ABOUT THE SPEAKER
Tan Le - Entrepreneur
Tan Le is the founder & CEO of Emotiv, a bioinformatics company that's working on identifying biomarkers for mental and other neurological conditions using electroencephalography (EEG).

Why you should listen

Tan Le is the co-founder and president of Emotiv. Before this, she headed a firm that worked on a new form of remote control that uses brainwaves to control digital devices and digital media. It's long been a dream to bypass the mechanical (mouse, keyboard, clicker) and have our digital devices respond directly to what we think. Emotiv's EPOC headset uses 16 sensors to listen to activity across the entire brain. Software "learns" what each user's brain activity looks like when one, for instance, imagines a left turn or a jump.

Le herself has an extraordinary story -- a refugee from Vietnam at age 4, she entered college at 16 and has since become a vital young leader in her home country of Australia.

More profile about the speaker
Tan Le | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Tan Le: A headset that reads your brainwaves

Тан Лий: слушалки, които четат вашите мозъчни вълни

Filmed:
2,732,929 views

Невероятния нов компютърен интерфейс на Тан Лий чете мозъчните вълни на ползвателя си и така прави възможно контролирането на виртуални обекти, и дори физичните електроники с прости мисли (и малко концентрация). Тя прави демонстрация на слушалките и говори за техните необятни свойства.
- Entrepreneur
Tan Le is the founder & CEO of Emotiv, a bioinformatics company that's working on identifying biomarkers for mental and other neurological conditions using electroencephalography (EEG). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Up untilдо now, our communicationобщуване with machinesмашини
0
1000
2000
До сега, нашата комуникация с машини
00:18
has always been limitedограничен
1
3000
2000
винаги е била ограничена
00:20
to consciousв съзнание and directдиректен formsформи.
2
5000
2000
до съзнание и директни форми.
00:22
WhetherДали it's something simpleпрост
3
7000
2000
Дали е нещо просто,
00:24
like turningобръщане on the lightsсветлини with a switchключ,
4
9000
2000
като да включите лампите с ключа,
00:26
or even as complexкомплекс as programmingпрограмиране roboticsроботика,
5
11000
3000
или дори сложни като програмиране на роботи,
00:29
we have always had to give a commandкоманда to a machineмашина,
6
14000
3000
винаги е трябвало да даваме команди на машината
00:32
or even a seriesсерия of commandsкоманди,
7
17000
2000
дори група от команди,
00:34
in orderпоръчка for it to do something for us.
8
19000
3000
за да може да направи нещо за нас.
00:37
CommunicationКомуникация betweenмежду people, on the other handръка,
9
22000
2000
Комуникацията между хората от друга страна
00:39
is farдалече more complexкомплекс and a lot more interestingинтересен
10
24000
3000
е много по-сложна и много по-интересна,
00:42
because we take into accountсметка
11
27000
2000
защото взимаме под внимание
00:44
so much more than what is explicitlyизрично expressedизразена.
12
29000
3000
толкова много повече, отколкото е категорично изразено.
00:47
We observeСпазвайте facialлицето expressionsизражения, bodyтяло languageезик,
13
32000
3000
Наблюдаваме лицеви изражения, езика на тялото
00:50
and we can intuitинтуиция feelingsчувствата and emotionsемоции
14
35000
2000
и можем да схванем интуитивно чувствата и емоциите
00:52
from our dialogueдиалог with one anotherоще.
15
37000
3000
от диалога помежду ни.
00:55
This actuallyвсъщност formsформи a largeголям partчаст
16
40000
2000
Това всъщност оформя голяма част
00:57
of our decision-makingвземане на решение processпроцес.
17
42000
2000
от процеса ни на взимане на решения.
