ABOUT THE SPEAKER
Kotchakorn Voraakhom - Urban landscape architect
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change.

Why you should listen

Kotchakorn Voraakhom never thought her childhood pastimes -- like boat paddling with friends in the floodwaters in front of her house -- would later signal a catastrophic disaster: a sinking city. To help save her hometown of Bangkok from rising sea levels and climate change, Voraakhom founded the landscape architecture design firm Landprocess. She is also the founder of Porous City Network, a social enterprise working to solve urban environmental problems and increase urban resilience across Southeast Asia by aiding, engaging and educating climate-vulnerable communities about productive landscape design.

In Bangkok, Voraakhom and her team has turned an invaluable commercial property in the heart of the city into Chulalongkorn Centenary Park, a flood-proof, water-retention public green space. Voraakhom also works as a design consultant for the Bangkok250, a major redevelopment project for the city's 250th anniversary. Voraakhom is an Echoing Green Climate Fellow, Atlantic Fellow and Asia Foundation Development Fellow. She received her master's in landscape architecture from Harvard University's Graduate School of Design.

More profile about the speaker
Kotchakorn Voraakhom | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Kotchakorn Voraakhom: How to transform sinking cities into landscapes that fight floods

コチャコーン・ヴォラコム: 沈みゆく街をどのようにして洪水と戦う街に変えたのか

Filmed:
1,750,805 views

ロンドンから東京まで、気候変動は都市の沈下を引き起こしています ― そして現代のコンクリートでできたインフラによって、私たちは深刻な洪水に対してさらに脆弱になっていると、景観設計家であるTEDフェロー、コチャコーン・ヴォラコムは言います。しかし、もし私たちが洪水との戦いに役立つような都市を設計できたらどうでしょうか。この感動的なトークの中で、ヴォラコムは、彼女がどのようにして4千キロリットルの雨水を収容できる巨大な公園をバンコクで造成したかを紹介し、都市と自然を結びつけることで気候変動への更なる対策を講じるよう呼びかけます。
- Urban landscape architect
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
At this very moment瞬間,
0
1318
2770
今 この瞬間
00:16
with everyすべて breath呼吸 we take,
1
4112
2899
私たちが息をするたび
00:19
majorメジャー deltaデルタ cities都市
across横断する the globeグローブ are sinking沈む,
2
7035
4923
世界中の主要なデルタ地帯にある都市が
沈み続けています
00:23
includingを含む New新しい Yorkヨーク, Londonロンドン,
3
11982
2692
それには ニューヨーク ロンドン
00:26
Tokyo東京, Shanghai上海, New新しい Orleansオルレアン,
4
14698
3646
東京 上海 ニューオリンズも含まれます
00:30
and as well as my cityシティ, Bangkokバンコク.
5
18368
3021
そして 私の街 バンコクも
00:35
Here is the usual通常の versionバージョン
of climate気候 change変化する.
6
23017
3992
これが一般的な気候変動のイメージですが
00:40
This is mine鉱山.
7
28602
1428
私の街の場合はこうです
00:42
Nothing much,
8
30594
1150
大したことではありません
00:43
just a crocodileクロコダイル on the street通り.
9
31768
1844
ワニが道路にいるだけです
00:45
(Laughter笑い)
10
33636
1518
(笑)
00:47
This is an urgent緊急 impact影響
of climate気候 change変化する:
11
35178
3321
これは気候変動による
急激な影響
00:50
our sinking沈む cities都市.
12
38523
1832
沈みゆく都市です
00:54
Here, you can see
the urbanization都市化 of Bangkokバンコク,
13
42292
4057
これは バンコクの
都市化の様子です
00:58
growing成長する in everyすべて direction方向,
14
46373
3028
あらゆる方向に
成長していることがわかります
01:01
shiftingシフト from porous多孔質の, agricultural農業 land土地 --
15
49425
3550
透水性の高い農地 ―
01:05
the land土地 that can breathe呼吸する
and absorb吸収します water --
16
53894
3267
呼吸し 水を吸収できる土地は
01:09
to a concreteコンクリート jungleジャングル.
