ABOUT THE SPEAKER
Washington Wachira - Wildlife ecologist, nature photographer and safari guide
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya.

Why you should listen

If you take a walk, the animals you're most likely see are birds. Birds are some of the most fascinating creatures on earth. We wake up to their songs in the morning; they're in our cities, farms and even schools. They are, however, facing many challenges, and we should do something to help them.

By age 14, Washington Wachira was already on a career path towards nature interpretation and conservation. Wachira holds a BSc in environmental science and is currently taking an MSc animal ecology from Kenyatta University. Washington founded Youth Conservation Awareness Programme (YCAP) to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. He is a keen writer and has published multiple articles in a variety of local and international publications. As a result of his conservation passion, he has won many awards including Mr. Environment and Ambassador for Nairobi Province in 2012 and The Daisy Rothschild Award in 2015. He is a passionate and talented nature photographer featured in many publications worldwide. He has won multiple photo awards including the first position in the underwater category of the 2016 East African Wild Life Photo Competition and Honourable Mention in the Best of Nikon Kenya 2016 Photography Competition.

Wachira is an experienced safari guide and has led many expeditions and research projects across Kenya. He founded Cisticola Tours, a tour company that leads professional birding and nature tours across Kenya and the rest of East Africa. Through Cisticola Tours, he has been leading multiple sustainability projects to support bird conservation and help communities to appreciate birds and nature. He is also a member of the Bird Committee of Nature Kenya, Chair of the National Bird of Kenya Sub-committee, the Country Representative for Kenya at Youth Africa Birding and Manager for the Kenya Bird Map Project. He is a National Geographic Explorer for his work with African Crowned Eagles, and he is a birds of prey graduate student with The Peregrine Fund.

More profile about the speaker
Washington Wachira | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Washington Wachira: For the love of birds

Вашингтон Вачира: Из любви к птицам

Filmed:
1,065,469 views

Вашингтон Вачира хочет, чтобы мы познакомились с изумительными видами птиц, населяющими нашу планету — от блаженной хохлатой гвинейской цесарки до склонной к изменам африканской джаканы и стервятников, которые могут за три минуты разобрать скелет зебры на запчасти. Если вы ещё не поклонник главных поставщиков перьев на Земле и не заботитесь об их сохранении, вы станете им после того, как посмотрите это потрясающее выступление.
- Wildlife ecologist, nature photographer and safari guide
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
With me here todayCегодня
0
760
1656
Я захватил с собой сегодня
00:14
I broughtпривел something beautifulкрасивая.
1
2440
1720
кое-что очень красивое.
00:16
This is a featherперо from one of the mostбольшинство
beautifulкрасивая birdsптицы we have in KenyaКения,
2
4920
4656
Это — перо одной из самых
красивых птиц в Кении,
00:21
the crestedукрашенный гребнем guineaГвинея fowlдомашняя птица.
3
9600
1960
Чубатой цесарки.
00:24
But this featherперо is more than just that.
4
12600
2936
Но это перо — гораздо больше
чем просто перо.
00:27
If you've takenвзятый time when you are outdoorsна открытом воздухе
5
15560
2256
Если вы ненадолго выберетесь на природу
00:29
to look at the feathersперья around you,
6
17840
1896
и обратите внимание на перья вокруг,
00:31
you'llВы будете have noticedзаметил
7
19760
1216
то заметите,
00:33
that there is this hugeогромный varietyразнообразие
of differentдругой sizesразмеры,
8
21000
3736
что существует огромное
количество разных размеров,
00:36
shapesформы and even colorsцвета.
9
24760
2200
форм и даже цветов.
00:39
The featherперо is one of the mostбольшинство
astonishingудивительный piecesкуски of technologyтехнологии
10
27840
4696
Перо — один из самых удивительных
примеров технологии,
00:44
inventedизобрел by the naturalнатуральный worldМир,
11
32560
2536
созданных природой.
00:47
and for centuriesвека, this featherперо
has helpedпомог birdsптицы to keep dryсухой,
12
35120
5016
В течении веков это перо
помогало птицам оставаться сухими,
00:52
to keep warmтепло and even powerмощность flightрейс.
13
40160
2880
поддерживать тепло
и даже управлять полётом.
00:56
Only one sectionраздел of the treeдерево of life
can actuallyна самом деле make a featherперо.
14
44280
4080
Только одна ветвь дерева жизни
может создавать перья.
01:01
Amongсреди all the world'sв мире animalsживотные,
15
49400
1936
Среди животных по всему миру
01:03
birdsптицы are the only onesте,
who can make something
16
51360
2176
птицы — единственные
могут создать что-то,
01:05
like what I'm holdingдержа todayCегодня.
17
53560
1334
как то, что у меня в руках.
01:07
I personallyлично have givenданный them a nicknameпрозвище,
18
55960
2376
Я даже дал им прозвище,
01:10
and I like to call them the feathermakersfeathermakers.
19
58360
2440
мне нравится называть их
«производителями перьев».