00:59
Our visionзрение is to introduceвъведат
18
44000
2000
Нашата идея е да внесем
01:01
this wholeцяло newнов realmцарство of humanчовек interactionвзаимодействие
19
46000
3000
тази изцяло нова област от човешки взаимодействия
01:04
into human-computerчовек-компютър interactionвзаимодействие
20
49000
2000
във взаимодействията между човек и компютър,
01:06
so that computersкомпютри can understandразбирам
21
51000
2000
така, че компютрите да могат да разбират
01:08
not only what you directдиректен it to do,
22
53000
2000
не само каквото им е зададено,
01:10
but it can alsoсъщо respondотговарям
23
55000
2000
но и да могат да реагират
01:12
to your facialлицето expressionsизражения
24
57000
2000
на израженията на лицето
01:14
and emotionalемоционален experiencesпреживявания.
25
59000
2000
и на емоционалното състояние.
01:16
And what better way to do this
26
61000
2000
И какъв по-добър начин от това
01:18
than by interpretingустен превод the signalsсигнали
27
63000
2000
да се интерпретират сигналите
01:20
naturallyестествено producedпроизведена by our brainмозък,
28
65000
2000
естествено произведени от нашия мозък,
01:22
our centerцентър for controlконтрол and experienceопит.
29
67000
3000
нашият център на контрола и познанията.
01:25
Well, it soundsзвуци like a prettyкрасива good ideaидея,
30
70000
2000
Това звучи като много добра идея,
01:27
but this taskзадача, as BrunoБруно mentionedспоменат,
31
72000
2000
но тази задача, както Бруно спомена,
01:29
isn't an easyлесно one for two mainосновен reasonsпричини:
32
74000
3000
не е лесна поради две важни причини:
01:32
First, the detectionоткриване algorithmsалгоритми.
33
77000
3000
Първо, алгоритмите на откриване.
01:35
Our brainмозък is madeизработен up of
34
80000
2000
Нашият мозък е съставен
01:37
billionsмилиарди of activeактивен neuronsневрони,
35
82000
2000
от милиони активни неврона,
01:39
around 170,000 kmkm
36
84000
3000
около 170,000 километра
01:42
of combinedкомбиниран axonаксон lengthдължина.
37
87000
2000
от комбинирани нервни окончания.
01:44
When these neuronsневрони interactвзаимодействат,
38
89000
2000
Когато тези неврони взаимодействат,
01:46
the chemicalхимически reactionреакция emitsизлъчва an electricalелектрически impulseимпулс,
39
91000
2000
химичната реакция отделя електрически импулс,
01:48
whichкойто can be measuredизмерена.
40
93000
2000
който може да бъде измерен.
01:50
The majorityмнозинство of our functionalфункционален brainмозък
41
95000
3000
По-голямата част от функциониращия мозък
01:53
is distributedразпределена over
42
98000
2000
е разпределен върху
01:55
the outerвъншен surfaceповърхност layerслой of the brainмозък,
43
100000
2000
външния повърхностен пласт на мозъка.
01:57
and to increaseнараства the area■ площ that's availableна разположение for mentalумствен capacityкапацитет,
44
102000
3000
И, за да увеличи площта, която е достъпна за умствен капацитет,
02:00
the brainмозък surfaceповърхност is highlyсилно foldedсгъната.
45
105000
3000
повърхността на мозъка е много нагъната.
02:03
Now this corticalкората foldingсгъване
46
108000
2000
Сега, това кортикално нагъване
02:05
presentsподаръци a significantзначителен challengeпредизвикателство
47
110000
2000
предоставя значително предизвикателство
02:07
for interpretingустен превод surfaceповърхност electricalелектрически impulsesимпулси.
48
112000
3000
за тълкуване на повърхностните електрически импулси.
02:10
EachВсеки individual'sна индивида cortexкора
49
115000
2000
Всяка мозъчна кора на човек
02:12
is foldedсгъната differentlyразлично,
50
117000
2000
е нагъната различно,
02:14
very much like a fingerprintпръстови отпечатъци.
51
119000
2000
точно като пръстов отпечатък.