17
57185
2261
コンクリートジャングルへと
遷移しています
01:13
This is what parts部品 of it look like
after 30 minutes of rainfall降雨.
18
61717
4505
これは 雨が降ってから30分ほどたった
その土地の一部の様子です
01:18
And everyすべて time it rains,
19
66733
1820
私は雨が降るたびに
01:20
I wish望む my car could turn順番 into a boatボート.
20
68577
2909
車がボートに変わってくれないかと
願っています
01:24
This land土地 has no roomルーム for water.
21
72721
2457
この土地に 水が入る余地はありません
01:27
It has lost失われた its absorbent吸収剤 capacity容量.
22
75789
3730
吸水能力を失っているのです
01:34
The reality現実 of Bangkok'sバンコクの
metropolitanメトロポリタン region領域
23
82170
3712
バンコク中心部の現実とは
01:37
is a cityシティ of 15 million百万 people
24
85906
5122
1500万人が生活し 働き
通勤している この街が
01:43
living生活, workingワーキング and commuting通勤
on top of a shiftingシフト, muddy泥だ river deltaデルタ.
25
91052
5682
流路が移り変わる泥っぽい河川がつくる
デルタ地帯の上にあることです
01:49
Bangkokバンコク is sinking沈む
more than one centimeterセンチメートル per〜ごと year,
26
97883
5076
バンコクは1年に1センチ以上も
沈んでいて
01:54
whichどの is four4つの times fasterもっと早く
than the rateレート of predicted予測された sea levelレベル rise上昇.
27
102983
6966
これは予想される海面の上昇の
4倍以上の速さです
02:02
And we could be below以下 sea levelレベル by 2030,
28
110855
5411
そして2030年までに
海面よりも低くなる可能性があり
02:08
whichどの will be here too soonすぐに.
29
116290
1840
もう目前に迫っているのです
02:12
There is no coincidence一致 that I am here
as a landscape風景 architect建築家.
30
120946
6095
私が景観設計家としてここにいるのは
偶然ではありません
02:19
As a child, I grew成長しました up in a row house
31
127638
3776
子供の頃 私は長屋で育ちました
02:23
next to the busy忙しい road道路
always filled満たされた with trafficトラフィック.
32
131438
3581
そこは いつも渋滞している
交通の激しい道路に接していました
02:28
In frontフロント of my house,
there was a concreteコンクリート parkingパーキング lot,
33
136602
4207
家の前には
コンクリートの駐車場があり
02:32
and that was my playground遊び場.
34
140833
2165
そこが私の遊び場となっていました
02:36
The only living生活 creature生き物 I would find,
35
144190
4373
私がそこで唯一見つけることができ
02:40
and had fun楽しい with,
36
148587
1670
しかも 楽しみを与えてくれた生物は
02:42
were these sneaky卑劣な little plants植物
trying試す to grow成長する throughを通して the crack亀裂
37
150281
5251
コンクリートの割れ目を突き破り
成長しようとしている
02:47
of the concreteコンクリート pavement舗装.
38
155556
1498
ひっそりと存在する小さな植物でした
02:49
My favoriteお気に入り gameゲーム with friends友達
39
157943
2420
友達と私のお気に入りの遊びは
02:52
was to dig掘る a biggerより大きい
and biggerより大きい hole throughを通して this crack亀裂
40
160387
6408
この割れ目をどんどん掘っていって
02:58
to let this little plant工場 creepクリープ out --
41
166819
2794
穴を大きくし
この小さな植物がこっそりと這い出し
03:01
sneakこっそりした out more and more.
