسم and the environmentبيئة.
95
230000
3000
والعلاقة بين جسدي والبيئة.
04:08
See for me,
96
233000
2000
بالنسبة لي،
04:10
cultivatingزراعة the Infinityما لا نهاية Mushroomفطر
97
235000
2000
زراعة الفطر اللامتناهي
04:12
is more than just scientificعلمي experimentationتجريب
98
237000
2000
هو أكثر من مجرد تجربة علمية
04:14
or gardeningالحدائق or raisingمقوي a petحيوان اليف,
99
239000
3000
أو زراعة حديقة أو تربية حيوانات أليفة،
04:17
it's a stepخطوة towardsتجاه acceptingقبول the factحقيقة
100
242000
2000
إنها خطوة تجاه قبول حقيقة
04:19
that somedayفي يوم ما I will dieموت and decayتسوس.
101
244000
3000
أنني يوما ما سأموت، وأتعفن.
04:22
It's alsoأيضا a stepخطوة
102
247000
2000
إنها أيضا خطوة
04:24
towardsتجاه takingمع الأخذ responsibilityالمسئولية
103
249000
2000
تجاه تحمل مسئولية
04:26
for my ownخاصة burdenعبء on the planetكوكب.
104
251000
3000
أعبائي الخاصة على الكوكب.
04:29
Growingمتزايد a mushroomفطر is alsoأيضا partجزء of a largerأكبر practiceيمارس
105
254000
2000
نمو الفطرهو أيضا جزء أكبر من ممارسة
04:31
of cultivatingزراعة decomposingمتحللة organismsالكائنات الحية
106
256000
2000
زراعة الكائنات المتحللة
04:33
calledمسمي decompiculturedecompiculture,
107
258000
2000
التي تسمى اصطلاحا ب الكائنات المتحللة (دي كومبي كلتشر )،
04:35
a conceptمفهوم that was developedالمتقدمة by an entomologistالعالم بالحشرات,
108
260000
3000
وهو مفهوم قام بتطويره عالم الحشرات،
04:38
Timothyالثيموثية عشب Mylesمايلز.
109
263000
2000
تيموثي مايلز.
04:40
The Infinityما لا نهاية Mushroomفطر is a subsetفرعية of decompiculturedecompiculture
110
265000
3000
الفطر اللامتناهي هو مجموعة فرعية من مصطلح الكائنات المتحللة (دي كومبي كلتشر )
04:43
I'm callingدعوة bodyالجسم decompiculturedecompiculture and toxinتوكسين remediationمعالجة --
111
268000
4000
وأطلق على جسد الكئنات المتحللة وعلاج السموم --
04:47
the cultivationزراعة of organismsالكائنات الحية that decomposeتتحلل
112
272000
2000
زراعة الكائنات الحية التي تتحلل
04:49
and cleanنظيف toxinsالسموم in bodiesجثث.
113
274000
3000
وتزيل السموم من الأجسام.
04:52
And now about these ninjaالنينجا pajamasلباس نوم.
114
277000
2000
والآن عن بجامة النينجا هذه.
04:54
Onceذات مرة it's completedمنجز,
115
279000
2000
بمجرد أن تكتمل،
04:56
I planخطة to integrateدمج the Infinityما لا نهاية Mushroomsالفطر into a numberرقم of objectsشاء.
116
281000
3000
لدي خطة لدمج الفطراللامتناهي في عدد من المواضيع.
04:59
First, a burialدفن suitبدلة
117
284000
2000
الأول، بدلة دفن
05:01
infusedغرست with mushroomفطر sporesجراثيم,
118
286000
2000
مليئة بجراثيم الفطر،
05:03
the Mushroomفطر Deathالموت Suitبدلة.
119
288000
2000
بدلة الفطر للموت.
05:05
(Laughterضحك)
120
290000
2000
(ضحك)
05:07
I'm wearingيلبس the secondثانيا prototypeالنموذج المبدئي
121
292000
2000
أنا أرتدي النموذج الثاني
05:09
of this burialدفن suitبدلة.
122
294000
2000
من بدلة الدفن هذه.
05:11
It's coveredمغطى with a crochetedكروشيه nettingالمعاوضة
123
296000
3000
إنها مغطاه بحياكة الكروشيه
05:14
that is embeddedالمضمنة with mushroomفطر sporesجراثيم.
