ABOUT THE SPEAKER
Tan Le - Entrepreneur
Tan Le is the founder & CEO of Emotiv, a bioinformatics company that's working on identifying biomarkers for mental and other neurological conditions using electroencephalography (EEG).

Why you should listen

Tan Le is the co-founder and president of Emotiv. Before this, she headed a firm that worked on a new form of remote control that uses brainwaves to control digital devices and digital media. It's long been a dream to bypass the mechanical (mouse, keyboard, clicker) and have our digital devices respond directly to what we think. Emotiv's EPOC headset uses 16 sensors to listen to activity across the entire brain. Software "learns" what each user's brain activity looks like when one, for instance, imagines a left turn or a jump.

Le herself has an extraordinary story -- a refugee from Vietnam at age 4, she entered college at 16 and has since become a vital young leader in her home country of Australia.

More profile about the speaker
Tan Le | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Tan Le: A headset that reads your brainwaves

Тан Ле: Пристрій для зчитування мозкових хвиль

Filmed:
2,732,929 views

Тан Ле презентує надзвичайний комп’ютерний інтерфейс для зчитування мозкових хвиль, котрий дає можливість користувачу керувати віртуальними об’єктами, і навіть фізичною електронікою за допомогою самої лиш думки (і невеликої концентрації). Вона демонструє пристрій і розповідає про перспективні прикладні програми.
- Entrepreneur
Tan Le is the founder & CEO of Emotiv, a bioinformatics company that's working on identifying biomarkers for mental and other neurological conditions using electroencephalography (EEG). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Up untilдо now, our communicationспілкування with machinesмашини
0
1000
2000
Донедавна наше спілкування з машинами
00:18
has always been limitedобмежений
1
3000
2000
обмежувалось
00:20
to consciousсвідомий and directпрямий formsформи.
2
5000
2000
свідомими чи прямими формами спілкування.
00:22
WhetherЧи it's something simpleпростий
3
7000
2000
Будь це щось просте,
00:24
like turningповорот on the lightsвогні with a switchперемикач,
4
9000
2000
як вмикання світла за допомогою вимикача,
00:26
or even as complexкомплекс as programmingпрограмування roboticsРобототехніка,
5
11000
3000
чи навіть щось складне на зразок програмування роботів -
00:29
we have always had to give a commandкоманда to a machineмашина,
6
14000
3000
машині завжди потрібно давати команду,
00:32
or even a seriesсерія of commandsкоманди,
7
17000
2000
чи навіть серію команд,
00:34
in orderзамовлення for it to do something for us.
8
19000
3000
для того, щоб вона зробила щось для людини.
00:37
CommunicationСпілкування betweenміж people, on the other handрука,
9
22000
2000
З іншої сторони, спілкування між людьми
00:39
is farдалеко more complexкомплекс and a lot more interestingцікаво
10
24000
3000
є значно складнішим і цікавішим,
00:42
because we take into accountрахунок
11
27000
2000
оскільки враховується значно більше,
00:44
so much more than what is explicitlyявно expressedвиражений.
12
29000
3000
аніж те, що висловлено в процесі спілкування.
00:47
We observeспостерігати facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази, bodyтіло languageмова,
13
32000
3000
Ми помічаємо вирази обличчя, жести,
00:50
and we can intuitIntuit feelingsпочуття and emotionsемоції
14
35000
2000
вгадуємо почуття та емоції співрозмовника,
00:52
from our dialogueдіалог with one anotherінший.
15
37000
3000
розмовляючи з ним.
00:55
This actuallyнасправді formsформи a largeвеликий partчастина
16
40000
2000
Це в великій мірі визначає
00:57
of our decision-makingприйняття рішень processпроцес.
17
42000
2000
наш процес прийняття рішень.