02:16
So even thoughвъпреки че a signalсигнал
52
121000
2000
И въпреки, че сигнал
02:18
mayможе come from the sameедин и същ functionalфункционален partчаст of the brainмозък,
53
123000
3000
може да дойде от същата функционална част на мозъка,
02:21
by the time the structureструктура has been foldedсгъната,
54
126000
2000
докато структурата е била нагъвата
02:23
its physicalфизически locationместоположение
55
128000
2000
неговото физично местонахождение
02:25
is very differentразличен betweenмежду individualsиндивиди,
56
130000
2000
е много различно между хората,
02:27
even identicalидентичен twinsБлизнаци.
57
132000
3000
дори еднояйчни близнаци.
02:30
There is no longerповече време any consistencyсъгласуваност
58
135000
2000
Вече няма постоянство
02:32
in the surfaceповърхност signalsсигнали.
59
137000
2000
за сигналите на повърхността.
02:34
Our breakthroughпробив was to createсъздавам an algorithmалгоритъм
60
139000
2000
Нашето важно научно постижение бе да създадем алгоритъм,
02:36
that unfoldsразгръща the cortexкора,
61
141000
2000
който разгъва мозъчната кора,
02:38
so that we can mapкарта the signalsсигнали
62
143000
2000
за да можем да нанесем върху карта сигналите
02:40
closerпо близо to its sourceизточник,
63
145000
2000
по-близо до техния източник
02:42
and thereforeСледователно makingприготвяне it capableспособен of workingработа acrossпрез a massмаса populationнаселение.
64
147000
3000
и така да го направим способен да работи за масовото население.
02:46
The secondвтори challengeпредизвикателство
65
151000
2000
Второто предизвикателство
02:48
is the actualдействителен deviceприспособление for observingспазване brainwavesмозъчните вълни.
66
153000
3000
е самото устройство за наблюдаване на мозъчните вълни.
02:51
EEGЕЕГ measurementsразмери typicallyтипично involveвключва
67
156000
2000
Електроенцефалограмните измервания обикновено включват
02:53
a hairnetмрежа with an arrayмасив of sensorsсензори,
68
158000
3000
мрежа с редица от сензори,
02:56
like the one that you can see here in the photoснимка.
69
161000
3000
като тази, която можете да видите тук на тази снимка.
02:59
A technicianтехник will put the electrodesелектроди
70
164000
2000
Техник ще постави електродите
03:01
ontoвърху the scalpскалп
71
166000
2000
на скалпа,
03:03
usingизползвайки a conductiveпроводими gelгел or pasteпаста
72
168000
2000
използвайки гел или паста като проводник
03:05
and usuallyобикновено after a procedureпроцедура of preparingприготвяне the scalpскалп
73
170000
3000
и обикновено след като е извършена процедура за подготвяне на скапла
03:08
by lightсветлина abrasionабразия.
74
173000
2000
чрез светлинен кюртеж.
03:10
Now this is quiteсъвсем time consumingотнема
75
175000
2000
Сега това отнема доста време
03:12
and isn't the mostнай-много comfortableкомфортен processпроцес.
76
177000
2000
и не е най-удобния процес.
03:14
And on topвръх of that, these systemsсистеми
77
179000
2000
И на всичко отгоре, тези системи
03:16
actuallyвсъщност costцена in the tensдесетки of thousandsхиляди of dollarsдолара.
78
181000
3000
всъщност струват десетки хиляди долара.
03:20
So with that, I'd like to inviteканя onstageна сцената
79
185000
3000
И с това искам да поканя на сцената
03:23
EvanЕвън GrantГрант, who is one of last year'sгодина speakersвисокоговорители,
80
188000
2000
Евън Грант, който е един от говорителите от миналата година,
03:25
who'sкой е kindlyлюбезно agreedсъгласуван
81
190000
2000
който любезно се съгласи
03:27
to help me to demonstrateдемонстрира
82
192000
2000
да ми помогне да демонстрирам
03:29
what we'veние имаме been ableспособен to developразвият.