01:14
It is the majorглавный differenceразница betweenмежду birdsптицы
and any other animalsживотные we have on earthЗемля,
20
62360
5456
В этом главное различие между птицами
и другими животными на земле,
01:19
and if you can't make a featherперо,
you cannotне могу call yourselfсам a birdптица.
21
67840
3616
и если вы не можете производить перо,
вы не можете называть себя птицей.
01:23
(LaughterСмех)
22
71480
2216
(Смех)
01:25
For us humansлюди, who are earthboundжитейский,
23
73720
3096
Для людей, привязанных к земле,
01:28
birdsптицы representпредставлять freedomсвобода.
24
76840
1680
птицы олицетворяют свободу.
01:31
This featherперо has enabledвключен birdsптицы
to conquerзавоевать gravityсила тяжести
25
79160
3496
Это перо дало птицам возможность
победить гравитацию
01:34
and take to the airвоздух
in an extraordinaryнеобычайный way.
26
82680
3056
и подниматься в воздух необычным способом.
01:37
Don't you sometimesиногда wishжелание
you could flyлетать like a birdптица?
27
85760
3080
Вы никогда не мечтали полететь как птица?
01:42
Birdsптицы are my passionстрасть,
28
90720
2576
Птицы — это моя страсть,
01:45
and I want to changeизменение the way
eachкаждый one of you thinksдумает about them.
29
93320
4376
и я хочу изменить взгляд
каждого из вас на этих существ.
01:49
The easiestпростой reasonпричина I love them so much
is because they are beautifulкрасивая.
30
97720
3560
Самая простая причина, по которой я
люблю птиц — потому что они красивые.
01:54
There are 10,000 speciesвид in the worldМир,
31
102320
3296
В мире около 10 000 видов птиц,
01:57
and eachкаждый one of them
is uniquelyоднозначно beautifulкрасивая.
32
105640
3360
и каждый из них уникален в своей красоте.
02:02
Birdsптицы are amazingудивительно,
33
110480
1200
Птицы удивительные,
02:04
and this talk is dedicatedпреданный
to all the birdsптицы of the worldМир.
34
112480
3696
и своё выступление я посвящаю
всем птицам в этом мире.
02:08
(LaughterСмех)
35
116200
1576
(Смех)
02:09
(ApplauseАплодисменты)
36
117800
3736
(Аплодисменты)
02:13
IndeedВ самом деле, these birdsптицы have been
partчасть of our livesжизни and culturesкультуры
37
121560
4536
Серьёзно, птицы были
частью нашей жизни и культуры
02:18
all over the worldМир for centuriesвека,
38
126120
2656
на протяжении веков по всему миру,
02:20
and everyкаждый societyобщество has a storyистория about birdsптицы.
39
128800
3136
в каждом обществе есть истории про птиц.
02:23
You probablyвероятно have heardуслышанным
childhoodдетство storiesистории of differentдругой birdsптицы
40
131960
3696
В детстве вы наверняка
слышали истории про птиц
02:27
and how they relateиметь отношение with man.
41
135680
1976
и как они связаны с человеком.
02:29
I personallyлично recentlyв последнее время learnedнаучился
42
137680
1816
Лично я недавно узнал,
02:31
that our humanчеловек ancestorsпредки
would followследовать flocksотары of vulturesгрифы
43
139520
3776
что наши предки следовали
за стаями стервятников,
02:35
and then they would help them
44
143320
1416
и те помогали им
02:36
to identifyидентифицировать where carcassesтушки
have been droppedупал by largeбольшой carnivoresплотоядные,
45
144760
3456
определить, где крупные плотоядные
животные бросали туши жертв,
02:40
and these humansлюди will scavengeпродувать
and eatесть partчасть of that meatмясо.
46
148240
3360
и люди, как шакалы, поглощали мясо.
02:45
Birdsптицы have been used as brandsбренды
and labelsэтикетки all over the worldМир.
47
153960
3496
Птиц использовали в качестве лейблов
и брендов по всему миру.
02:49
You know the baldплешивый eagleорел?
48
157480
1336
Вы знаете лысого орла?
02:50
It was chosenвыбранный as the nationalнациональный
emblemгерб for the US
49
158840
2776
Он был выбран национальной эмблемой США
02:53
because of its majesticвеличавый strengthпрочность,
50
161640
2136
из-за своей величественной силы,
02:55
beautifulкрасивая looksвыглядит
51
163800
1216
впечатляющей внешности
02:57
and even a long lifespanпродолжительность жизни.
52
165040
1520
и продолжительности жизни.
02:59
And just like us humansлюди
53
167520
1536
Подобно нам, людям,
03:01
who have managedудалось to liveжить
in virtuallyфактически all habitatsместообитания of this earthЗемля,
54
169080
4536
которые сумели жить практически во всех
средах обитания на этой земле,
03:05
birdsптицы have alsoтакже conqueredзавоеванный the worldМир.
55
173640
3416
птицы тоже покорили этот мир.
03:09
From birdsптицы suchтакие as
these beautifulкрасивая penguinsпингвины
56
177080
2936
От таких красивых птиц, как пингвины,
03:12
that liveжить in the coldхолодно iceлед capsколпачки
57
180040
2416
живущих в ледниках на замерших морях,
03:14
to even othersдругие like the larksжаворонки,
58
182480
2056
до жаворонков,
03:16
who liveжить in the hottestгорячие desertsпустыни
you can imagineпредставить.