00:59
Our visionбачення is to introduceвводити
18
44000
2000
Нашою ціллю є перенести
01:01
this wholeцілий newновий realmцарство of humanлюдина interactionвзаємодія
19
46000
3000
цілий пласт людського спілкування
01:04
into human-computerлюдина комп'ютер interactionвзаємодія
20
49000
2000
у сферу спілкування людини з комп'ютером,
01:06
so that computersкомп'ютери can understandзрозуміти
21
51000
2000
щоб машина могла розуміти
01:08
not only what you directпрямий it to do,
22
53000
2000
не лише наші прямі вказівки,
01:10
but it can alsoтакож respondвідповісти
23
55000
2000
але й могла реагувати
01:12
to your facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази
24
57000
2000
на наш вираз обличчя
01:14
and emotionalемоційний experiencesдосвід.
25
59000
2000
і емоційні переживання.
01:16
And what better way to do this
26
61000
2000
І найкращим способом досягнення цього
01:18
than by interpretingУсний переклад the signalsсигнали
27
63000
2000
є інтерпретація сигналів
01:20
naturallyприродно producedвироблено by our brainмозок,
28
65000
2000
нашого мозку -
01:22
our centerцентр for controlКОНТРОЛЬ and experienceдосвід.
29
67000
3000
центру, що відповідає за контроль і відчуття.
01:25
Well, it soundsзвуки like a prettyкрасиво good ideaідея,
30
70000
2000
Начебто, непогана ідея,
01:27
but this taskзавдання, as BrunoБруно mentionedзгаданий,
31
72000
2000
проте ця задача, як зауважив у вступному слові Бруно,
01:29
isn't an easyлегко one for two mainосновний reasonsпричин:
32
74000
3000
не є легкою з двох основних причин:
01:32
First, the detectionвиявлення algorithmsалгоритми.
33
77000
3000
Першою є алгоритм розпізнавання.
01:35
Our brainмозок is madeзроблений up of
34
80000
2000
Наш мозок складається з
01:37
billionsмільярди of activeактивний neuronsнейрони,
35
82000
2000
мільярдів активних нейронів,
01:39
around 170,000 kmкм
36
84000
3000
із загальною довжиною всіх аксонів
01:42
of combinedоб'єднаний axonAxon lengthдовжина.
37
87000
2000
приблизно 170 тисяч кілометрів.
01:44
When these neuronsнейрони interactвзаємодіяти,
38
89000
2000
При взаємодії цих нейронів
01:46
the chemicalхімічний reactionреакція emitsвипромінює an electricalелектричний impulseімпульс,
39
91000
2000
проходить хімічна реакція, що виділяє електричний імпульс,
01:48
whichкотрий can be measuredвиміряний.
40
93000
2000
який можна виміряти.
01:50
The majorityбільшість of our functionalфункціональний brainмозок
41
95000
3000
Більшість робочої частини мозку
01:53
is distributedпоширюється over
42
98000
2000
розташована вздовж
01:55
the outerзовнішній surfaceповерхня layerшар of the brainмозок,
43
100000
2000
зовнішньої поверхні кори мозку.
01:57
and to increaseзбільшити the areaплоща that's availableдоступний for mentalпсихічний capacityємність,
44
102000
3000
І, для збільшення площі, здатної до проведення розумових операцій,
02:00
the brainмозок surfaceповерхня is highlyвисоко foldedскладений.
45
105000
3000
поверхня мозку повна звивин.
02:03
Now this corticalкорковий foldingскладання
46
108000
2000
І саме ці звивини кори мозку
02:05
presentsподарунки a significantзначний challengeвиклик
47
110000
2000
є значною перепоною
02:07
for interpretingУсний переклад surfaceповерхня electricalелектричний impulsesімпульсів.
48
112000
3000
для інтерпретації поверхневих електронних імпульсів.
02:10
EachКожен individual'sіндивідуума cortexкора
49
115000
2000
Кора мозку кожної людини
02:12
is foldedскладений differentlyінакше,
50
117000
2000
є індивідуальною,
02:14
very much like a fingerprintвідбитків пальців.
51
119000
2000
майже як відбиток пальця.