124
299000
2000
وهي تتضمن جراثيم الفطر.
05:16
The dendriticشجيري patternنمط you see
125
301000
2000
النمط الشجيري الذي ترونه
05:18
mimicsيقلد the growthنمو of mushroomفطر myceliaفطر,
126
303000
3000
يحاكي نمو فطريات الميسيليا
05:21
whichالتي are the equivalentما يعادل of plantنبات rootsجذور.
127
306000
2000
التي تعادل جذور النبات.
05:23
I'm alsoأيضا makingصناعة a decompiculturedecompiculture kitعدة,
128
308000
2000
وأنا أيضا أصنع طقم الكائنات المتحللة،
05:25
a cocktailكوكتيل of capsulesكبسولات
129
310000
2000
مزيج من الكبسولات
05:27
that containيحتوي Infinityما لا نهاية Mushroomفطر sporesجراثيم
130
312000
2000
التي تحتوي جراثيم الفطر اللامتناهي
05:29
and other elementsعناصر
131
314000
2000
وعناصر أخرى
05:31
that speedسرعة decompositionتفكيك and toxinتوكسين remediationمعالجة.
132
316000
3000
تلك التي تسرع عملية التحلل وعلاج السموم.
05:34
These capsulesكبسولات are embeddedالمضمنة in a nutrient-richالغنية بالمغذيات jellyهلام,
133
319000
3000
هذه الكبسولات مضمنة في هلام غني بالغذاء،
05:37
a kindطيب القلب of secondثانيا skinبشرة,
134
322000
2000
نوع من الجلد الثاني،
05:39
whichالتي dissolvesيذوب quicklyبسرعة
135
324000
2000
الذي يذوب بسرعة
05:41
and becomesيصبح babyطفل foodطعام for the growingمتزايد mushroomsالفطر.
136
326000
3000
ويصير طعام مبدئي للفطريات المتنامية.
05:44
So I planخطة to finishإنهاء the mushroomفطر and decompiculturedecompiculture kitعدة
137
329000
3000
لذا أخطط لإنهاء الفطر وطقم الكائنات المتحللة
05:47
in the nextالتالى yearعام or two,
138
332000
2000
خلال العام المقبل أو سنتين،
05:49
and then I'd like to beginابدأ testingاختبارات them,
139
334000
3000
ومن ثم أود البدء في إجراء التجارب عليها،
05:52
first with expiredمنتهية الصلاحية meatلحم from the marketسوق
140
337000
2000
أولا بتجربة اللحم من السوق
05:54
and then with humanبشري subjectsالمواضيع.
141
339000
2000
ومن ثم على البشر.
05:56
And believe it or not,
142
341000
2000
صدق أو لا تصدق،
05:58
a fewقليل people have offeredتقدم to donateتبرع theirهم bodiesجثث to the projectمشروع
143
343000
3000
تقدمت مجموعة من الناس للتبرع باجسادها للمشروع
06:01
to be eatenتؤكل by mushroomsالفطر.
144
346000
3000
لتؤكل بالفطر.
06:04
(Laughterضحك)
145
349000
3000
(ضحك)
06:07
What I've learnedتعلم from talkingالحديث to these folksالناس
146
352000
2000
ما تعلمته من الحديث إلى هؤلاء الناس -المتقدمون-
06:09
is that we shareشارك a commonمشترك desireرغبة
147
354000
2000
هو أننا نتقاسم رغبة مشتركة
06:11
to understandتفهم and acceptقبول deathالموت
148
356000
3000
لفهم وقبول الموت
06:14
and to minimizeخفض the impactتأثير of our deathالموت on the environmentبيئة.
149
359000
3000
وتقليل تأثير موتنا على البيئة.
