ABOUT THE SPEAKER
Mikko Hypponen - Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance?

Why you should listen

The chief research officer at F-Secure Corporation in Finland, Mikko Hypponen has led his team through some of the largest computer virus outbreaks in history. His team took down the world-wide network used by the Sobig.F worm. He was the first to warn the world about the Sasser outbreak, and he has done classified briefings on the operation of the Stuxnet worm -- a hugely complex worm designed to sabotage Iranian nuclear enrichment facilities.

As a few hundred million more Internet users join the web from India and China and elsewhere, and as governments and corporations become more sophisticated at using viruses as weapons, Hypponen asks, what's next? Who will be at the front defending the world’s networks from malicious software? He says: "It's more than unsettling to realize there are large companies out there developing backdoors, exploits and trojans."

Even more unsettling: revelations this year that the United States' NSA is conducting widespread digital surveillance of both US citizens and anyone whose data passes through a US entity, and that it has actively sabotaged encryption algorithms. Hypponen has become one of the most outspoken critics of the agency's programs and asks us all: Why are we so willing to hand over digital privacy?

 

 

Read his open-season Q&A on Reddit:"My TED Talk was just posted. Ask me anything.

See the full documentary on the search for the Brain virus

More profile about the speaker
Mikko Hypponen | Speaker | TED.com
TEDxBrussels

Mikko Hypponen: Three types of online attack

Мико Хипонен: Три типа онлайн атаки

Filmed:
1,057,532 views

Експертът по киберпрестъпления Мико Хипонен, ни превежда през три вида онлайн атаки върху нашия личен живот и данни -- и само два се смятат за престъпления. "Дали може да имаме сляпо доверие на всяко бъдещо правителство? Защото всяко право, което дадем, ще бъде дадено завинаги."
- Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
In the 1980s
0
5000
3000
През 80-те години
00:23
in the communistкомунистически EasternИзточна GermanyГермания,
1
8000
3000
в комунистическа източна Германия,
00:26
if you ownedпритежавани a typewriterпишеща машина,
2
11000
4000
ако сте притежавали пишеща машина,
00:30
you had to registerрегистрирам it with the governmentправителство.
3
15000
2000
трябвало да я регистрирате при правителството.
00:32
You had to registerрегистрирам
4
17000
2000
Трябвало да регистрирате
00:34
a sampleпроба sheetлист of textтекст
5
19000
2000
пробен лист с текст
00:36
out of the typewriterпишеща машина.
6
21000
2000
от пишещата машина.
00:38
And this was doneСвършен
7
23000
2000
И това било правено,
00:40
so the governmentправителство could trackпът where textтекст was comingидващ from.
8
25000
3000
за да може правителството да проследи откъде идва текста.
00:43
If they foundнамерено a paperхартия
9
28000
3000
Ако откриели документ,
00:46
whichкойто had the wrongпогрешно kindмил of thought,
10
31000
3000
който съдържал погрешна мисъл,
00:49
they could trackпът down
11
34000
2000
те можели да проследят
00:51
who createdсъздаден that thought.
12
36000
2000
кой е създал тази мисъл.
00:53
And we in the WestУест
13
38000
3000
А ние на запад
00:56
couldn'tне можех understandразбирам how anybodyнякой could do this,
14
41000
3000
не можехме да разберем как някой би могъл да прави това,
00:59
how much this would restrictограничи freedomсвобода of speechреч.
15
44000
3000
колко това би ограничило свободата на словото.
01:02
We would never do that
16
47000
2000
Ние никога не бихме направили това
01:04
in our ownсобствен countriesдържави.
17
49000
3000
в нашите собствени страни.
01:07
But todayднес in 2011,
18
52000
3000
Но днес, през 2011 година,
01:10
if you go and buyКупувам a colorцвят laserлазер printerпечатар
19
55000
4000
ако си купите цветен лазерен принтер
01:14
from any majorголям laserлазер printerпечатар manufacturerпроизводител
20
59000
3000
от всеки голям производител на лазерни принтери
01:17
and printпечат a pageстраница,
21
62000
2000
и отпечатате страница,