02:16
So even thoughхоча a signalсигнал
52
121000
2000
Тому, навіть якщо сигнал
02:18
mayможе come from the sameтой же functionalфункціональний partчастина of the brainмозок,
53
123000
3000
поступає з тієї ж функціональної частини мозку,
02:21
by the time the structureструктура has been foldedскладений,
54
126000
2000
до того часу, як структура мозку вже склалась,
02:23
its physicalфізичний locationМісцезнаходження
55
128000
2000
її фізичне розташування
02:25
is very differentінший betweenміж individualsособистості,
56
130000
2000
буде дуже різним між людьми,
02:27
even identicalоднаковий twinsБлизнюки.
57
132000
3000
навіть між однояйцевими близнюками.
02:30
There is no longerдовше any consistencyпослідовність
58
135000
2000
І серед поверхневих сигналів
02:32
in the surfaceповерхня signalsсигнали.
59
137000
2000
не буде жодного співвідношення.
02:34
Our breakthroughпрорив was to createстворити an algorithmалгоритм
60
139000
2000
Нашим відкриттям було створення алгоритму,
02:36
that unfoldsрозгортається the cortexкора,
61
141000
2000
котрий начебто "випрямляє" звивини мозку,
02:38
so that we can mapкарта the signalsсигнали
62
143000
2000
і таким чином дозволяє точніше визначити
02:40
closerближче to its sourceджерело,
63
145000
2000
джерело сигналу,
02:42
and thereforeотже makingвиготовлення it capableздатний of workingпрацює acrossпоперек a massмаса populationнаселення.
64
147000
3000
що уможливлює його ширше застосування.
02:46
The secondдругий challengeвиклик
65
151000
2000
Іншим завданням є,
02:48
is the actualфактичний deviceпристрій for observingспостереження brainwavesмозкових хвиль.
66
153000
3000
власне, створення пристрою спостереження за хвилями мозку.
02:51
EEGЕЕГ measurementsвимірювання typicallyзазвичай involveзалучити
67
156000
2000
Зазвичай, при проведенні ЕЕГ
02:53
a hairnetСітка для волосся with an arrayмасив of sensorsдатчики,
68
158000
3000
довкола голови сплітають сенсорну сітку,
02:56
like the one that you can see here in the photoфото.
69
161000
3000
схожу на ту, що ви бачите на цьому фото.
02:59
A technicianтехнік will put the electrodesелектроди
70
164000
2000
Технічний працівник розміщує електроди
03:01
ontoна the scalpшкіра голови
71
166000
2000
на поверхні голови людини,
03:03
usingвикористовуючи a conductiveПровідна gelгель or pasteвставити
72
168000
2000
використовуючи електропровідний гель,
03:05
and usuallyзазвичай after a procedureпроцедура of preparingпідготовка the scalpшкіра голови
73
170000
3000
і перед тим очищує шкіру голови від мертвих клітин
03:08
by lightсвітло abrasionСтирання.
74
173000
2000
для покращення контакту з електродами.
03:10
Now this is quiteцілком time consumingспоживання
75
175000
2000
Це досить тривала і далеко
03:12
and isn't the mostнайбільше comfortableкомфортно processпроцес.
76
177000
2000
не найприємніша процедура.
03:14
And on topвершина of that, these systemsсистеми
77
179000
2000
І до того ж, така система
03:16
actuallyнасправді costвартість in the tensдесятки of thousandsтисячі of dollarsдолари.
78
181000
3000
обходиться в десятки тисяч доларів.
03:20
So with that, I'd like to inviteзапросити onstageна сцені
79
185000
3000
Отже, зараз я хочу запросити на сцену
03:23
EvanЕван GrantГрант, who is one of last year'sрік speakersдинаміки,
80
188000
2000
Евана Гранта, який виступав тут минулого року,
03:25
who'sхто це? kindlyлюб'язно agreedпогодився
81
190000
2000
і який люб'язно погодився
03:27
to help me to demonstrateпродемонструвати
82
192000
2000
допомогти мені продемонструвати
03:29
what we'veми маємо been ableздатний to developрозвиватися.