59
184560
3136
обитающих в самых горячих пустынях.
03:19
IndeedВ самом деле, these speciesвид
have conqueredзавоеванный this worldМир.
60
187720
2520
Действительно, эти виды птиц
покорили наш мир!
03:23
Birdsптицы alsoтакже buildстроить housesдома like us.
61
191320
2656
Птицы строят дома так же, как и мы.
03:26
The realреальный prosпрофи in housebuildingдомостроение
62
194000
2096
Лучшие специалисты в строительстве —
03:28
are a groupгруппа of birdsптицы
we call the weaverbirdsткачики,
63
196120
2120
это вид птиц, которых
мы зовём «ткачиковые».
03:31
and this nameимя they were givenданный
64
199040
1416
Это имя им дали
03:32
because of the way
in whichкоторый they weaveткать theirих nestsгнезда.
65
200480
2520
из-за способа, которым они строят гнезда.
03:35
An interestingинтересно one:
66
203720
1576
Интересный факт:
03:37
birdsптицы alsoтакже love and dateДата
just like us humansлюди.
67
205320
3376
птицы влюбляются и ходят
на свидания, как люди.
03:40
In factфакт, you'llВы будете be surprisedудивленный to know
that malesмужчины dressплатье to impressвпечатление the womenженщины,
68
208720
5856
Вы будете удивлены, узнав, что самцы
приодеваются, чтобы впечатлить самок.
03:46
and I'll showпоказать you how.
69
214600
1576
Я покажу вам как.
03:48
So here we have a long-tailedдлиннохвостый widowbirdwidowbird,
70
216200
2536
Это — длиннохвостый бархатный ткач,
03:50
and this is how they would normallyкак обычно look.
71
218760
2256
вот так они обычно выглядят.
03:53
But when it comesвыходит to the breedingразведение seasonвремя года,
72
221040
2416
Но когда подходит время брачного сезона,
03:55
everything changesизменения,
73
223480
2296
всё меняется,
03:57
and this is how he looksвыглядит.
74
225800
1976
и он выглядит вот так.
03:59
(AudienceАудитория murmursшумы)
75
227800
1296
(Шум в аудитории)
04:01
Yeah?
76
229120
1240
Да?
04:03
Birdsптицы alsoтакже, multipleмножественный speciesвид of them,
77
231320
3656
Птицы, многие виды птиц,
04:07
do love to touchпотрогать and cuddleприжиматься
just like humansлюди.
78
235000
3576
любят прикосновения
и объятия так же, как и люди.
04:10
And I know you're
wonderingинтересно about this one.
79
238600
2296
Я думаю, вам интересно узнать про это.
04:12
Yes, they kissпоцелуй too,
80
240920
2416
Да, они тоже целуются,
04:15
sometimesиногда very deeplyглубоко.
81
243360
1696
иногда очень глубоко.
04:17
(ApplauseАплодисменты)
82
245080
3216
(Аплодисменты)
04:20
Some have even learnedнаучился
to cheatмошенничать on theirих spousesсупруги.
83
248320
2576
Некоторые даже научились
изменять супругам.
04:22
(LaughterСмех)
84
250920
1016
(Смех)
04:23
For exampleпример, the Africanафриканец jacanaJacana:
85
251960
1976
К примеру, Африканская якана.
04:25
the femalesженщины will mateприятель with multipleмножественный malesмужчины
86
253960
2415
Самка спаривается с несколькими самцами,
04:28
and then she takes off
to find other malesмужчины to mateприятель with
87
256399
2937
затем улетает на поиски новых самцов,
04:31
and she leavesлистья the maleмужской behindза
to take careзабота of the chicksптенцы.
88
259360
3176
и заставляет самца
присматривать за потомством.
04:34
(LaughterСмех)
89
262560
1616
(Смех)
04:36
(ApplauseАплодисменты)
90
264200
3160
(Аплодисменты)
04:40
And birdsптицы help us so much,
91
268120
2216
Птицы очень помогают нам,
04:42
and they playиграть very crucialключевой rolesроли
in our ecosystemsэкосистемы eachкаждый day.
92
270360
4256
они каждый день играют
важную роль в экосистеме.
04:46
VulturesГрифы cleanчистый up our environmentОкружающая среда
93
274640
2256
Грифы очищают окружающую среду
04:48
by literallyбуквально digestingпереваривание
disease-causingболезнетворных pathogensпатогены,
94
276920
3376
тем, что в буквальном смысле слова
переваривают болезнетворные патогены
04:52
and they finishКонец carcassesтушки
that would otherwiseв противном случае costСтоимость us lots of moneyДеньги
95
280320
3856
и уничтожают скелеты, убрать которые
как-либо иначе стоило бы очень дорого
04:56
to clearЧисто from the environmentОкружающая среда.
96
284200
1896
для очищения экосистемы.