01:19
that pageстраница will endкрай up
22
64000
2000
тази страница ще има
01:21
havingкато slightлек yellowжълт dotsточки
23
66000
3000
малки жълти точки,
01:24
printedпечатен on everyвсеки singleединичен pageстраница
24
69000
2000
отпечатани на всяка една страница,
01:26
in a patternмодел whichкойто makesправи the pageстраница uniqueединствен по рода си
25
71000
3000
по модел, който прави страницата уникална
01:29
to you and to your printerпечатар.
26
74000
4000
за вас и вашия принтер.
01:33
This is happeningслучва
27
78000
2000
Това се случва
01:35
to us todayднес.
28
80000
3000
на нас днес.
01:38
And nobodyНикой seemsИзглежда to be makingприготвяне a fussврява about it.
29
83000
4000
И изглежда никой не вдига голяма шумотевица около това.
01:42
And this is an exampleпример
30
87000
3000
И това е пример
01:45
of the waysначини
31
90000
2000
за начините,
01:47
that our ownсобствен governmentsправителства
32
92000
3000
по които нашите собствени правителства
01:50
are usingизползвайки technologyтехнология
33
95000
2000
използват технологиите
01:52
againstсрещу us, the citizensграждани.
34
97000
4000
срещу нас, гражданите.
01:56
And this is one of the mainосновен threeтри sourcesизточници
35
101000
3000
И това е един от трите основни източника
01:59
of onlineна линия problemsпроблеми todayднес.
36
104000
2000
на онлайн проблеми днес.
02:01
If we take a look at what's really happeningслучва in the onlineна линия worldсвят,
37
106000
3000
Ако погледнем какво наистина се случва в онлайн света,
02:04
we can groupгрупа the attacksнападки basedбазиран on the attackersнападателите.
38
109000
3000
можем да групираме атаките на база нападателите.
02:07
We have threeтри mainосновен groupsгрупи.
39
112000
2000
Има три основни групи.
02:09
We have onlineна линия criminalsпрестъпници.
40
114000
2000
Има онлайн престъпници.
02:11
Like here, we have MrГ-н. DimitryДими GolubovGolubov
41
116000
2000
Както тук, г-н Димитрий Голубов
02:13
from the cityград of KievКиев in UkraineУкрайна.
42
118000
2000
от град Киев в Украйна.
02:15
And the motivesмотиви of onlineна линия criminalsпрестъпници
43
120000
3000
И мотивите на онлайн престъпниците
02:18
are very easyлесно to understandразбирам.
44
123000
2000
са много лесни за разбиране.
02:20
These guys make moneyпари.
45
125000
2000
Тези хора правят пари.
02:22
They use onlineна линия attacksнападки
46
127000
2000
Те използват онлайн атаки,
02:24
to make lots of moneyпари,
47
129000
2000
за да правят много пари,
02:26
and lots and lots of it.
48
131000
2000
и много, и много от тях.
02:28
We actuallyвсъщност have severalняколко casesслучаи
49
133000
2000
Всъщност има няколко случая
02:30
of millionairesмилионери onlineна линия, multimillionairesмултимилионери,
50
135000
3000
на онлайн милионери, мултимилионери,
02:33
who madeизработен moneyпари with theirтехен attacksнападки.
51
138000
2000
които са направили пари с атаките си.
02:35
Here'sТук е VladimirВладимир TsastsinTsastsin formформа TartuTartu in EstoniaЕстония.
52
140000
3000
Това е Владимир Цацин от Тарту, Естония.
02:38
This is AlfredАлфред GonzalezГонзалес.
53
143000
2000
Това е Алфред Гонзалес.
02:40
This is StephenСтивън WattВата.
54
145000
2000
Това е Стивън Уот.
02:42
This is BjornБьорн SundinСундин.
55
147000
2000
Това е Бьорн Сундин.
02:44
This is MatthewМатей AndersonАндерсън, TariqТАРИК Al-DaourАл-Нонова
56
149000
3000
Това е Матю Андерсън, Тарик Ал-Даур
02:47
and so on and so on.
57
152000
2000
и така нататък, и така нататък.
02:49
These guys
58
154000
2000
Тези хора
02:51
make theirтехен fortunesразвоя onlineна линия,
59
156000
2000
са натрупали състоянията си онлайн,
02:53
but they make it throughпрез the illegalнезаконен meansсредства
60
158000
3000
но те го правят чрез незаконни средства,
02:56
of usingизползвайки things like bankingбанкиране trojansтроянски коне
61
161000
2000
чрез използване на неща като банкови троянски коне,
02:58
to stealкражба moneyпари from our bankбанка accountsсметки
62
163000
2000
за да крадат пари от нашите банкови сметки,
03:00
while we do onlineна линия bankingбанкиране,
63
165000
2000
докато правим онлайн банкиране
03:02
or with keyloggersкийлогъри