83
194000
2000
наші досягнення
03:31
(ApplauseОплески)
84
196000
6000
(Аплодисменти)
03:37
So the deviceпристрій that you see
85
202000
2000
Отже, перед вами
03:39
is a 14-channel-канал, high-fidelityвисокої точності
86
204000
2000
14-канальна система високоточного
03:41
EEGЕЕГ acquisitionпридбання systemсистема.
87
206000
2000
прийому ЕЕГ.
03:43
It doesn't requireвимагати any scalpшкіра голови preparationпідготовка,
88
208000
3000
Вона не потребує ні підготовки шкіри голови,
03:46
no conductiveПровідна gelгель or pasteвставити.
89
211000
2000
ні електропровідного гелю.
03:48
It only takes a fewмало хто minutesхвилин to put on
90
213000
3000
Потрібно лише кілька хвилин щоб під'єднати її
03:51
and for the signalsсигнали to settleврегулювати.
91
216000
2000
і зробити настройку сигналів.
03:53
It's alsoтакож wirelessбездротовий,
92
218000
2000
Цей пристрій також безпровідний,
03:55
so it givesдає you the freedomсвобода to moveрухатися around.
93
220000
3000
що дає свободу пересування.
03:58
And comparedпорівнювали to the tensдесятки of thousandsтисячі of dollarsдолари
94
223000
3000
І в порівнянні з десятками тисяч доларів,
04:01
for a traditionalтрадиційний EEGЕЕГ systemсистема,
95
226000
3000
що складають ціну традиційної ЕЕГ системи,
04:04
this headsetгарнітура only costsвитрати
96
229000
2000
наш пристрій коштує лише
04:06
a fewмало хто hundredсто dollarsдолари.
97
231000
2000
кілька сотень доларів.
04:08
Now on to the detectionвиявлення algorithmsалгоритми.
98
233000
3000
Перейдемо до алгоритмів розпізнавання.
04:11
So facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази --
99
236000
2000
Отже, вирази обличчя.
04:13
as I mentionedзгаданий before in emotionalемоційний experiencesдосвід --
100
238000
2000
Говорячи про емоційні переживання, я вже казала,
04:15
are actuallyнасправді designedрозроблений to work out of the boxкоробка
101
240000
2000
що вони можуть розпізнаватись майже відразу,
04:17
with some sensitivityчутливість adjustmentsкоригування
102
242000
2000
провівши регуляцію чутливості
04:19
availableдоступний for personalizationПерсоналізація.
103
244000
3000
на індивідуальні особливості.
04:22
But with the limitedобмежений time we have availableдоступний,
104
247000
2000
Але, враховуючи обмеження у часі,
04:24
I'd like to showпоказати you the cognitiveпізнавальний suiteЛюкс,
105
249000
2000
я хочу продемонструвати вам когнітивний пакет програм,
04:26
whichкотрий is the abilityздібності for you
106
251000
2000
який, фактично, дозволяє вам
04:28
to basicallyв основному moveрухатися virtualвіртуальний objectsоб'єкти with your mindрозум.
107
253000
3000
маніпулювати віртуальними об'єктами за допомогою думки.
04:32
Now, EvanЕван is newновий to this systemсистема,
108
257000
2000
Отже, Еван ще не працював з цією системою,
04:34
so what we have to do first
109
259000
2000
тому для початку ми
04:36
is createстворити a newновий profileпрофіль for him.
110
261000
2000
створюємо для нього новий профіль.
04:38
He's obviouslyочевидно not JoanneДжоан -- so we'llдобре "addдодати userкористувач."
111
263000
3000
"Джоанна" очевидно не підійде, тому ми додаємо нового користувача.
04:41
EvanЕван. Okay.
112
266000
2000
Еван. Добре.
04:43
So the first thing we need to do with the cognitiveпізнавальний suiteЛюкс
113
268000
3000
Перше, що нам необхідно зробити в когнітивній програмі -
04:46
is to startпочати with trainingтренування
114
271000
2000
це задати
04:48
a neutralнейтральний signalсигнал.