83
194000
2000
какво сме успяли да създадем.
03:31
(ApplauseАплодисменти)
84
196000
6000
(Аплодисменти)
03:37
So the deviceприспособление that you see
85
202000
2000
И така устройството, което виждате
03:39
is a 14-channel-канал, high-fidelityвисок-вярност
86
204000
2000
е 14 канална, високо прецизна
03:41
EEGЕЕГ acquisitionпридобиване systemсистема.
87
206000
2000
Електроенцефалограмна търсеща система.
03:43
It doesn't requireизисква any scalpскалп preparationподготовка,
88
208000
3000
Не изисква никаква подготовка на скалпа,
03:46
no conductiveпроводими gelгел or pasteпаста.
89
211000
2000
никакъв проводников гел или паста.
03:48
It only takes a fewмалцина minutesминути to put on
90
213000
3000
Отнема само няколко минути да бъде поставена
03:51
and for the signalsсигнали to settleразреши.
91
216000
2000
и за сигналите да се нагласят.
03:53
It's alsoсъщо wirelessбезжична,
92
218000
2000
Също така е безжична,
03:55
so it givesдава you the freedomсвобода to moveход around.
93
220000
3000
така че ви дава свободата да се движите наоколо.
03:58
And comparedсравнение to the tensдесетки of thousandsхиляди of dollarsдолара
94
223000
3000
И сравнена с десетките хиляди долара
04:01
for a traditionalтрадиционен EEGЕЕГ systemсистема,
95
226000
3000
за традиционната електроенцеалограмна система
04:04
this headsetслушалки only costsразходи
96
229000
2000
тези слушалки струват само
04:06
a fewмалцина hundredсто dollarsдолара.
97
231000
2000
няколко стотин долара.
04:08
Now on to the detectionоткриване algorithmsалгоритми.
98
233000
3000
Сега към засичащите алгоритми.
04:11
So facialлицето expressionsизражения --
99
236000
2000
И така лицевите изражения --
04:13
as I mentionedспоменат before in emotionalемоционален experiencesпреживявания --
100
238000
2000
както споменах преди в емоционалните преживявания --
04:15
are actuallyвсъщност designedпроектиран to work out of the boxкутия
101
240000
2000
всъщност са проектирани да работят извън кутията
04:17
with some sensitivityчувствителност adjustmentsкорекции
102
242000
2000
с няколко нагласяния на чувствителността
04:19
availableна разположение for personalizationПерсонализиране.
103
244000
3000
достъпна за персонализиране.
04:22
But with the limitedограничен time we have availableна разположение,
104
247000
2000
Но с малкото време, което имаме на разположение,
04:24
I'd like to showшоу you the cognitiveпознавателен suiteАпартамент,
105
249000
2000
бих искала да ви покажа познавателния комплект,
04:26
whichкойто is the abilityспособност for you
106
251000
2000
който е способността вие
04:28
to basicallyв основата си moveход virtualвиртуален objectsобекти with your mindум.
107
253000
3000
всъщност да премествате виртуални обекти с мислите си.
04:32
Now, EvanЕвън is newнов to this systemсистема,
108
257000
2000
Сега, Евън е нов в тази система
04:34
so what we have to do first
109
259000
2000
така, че това, което трябва да направим първо
04:36
is createсъздавам a newнов profileпрофил for him.
110
261000
2000
е да създадем нов профил за него.
04:38
He's obviouslyочевидно not JoanneДжоан -- so we'llдобре "addдобави userпотребител."
111
263000
3000
Той очевидно не е Джоан -- така, че ще "добавим потребител."
04:41
EvanЕвън. Okay.
112
266000
2000
Евън. Добре.