42
169637
2005
もっと成長できるようにすることでした
03:05
And yes, landscape風景 architecture建築
43
173535
3366
そしてそう 景観設計は
03:08
gives与える me the opportunity機会
to continue持続する my crackingクラッキング ambition野心 --
44
176925
5087
私に 割れ目への情熱を
抱き続ける機会―
03:14
(Laughter笑い)
45
182036
1484
(笑)
03:15
to connect接続する this concreteコンクリート land土地
back to nature自然.
46
183544
4335
このコンクリートの土地を
自然に戻す機会を与えてくれます
03:22
Before, Thaisタイ人 -- my people --
47
190053
3227
かつて タイ人「私の国の人々」は
03:25
we were adapted適合しました to the cycleサイクル
of the wet湿った and dryドライ seasonシーズン,
48
193304
5878
雨季と乾季の循環に
適応してきました
03:31
and you could all us amphibious水陸両用の.
49
199206
3714
いわば両生類です
03:34
(Laughter笑い)
50
202944
1001
(笑)
03:35
We lived住んでいました bothどちらも on land土地 and on water.
51
203969
2276
私たちは陸上と水上の両方で暮らしていました
03:38
We were adapted適合しました to bothどちらも.
52
206841
2413
両方に適応したのです
03:42
And flooding洪水 was a happyハッピー eventイベント,
when the water fertilized受精した our land土地.
53
210166
5153
水は土地を肥沃にするので
洪水は私たちにとって幸せな出来事でした
03:49
But now, flooding洪水 means手段 ...
54
217115
1704
しかし今では 洪水は
03:52
disaster災害.
55
220493
1150
災害を意味します
03:54
In 2011,
56
222654
1683
2011年に
03:56
Thailandタイ was hitヒット by the most最も damaging損害を与える
and the most最も expensive高価な flood洪水 disaster災害
57
224361
6746
タイの歴史上 最も被害も
損害額も大きい
04:03
in our history歴史.
58
231131
1251
洪水災害に見舞われました
04:05
Floodingフラッディング has turned回した central中央 Thailandタイ
into an enormous巨大な lake.
59
233094
3968
洪水はタイ中央部を
巨大な湖に変貌させました
04:10
Here, you can see the scale規模 of the flood洪水
in the centerセンター of the image画像,
60
238659
5257
これは 洪水の規模を示したものです
画像の中央の黄色で囲ったところが
04:15
to the scale規模 of Bangkokバンコク,
outlined説明された in yellow.
61
243940
2722
バンコクの洪水の規模を示しています
04:20
The water was overflowing溢れる from the north,
62
248401
2465
北から水があふれ
04:22
making作る its way across横断する severalいくつかの provinces.
63
250890
3010
洪水は複数の県へと
広がっていきました
04:28
Millions何百万 of my people,
64
256681
3366
私と私の家族を含む
04:32
includingを含む me and my family家族,
65
260071
3240
何百万という国民が
04:35
were displaced失踪した and homelessホームレス.
66
263335
2611
その土地から追いやられ
家を失いました
04:39
Some had to escapeエスケープ the cityシティ.
67
267300
2018
街から脱出しなければならない
人たちもいましたが
04:42
Manyたくさんの were terrified恐ろしい of losing負け
their彼らの home and their彼らの belongings所持品,
68
270259
4940
多くの人が家や財産を
失うことを恐れ
04:47
so they stayed滞在した back in the flood洪水
with no electricity電気 and cleanクリーン water.
69
275223
5615
電気も きれいな水もない
浸水地域に戻って生活しました
04:55
For me, this flood洪水 reflects反映する clearlyはっきりと
70
283392
2577
私にとって この洪水は
04:57
that our modernモダン infrastructureインフラ,
71
285993
3371
現代のインフラの問題を
はっきりと反映していると思えます
05:02
and especially特に our notion概念
of fighting戦う flood洪水 with concreteコンクリート,
72
290597
5119
特に コンクリートによって
洪水と戦うという考え方のせいで
05:07
had made us so extremely極端な vulnerable脆弱な
to the climate気候 uncertainty不確実性.