06:17
I wanted to cultivateزرع this perspectiveإنطباع
150
362000
3000
أردت أن أغرس وجهة النظر
06:20
just like the mushroomsالفطر,
151
365000
2000
مثل الفطر،
06:22
so I formedشكلت the DecompicultureDecompiculture Societyالمجتمع,
152
367000
2000
لذا قمت بتشكيل مجتمع الكائنات المتحللة،
06:24
a groupمجموعة of people calledمسمي decompinautsdecompinauts
153
369000
3000
مجموعة من الناس تدعى (دي كومبناتس)
06:27
who activelyبنشاط exploreإستكشاف theirهم postmortemتشريح optionsخيارات,
154
372000
3000
الذين يستكشفون خيارات ما بعد وفاتهم،
06:30
seekطلب deathالموت acceptanceقبول
155
375000
2000
يسعون لقبول الموت
06:32
and cultivateزرع decomposingمتحللة organismsالكائنات الحية
156
377000
2000
وزراعة الكائنات المتحللة
06:34
like the Infinityما لا نهاية Mushroomفطر.
157
379000
3000
مثل الفطر اللامتناهي.
06:37
The DecompicultureDecompiculture Societyالمجتمع sharesتشارك a visionرؤية
158
382000
2000
مجتمع الكائنات المتحللة يتشارك رؤية
06:39
of a culturalثقافي shiftتحول,
159
384000
2000
تغير الثقافة،
06:41
from our currentتيار cultureحضاره of deathالموت denialإنكار and bodyالجسم preservationحفظ
160
386000
3000
من ثقافتنا الحالية لانكار الموت والمحافظة على الجسد
06:44
to one of decompiculturedecompiculture,
161
389000
2000
إلى ثقافة الكائنات المتحللة،
06:46
a radicalأصولي acceptanceقبول of deathالموت and decompositionتفكيك.
162
391000
4000
قبول جذري للموت والتحلل.
06:50
Acceptingقبول deathالموت meansيعني acceptingقبول
163
395000
2000
إن قبول الموت يعني قبول
06:52
that we are physicalجسدي - بدني beingsالكائنات
164
397000
2000
أننا كائنات طبيعية
06:54
who are intimatelyمتصل عاطفيا connectedمتصل to the environmentبيئة,
165
399000
2000
تلك التي ترتبط ارتباطا وثيقا بالبيئة،
06:56
as the researchابحاث on environmentalبيئي toxinsالسموم confirmsيؤكد.
166
401000
3000
كما أكد ذلك البحث عن السموم البيئية.
06:59
And the sayingقول goesيذهب,
167
404000
2000
ويقول المثل،
07:01
we cameأتى from dustغبار and will returnإرجاع to dustغبار.
168
406000
3000
أتينا من التراب وسنرجع إلى التراب
07:04
And onceذات مرة we understandتفهم that we're connectedمتصل to the environmentبيئة,
169
409000
3000
وبمجرد فهمنا إننا نرتبط بالبيئة،
07:07
we see that the survivalنجاة of our speciesمحيط
170
412000
2000
نرى بأن بقاء جنسنا
07:09
dependsيعتمد على on the survivalنجاة of the planetكوكب.
171
414000
2000
يعتمد على بقاء كوكب الأرض.
07:11
I believe this is the beginningالبداية
172
416000
3000
أعتقد بأن هذه هي البداية
07:14
of trueصحيح environmentalبيئي responsibilityالمسئولية.
173
419000
2000
للمسؤولية البيئية الحقيقية.
07:16
Thank you.
174
421000
2000
شكرا لكم.
07:18
(Applauseتصفيق)
175
423000
6000
(تصفيق)
Translated by TARIG AWAD AHMED
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jae Rhim Lee - Artist
Artist and TED Fellow Jae Rhim Lee re-imagines the relationships between the body and the world.

Why you should listen

Jae Rhim Lee is a visual artist and mushroom lover. In her early work, as a grad student at MIT, she built systems that reworked basic human processes: sleeping (check out her it-just-might-work vertical bed from 2004), urinating and eating (and the relationship between the two). Now she's working on a compelling new plan for the final human process: decomposition.

Her Infinity Burial Project explores the choices we face after death, and how our choices reflect our denial or acceptance of death’s physical implications. She's been developing a new strain of fungus, the Infinity Mushroom, that feeds on and remediates the industrial toxins we store in our bodies and convert our unused bodies efficiently into nutrients. Her Infinity Burial System converts corpses into clean compost. And if this vision of life after death appeals to you, explore the resources at Lee's company, Coeio.

More profile about the speaker
Jae Rhim Lee | Speaker | TED.com