115
273000
2000
нейтральний сигнал.
04:50
With neutralнейтральний, there's nothing in particularконкретно
116
275000
2000
Для цього Евану нічого
04:52
that EvanЕван needsпотреби to do.
117
277000
2000
не потрібно робити.
04:54
He just hangsвисить out. He's relaxedв розслабленому стані.
118
279000
2000
Просто розслабитись.
04:56
And the ideaідея is to establishвстановити a baselineбазовий рівень
119
281000
2000
Основною ціллю є встановити вихідні параметри
04:58
or normalнормальний stateдержава for his brainмозок,
120
283000
2000
нормального стану його мозку,
05:00
because everyкожен brainмозок is differentінший.
121
285000
2000
оскільки кожен мозок є індивідуальним.
05:02
It takes eightвісім secondsсекунд to do this,
122
287000
2000
Це займає вісім секунд.
05:04
and now that that's doneзроблено,
123
289000
2000
І після цього
05:06
we can chooseвибирай a movement-basedрух, засноване actionдія.
124
291000
2000
ми можемо вибрати рух, що виконуватиметься об’єктом.
05:08
So EvanЕван, chooseвибирай something
125
293000
2000
Отже, Еван, обери те,
05:10
that you can visualizeвізуалізувати clearlyчітко in your mindрозум.
126
295000
2000
що ти можеш чітко уявити візуально.
05:12
EvanЕван GrantГрант: Let's do "pullтягнути."
127
297000
2000
Еван Грант: Хай це буде "притягування".
05:14
TanТан LeЛе: Okay, so let's chooseвибирай "pullтягнути."
128
299000
2000
Тан Лі: Добре, вибираємо "притягування".
05:16
So the ideaідея here now
129
301000
2000
Отже, ідея в тому, що зараз
05:18
is that EvanЕван needsпотреби to
130
303000
2000
Еван повинен
05:20
imagineуявіть собі the objectоб'єкт comingприходить forwardвперед
131
305000
2000
уявити собі, як об’єкт наближається
05:22
into the screenекран,
132
307000
2000
на екрані.
05:24
and there's a progressпрогрес barбар that will scrollпрокручувати acrossпоперек the screenекран
133
309000
3000
Індикатор на екрані відображатиме степінь
05:27
while he's doing that.
134
312000
2000
виконання операції.
05:29
The first time, nothing will happenстатися,
135
314000
2000
На перший раз нічого не станеться,
05:31
because the systemсистема has no ideaідея how he thinksдумає about "pullтягнути."
136
316000
3000
оскільки система не знає як Еван уявляє "притягування".
05:34
But maintainпідтримувати that thought
137
319000
2000
Утримуй цю думку
05:36
for the entireцілий durationтривалість of the eightвісім secondsсекунд.
138
321000
2000
протягом усіх восьми секунд.
05:38
So: one, two, threeтри, go.
139
323000
3000
Отже: раз, два, три, поїхали!
05:49
Okay.
140
334000
2000
Добре.
05:51
So onceодин раз we acceptприймати this,
141
336000
2000
Отже, як тільки ми це підтвердимо,
05:53
the cubeкуб is liveжити.
142
338000
2000
куб працюватиме в живому режимі.
05:55
So let's see if EvanЕван
143
340000
2000
Тепер подивимось, чи Еван
05:57
can actuallyнасправді try and imagineуявіть собі pullingтягнучи.
144
342000
3000
дійсно може уявити притягування.
06:00
AhАх, good jobробота!
145
345000
2000
Прекрасно!
06:02
(ApplauseОплески)
146
347000
3000
(Аплодисменти)
06:05
That's really amazingдивовижний.
147
350000
2000
Просто дивовижно!