64
167000
2000
или с кийлогъри
03:04
to collectсъбирам our creditкредит cardкарта informationинформация
65
169000
3000
събират информация за нашите кредитни карти,
03:07
while we are doing onlineна линия shoppingпазаруване from an infectedзаразен computerкомпютър.
66
172000
3000
докато извършваме онлайн пазаруване от заразен компютър.
03:10
The U.S. SecretТайна ServiceСервиз,
67
175000
2000
Тайните служби на САЩ,
03:12
two monthsмесеца agoпреди,
68
177000
2000
преди два месеца
03:14
frozeзамръзна the SwissШвейцарски bankбанка accountсметка
69
179000
2000
замразиха швейцарската банкова сметка
03:16
of MrГ-н. SamСам JainJain right here,
70
181000
2000
на г-н Сам Джейн, ето тук,
03:18
and that bankбанка accountсметка had 14.9 millionмилион U.S. dollarsдолара on it
71
183000
3000
и тази банкова сметка имаше 14,9 милиона щатски долара в нея,
03:21
when it was frozenзамръзнал.
72
186000
2000
когато беше замразена.
03:23
MrГ-н. JainJain himselfсебе си is on the looseхлабав;
73
188000
2000
Самият г-н Джейн е на свобода;
03:25
nobodyНикой knowsзнае where he is.
74
190000
3000
никой не знае къде се намира.
03:28
And I claimиск it's alreadyвече todayднес
75
193000
3000
И мога да заявя, че днес вече
03:31
that it's more likelyвероятно for any of us
76
196000
3000
е по-вероятно за всеки от нас
03:34
to becomeда стане the victimжертва of a crimeпрестъпление onlineна линия
77
199000
3000
да стане жертва на престъпление онлайн,
03:37
than here in the realреален worldсвят.
78
202000
3000
отколкото тук, в реалния свят.
03:40
And it's very obviousочевиден
79
205000
2000
И е много очевидно,
03:42
that this is only going to get worseпо-лошо.
80
207000
2000
че това само ще се влошава.
03:44
In the futureбъдеще, the majorityмнозинство of crimeпрестъпление
81
209000
2000
В бъдеще, по-голяма част от престъпленията
03:46
will be happeningслучва onlineна линия.
82
211000
3000
ще се извършват онлайн.
03:50
The secondвтори majorголям groupгрупа of attackersнападателите
83
215000
2000
Втората основна група от нападатели,
03:52
that we are watchingгледане todayднес
84
217000
2000
които наблюдаваме днес
03:54
are not motivatedмотивирани by moneyпари.
85
219000
2000
не са мотивирани от пари.
03:56
They're motivatedмотивирани by something elseоще --
86
221000
2000
Те са мотивирани от нещо друго --
03:58
motivatedмотивирани by protestsпротести,
87
223000
2000
мотивирани са от протести,
04:00
motivatedмотивирани by an opinionмнение,
88
225000
2000
мотивирани са от становища,
04:02
motivatedмотивирани by the laughsсмее.
89
227000
3000
мотивирани са от закачки.
04:05
GroupsГрупи like AnonymousАнонимен
90
230000
2000
Групи като "Анонимен",
04:07
have risenповишила up over the last 12 monthsмесеца
91
232000
3000
се оживиха през последните 12 месеца
04:10
and have becomeда стане a majorголям playerплейър
92
235000
2000
и се превърнаха в основни играчи
04:12
in the fieldполе of onlineна линия attacksнападки.
93
237000
3000
в областта на онлайн атаките.
04:15
So those are the threeтри mainосновен attackersнападателите:
94
240000
2000
Така че това са трите основни нападатели:
04:17
criminalsпрестъпници who do it for the moneyпари,
95
242000
2000
престъпници, които го правят за пари,
04:19
hacktivistsи до like AnonymousАнонимен
96
244000
3000
хактивисти като "Анонимен",
04:22
doing it for the protestпротест,
97
247000
2000
извършващи го като протест,
04:24
but then the last groupгрупа are nationнация statesсъстояния,
98
249000
3000
но последната група са държавите нации,
04:27
governmentsправителства doing the attacksнападки.
99
252000
3000
правителствата, които извършват атаките.
04:31
And then we look at casesслучаи
100
256000
2000
И тогава може да разгледаме случаи,
04:33
like what happenedсе случи in DigiNotarDigiNotar.
101
258000
2000
като това, което се случи в DigiNotar.
04:35
This is a primeосновен exampleпример of what happensслучва се
102
260000
2000
Това е отличен пример за това какво се случва,
04:37
when governmentsправителства attackатака
103
262000
2000
когато правителства атакуват
04:39
againstсрещу theirтехен ownсобствен citizensграждани.
104
264000
2000
срещу собствените си граждани.