04:43
So the first thing we need to do with the cognitiveпознавателен suiteАпартамент
113
268000
3000
И така първото нещо, което трябва да направим с познавателния комплект
04:46
is to startначало with trainingобучение
114
271000
2000
е да започнем да тренираме
04:48
a neutralнеутрален signalсигнал.
115
273000
2000
неутрален сигнал.
04:50
With neutralнеутрален, there's nothing in particularособен
116
275000
2000
С неутралния, няма нищо точно,
04:52
that EvanЕвън needsпотребности to do.
117
277000
2000
което Евън трябва да направи.
04:54
He just hangsувисва out. He's relaxedспокойна.
118
279000
2000
Той просто си седи. Отпуснат е.
04:56
And the ideaидея is to establishустановят a baselineизходното ниво
119
281000
2000
И идеята е да създаде основа
04:58
or normalнормален stateсъстояние for his brainмозък,
120
283000
2000
или нормално състояние на мозъка си,
05:00
because everyвсеки brainмозък is differentразличен.
121
285000
2000
защото всеки мозък е различен,
05:02
It takes eightосем secondsсекунди to do this,
122
287000
2000
Отнема осем секунда да направи това.
05:04
and now that that's doneСвършен,
123
289000
2000
И сега, когато това е направено,
05:06
we can chooseизбирам a movement-basedдвижение базирани actionдействие.
124
291000
2000
можем да изберем действие основано на движение.
05:08
So EvanЕвън, chooseизбирам something
125
293000
2000
И така Евън избира нещо,
05:10
that you can visualizeвизуализират clearlyясно in your mindум.
126
295000
2000
което можете ясно да си представите в ума си.
05:12
EvanЕвън GrantГрант: Let's do "pullдърпам."
127
297000
2000
Евън Грант: Нека да направим "дърпане."
05:14
TanТан LeLe: Okay, so let's chooseизбирам "pullдърпам."
128
299000
2000
Тан Лий: Добре. Нека да изберем "дърпане."
05:16
So the ideaидея here now
129
301000
2000
И така идеята тук сега
05:18
is that EvanЕвън needsпотребности to
130
303000
2000
е, че Евън трябва да
05:20
imagineПредставете си the objectобект comingидващ forwardнапред
131
305000
2000
си представи предмет, който идва
05:22
into the screenекран,
132
307000
2000
на екрана.
05:24
and there's a progressпрогрес barбар that will scrollсвитък acrossпрез the screenекран
133
309000
3000
Има прогресивен скролбар, който ще минава през екрана
05:27
while he's doing that.
134
312000
2000
докато той прави това.
05:29
The first time, nothing will happenстава,
135
314000
2000
Първия път нищо няма да се случи,
05:31
because the systemсистема has no ideaидея how he thinksмисли about "pullдърпам."
136
316000
3000
защото системата няма идея как той мисли за "дърпане."
05:34
But maintainподдържане that thought
137
319000
2000
Но поддържайте тази мисъл
05:36
for the entireцял durationпродължителност of the eightосем secondsсекунди.
138
321000
2000
за целия период от осемте секунди.
05:38
So: one, two, threeтри, go.
139
323000
3000
И така: едно, две, три, давай.
05:49
Okay.
140
334000
2000
Добре.
05:51
So onceведнъж we acceptприемам this,
141
336000
2000
И така веднъж след като приемем тоа
05:53
the cubeкуб is liveживея.
142
338000
2000
кубът оживява.
05:55
So let's see if EvanЕвън
143
340000
2000
Нека да видим дали Евън
05:57
can actuallyвсъщност try and imagineПредставете си pullingдърпане.
144
342000
3000
всъщност може да се опита и да си представи дърпане.
06:00
AhАх, good jobработа!
145
345000
2000
Ах, страхотна работа!
06:02
(ApplauseАплодисменти)
146
347000
3000
(Аплодисменти)
06:05
That's really amazingудивителен.
147
350000
2000
Това е доста изумително.