04:58
A sizableзначительный flockстадо of vulturesгрифы
is capableспособный of bringingприведение down a carcassтуша
97
286120
3936
Большая стая стервятников
способна разобрать скелет
05:02
the sizeразмер of a zebraзебра straightПрямо to the boneкость
98
290080
2296
зебры до костей
05:04
withinв just about 30 minutesминут.
99
292400
1920
меньше чем за 30 минут.
05:07
OwlsСовы help to ridизбавиться
the environmentsокружающая среда of rodentsгрызуны
100
295240
3616
Совы помогают избавить
окружающую среду от грызунов,
05:10
and this helpsпомогает us a lot
because it savesэкономит us moneyДеньги --
101
298880
2816
это очень важно для нас,
ведь позволяет сэкономить деньги —
05:13
we don't loseпотерять our cropsкультуры --
102
301720
1376
мы не теряем урожай, —
05:15
and secondlyво-вторых, we don't have
to buyкупить harmfulвредный chemicalsхимикалии
103
303120
2896
и во-вторых, мы не должны
тратиться на вредные химикаты
05:18
to handleручка these rodentsгрызуны.
104
306040
1760
для травли грызунов.
05:21
The beautifulкрасивая sunbirdsнектарницы
we see in our environmentsокружающая среда
105
309280
3216
Красивые нектарницы,
которых мы видим в нашей среде,
05:24
are partчасть of nature'sприроды pollinationопыление crewэкипаж,
106
312520
2416
являются опытным отрядом команды опыления
05:26
and they help our plantsрастения to formформа fruitsфрукты.
107
314960
3336
и помогают растениям плодоносить.
05:30
TogetherВместе with other
pollinatorsопылителей like insectsнасекомые,
108
318320
2576
Вместе с другими опылителями,
например, насекомыми,
05:32
they have actuallyна самом деле helpedпомог us
109
320920
1536
они помогают нам получить
05:34
to get mostбольшинство of the foodпитание cropsкультуры
that we dependзависеть on for manyмногие yearsлет.
110
322480
3840
бóльшую часть продовольственных культур,
от которых мы зависим долгие годы.
05:39
UnfortunatelyК сожалению, the storyистория of birdsптицы
is by farдалеко not perfectидеально.
111
327920
4576
К сожалению, история птиц
далека от совершенства.
05:44
They are facedсталкиваются by numerousмногочисленные challengesпроблемы
everyкаждый day whereverгде бы they liveжить.
112
332520
4616
Они сталкиваются с трудностями
каждый день на протяжении всей жизни.
05:49
Topверхний on the threatsугрозы facingоблицовочный birdsптицы
113
337160
1696
Самой большой угрозой для птиц
05:50
is habitatестественная среда lossпотеря
114
338880
1456
является утрата мест обитания
05:52
and reducedуменьшенный foodпитание availabilityдоступность.
115
340360
2400
и сокращение доступности
источников питания.
05:55
Birdsптицы are alsoтакже huntedохотился,
especiallyособенно migratoryмиграционный speciesвид
116
343440
3496
На птиц охотятся —
особенно на мигрирующие виды
05:58
and ducksутки that congregateскопляться in waterводы bodiesтела.
117
346960
2520
и на уток, которые собираются у водоёмов.
06:02
PoisoningОтравление is happeningпроисходит
to flocksотары that like to stickпридерживаться togetherвместе,
118
350640
3656
Отравление случается в стаях,
которые любят держаться вместе,
06:06
especiallyособенно in placesмест like riceрис schemesсхемы.
119
354320
2200
особенно в таких местах, как рисовые поля.
06:09
Moreoverболее того, powerмощность linesлинии
are electrocutingэлектрический ток birdsптицы
120
357720
3416
Более того, линии электропередач
часто бьют током птиц,
06:13
and windветер farmsфермы are slicingнарезка birdsптицы
121
361160
2376
а ветряные фермы могут разрезать птицу,
06:15
when they flyлетать throughчерез the bladesлезвия.
122
363560
1920
когда она пролетает между лопастями.
06:18
RecentlyВ последнее время, we'veмы в heardуслышанным the talk
of climateклимат changeизменение
123
366320
3016
Мы слышим много разговоров
об изменении климата.
06:21
makingизготовление a lot of headlinesзаголовки,
124
369360
1816
Ими пестрят все заголовки.
06:23
and it's alsoтакже affectingзатрагивающий birdsптицы,
125
371200
2016
Это тоже влияет на птиц,
06:25
because birdsптицы are beingявляющийся forcedпринудительный to migrateмигрировать
from better breedingразведение and feedingкормление groundsоснования
126
373240
4376
потому что птицам приходится мигрировать
к лучшим местам размножения и кормления,
06:29
because unfortunatelyК сожалению
where they used to liveжить
127
377640
2136
потому что места,
где они привыкли жить,
06:31
is no longerдольше habitableобитаемый.
128
379800
1200
не пригодны для обитания.
06:34
My ownсвоя perspectiveперспективы
towardsв направлении birdsптицы was changedизменено
129
382160
2336
Моё отношение к птицам изменилось,
06:36
when I was a smallмаленький boyмальчик in highвысокая schoolшкола,
130
384520
2176
когда я ещё мальчиком учился в школе.