06:07
(ApplauseОплески)
148
352000
4000
(Аплодисменти)
06:11
So we have a little bitбіт of time availableдоступний,
149
356000
2000
У нас залишилось трохи часу,
06:13
so I'm going to askзапитай EvanЕван
150
358000
2000
тому я попрошу Евана
06:15
to do a really difficultважко taskзавдання.
151
360000
2000
зробити дійсно важке завдання.
06:17
And this one is difficultважко
152
362000
2000
Це завдання є важким,
06:19
because it's all about beingбуття ableздатний to visualizeвізуалізувати something
153
364000
3000
оскільки передбачає здатність візуалізувати те,
06:22
that doesn't existіснувати in our physicalфізичний worldсвіт.
154
367000
2000
чого не існує в фізичному світі.
06:24
This is "disappearзникати."
155
369000
2000
А саме - "зникнення".
06:26
So what you want to do -- at leastнайменше with movement-basedрух, засноване actionsдії,
156
371000
2000
Справа в тому, що дії, основані на русі
06:28
we do that all the time, so you can visualizeвізуалізувати it.
157
373000
3000
ми виконуємо постійно, а тому можемо їх візуалізувати.
06:31
But with "disappearзникати," there's really no analogiesаналогій --
158
376000
2000
Проте "зникнення" не має таких аналогій.
06:33
so EvanЕван, what you want to do here
159
378000
2000
Отже, Еван, тобі потрібно уявити,
06:35
is to imagineуявіть собі the cubeкуб slowlyповільно fadingзатухання out, okay.
160
380000
3000
як куб повільно зникає.
06:38
SameЖ sortсортувати of drillсвердлити. So: one, two, threeтри, go.
161
383000
3000
Спочатку, такий же тренінг. Отже, раз, два, три - поїхали!
06:50
Okay. Let's try that.
162
395000
3000
Добре, давайте спробуємо.
06:53
Oh, my goodnessдоброчесність. He's just too good.
163
398000
3000
О, Боже! Як чудово у нього це виходить!
06:57
Let's try that again.
164
402000
2000
Давайте спробуємо знову.
07:04
EGНАПРИКЛАД: LosingВтрати concentrationконцентрація.
165
409000
2000
ЕГ: Не можу зосередитись.
07:06
(LaughterСміх)
166
411000
2000
(Сміх)
07:08
TLTL: But we can see that it actuallyнасправді worksпрацює,
167
413000
2000
ТЛ: Отже, ми бачимо, що ця річ дійсно працює,
07:10
even thoughхоча you can only holdтримайся it
168
415000
2000
хоч нам і вдалось утримати її
07:12
for a little bitбіт of time.
169
417000
2000
на дуже короткий час.
07:14
As I said, it's a very difficultважко processпроцес
170
419000
3000
Як я вже казала, уявити цей процес
07:17
to imagineуявіть собі this.
171
422000
2000
дуже важко.
07:19
And the great thing about it is that
172
424000
2000
Варто згадати, що
07:21
we'veми маємо only givenдано the softwareпрограмне забезпечення one instanceекземпляр
173
426000
2000
ми дали машині лише один приклад того,
07:23
of how he thinksдумає about "disappearзникати."
174
428000
3000
як він уявляє собі "зникнення".
07:26
As there is a machineмашина learningнавчання algorithmалгоритм in this --
175
431000
3000
І, оскільки ми маємо справу з алгоритмом машинного навчання --
07:29
(ApplauseОплески)
176
434000
4000
(Аплодисменти)
07:33
Thank you.
177
438000
2000
Дякую.
07:35
Good jobробота. Good jobробота.
178
440000
3000
Прекрасно. Молодець!
07:38
(ApplauseОплески)
179
443000
2000
(Аплодисменти)
07:40
Thank you, EvanЕван, you're a wonderfulчудово, wonderfulчудово
180
445000
3000
Дякую, Еван, ти прекрасно
07:43
exampleприклад of the technologyтехнологія.
181
448000
3000
продемонстрував можливості цієї програми.