06:07
(ApplauseАплодисменти)
148
352000
4000
(Аплодисменти)
06:11
So we have a little bitмалко of time availableна разположение,
149
356000
2000
И така имаме малко свободно време,
06:13
so I'm going to askпитам EvanЕвън
150
358000
2000
така че ще помоля Евън
06:15
to do a really difficultтруден taskзадача.
151
360000
2000
да направи наистина трудна задача.
06:17
And this one is difficultтруден
152
362000
2000
И тази е трудна,
06:19
because it's all about beingсъщество ableспособен to visualizeвизуализират something
153
364000
3000
защото е изцяло свързана с това да можеш да си представиш нещо,
06:22
that doesn't existсъществувам in our physicalфизически worldсвят.
154
367000
2000
което не съществува в нашия материален свят.
06:24
This is "disappearизчезва."
155
369000
2000
Тя е "изчезване."
06:26
So what you want to do -- at leastнай-малко with movement-basedдвижение базирани actionsмерки,
156
371000
2000
И така, това което искате -- поне с действието основано на движение,
06:28
we do that all the time, so you can visualizeвизуализират it.
157
373000
3000
правим това през цялото време, за да можете да си го представите.
06:31
But with "disappearизчезва," there's really no analogiesаналогии --
158
376000
2000
Но с "изчезване" наистина няма аналогии.
06:33
so EvanЕвън, what you want to do here
159
378000
2000
И така Евън, това което искаш да направиш тук
06:35
is to imagineПредставете си the cubeкуб slowlyбавно fadingзатихване out, okay.
160
380000
3000
е да си представиш куб, който бавно избледнява, окей.
06:38
SameСъщите sortвид of drillпробивна машина. So: one, two, threeтри, go.
161
383000
3000
Същия начин на мислене. И така: едно, две, три, давай.
06:50
Okay. Let's try that.
162
395000
3000
Добре. Нека да опитаме това.
06:53
Oh, my goodnessдоброта. He's just too good.
163
398000
3000
О Боже мой. Той просто е прекалено добър.
06:57
Let's try that again.
164
402000
2000
Нека да опитаме отново.
07:04
EGНАПРИМЕР: LosingЗагуба на concentrationконцентрация.
165
409000
2000
ЕГ: Губя концентрация.
07:06
(LaughterСмях)
166
411000
2000
(Смях)
07:08
TLTL: But we can see that it actuallyвсъщност worksвърши работа,
167
413000
2000
ТЛ: Но можем да видим, че в действителност работи,
07:10
even thoughвъпреки че you can only holdдържа it
168
415000
2000
въпреки, че можете да го задържите
07:12
for a little bitмалко of time.
169
417000
2000
за кратък период от време.
07:14
As I said, it's a very difficultтруден processпроцес
170
419000
3000
Както казах, много труден процес
07:17
to imagineПредставете си this.
171
422000
2000
е да си представиш това.
07:19
And the great thing about it is that
172
424000
2000
И прекрасното нещо за това е, че
07:21
we'veние имаме only givenдаден the softwareсофтуер one instanceинстанция
173
426000
2000
сме дали на софтуера само един пример
07:23
of how he thinksмисли about "disappearизчезва."
174
428000
3000
за това как да мисли за "изчезване."
07:26
As there is a machineмашина learningизучаване на algorithmалгоритъм in this --
175
431000
3000
Има ли машина, която учи алгоритъм в цялото това нещо --
07:29
(ApplauseАплодисменти)
176
434000
4000
(Аплодисменти)
07:33
Thank you.
177
438000
2000
Благодаря ви.
07:35
Good jobработа. Good jobработа.
178
440000
3000
Добра работа. Добра рабта.
07:38
(ApplauseАплодисменти)
179
443000
2000
(Аплодисменти)
07:40
Thank you, EvanЕвън, you're a wonderfulчудесен, wonderfulчудесен
180
445000
3000
Благодаря ти Евън за прекрасния, прекрасния
07:43
exampleпример of the technologyтехнология.