73
295740
5777
私たちは不安定な気候に対し
とても脆弱になりました
05:15
But in the heartハート of this disaster災害,
74
303758
3600
しかしこの災害の中に
05:19
I found見つけた my calling呼び出し.
75
307382
1358
私は天職を見つけました
05:21
I cannotできない just sit座る and wait
as my cityシティ continues続ける to sinkシンク.
76
309477
4212
私の街が沈み続けている時に
ただ座って待っていることはできません
05:27
The cityシティ needed必要な me,
77
315171
1970
街は私を必要としていて
05:29
and I had the ability能力 to fix修正する this problem問題.
78
317165
4035
しかも私にはこの問題を
解決する力がありました
05:34
Six6人 years ago,
79
322949
1444
6年前
05:37
I started開始した my projectプロジェクト.
80
325574
1912
私は自分のプロジェクトを始めました
05:39
My teamsチーム and I won勝った the design設計 competitionコンペ
for Chulalongkornチュラロンコン Centenaryセンテナリー Parkパーク.
81
327510
6349
私たちのチームはチュラロンコン大学100周年
記念公園のデザインコンペで優勝しました
05:46
This was the big大きい, bold大胆な missionミッション
of the first university大学 in Thailandタイ
82
334810
5738
これはタイで最も古い大学の創立100周年に
05:52
for celebrating祝う its hundredth百分の一 anniversary記念日
83
340572
4025
その土地の一画を公共の公園として
市に提供するという
05:56
by giving与える this pieceピース of land土地
as a publicパブリック parkパーク to our cityシティ.
84
344621
5133
大規模で大胆なプロジェクトでした
06:03
Having持つ a parkパーク sounds very normal正常
to manyたくさんの other cities都市,
85
351493
5347
公園を持つというのは他の多くの街において
とても普通のことのように聞こえますが
06:08
but not in Bangkokバンコク,
86
356864
3128
バンコクではそうではありません
06:12
whichどの has one of the lowest最低
publicパブリック green spaceスペース per〜ごと capita一人
87
360016
5885
アジアのメガシティの中でも
一人当たりの公共緑地面積が
06:17
among megacitiesメガシティ in Asiaアジア.
88
365925
2204
最も狭い場所に入りますから
06:21
Our project'sプロジェクトの become〜になる
the first new新しい publicパブリック parkパーク
89
369833
4831
私たちのプロジェクトは
ほぼ30年ぶりの
06:26
in almostほぼ 30 years.
90
374688
2550
公共の新公園の建設になりました
06:29
The 11-acre-エーカー parkパーク --
91
377712
2437
この約4.5ヘクタールの公園
06:32
a big大きい green crack亀裂
at the heartハート of Bangkokバンコク --
92
380173
4085
バンコクの中心の
大きな緑の「割れ目」は
06:36
opened開かれた just last year.
93
384282
1750
つい昨年オープンしました
06:38
(Applause拍手 and cheers乾杯)
94
386950
1265
(拍手と歓声)
06:40
Thank you.
95
388239
1195
ありがとうございます
06:41
(Applause拍手)
96
389458
4088
(拍手)
06:45
For four4つの years, we have pushed押された
throughを通して countless無数 meetings会議
97
393570
4913
4年間 私たちは無数の会議で
強く説得を続け
06:50
to convince説得する and never
give up to convincing説得力のある
98
398507
3564
決して諦めませんでした
06:54
that this parkパーク isn't just
for beautification美化 or recreationレクリエーション:
99
402095
5612
この公園は美化や
レクリエーションのためだけでなく
06:59
it must必須 help the cityシティ deal対処 with water,
100
407731
2693
都市の治水の役に立つもので
あるべきで
07:02
it must必須 help the cityシティ
confront対峙する climate気候 change変化する.