04:41
DigiNotarDigiNotar is a CertificateСертификат AuthorityОрган
105
266000
3000
DigiNotar е сертифициращ орган
04:44
from The NetherlandsХоландия --
106
269000
2000
от Холандия --
04:46
or actuallyвсъщност, it was.
107
271000
2000
или всъщност, беше.
04:48
It was runningбягане into bankruptcyбанкрут
108
273000
2000
Бяха обявени в несъстоятелност
04:50
last fallпадане
109
275000
3000
миналата есен,
04:53
because they were hackedрязка рана into.
110
278000
2000
защото бяха хакнати.
04:55
SomebodyНякой brokeсчупи in
111
280000
2000
Някой проникнал
04:57
and they hackedрязка рана it thoroughlyстарателно.
112
282000
3000
и ги хакнал напълно.
05:00
And I askedпопитах last weekседмица
113
285000
2000
И аз попитах миналата седмица
05:02
in a meetingсреща with DutchХоландски governmentправителство representativesпредставители,
114
287000
4000
в среща с представители на холандското правителство,
05:06
I askedпопитах one of the leadersлидерите of the teamекип
115
291000
5000
попитах един от лидерите на екипа,
05:11
whetherдали he foundнамерено plausibleправдоподобно
116
296000
3000
дали смята за правдоподобно,
05:14
that people diedпочинал
117
299000
3000
че хора са загинали
05:17
because of the DigiNotarDigiNotar hackхамалски.
118
302000
3000
в резултат на хакването на DigiNotar.
05:20
And his answerотговор was yes.
119
305000
5000
И отговорът му беше утвърдителен.
05:25
So how do people dieумирам
120
310000
2000
И така, как хората умират
05:27
as the resultрезултат of a hackхамалски like this?
121
312000
3000
в резултат на такова хакване?
05:30
Well DigiNotarDigiNotar is a C.A.
122
315000
2000
Ами DigiNotar е сертифициращ орган.
05:32
They sellпродажба certificatesсертификати.
123
317000
2000
Те продават сертификати.
05:34
What do you do with certificatesсертификати?
124
319000
2000
Какво правите със сертификатите?
05:36
Well you need a certificateсертификат
125
321000
2000
Ами вие се нуждаете от сертификат,
05:38
if you have a websiteуебсайт that has httpsHTTPS,
126
323000
2000
ако имате уебсайт, който има https,
05:40
SSLSSL encryptedшифровано servicesуслуги,
127
325000
3000
SSL криптирани услуги,
05:43
servicesуслуги like GmailGmail.
128
328000
3000
услуги като Gmail.
05:46
Now we all, or a bigголям partчаст of us,
129
331000
2000
Сега, всички ние или голяма част от нас,
05:48
use GmailGmail or one of theirтехен competitorsконкуренти,
130
333000
2000
използваме Gmail, или един от техните конкуренти,
05:50
but these servicesуслуги are especiallyособено popularпопулярен
131
335000
2000
но тези услуги са особено популярни
05:52
in totalitarianтоталитарната statesсъстояния
132
337000
2000
в тоталитарни държави
05:54
like IranИран,
133
339000
2000
като Иран,
05:56
where dissidentsдисиденти
134
341000
2000
където дисиденти
05:58
use foreignчуждестранен servicesуслуги like GmailGmail
135
343000
3000
използват чужди услуги като Gmail,
06:01
because they know they are more trustworthyнадежден than the localместен servicesуслуги
136
346000
3000
защото те знаят, че са по-надеждни отколкото местни услуги
06:04
and they are encryptedшифровано over SSLSSL connectionsвръзки,
137
349000
3000
и, че са криптирани над SSL връзки,
06:07
so the localместен governmentправителство can't snoopSnoop
138
352000
2000
така че местните власти не могат да шпионират
06:09
on theirтехен discussionsдискусии.
139
354000
2000
техните дискусии.
06:11
ExceptС изключение на they can if they hackхамалски into a foreignчуждестранен C.A.
140
356000
3000
С изключение на това, че могат да го правят, ако проникнат
06:14
and issueпроблем rogueизмамник certificatesсертификати.
141
359000
2000
в чужд сертифициращ орган и издадат фалшив сертификат.
06:16
And this is exactlyточно what happenedсе случи
142
361000
2000
И точно така е станало
06:18
with the caseслучай of DigiNotarDigiNotar.
143
363000
3000
в случая със DigiNotar.
06:24
What about ArabАрабски SpringПролет
144
369000
2000
Какво да кажем за "арабската пролет"
06:26
and things that have been happeningслучва, for exampleпример, in EgyptЕгипет?
145
371000
3000
и нещата, които се случиха, например, в Египет?
06:29
Well in EgyptЕгипет,
146
374000