181
448000
3000
пример на технологията.
07:46
So, as you can see, before,
182
451000
2000
И така, както можеше да видите преди
07:48
there is a levelingизравняване systemсистема builtпостроен into this softwareсофтуер
183
453000
3000
има нивелирна система изградена в този софтуеър,
07:51
so that as EvanЕвън, or any userпотребител,
184
456000
2000
така че когато Евън, или всеки друг потребител,
07:53
becomesстава more familiarзапознат with the systemсистема,
185
458000
2000
стават все по-запознати със системата,
07:55
they can continueпродължи to addдобави more and more detectionsdetections,
186
460000
3000
могат да продължат да добавят повече и повече разкривания,
07:58
so that the systemсистема beginsзапочва to differentiateдиференцират
187
463000
2000
така че системата започва да различава
08:00
betweenмежду differentразличен distinctотчетлив thoughtsмисли.
188
465000
3000
между определени различни мисли.
08:04
And onceведнъж you've trainedобучен up the detectionsdetections,
189
469000
2000
И веднъж след като сте обучили разкритието
08:06
these thoughtsмисли can be assignedвъзложени or mappedнанесени
190
471000
2000
тези мисли могат да бъдат насочени или очертани
08:08
to any computingизчислителен platformплатформа,
191
473000
2000
към всяка компютърна платформа,
08:10
applicationприложение or deviceприспособление.
192
475000
2000
задача или устройство.
08:12
So I'd like to showшоу you a fewмалцина examplesпримери,
193
477000
2000
И така искам да ви покажа няколко примера,
08:14
because there are manyмного possibleвъзможен applicationsприложения
194
479000
2000
защото има много възможни задачи
08:16
for this newнов interfaceинтерфейс.
195
481000
2000
за този нов интерфейс.
08:19
In gamesигри and virtualвиртуален worldsсветове, for exampleпример,
196
484000
2000
В игрите и виртуалните светове например
08:21
your facialлицето expressionsизражения
197
486000
2000
вашите лицеви изражения
08:23
can naturallyестествено and intuitivelyинтуитивно be used
198
488000
2000
могат естествено и интуитивно да бъдат използвани,
08:25
to controlконтрол an avatarвъплъщение or virtualвиртуален characterхарактер.
199
490000
3000
за да контролират аватар или виртуален герой.
08:29
ObviouslyОчевидно, you can experienceопит the fantasyфантазия of magicмагия
200
494000
2000
Очевидно можете да изживеете фантазията на магията
08:31
and controlконтрол the worldсвят with your mindум.
201
496000
3000
и да контролирате света с вашата мисъл.
08:36
And alsoсъщо, colorsцветове, lightingосветление,
202
501000
3000
Също така, цветове, светлина,
08:39
soundзвук and effectsвещи
203
504000
2000
звук и ефекти
08:41
can dynamicallyдинамично respondотговарям to your emotionalемоционален stateсъстояние
204
506000
2000
могат динамично да отговарят на вашето емоционално състояние
08:43
to heightenувеличават the experienceопит that you're havingкато, in realреален time.
205
508000
3000
и да повишат преживяването, което имате в реално време.
08:47
And movingдвижещ on to some applicationsприложения
206
512000
2000
И да преминем към някои неща
08:49
developedразвита by developersразработчиците and researchersизследователи around the worldсвят,
207
514000
3000
развити от технолозите и изследователите от цял свят,
08:52
with robotsроботи and simpleпрост machinesмашини, for exampleпример --
208
517000
3000
с роботи и прости машини например --
08:55
in this caseслучай, flyingлетене a toyиграчка helicopterхеликоптер
209
520000
2000
в този случай, летящ хиликоптер играчка
08:57
simplyпросто by thinkingмислене "liftвдигам" with your mindум.
210
522000
3000
просто с мислене за повдигане с вашия разум.