101
410448
2976
気候変動に立ち向かう都市の
役に立つべきものであるという説得です
07:05
And here is how it works作品.
102
413991
1624
仕組みはこうです
07:08
Bangkokバンコク is a flat平らな cityシティ,
103
416488
2271
バンコクは平らな街です
07:10
so we harnessed活用された the powerパワー of gravity重力
by inclining傾斜 the whole全体 parkパーク
104
418783
4976
だから雨を1滴残らず集めるために
公園全体を傾けることで
07:15
to collect集める everyすべて dropドロップ of rain.
105
423783
2563
重力の力を借りました
07:20
The gravity重力 force pulls引っ張る down
the runoff流出 from the highest最高 pointポイント
106
428490
3539
重力は水を最も高いところから
07:24
to the lowest最低 pointポイント.
107
432053
1554
最も低い所へ流れさせます
07:26
This parkパーク has three mainメイン elements要素
that work as one systemシステム.
108
434551
4551
この公園には1つのシステムとして機能する
3つの主要な要素があります
07:31
The first -- the green roofルーフ.
109
439854
1749
1つ目はグリーンルーフ
07:34
This is the biggest最大
green roofルーフ in Thailandタイ,
110
442594
3154
これはタイで最も大きいものです
07:37
with the rainwater雨水 tanksタンク
and museum博物館 underneath下の.
111
445772
3565
雨水タンクと
その下に博物館を備えています
07:42
In the dryドライ seasonシーズン,
112
450880
1381
乾季には
07:44
the collected集めました rain can be used
to water the parkパーク for up to a month.
113
452285
5490
集められた雨は最大で1ヶ月間
公園の水やりに使うことができます
07:51
The runoff流出 on the green roofルーフ
then falls落ちる throughを通して wetlands湿地
114
459313
3420
屋根から流れた水は
07:55
with the nativeネイティブ water plants植物
that can help filterフィルタ
115
463646
3756
ろ過を助け 浄水作用のある
土着の水生植物が生い茂る
07:59
and help cleanクリーン water.
116
467426
1635
湿地を通って流れ落ちます
08:02
And at the lower低い end終わり,
117
470223
1826
そして下端では
08:04
the retention保持 pond
collects集める all of the water.
118
472073
4293
貯水池がすべての水を集めます
08:09
At this pond, there are water bikes自転車.
119
477466
3548
この池にはウォーターバイクがあります
08:13
People can pedalペダル and help cleanクリーン water.
120
481604
4078
人々がペダルをこぐことで
水の浄化の助けになります
08:18
Their彼らの exercise運動 becomes〜になる an activeアクティブ part
of the parkパーク water systemシステム.
121
486260
5765
彼らの運動が 公園の水制御システムの
一部になるということです
08:25
When life gives与える you a flood洪水,
122
493698
1921
洪水に見舞われることはあっても
08:27
you have fun楽しい with the water.
123
495643
1877
水を楽しめるんですよ
08:29
(Laughter笑い)
124
497544
1749
(笑)
08:32
Centenaryセンテナリー Parkパーク gives与える roomルーム for people
and roomルーム for water,
125
500608
4342
100周年記念公園は 人々のための空間と
水のための空間を提供します
08:36
whichどの is exactly正確に
what we and our cities都市 need.
126
504974
3514
まさにそれは
私たちと私たちの街に必要なもので
08:43
This is an amphibious水陸両用の design設計.
127
511114
3924
水陸両用のデザインとなっています
08:47
This parkパーク is not
about getting取得 rid除去する of flood洪水.
128
515466
2870
この公園は洪水を
免れるためのものではなく
08:50
It's about creating作成 a way to liveライブ with it.
129
518753
3210
洪水とともに生きる方法を作り出します
08:54
And not a singleシングル dropドロップ of rain
is wasted無駄な in this parkパーク.