2000
Ами в Египет,
06:31
the riotersrioters lootedразграбени the headquartersцентрално управление
147
376000
2000
размирниците ограбиха щаба
06:33
of the EgyptianЕгипетски secretтайна policeполиция
148
378000
2000
на египетските тайни служби
06:35
in AprilАприл 2011,
149
380000
2000
през април 2011 година,
06:37
and when they were lootingплячкосване the buildingсграда they foundнамерено lots of papersкнижа.
150
382000
3000
и докато плячкосвали сградата намерили много документи.
06:40
AmongСред those papersкнижа,
151
385000
2000
Сред тези документи,
06:42
was this binderпапка entitledозаглавена "FINFISHERFINFISHER."
152
387000
2000
намерили папка озаглавена "FINFISHER."
06:44
And withinв рамките на that binderпапка were notesбележки
153
389000
3000
И в тази папка имало бележки
06:47
from a companyкомпания basedбазиран in GermanyГермания
154
392000
2000
от компания, базирана в Германия,
06:49
whichкойто had soldпродаден the EgyptianЕгипетски governmentправителство
155
394000
3000
която продала на египетското правителство
06:52
a setкомплект of toolsинструменти
156
397000
2000
набор от инструменти
06:54
for interceptingприхващане --
157
399000
2000
за прихващане,
06:56
and in very largeголям scaleмащаб --
158
401000
2000
в много голям мащаб,
06:58
all the communicationобщуване of the citizensграждани of the countryдържава.
159
403000
2000
на цялата комуникация на гражданите от страната.
07:00
They had soldпродаден this toolинструмент
160
405000
2000
Те продали това средство
07:02
for 280,000 EurosЕвро to the EgyptianЕгипетски governmentправителство.
161
407000
3000
за 280 000 евро на египетското правителство.
07:05
The companyкомпания headquartersцентрално управление are right here.
162
410000
3000
Седалището на фирмата е тук.
07:08
So WesternЗападна governmentsправителства
163
413000
2000
Така че западните правителства
07:10
are providingосигуряване totalitarianтоталитарната governmentsправителства with toolsинструменти
164
415000
3000
предоставят на тоталитарните правителства инструменти,
07:13
to do this againstсрещу theirтехен ownсобствен citizensграждани.
165
418000
3000
за да правят това срещу собствените им граждани.
07:16
But WesternЗападна governmentsправителства are doing it to themselvesсебе си as well.
166
421000
3000
Но и западните правителства го правят за себе си.
07:19
For exampleпример, in GermanyГермания,
167
424000
2000
Така например, в Германия,
07:21
just a coupleдвойка of weeksседмици agoпреди
168
426000
2000
само преди няколко седмици,
07:23
the so-calledтака наречен StateДържава TrojanТроянски кон was foundнамерено,
169
428000
3000
така нареченият вирус Scuinst беше намерен,
07:26
whichкойто was a trojanтроянски
170
431000
2000
което е троянски кон
07:28
used by GermanНемски governmentправителство officialsдлъжностни лица
171
433000
2000
използван от германските държавни служители
07:30
to investigateизследвам theirтехен ownсобствен citizensграждани.
172
435000
2000
за разследване на собствените им граждани.
07:32
If you are a suspectзаподозрян in a criminalпрестъпник caseслучай,
173
437000
4000
Ако сте заподозрян в наказателно дело,
07:36
well it's prettyкрасива obviousочевиден, your phoneтелефон will be tappedподслушвани.
174
441000
2000
ами това е доста очевидно, телефонът ви ще бъде подслушван.
07:38
But todayднес, it goesотива beyondотвъд that.
175
443000
2000
Но днес, това отива по-надалеч.
07:40
They will tapкран your InternetИнтернет connectionВръзка.
176
445000
2000
Те подслушват вашата Интернет връзка.
07:42
They will even use toolsинструменти like StateДържава TrojanТроянски кон
177
447000
3000
Те дори използват инструменти като вируса Scuinst,
07:45
to infectзарази your computerкомпютър with a trojanтроянски,
178
450000
3000
за да заразят компютъра ви с троянски кон,
07:48
whichкойто enablesдава възможност на them
179
453000
2000
което им дава възможност
07:50
to watch all your communicationобщуване,
180
455000
2000
да следят цялата ви комуникация,
07:52
to listen to your onlineна линия discussionsдискусии,
181
457000
3000
да подслушават вашите онлайн дискусии,
07:55
to collectсъбирам your passwordsпароли.
182
460000
3000