06:38
and there was this boyмальчик who struckпораженный,
131
386720
1656
Однажды один парень
06:40
injuringранив the wingкрыло and the legножка
of a birdптица we calledназывается the augurпредвещать buzzardканюк.
132
388400
3400
повредил крыло и лапку птицы,
которую мы назвали Канюк-Авгур.
06:44
I was standingпостоянный there,
133
392480
1896
Я стоял там,
06:46
just a mereвсего лишь 14-year-old-лет,
134
394400
1936
14-летний парень,
06:48
and I imaginedвообразил a humanчеловек beingявляющийся
in a similarаналогичный situationситуация,
135
396360
3536
и представлял себе человека
в такой же ситуации,
06:51
because this birdптица could not help itselfсам.
136
399920
2040
ведь птица не может помочь себе сама.
06:54
So even if I was hardlyедва
any biologistбиолог by then,
137
402480
3736
И несмотря на то, что меня тогда
сложно было назвать биологом,
06:58
I gatheredсобранный with threeтри of my friendsдрузья
and we decidedприняли решение to houseдом the birdптица
138
406240
3896
я подбил трёх своих друзей
сделать дом для раненых птиц,
07:02
untilдо it had regainedвосстановила strengthпрочность
and then let it freeсвободно.
139
410160
2720
чтобы они жили там, пока
не наберутся сил летать.
07:05
Interestinglyинтересно, it acceptedпринято
to feedкорм on beefговядина from our schoolшкола kitchenкухня,
140
413680
4336
Нам разрешили кормить их
мясом из школьной столовой,
07:10
and we huntedохотился termitesтермиты around the compoundсоединение
for its dinnerужин everyкаждый day.
141
418040
4096
и мы ловили термитов во дворе школы,
чтобы скармливать их птицам на обед.
07:14
After a fewмало daysдней, it had regainedвосстановила strengthпрочность
142
422160
2216
Через несколько дней наш пациент окреп,
07:16
and we releasedвыпущенный it.
143
424400
1256
и мы отпустили его.
07:17
We were so happyсчастливый to see it flapстворка its wingsкрылья
144
425680
2536
Мы были так счастливы увидеть,
как он машет крыльями
07:20
and flyлетать off gracefullyизящно.
145
428240
1896
и грациозно взмывает в небо.
07:22
And that experienceопыт
changedизменено the way we lookedсмотрел at birdsптицы.
146
430160
3440
Этот опыт изменил мой взгляд на птиц.
07:26
We wentотправился on to actuallyна самом деле make a magazineжурнал,
147
434640
2976
Мы занялись выпуском газеты
07:29
and we calledназывается it the Hawkястреб Magazineжурнал,
148
437640
2216
и назвали его «Журнал ястреба»,
07:31
and this was in honorчесть of this birdптица
149
439880
2096
в честь птицы,
07:34
that we had helpedпомог
withinв our ownсвоя highвысокая schoolшкола.
150
442000
3936
которой мы помогли в школе.
07:37
Those experiencesопыт in highвысокая schoolшкола
madeсделал me the conservationistзащитник природы I am todayCегодня.
151
445960
4280
Именно благодаря этому опыту сейчас
я активный борец за охрану природы.
07:43
And a passionстрасть for birdsптицы
should especiallyособенно matterдело for AfricaАфрика
152
451040
3736
Моя страсть к птицам
особенно важна в Африке
07:46
and all Africansафриканцы,
153
454800
1456
и для всех африканцев,
07:48
because amongсреди all other continentsконтиненты,
154
456280
2296
потому что по сравнению
с другими континентами
07:50
AfricaАфрика hostsхостов some
of the mostбольшинство amazingудивительно birdптица speciesвид
155
458600
2936
в Африке проживают
самые удивительные виды птиц
07:53
you can find anywhereв любом месте in the worldМир.
156
461560
2256
из всех, что вы можете найти в мире.
07:55
ImagineПредставить havingимеющий a nameимя like "shoebillShoebill."
157
463840
2816
Представьте, что вас зовут «Китоглав».
07:58
That's the nameимя of that birdптица.
158
466680
1976
Это название птицы.
08:00
And there are countriesстраны like DRDR CongoКонго,
159
468680
3576
Есть страны, как Демократическая
Республика Конго,
08:04
TanzaniaТанзания, UgandaУганда and KenyaКения
160
472280
2536
Танзания, Уганда и Кения,
08:06
who are leadingведущий the continentконтинент
in highestнаибольший numbersчисел of diversityразнообразие
161
474840
3536
которые на континенте
лидируют по разнообразию видов
08:10
when it comesвыходит to the speciesвид.
162
478400
1381
обитающих там птиц.
08:13
These birdsптицы continueПродолжать
to provideпредоставлять the continentконтинент
163
481040
2456
Эти птицы продолжают
обеспечивать континент
08:15
with very crucialключевой ecosystemэкосистема
servicesСервисы that AfricaАфрика needsпотребности.
164
483520
4456
важнейшими эко-услугами,
которые так нужны Африке.
08:20
Moreoverболее того, there is hugeогромный potentialпотенциал
165
488000
2856
Более того, огромный потенциал в том,
08:22
for AfricaАфрика to leadвести the worldМир
in avianптичий tourismтуризм.