130
522741
4453
そして1滴の雨も
この公園では無駄にしません
09:00
This parkパーク can holdホールド and collect集める
a million百万 gallonsガロン of water.
131
528133
6002
この公園は4千キロリットルの水を
集めて蓄えることができます
09:08
(Applause拍手)
132
536873
1150
(拍手)
09:10
Thank you.
133
538047
1190
ありがとうございます
09:11
(Applause拍手)
134
539261
4058
(拍手)
09:15
Everyすべて given与えられた projectプロジェクト, for me,
is an opportunity機会
135
543343
3864
私にとっては 与えられた
すべてのプロジェクトが
09:19
to create作成する more green cracks亀裂
throughを通して this concreteコンクリート jungleジャングル
136
547231
4080
コンクリートジャングルに より多くの
緑の割れ目を作るチャンスなのです
09:24
by usingを使用して landscape風景 architecture建築
as a solution溶液,
137
552441
4461
そして 解決の手段として
景観設計を利用します
09:28
like turning旋回 this concreteコンクリート roofルーフ
into an urban都市 farmファーム,
138
556926
5115
例えば コンクリートの屋根を
都会の農場に変え
09:34
whichどの can help absorb吸収します rain;
139
562065
2999
雨を吸収させ
09:37
reduce減らす urban都市 heat island
140
565088
2160
都市のヒートアイランド現象を緩和し
09:39
and grow成長する foodフード in the middle中間 of the cityシティ;
141
567272
2404
街の真ん中で食べ物を育てます
09:43
reuse再利用 the abandoned放棄された concreteコンクリート structure構造
142
571112
3572
放棄されたコンクリート構造物も
再利用して
09:46
to become〜になる a green pedestrian歩行者 bridgeブリッジ;
143
574708
3253
緑の歩道橋にします
09:50
and another別の flood-proof洪水防止 parkパーク
at Thammasatタマサート University大学,
144
578923
5017
また タンマサート大学にある
もう1つの洪水防止用の公園に
09:55
whichどの nearlyほぼ completes完了 the biggest最大
green roofルーフ on an academicアカデミック campusキャンパス yetまだ
145
583964
5816
東南アジアで 今のところ最大の
グリーンルーフが
10:01
in Southeast南東 Asiaアジア.
146
589804
1622
ほぼ完成しています
10:06
Severe深刻な flooding洪水 is our new新しい normal正常,
147
594807
4559
深刻な洪水が
今では当たり前の出来事となり
10:11
puttingパッティング the southeast南東 Asianアジア人 region領域 --
148
599390
3916
東南アジアの
10:15
the region領域 with the most最も coastline海岸線 --
149
603330
3287
海岸線に近くにあるほとんどの地域を
10:18
at extreme極端な riskリスク.
150
606641
1688
危険にさらしています
10:22
Creating作成 a parkパーク is just one solution溶液.
151
610039
3089
公園を作ることは
解決策の1つに過ぎません
10:26
The awareness意識 of climate気候 change変化する
152
614685
1634
気候変動に対する配慮とは
10:28
means手段 we, in everyすべて profession職業
we are involved関係する,
153
616343
6212
自分がどんな職業に就いていようと
気候に対するリスクを理解し
10:34
are increasinglyますます obligated義務付けられた
to understandわかる the climate気候 riskリスク
154
622579
5011
自分が取り組んでいることが何であれ
それを対策の一環にする
10:39
and put whateverなんでも we are workingワーキング on
as part of the solution溶液.
155
627614
5637
義務が高まっていることに
気づくことなのです
10:46
Because if our cities都市 continue持続する
156
634386
4516
なぜなら私たちの街が
10:50
the way they are now,
157
638926
1746
今までのやり方を続ければ
10:53
a similar類似 catastrophe災害
will happen起こる again ...
158
641854
3325
同様の大惨事が
また何度も何度も
10:57
and again.
