Kotchakorn Voraakhom: How to transform sinking cities into landscapes that fight floods
Κοτσακόρν Βοράκoμ: Πώς θα μετατρέψουμε τις πόλεις που βουλιάζουν σε τοπία που αντιμετωπίζουν τις πλημμύρες.
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
across the globe are sinking,
στις εκβολές των ποταμών,
πόλη, η Μπανγκόκ.
of climate change.
της κλιματικής αλλαγής.
of climate change:
της κλιματικής αλλαγής:
the urbanization of Bangkok,
από μια πορώδη, αγροτική γη --
and absorb water --
και ν' απορροφήσει το νερό --
after 30 minutes of rainfall.
μετά από μια τριαντάλεπτη βροχόπτωση.
να μπορούσε να μετατραπεί σε βάρκα.
metropolitan region
η μητροπολιτική περιοχή της Μπανγκόκ
με 15 εκατομμύρια κατοίκους
on top of a shifting, muddy river delta.
πάνω στο λασπώδες δέλτα του ποταμού.
more than one centimeter per year,
πάνω από ένα εκατοστό κάθε χρόνο,
than the rate of predicted sea level rise.
της στάθμης του νερού.
της θάλασσας έως το 2030,
as a landscape architect.
δεν είναι σύμπτωση.
τα έζησα σε σπίτι με μεσοτοιχία,
always filled with traffic.
που πάντα είχε κίνηση.
there was a concrete parking lot,
βρισκόταν ένα τσιμεντένιο πάρκινγκ,
που συναντούσα εκεί,
trying to grow through the crack
μέσα απ' τις ρωγμές
το αγαπημένο μας παιχνίδι
and bigger hole through this crack
ολοένα και περισσότερο
το μικρό φυτό να συρθεί έξω --
to continue my cracking ambition --
αυτή τη φιλοδοξία μου να σπάω πράγματα --
back to nature.
έδαφος να ενωθεί με τη φύση που ήταν.
-- οι άνθρωποί μου --
of the wet and dry season,
στον κύκλο της υγρής και ξηρής περιόδου
when the water fertilized our land.
όταν το νερό έκανε τη γη μας γόνιμη.
and the most expensive flood disaster
και πολυδάπανη πλημμύρα της ιστορίας μας.
into an enormous lake.
σε μια τεράστια λίμνη.
in the center of the image,
στο κέντρο της εικόνας,
outlined in yellow.
με το κίτρινο χρώμα.
και μείναμε άστεγοι.
their home and their belongings,
τα σπίτια και τα υπάρχοντά τους,
with no electricity and clean water.
δίχως ηλεκτρικό ρεύμα και καθαρό νερό.
αυτή η πλημμύρα φανερώνει ξεκάθαρα
of fighting flood with concrete,
να πολεμάμε τις πλημμύρες με τσιμέντο,
to the climate uncertainty.
στην κλιματική αβεβαιότητα.
as my city continues to sink.
ενώ η πόλη μου συνεχίζει να βουλιάζει.
να λύσω αυτό το πρόβλημα.
for Chulalongkorn Centenary Park.
για το Πάρκο της Εκατονταετηρίδας.
of the first university in Thailand
από το πρώτο πανεπιστήμιο της Ταϊλάνδης
as a public park to our city.
για να γίνει ένα δημόσιο πάρκο στην πόλη.
to many other cities,
φυσιολογικό για πολλές πόλεις,
public green space per capita
κατά κεφαλήν δημόσια βλάστηση
the first new public park
έγινε το πρώτο νέο δημόσιο πάρκο
at the heart of Bangkok --
στην καρδιά της Μπανγκόκ --
through countless meetings
υλοποιήσαμε αμέτρητες συναντήσεις
give up to convincing
να μην πάψουμε ποτέ να πείθουμε
for beautification or recreation:
για λόγους αισθητικής ή αναδόμησης:
να διαχειριστεί το νερό,
confront climate change.
