Washington Wachira: For the love of birds
Уошингтън Уачира: За любовта към птиците
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
beautiful birds we have in Kenya,
птици, които имаме в Кения,
of different sizes,
от различни размери,
astonishing pieces of technology
has helped birds to keep dry,
е помагало на птиците да останат сухи,
can actually make a feather.
всъщност може да създаде перо.
who can make something
които мога да направят нещо
"творците на пера".
and any other animals we have on earth,
и всички други животни на земята.
you cannot call yourself a bird.
не можеш да се наречеш птица.
to conquer gravity
да преодолеят гравитацията
in an extraordinary way.
по един необикновен начин.
you could fly like a bird?
да можете да летите като птица?
each one of you thinks about them.
по който всеки от вас ги възприема.
is because they are beautiful.
към тях е фактът, че са красиви.
is uniquely beautiful.
е неповторимо красив.
to all the birds of the world.
на всички птици по света.
part of our lives and cultures
част от нашия живот и култура
childhood stories of different birds
детски приказки за различни птици
would follow flocks of vultures
have been dropped by large carnivores,
са захвърлили трупове
and eat part of that meat.
изяждали част от това месо.
and labels all over the world.
марки и символи навсякъде по света.
emblem for the US
in virtually all habitats of this earth,
почти навсякъде по земята,
these beautiful penguins
you can imagine.
които можете да си представите.
have conquered this world.
са покорили света.
в строителството на къщи
we call the weaverbirds,
наречени Тъкачови.
in which they weave their nests.
по който тъкат гнездата си.
just like us humans.
на срещи също като нас.
that males dress to impress the women,
се обличат, за да впечатлят женските -
just like humans.
и да се гушкат точно като хората.
wondering about this one.
to cheat on their spouses.
да изневеряват на партньорите си.
to find other males to mate with
на други мъжки, с които да се чифтоса
to take care of the chicks.
in our ecosystems each day.
в нашите екосистеми всеки ден.
disease-causing pathogens,
болестотворни патогени
that would otherwise cost us lots of money
иначе бихме дали много пари,
is capable of bringing down a carcass
е способно да оглозга труп
the environments of rodents
премахването на гризачи,
because it saves us money --
защото ни спестява пари -
to buy harmful chemicals
да купуваме вредни химикали,
we see in our environments
които виждаме около нас,
pollinators like insects,
that we depend on for many years.
от която зависим от много години.
is by far not perfect.
далеч не е идеален.
every day wherever they live.
всеки ден, независимо къде живеят.
especially migratory species
особено миграционните видове
във водните басейни.
to flocks that like to stick together,
биват отравяни, особено на места
изкупуване на ориз.
are electrocuting birds
of climate change
за климатичните промени,
from better breeding and feeding grounds
по-добри места за размножаване и хранeне,
where they used to live
там, където са живяли
towards birds was changed
of a bird we called the augur buzzard.
която наричаме Buteo Augur.
in a similar situation,
в сходна ситуация,
any biologist by then,
and we decided to house the bird
решихме да приютим птицата,
and then let it free.
и после да я пуснем на свобода.
to feed on beef from our school kitchen,
с говеждо от училищната ни столова,
for its dinner every day.
из двора всеки ден.
да видим как размахва криле
changed the way we looked at birds.
по който гледахме на птиците.
направихме списание,
within our own high school.
в нашето собствено училище.
made me the conservationist I am today.
природозащитника, който съм днес.
should especially matter for Africa
да има значение особено за Африка
of the most amazing bird species
най-невероятните видове птици,
"клюнообувка"(Китоглава чапла).
in highest numbers of diversity
по разнообразие
to provide the continent
да осигуряват на континента
services that Africa needs.
от които Африка се нуждае.
in avian tourism.
свързан с наблюдение на птици.
will benefit from groups of tourists
ще спечелят от групите туристи,
just to see the endemic birds
само за да видят местните птици,
to their continued survival,
by becoming a citizen scientist.