07:46
So, as you can see, before,
182
451000
2000
Отже, як ви вже бачили,
07:48
there is a levelingвирівнювання systemсистема builtпобудований into this softwareпрограмне забезпечення
183
453000
3000
ця програма побудована на системі співвідношень,
07:51
so that as EvanЕван, or any userкористувач,
184
456000
2000
котра дозволяє Евану, чи будь-якому іншому користувачеві,
07:53
becomesстає more familiarзнайомий with the systemсистема,
185
458000
2000
постійно працюючи із системою,
07:55
they can continueпродовжуй to addдодати more and more detectionsвиявлень,
186
460000
3000
додавати все більше і більше елементів розпізнавання,
07:58
so that the systemсистема beginsпочинається to differentiateдиференціювати
187
463000
2000
таким чином дозволяючи системі розпізнавати
08:00
betweenміж differentінший distinctчіткий thoughtsдумки.
188
465000
3000
окремі думки.
08:04
And onceодин раз you've trainedнавчений up the detectionsвиявлень,
189
469000
2000
І як тільки етап розпізнавання буде завершено -
08:06
these thoughtsдумки can be assignedпризначений or mappedзіставлено
190
471000
2000
ці думки можна буде відображати
08:08
to any computingобчислення platformплатформа,
191
473000
2000
на будь-яких обчислювальних платформах,
08:10
applicationзаявка or deviceпристрій.
192
475000
2000
програмах чи пристроях.
08:12
So I'd like to showпоказати you a fewмало хто examplesприклади,
193
477000
2000
Я продемонструю лише кілька прикладів,
08:14
because there are manyбагато хто possibleможливий applicationsзаявки
194
479000
2000
хоча потенціал застосування цього
08:16
for this newновий interfaceінтерфейс.
195
481000
2000
нового інтерфейсу є величезним.
08:19
In gamesігри and virtualвіртуальний worldsсвіти, for exampleприклад,
196
484000
2000
Для прикладу, у комп’ютерних іграх чи віртуальному світі
08:21
your facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази
197
486000
2000
ваш вираз обличчя
08:23
can naturallyприродно and intuitivelyінтуїтивно be used
198
488000
2000
можна природно та інтуїтивно застосовувати
08:25
to controlКОНТРОЛЬ an avatarаватар or virtualвіртуальний characterхарактер.
199
490000
3000
для керування аватаром чи віртуальним персонажем.
08:29
ObviouslyОчевидно, you can experienceдосвід the fantasyфантастика of magicмагія
200
494000
2000
Очевидно, ви можете застосовувати віртуальну магію
08:31
and controlКОНТРОЛЬ the worldсвіт with your mindрозум.
201
496000
3000
і контролювати світ силою думки.
08:36
And alsoтакож, colorsкольори, lightingосвітлення,
202
501000
3000
Окрім цього, кольори, освітлення,
08:39
soundзвук and effectsефекти
203
504000
2000
звуки та інші ефекти
08:41
can dynamicallyдинамічно respondвідповісти to your emotionalемоційний stateдержава
204
506000
2000
можуть динамічно змінюватись в залежності від вашого емоційного стану
08:43
to heightenпідвищити the experienceдосвід that you're havingмаючи, in realреальний time.
205
508000
3000
для підсилення ваших відчуттів в реальному часі.
08:47
And movingрухаючись on to some applicationsзаявки
206
512000
2000
Отож, перейдемо до деяких програм,
08:49
developedрозроблений by developersрозробники and researchersдослідники around the worldсвіт,
207
514000
3000
створених розробниками та дослідниками зі всього світу,
08:52
with robotsроботів and simpleпростий machinesмашини, for exampleприклад --
208
517000
3000
з використанням роботів і простих механізмів. Наприклад,
08:55
in this caseсправа, flyingлетять a toyіграшка helicopterвертоліт
209
520000
2000
в даному випадку, це іграшковий гелікоптер, котрий
08:57
simplyпросто by thinkingмислення "liftліфт" with your mindрозум.
210
522000
3000
управляється за допомогою думки.