09:00
The technologyтехнология can alsoсъщо be appliedприложен
211
525000
2000
Технологията също така може да бъде приложена
09:02
to realреален worldсвят applicationsприложения --
212
527000
2000
към примери от истинския живот --
09:04
in this exampleпример, a smartумен home.
213
529000
2000
в този случай, умен дом.
09:06
You know, from the userпотребител interfaceинтерфейс of the controlконтрол systemсистема
214
531000
3000
Знаете, че от интерфейса на ползвателя на котролната система
09:09
to openingотвор curtainsзавеси
215
534000
2000
до отваряне на пердета
09:11
or closingзатваряне curtainsзавеси.
216
536000
3000
или затваряне на пердета.
09:22
And of courseкурс, alsoсъщо to the lightingосветление --
217
547000
3000
И разбира се за осветлението -
09:25
turningобръщане them on
218
550000
3000
да го включвате
09:28
or off.
219
553000
2000
или да го изключвате.
09:30
And finallyнакрая,
220
555000
2000
И накрая,
09:32
to realреален life-changingживот променящия applicationsприложения,
221
557000
2000
към променящи истинския живот примери
09:34
suchтакъв as beingсъщество ableспособен to controlконтрол an electricелектрически wheelchairинвалидна количка.
222
559000
3000
като да можете да контролирате електрическа инвалидна количка.
09:37
In this exampleпример,
223
562000
2000
В този пример
09:39
facialлицето expressionsизражения are mappedнанесени to the movementдвижение commandsкоманди.
224
564000
3000
лицевите изражения са очертани по командите за движение.
09:42
Man: Now blinkмигам right to go right.
225
567000
3000
Мъж: Сега намигнете надясно, за да отиде надясно.
09:50
Now blinkмигам left to turnзавой back left.
226
575000
3000
Сега намигнете наляво, за да отидете наляво.
10:02
Now smileусмивка to go straightнаправо.
227
587000
3000
Сега се усмихнете, за да отидете направо.
10:08
TLTL: We really -- Thank you.
228
593000
2000
ТЛ: Ние наистина -- Благодаря.
10:10
(ApplauseАплодисменти)
229
595000
5000
(Аплодисменти)
10:15
We are really only scratchingнадраскване the surfaceповърхност of what is possibleвъзможен todayднес,
230
600000
3000
Всъщност ние само почесваме повърхността на това, което е възможно днес.
10:18
and with the community'sобщността inputвход,
231
603000
2000
И с помощта на общността
10:20
and alsoсъщо with the involvementучастие of developersразработчиците
232
605000
2000
и също така с включването на технолози
10:22
and researchersизследователи from around the worldсвят,
233
607000
3000
и изследователи от цял свят,
10:25
we hopeнадявам се that you can help us to shapeформа
234
610000
2000
се надяваме, че можете да ни помогнете да оформим пътя,
10:27
where the technologyтехнология goesотива from here. Thank you so much.
235
612000
3000
по който технологията ще върви оттук. Много ви благодаря.
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Nikolay Mihaylov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tan Le - Entrepreneur
Tan Le is the founder & CEO of Emotiv, a bioinformatics company that's working on identifying biomarkers for mental and other neurological conditions using electroencephalography (EEG).

Why you should listen

Tan Le is the co-founder and president of Emotiv. Before this, she headed a firm that worked on a new form of remote control that uses brainwaves to control digital devices and digital media. It's long been a dream to bypass the mechanical (mouse, keyboard, clicker) and have our digital devices respond directly to what we think. Emotiv's EPOC headset uses 16 sensors to listen to activity across the entire brain. Software "learns" what each user's brain activity looks like when one, for instance, imagines a left turn or a jump.

Le herself has an extraordinary story -- a refugee from Vietnam at age 4, she entered college at 16 and has since become a vital young leader in her home country of Australia.

More profile about the speaker
Tan Le | Speaker | TED.com