да събират паролите ви.
08:01
Now when we think deeperпо дълбоко
183
466000
2000
Ако се замислим по-задълбочено
08:03
about things like these,
184
468000
3000
над тези неща,
08:06
the obviousочевиден responseотговор from people should be
185
471000
5000
тогава очевидният отговор от хората трябва да бъде:
08:11
that, "Okay, that soundsзвуци badлошо,
186
476000
3000
"Добре, това звучи лошо,
08:14
but that doesn't really affectзасегне me because I'm a legalправен citizenгражданин.
187
479000
3000
но това не ме засяга, защото съм легален гражданин.
08:17
Why should I worryтревожа?
188
482000
2000
Защо трябва да се притеснявам?
08:19
Because I have nothing to hideКрия."
189
484000
3000
Нямам какво да крия."
08:22
And this is an argumentаргумент,
190
487000
2000
И това е аргумент,
08:24
whichкойто doesn't make senseсмисъл.
191
489000
2000
който няма смисъл.
08:26
PrivacyПоверителност is impliedкосвен.
192
491000
3000
Поверителността се подразбира.
08:29
PrivacyПоверителност is not up for discussionдискусия.
193
494000
5000
Поверителността не е за обсъждане.
08:34
This is not a questionвъпрос
194
499000
2000
Това не е въпрос
08:36
betweenмежду privacyповерителност
195
501000
4000
на лични данни
08:40
againstсрещу securityсигурност.
196
505000
3000
срещу сигурност.
08:43
It's a questionвъпрос of freedomсвобода
197
508000
3000
Това е въпрос на свобода
08:46
againstсрещу controlконтрол.
198
511000
3000
срещу контрол.
08:49
And while we mightбиха могли, може trustДоверие our governmentsправителства
199
514000
4000
И докато ние може да се доверяваме на нашите правителства
08:53
right now, right here in 2011,
200
518000
3000
в този момент, точно сега през 2011 година,
08:56
any right we give away will be givenдаден away for good.
201
521000
3000
всяко право, което дадем, ще бъде дадено завинаги.
08:59
And do we trustДоверие, do we blindlyсляпо trustДоверие,
202
524000
3000
И дали може да вярваме, дали може да имаме сляпо доверие,
09:02
any futureбъдеще governmentправителство,
203
527000
2000
на всяко бъдещо правителство,
09:04
a governmentправителство we mightбиха могли, може have
204
529000
2000
правителство, което може да имаме
09:06
50 yearsгодини from now?
205
531000
2000
след 50 години?
09:10
And these are the questionsвъпроси
206
535000
3000
И това са въпроси,
09:13
that we have to worryтревожа about for the nextследващия 50 yearsгодини.
207
538000
3000
над които трябва да се притесняваме през следващите 50 години.
Translated by Anton Hikov
Reviewed by Kaloyana Milinova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mikko Hypponen - Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance?

Why you should listen

The chief research officer at F-Secure Corporation in Finland, Mikko Hypponen has led his team through some of the largest computer virus outbreaks in history. His team took down the world-wide network used by the Sobig.F worm. He was the first to warn the world about the Sasser outbreak, and he has done classified briefings on the operation of the Stuxnet worm -- a hugely complex worm designed to sabotage Iranian nuclear enrichment facilities.

As a few hundred million more Internet users join the web from India and China and elsewhere, and as governments and corporations become more sophisticated at using viruses as weapons, Hypponen asks, what's next? Who will be at the front defending the world’s networks from malicious software? He says: "It's more than unsettling to realize there are large companies out there developing backdoors, exploits and trojans."

Even more unsettling: revelations this year that the United States' NSA is conducting widespread digital surveillance of both US citizens and anyone whose data passes through a US entity, and that it has actively sabotaged encryption algorithms. Hypponen has become one of the most outspoken critics of the agency's programs and asks us all: Why are we so willing to hand over digital privacy?

 

 

Read his open-season Q&A on Reddit:"My TED Talk was just posted. Ask me anything.

See the full documentary on the search for the Brain virus

More profile about the speaker
Mikko Hypponen | Speaker | TED.com