като станете учени-доброволци.
around the world,
тенденция по света,
where people are sharing information
споделят информация
about traffic updates,
за пътната обстановка,
we realized as bird-watchers,
като наблюдатели на птици
are found everywhere,
птиците са навсякъде,
and everyone else in Africa
и хората в Африка
they find where they live,
там, където живеете,
or even where they work,
дори където работите,
with a map of every single species,
карта на всеки отделен вид
conservation efforts
по опазването
in the continent of Africa,
на континента Африка и
that occur in my country, Kenya.
които се срещат в моята страна - Кения.
now have online databases
имат онлайн бази данни,
да въвеждат информация
into very interactive websites
интерактивни уебсайтове,
and make decisions from.
също и за вземане на решения.
there was a big challenge.
from bird-watchers,
от наблюдатели,
and I cannot access a computer.
достъп до компютър.
what birds live in my home,
and come up with a sustainable solution.
и да измислим трайно решение.
common in Africa
could get access to one.
биха имали достъп до телефон.
mobile phone applications
за мобилен телефон,
and on your Android phone,
или на андроид телефона си.
enthusiast out there.
which is used by the Kenya Bird Map,
"Карта на птиците в Кения".
the African Raptor Observations,
by the African Raptor DataBank.
"Данни за грабливите птици в Африка".
enormous amounts of data
с изключително много данни
out there in the regions.
that citizen science
че любителската наука
citizen science is adaptive.
convert many bird-watchers
наблюдатели на птици
нова информация с нас.
could be a huge gateway
могат да бъдат огромна врата
of other forms of animals.
на други видове животни.
in the Virtual Museum for Africa,
във Виртуалния музей на Африка
and damselflies,
we are even mapping mushrooms.
картографираме дори гъби.
че ще картографираме гъби?
we've created a community of people
сме създали общност от хора,
на птиците
на приятелите си за птиците,
to love and care for that which we know.
и да се грижим за това, което познаваме.
in your free time
от свободното си време,
at school, or maybe at home,
на училище или може би вкъщи,
and see which beautiful birds are there.
да видите какви красиви птици има.
in the places where you visit.
по местата, които посещавате.
на брат си или сестра си
how beautiful these birds are.
колко красиви са птиците.
they will want to care
те ще поискат да се грижат
to love our feathermakers,
нашите "творци на пера",
to appreciating all forms of nature.
на всички форми в природата.
ABOUT THE SPEAKER
Washington Wachira - Wildlife ecologist, nature photographer and safari guideBirder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya.
Why you should listen
If you take a walk, the animals you're most likely see are birds. Birds are some of the most fascinating creatures on earth. We wake up to their songs in the morning; they're in our cities, farms and even schools. They are, however, facing many challenges, and we should do something to help them.
By age 14, Washington Wachira was already on a career path towards nature interpretation and conservation. Wachira holds a BSc in environmental science and is currently taking an MSc animal ecology from Kenyatta University. Washington founded Youth Conservation Awareness Programme (YCAP) to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. He is a keen writer and has published multiple articles in a variety of local and international publications. As a result of his conservation passion, he has won many awards including Mr. Environment and Ambassador for Nairobi Province in 2012 and The Daisy Rothschild Award in 2015. He is a passionate and talented nature photographer featured in many publications worldwide. He has won multiple photo awards including the first position in the underwater category of the 2016 East African Wild Life Photo Competition and Honourable Mention in the Best of Nikon Kenya 2016 Photography Competition.
Wachira is an experienced safari guide and has led many expeditions and research projects across Kenya. He founded Cisticola Tours, a tour company that leads professional birding and nature tours across Kenya and the rest of East Africa. Through Cisticola Tours, he has been leading multiple sustainability projects to support bird conservation and help communities to appreciate birds and nature. He is also a member of the Bird Committee of Nature Kenya, Chair of the National Bird of Kenya Sub-committee, the Country Representative for Kenya at Youth Africa Birding and Manager for the Kenya Bird Map Project. He is a National Geographic Explorer for his work with African Crowned Eagles, and he is a birds of prey graduate student with The Peregrine Fund.
Washington Wachira | Speaker | TED.com