09:00
The technologyтехнологія can alsoтакож be appliedзастосований
211
525000
2000
Ця технологія також може застосовуватись
09:02
to realреальний worldсвіт applicationsзаявки --
212
527000
2000
у повсякденному житті -
09:04
in this exampleприклад, a smartрозумний home.
213
529000
2000
наприклад, в так званому "розумному домі".
09:06
You know, from the userкористувач interfaceінтерфейс of the controlКОНТРОЛЬ systemсистема
214
531000
3000
Через інтерфейс користувача системи управління
09:09
to openingвідкриття curtainsШтори
215
534000
2000
можна відкрити
09:11
or closingзакриття curtainsШтори.
216
536000
3000
чи закрити штори.
09:22
And of courseзвичайно, alsoтакож to the lightingосвітлення --
217
547000
3000
І, звичайно, світло -
09:25
turningповорот them on
218
550000
3000
його можна вмикати
09:28
or off.
219
553000
2000
чи вимикати.
09:30
And finallyнарешті,
220
555000
2000
І, нарешті,
09:32
to realреальний life-changingзмінити життя applicationsзаявки,
221
557000
2000
прикладні програми, що здатні змінити спосіб життя,
09:34
suchтакий as beingбуття ableздатний to controlКОНТРОЛЬ an electricелектричний wheelchairінвалідний візок.
222
559000
3000
наприклад, можливість керувати інвалідним кріслом.
09:37
In this exampleприклад,
223
562000
2000
У даному випадку,
09:39
facialДогляд за шкірою обличчя expressionsвирази are mappedзіставлено to the movementрух commandsкоманди.
224
564000
3000
вираз обличчя відповідає певній команді.
09:42
Man: Now blinkблимати right to go right.
225
567000
3000
Голос: Моргніть правим оком, щоб повернути вправо.
09:50
Now blinkблимати left to turnповорот back left.
226
575000
3000
Тепер, лівим, щоб повернути вліво.
10:02
Now smileусмішка to go straightпрямий.
227
587000
3000
Тепер посміхніться, щоб їхати прямо.
10:08
TLTL: We really -- Thank you.
228
593000
2000
ТЛ: Ми лише... - Дякую.
10:10
(ApplauseОплески)
229
595000
5000
(Аплодисменти)
10:15
We are really only scratchingподряпин the surfaceповерхня of what is possibleможливий todayсьогодні,
230
600000
3000
І ми лише зазирнули у світ справжніх можливостей цієї технології.
10:18
and with the community'sспільнота inputвхід,
231
603000
2000
І за участю спільноти,
10:20
and alsoтакож with the involvementзалучення of developersрозробники
232
605000
2000
а також через залучення розробників
10:22
and researchersдослідники from around the worldсвіт,
233
607000
3000
та дослідників з усього світу,
10:25
we hopeнадія that you can help us to shapeформа
234
610000
2000
ви, надіємось, зможете допомогти
10:27
where the technologyтехнологія goesйде from here. Thank you so much.
235
612000
3000
у формуванні розвитку цієї технології. Дуже дякую.
Translated by Maryana Kovalchuk
Reviewed by Mariana Kukhtyn

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tan Le - Entrepreneur
Tan Le is the founder & CEO of Emotiv, a bioinformatics company that's working on identifying biomarkers for mental and other neurological conditions using electroencephalography (EEG).

Why you should listen

Tan Le is the co-founder and president of Emotiv. Before this, she headed a firm that worked on a new form of remote control that uses brainwaves to control digital devices and digital media. It's long been a dream to bypass the mechanical (mouse, keyboard, clicker) and have our digital devices respond directly to what we think. Emotiv's EPOC headset uses 16 sensors to listen to activity across the entire brain. Software "learns" what each user's brain activity looks like when one, for instance, imagines a left turn or a jump.

Le herself has an extraordinary story -- a refugee from Vietnam at age 4, she entered college at 16 and has since become a vital young leader in her home country of Australia.

More profile about the speaker
Tan Le | Speaker | TED.com