166
490880
3400
что Африка может
опередить мир в авиатуризме.
08:27
The economyэкономика will definitelyопределенно benefitвыгода.
167
495480
2696
Экономика почувствует выгоду.
08:30
ImagineПредставить how manyмногие communitiesсообщества
will benefitвыгода from groupsгруппы of touristsтуристы
168
498200
4216
Представьте, как много сообществ
почувствует выгоду от групп туристов,
08:34
visitingпосещение theirих villagesдеревни
just to see the endemicэндемический birdsптицы
169
502440
3176
которые посетят их деревни,
чтобы увидеть невероятных птиц,
08:37
that can only be foundнайденный in those villagesдеревни.
170
505640
2400
обитающих только в этих деревнях.
08:41
How can we help birdsптицы togetherвместе?
171
509320
1720
Как мы вместе можем помочь птицам?
08:43
There is now a chanceшанс for all of you
172
511800
3136
У каждого из вас есть возможность
08:46
to turnочередь your passionстрасть for birdsптицы
173
514960
1815
превратить свою любовь к птицам
08:48
into contributingспособствуя
to theirих continuedпродолжение survivalвыживание,
174
516799
2897
в реальный вклад в их выживание,
08:51
and you can do that
by becomingстановление a citizenгражданин scientistученый.
175
519720
3839
и вы можете сделать это,
став исследователем-любителем.
08:56
CitizenГражданин scienceнаука is a growingрост trendтенденция
around the worldМир,
176
524520
3696
Исследователи-любители —
растущий мировой тренд.
09:00
and we are havingимеющий scenariosсценарии
where people are sharingразделение informationИнформация
177
528240
3056
Нам известны сценарии,
когда люди делятся с другими
09:03
with the restотдых of the communityсообщество
about trafficтрафик updatesобновления,
178
531320
2976
информацией о пробках,
09:06
securityбезопасность alertsоповещения and so on.
179
534320
2256
предупреждениями безопасности
и тому подобным.
09:08
That is exactlyв точку what
we realizedпонял as bird-watchersДля любителей птиц,
180
536600
3776
Это именно то, что мы осознали
как наблюдатели за птицами,
09:12
and we thought, because birdsптицы
are foundнайденный everywhereвезде,
181
540400
3056
и мы думали, что раз птиц
можно найти везде,
09:15
if we'veмы в got all of you
and everyoneвсе elseеще in AfricaАфрика
182
543480
3176
и нам удастся привлечь вас
и остальных африканцев
09:18
to tell us the birdsптицы
they find where they liveжить,
183
546680
2376
рассказать нам о птицах,
которые вам известны,
09:21
where they schoolшкола,
or even where they work,
184
549080
2416
в местах, где вы живёте,
учитесь или работаете,
09:23
then we can be ableв состоянии to come up
with a mapкарта of everyкаждый singleОдин speciesвид,
185
551520
4536
то мы сможем создать карту,
учитывающую каждый редкий вид,
09:28
and from there scientistsученые will be ableв состоянии
186
556080
2736
и благодаря этим исследователям мы сможем
09:30
to actuallyна самом деле prioritizeрасставлять приоритеты
conservationсохранение effortsусилия
187
558840
3056
уделять приоритетное внимание
усилиям по сохранению
09:33
to those habitatsместообитания that matterдело the mostбольшинство.
188
561920
2456
важнейших видов.
09:36
Take for exampleпример these two projectsпроектов,
189
564400
2056
Рассмотрим для примера эти два проекта:
09:38
the AfricaАфрика RaptorЯщер DataBankБанк данных,
190
566480
1776
Африканский банк данных о хищниках,
09:40
whichкоторый is mappingотображение all birdsптицы of preyдобыча
in the continentконтинент of AfricaАфрика,
191
568280
3856
в котором указаны ареалы обитания
всех хищных птиц в Африке.
09:44
and the KenyaКения Birdптица Mapкарта,
192
572160
1296
И Кенийская карта птиц,
09:45
whichкоторый is mappingотображение about 1,100 speciesвид
that occurпроисходить in my countryстрана, KenyaКения.
193
573480
4936
которая насчитывает около 1 100 видов,
обитающих в моей стране, Кении.
09:50
These two projectsпроектов
now have onlineонлайн databasesбазы данных
194
578440
2976
У обоих этих проектов есть
базы данных онлайн,
09:53
that are allowingпозволяющий people to submitОтправить dataданные,
195
581440
2456
позволяющие пользователям
обновлять информацию.
09:55
and this is convertedпереоборудованный
into very interactiveинтерактивный websitesсайты
196
583920
2976
У этих сайтов интерактивный интерфейс,
09:58
that the publicобщественности can consumeпотреблять
and make decisionsрешения from.
197
586920
3080
удобный для принятия решений
пользователями.
10:02
But when we startedначал,
there was a bigбольшой challengeвызов.
198
590680
2256
Но когда мы начинали,
перед нами встала проблема.
10:04
We receivedполучено manyмногие complaintsжалобы
from bird-watchersДля любителей птиц,
199
592960
2456
Мы получили много жалоб
от наблюдателей за птицами.