την κλιματική αλλαγή.
by inclining the whole park
δίνοντας κλίση σε ολόκληρο το πάρκο,
κάθε σταγόνα βροχής.
the runoff from the highest point
την απορροή απ' το ψηλότερο σημείο
that work as one system.
που λειτουργούν σαν ενιαίο σύστημα.
green roof in Thailand,
πράσινη οροφή στην Ταϊλάνδη,
and museum underneath.
και το μουσείο κάτω από αυτήν.
to water the park for up to a month.
ποτίζει το πάρκο για ένα μήνα.
then falls through wetlands
πέφτει στο βρεγμένο έδαφος,
that can help filter
μπορούν να φιλτράρουν τα ύδατα
collects all of the water.
συγκεντρώνει όλο το νερό.
υπάρχουν θαλάσσια ποδήλατα.
βοηθούν στον καθαρισμό του νερού.
of the park water system.
του υδάτινου συστήματος του πάρκου.
and room for water,
χώρος και για ανθρώπους και για νερό,
what we and our cities need.
που χρειάζονται οι πόλεις μας.
about getting rid of flood.
για να ξεφορτωθούμε την πλημμύρα.
να ζήσουμε μαζί της.
is wasted in this park.
δεν πήγε χαμένη σ' αυτό το πάρκο.
a million gallons of water.
περίπου 4 εκατομμύρια λίτρα νερό.
is an opportunity
είναι, θεωρώ, μια ευκαιρία
through this concrete jungle
μέσα στην τσιμεντένια ζούγκλα,
as a solution,
της αρχιτεκτονικής των τοπίων,
into an urban farm,
αυτή την τσιμεντένια ταράτσα
αυτή την εγκαταλελειμμένη κατασκευή
για τους πεζούς·
at Thammasat University,
ανθεκτικό στις πλημμύρες
green roof on an academic campus yet
πράσινη οροφή σε Πανεπιστημιούπολη
είναι το νέο φυσιολογικό για εμάς,
της νοτιοανατολικής Ασίας --
είναι μία απ' τις πολλές λύσεις.
we are involved,
ανεξαρτήτως επαγγέλματος,
to understand the climate risk
να κατανοήσουμε το ρίσκο του κλίματος
as part of the solution.
ας είναι μέρος της λύσης.
συνεχίσουν να είναι όπως είναι τώρα,
will happen again ...
in these sinking cities
σε αυτές τις πόλεις που βουλιάζουν,
that I always keep in mind,
μία λέξη που πάντα έχω στο μυαλό μου,
for "tang" is "to firmly stand,"
στον σκοπό σας.
when you commit to do something,
όταν δεσμευόμαστε ότι θα κάνουμε κάτι,
μπροστά από τα λόγια μας,
να είναι μέσα στην πράξη μας.
πόσο δύσκολος είναι ο στόχος,
ABOUT THE SPEAKER
Kotchakorn Voraakhom - Urban landscape architectKotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change.
Why you should listen
Kotchakorn Voraakhom never thought her childhood pastimes -- like boat paddling with friends in the floodwaters in front of her house -- would later signal a catastrophic disaster: a sinking city. To help save her hometown of Bangkok from rising sea levels and climate change, Voraakhom founded the landscape architecture design firm Landprocess. She is also the founder of Porous City Network, a social enterprise working to solve urban environmental problems and increase urban resilience across Southeast Asia by aiding, engaging and educating climate-vulnerable communities about productive landscape design.
In Bangkok, Voraakhom and her team has turned an invaluable commercial property in the heart of the city into Chulalongkorn Centenary Park, a flood-proof, water-retention public green space. Voraakhom also works as a design consultant for the Bangkok250, a major redevelopment project for the city's 250th anniversary. Voraakhom is an Echoing Green Climate Fellow, Atlantic Fellow and Asia Foundation Development Fellow. She received her master's in landscape architecture from Harvard University's Graduate School of Design.
Kotchakorn Voraakhom | Speaker | TED.com