159
645964
1488
起きるからです
11:01
Creating作成 a solution溶液
in these sinking沈む cities都市
160
649531
3248
これらの沈みゆく都市で
解決策を創出することは
11:04
is like making作る the impossible不可能 possible可能.
161
652803
5626
不可能を可能にするようなものです
11:11
And for that,
162
659909
1150
そしてそのために
11:14
I would like to shareシェア one wordワード
that I always keep in mindマインド,
163
662070
5568
私がいつも心に留めている
1つの言葉を共有したいと思います
11:19
that is, "tangjaiタンジャイ."
164
667662
2615
それは「tangjai」です
11:23
The literalリテラル translation翻訳
for "tangトング" is "to firmlyしっかりと standスタンド,"
165
671968
6182
文字どおり訳すと 「tang」は
「しっかりと立っている」という意味で
11:31
and "jaiジャイ" means手段 "heartハート."
166
679942
3137
「jai」は「心」を意味します
11:36
Firmlyしっかりと standスタンド your heartハート at your goalゴール.
167
684723
3405
「気持ちを 自分が定めた目標に
しっかりと向け」て下さい
11:41
In Thaiタイ語 language言語,
when you commitコミット to do something,
168
689325
4614
タイ語では
何かをすると約束したら
11:45
you put tangjaiタンジャイ in frontフロント of your work,
169
693963
3133
tangjaiの精神を
常に忘れずにいれば
11:49
so your heartハート will be in your actionアクション.
170
697120
3965
あなたの行動に
心がこもるでしょう
11:54
No matter問題 how rough荒い the pathパス,
171
702023
2200
どんなにけわしい道でも
11:56
how big大きい the crack亀裂,
172
704247
1983
どんなに大きな割れ目でも
11:58
you push押す throughを通して to your goalゴール,
173
706254
1865
あなたは目標に向かって進みます
12:00
because that's where your heartハート is.
174
708143
2494
そこにあなたの心があるからです
12:04
And yes, Thailandタイ is home.
175
712720
2817
そして タイは故郷です
12:10
This land土地 is my only home,
176
718107
2073
この大地は私の唯一の故郷で
12:13
and that's where I firmlyしっかりと standスタンド my heartハート.
177
721648
5178
私の心は
しっかりとそこに向いています
12:19
Where do you standスタンド yoursあなたの?
178
727637
1659
皆さんの心は
どちらを向いていますか?
12:21
Thank you.
179
729954
1151
ありがとうございました
12:23
(Applause拍手)
180
731129
1017
(拍手)
12:24
Thank you.
181
732170
1151
ありがとうございました
12:25
Kòp kun ka.
182
733345
1151
コップ クン カー(ありがとう)
12:26
(Applause拍手 and cheers乾杯)
183
734520
3218
(拍手と歓声)
Translated by Midori Imai
Reviewed by Tomoyuki Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kotchakorn Voraakhom - Urban landscape architect
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change.

Why you should listen

Kotchakorn Voraakhom never thought her childhood pastimes -- like boat paddling with friends in the floodwaters in front of her house -- would later signal a catastrophic disaster: a sinking city. To help save her hometown of Bangkok from rising sea levels and climate change, Voraakhom founded the landscape architecture design firm Landprocess. She is also the founder of Porous City Network, a social enterprise working to solve urban environmental problems and increase urban resilience across Southeast Asia by aiding, engaging and educating climate-vulnerable communities about productive landscape design.

In Bangkok, Voraakhom and her team has turned an invaluable commercial property in the heart of the city into Chulalongkorn Centenary Park, a flood-proof, water-retention public green space. Voraakhom also works as a design consultant for the Bangkok250, a major redevelopment project for the city's 250th anniversary. Voraakhom is an Echoing Green Climate Fellow, Atlantic Fellow and Asia Foundation Development Fellow. She received her master's in landscape architecture from Harvard University's Graduate School of Design.

More profile about the speaker
Kotchakorn Voraakhom | Speaker | TED.com