10:07
and they will say,
200
595440
1256
Люди писали:
10:08
"I'm in a villageдеревня,
and I cannotне могу accessдоступ a computerкомпьютер.
201
596720
2336
«Я живу в деревне и у меня нет компьютера,
10:11
How do I tell you
what birdsптицы liveжить in my home,
202
599080
2616
как мне сообщить вам о птицах у меня дома,
10:13
or where I schoolшкола, or where I work?"
203
601720
2376
или у меня в школе, или на работе?»
10:16
So we were forcedпринудительный to renovateремонтировать our strategyстратегия
and come up with a sustainableустойчивый solutionрешение.
204
604120
5696
Поэтому мы должны были обновить стратегию
и разработать надёжное решение.
10:21
It was easyлегко:
205
609840
1296
Это было просто:
10:23
we immediatelyнемедленно realizedпонял that mobileмобильный phonesтелефоны
206
611160
2216
мы поняли, что мобильные телефоны
10:25
were becomingстановление increasinglyвсе больше и больше
commonобщий in AfricaАфрика
207
613400
2656
становятся всё более и более
распространеными в Африке,
10:28
and mostбольшинство of the regionsрайоны
could get accessдоступ to one.
208
616080
2680
они доступны в большинстве регионов.
10:31
So we cameпришел up with
mobileмобильный phoneТелефон applicationsПриложения
209
619520
3696
Мы разработали мобильное приложение,
10:35
that you can use on your iPhoneiPhone
and on your AndroidAndroid phoneТелефон,
210
623240
3136
которое можно использовать
на телефонах iPhone или Android.
10:38
and we madeсделал them freelyсвободно availableдоступный
211
626400
2096
Его может скачать бесплатно
10:40
for everyкаждый bird-watchingнаблюдение за птицами
enthusiastэнтузиаст out there.
212
628520
4256
любой энтузиаст-наблюдатель
за птицами в любом месте.
10:44
So we cameпришел up with BirdLasserBirdLasser,
whichкоторый is used by the KenyaКения Birdптица Mapкарта,
213
632800
4256
Мы разработали BirdLasser,
используемый Кенийской картой птиц,
10:49
and alsoтакже we have
the Africanафриканец RaptorЯщер Observationsнаблюдения,
214
637080
3696
а также у нас есть центры наблюдения
за африканскими хищными птицами,
10:52
whichкоторый is now used
by the Africanафриканец RaptorЯщер DataBankБанк данных.
215
640800
3056
которые теперь использует
Африканский банк данных о хищниках.
10:55
This was a hugeогромный breakthroughпрорвать in our work
216
643880
2136
Это стало огромным прорывом в работе,
10:58
and it madeсделал us get
enormousогромный amountsсуммы of dataданные
217
646040
2696
помогло собрать бесчисленные объёмы данных
11:00
from everyкаждый birderптицелов
out there in the regionsрайоны.
218
648760
2800
о птицах во многих регионах.
11:04
With this, we realizedпонял
that citizenгражданин scienceнаука
219
652400
2376
Так мы осознали,
что исследователи-любители —
11:06
is indeedв самом деле very powerfulмощный,
220
654800
2056
это мощная сила,
11:08
the reasonпричина beingявляющийся,
citizenгражданин scienceнаука is adaptiveадаптивный.
221
656880
3040
потому что исследовательские
наблюдения очень адаптивны.
11:12
And we were ableв состоянии to actuallyна самом деле
convertконвертировать manyмногие bird-watchersДля любителей птиц
222
660920
3456
Мы смогли привлечь много
наблюдателей за птицами,
11:16
to startНачало sharingразделение newновый informationИнформация with us.
223
664400
2520
чтобы начать обмен новой информацией.
11:22
When we were startingначало,
224
670240
1216
Когда мы начинали,
11:23
we didn't know that birdsптицы
could be a hugeогромный gatewayшлюз
225
671480
2576
мы не знали, что птицы могут открыть врата
11:26
to approachingприближается conservationсохранение
of other formsформы of animalsживотные.
226
674080
2800
изучению сохранения других видов животных.
11:29
Interestinglyинтересно, now
in the Virtualвиртуальный Museumмузей for AfricaАфрика,
227
677600
3256
Интересно, что в Виртуальном музее Африки
11:32
we have mapsкарты for dragonfliesстрекозы
and damselfliesстрекоз,
228
680880
3176
у нас есть карты разнокрылых
и однокрылых стрекоз,
11:36
butterfliesбабочки and mothsмоль,
229
684080
1736
бабочек и мотыльков,
11:37
reptilesрептилии, frogsлягушки, orchidsорхидеи, spidersпауки,
230
685840
4136
рептилий, лягушек, орхидей, пауков,
11:42
scorpionsскорпионов, and yes,
we are even mappingотображение mushroomsгрибы.
231
690000
3856
скорпионов и даже карты грибов.
11:45
Who could have imaginedвообразил mappingотображение mushroomsгрибы?
232
693880
2656
Кто мог вообразить
картографирование грибов?
11:48
So this showedпоказал us that indeedв самом деле
we'veмы в createdсозданный a communityсообщество of people
233
696560
4576
Это показало, что нам необходимо
сообщество людей,
11:53
who careзабота about natureприрода in AfricaАфрика.
234
701160
2360
которым важна природа Африки.
11:56
I herebyнастоящим call uponна all of you
235
704720
2216
Я призываю всех вас
11:58
to joinприсоединиться me in promotingсодействие the valueстоимость of birdsптицы
236
706960
3216
присоединиться ко мне
в продвижении ценности птиц
12:02
withinв your communitiesсообщества.
237
710200
1776
внутри ваших сообществ.
12:04
Please just tell your friendsдрузья about birdsптицы,
238
712000
2656
Расскажите своим друзьям о птицах,
12:06
for we are always inclinedнаклонный
to love and careзабота for that whichкоторый we know.
239
714680
4280
потому что мы всегда склонны любить
и заботиться о том, что знаем.
12:11
Please spendпроводить a fewмало minutesминут
in your freeсвободно time
240
719720
2256
Пожалуйста, потратьте
пару минут своего времени
12:14
when you are at work,
at schoolшкола, or maybe at home,
241
722000
3096
на работе, в школе, или дома
12:17
to at leastнаименее look around you
and see whichкоторый beautifulкрасивая birdsптицы are there.
242
725120
3576
на то, чтобы оглянуться вокруг
и увидеть, как прекрасны птицы.
12:20
Come joinприсоединиться us in citizenгражданин scienceнаука
243
728720
2096
Присоединяйтесь
к любительским исследованиям
12:22
and tell us the birdsптицы you're findingобнаружение
in the placesмест where you visitпосещение.
244
730840
3976
и расскажите нам о птицах, которых вы
обнаружите в местах, где бываете.
12:26
Even simplerпроще,
245
734840
1296
Даже проще,
12:28
you could buyкупить your childребенок or your siblingродной брат
246
736160
2616
вы можете купить
своему ребёнку или близкому
12:30
a pairпара of binocularsбинокль
247
738800
1816
бинокль
12:32
or a birdптица bookкнига
248
740640
1336
или книгу о птицах,
12:34
and let them just appreciateценить
how beautifulкрасивая these birdsптицы are.
249
742000
3496
подарить им возможность
узнать, как прекрасны птицы.
12:37
Because maybe one day
they will want to careзабота
250
745520
2856
Потому что, возможно, однажды
они захотят заботиться
12:40
for that one whichкоторый they know and love.
251
748400
2896
о тех, кого знают и любят.
12:43
The childrenдети indeedв самом деле are our futureбудущее.
252
751320
2776
Дети — это действительно наше будущее.
12:46
Let us please teachучат them
to love our feathermakersfeathermakers,
253
754120
3496
Позвольте нам научить их любить пернатых,
12:49
because the love of birdsптицы
254
757640
1936
потому что любовь к птицам
12:51
can be a hugeогромный gatewayшлюз
to appreciatingценящий all formsформы of natureприрода.
255
759600
4336
может стать мощным толчком
к любви ко всем формам природы.
12:55
Thank you very much.
256
763960
1216
Большое вам спасибо!
12:57
(ApplauseАплодисменты)
257
765200
5256
(Аплодисменты)
13:02
Thank you.
258
770480
1440
Спасибо!
Translated by Olga Zemlyakova
Reviewed by Natalia Ost

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Washington Wachira - Wildlife ecologist, nature photographer and safari guide
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya.

Why you should listen

If you take a walk, the animals you're most likely see are birds. Birds are some of the most fascinating creatures on earth. We wake up to their songs in the morning; they're in our cities, farms and even schools. They are, however, facing many challenges, and we should do something to help them.

By age 14, Washington Wachira was already on a career path towards nature interpretation and conservation. Wachira holds a BSc in environmental science and is currently taking an MSc animal ecology from Kenyatta University. Washington founded Youth Conservation Awareness Programme (YCAP) to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. He is a keen writer and has published multiple articles in a variety of local and international publications. As a result of his conservation passion, he has won many awards including Mr. Environment and Ambassador for Nairobi Province in 2012 and The Daisy Rothschild Award in 2015. He is a passionate and talented nature photographer featured in many publications worldwide. He has won multiple photo awards including the first position in the underwater category of the 2016 East African Wild Life Photo Competition and Honourable Mention in the Best of Nikon Kenya 2016 Photography Competition.

Wachira is an experienced safari guide and has led many expeditions and research projects across Kenya. He founded Cisticola Tours, a tour company that leads professional birding and nature tours across Kenya and the rest of East Africa. Through Cisticola Tours, he has been leading multiple sustainability projects to support bird conservation and help communities to appreciate birds and nature. He is also a member of the Bird Committee of Nature Kenya, Chair of the National Bird of Kenya Sub-committee, the Country Representative for Kenya at Youth Africa Birding and Manager for the Kenya Bird Map Project. He is a National Geographic Explorer for his work with African Crowned Eagles, and he is a birds of prey graduate student with The Peregrine Fund.

More profile about the speaker
Washington Wachira | Speaker | TED.com