ABOUT THE SPEAKER
Kwabena Boahen - Bioengineer
Kwabena Boahen wants to understand how brains work -- and to build a computer that works like the brain by reverse-engineering the nervous system. His group at Stanford is developing Neurogrid, a hardware platform that will emulate the cortex’s inner workings.

Why you should listen

Kwabena Boahen is the principal investigator at the Brains in Silicon lab at Stanford. He writes of himself:

Being a scientist at heart, I want to understand how cognition arises from neuronal properties. Being an engineer by training, I am using silicon integrated circuits to emulate the way neurons compute, linking the seemingly disparate fields of electronics and computer science with neurobiology and medicine.

My group's contributions to the field of neuromorphic engineering include a silicon retina that could be used to give the blind sight and a self-organizing chip that emulates the way the developing brain wires itself up. Our work is widely recognized, with over sixty publications, including a cover story in the May 2005 issue of Scientific American.

My current research interest is building a simulation platform that will enable the cortex's inner workings to be modeled in detail. While progress has been made linking neuronal properties to brain rhythms, the task of scaling up these models to link neuronal properties to cognition still remains. Making the supercomputer-performance required affordable is the goal of our Neurogrid project. It is at the vanguard of a profound shift in computing, away from the sequential, step-by-step Von Neumann machine towards a parallel, interconnected architecture more like the brain.

More profile about the speaker
Kwabena Boahen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Kwabena Boahen: A computer that works like the brain

Kwabena Boahen habla sobre un ordenador que funciona como el cerebro

Filmed:
718,375 views

El investigador Kwabena Boahen está buscando formas de copiar la potencia de super-computación del cerebro sobre silicio -- ya que los procesos complejos y redundantes que ocurren en nuestras cabezas realmente crean un pequeño, ligero y super-rápido computador
- Bioengineer
Kwabena Boahen wants to understand how brains work -- and to build a computer that works like the brain by reverse-engineering the nervous system. His group at Stanford is developing Neurogrid, a hardware platform that will emulate the cortex’s inner workings. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I got my first computercomputadora when I was a teenageradolescente growingcreciente up in AccraAccra,
0
0
5000
Tuve mi primer ordenador siendo un adolescente que crecía en Accra,
00:23
and it was a really coolguay devicedispositivo.
1
5000
3000
y era realmente un aparato increíble.
00:26
You could playjugar gamesjuegos with it. You could programprograma it in BASICBASIC.
2
8000
5000
Podías jugar con él, programar en BASIC.
00:31
And I was fascinatedfascinado.
3
13000
2000
Y yo estaba fascinado.
00:33
So I wentfuimos into the librarybiblioteca to figurefigura out how did this thing work.
4
15000
6000
Así que fui a la biblioteca para entender cómo funcionaba esa cosa.
00:39
I readleer about how the CPUUPC is constantlyconstantemente shufflingarrastramiento datadatos back and forthadelante
5
21000
5000
Leí cómo la CPU está constantemente moviendo datos de un lado a otro
00:44
betweenEntre the memorymemoria, the RAMRAM and the ALUALU,
6
26000
4000
entre la memoria, la RAM y la ALU,
00:48
the arithmeticaritmética and logiclógica unitunidad.
7
30000
2000
la unidad de aritmética y lógica.
00:50
And I thought to myselfmí mismo, this CPUUPC really has to work like crazyloca
8
32000
4000
Y pensé, esta CPU realmente tiene que trabajar como loca
00:54
just to keep all this datadatos movingemocionante throughmediante the systemsistema.
9
36000
4000
sólo para mantener todos estos datos moviéndose por el sistema.
00:58
But nobodynadie was really worriedpreocupado about this.
10
40000
3000
Pero nadie estaba realmente preocupado por esto.
01:01
When computersordenadores were first introducedintroducido,
11
43000
2000
Cuando se presentaron por primera vez los computadores,
01:03
they were said to be a millionmillón timesveces fasterMás rápido than neuronsneuronas.
12
45000
3000
se dijo que eran un millón de veces más rápidos que las neuronas.
01:06
People were really excitedemocionado. They thought they would soonpronto outstripsuperar
13
48000
5000
Todos estaban realmente entusiasmados, pensaron que pronto sobrepasarían
01:11
the capacitycapacidad of the braincerebro.
14
53000
3000
la capacidad del cerebro.
01:14
This is a quotecitar, actuallyactualmente, from AlanAlan TuringTuring:
15
56000
3000
Esta es una cita, realmente, de Alan Turing:
01:17
"In 30 yearsaños, it will be as easyfácil to askpedir a computercomputadora a questionpregunta
16
59000
4000
"Dentro de 30 años, será igual de fácil preguntarle algo a un ordenador,
01:21
as to askpedir a personpersona."
17
63000
2000
como a una persona."
01:23
This was in 1946. And now, in 2007, it's still not truecierto.
18
65000
7000
La cita es de 1946. Ahora, en 2007, todavía no es cierta.
01:30
And so, the questionpregunta is, why aren'tno son we really seeingviendo
19
72000
4000
La cuestión es, ¿por qué no estamos realmente viendo
01:34
this kindtipo of powerpoder in computersordenadores that we see in the braincerebro?
20
76000
4000
esta capacidad en los ordenadores que sí vemos en el cerebro?
01:38
What people didn't realizedarse cuenta de, and I'm just beginningcomenzando to realizedarse cuenta de right now,
21
80000
4000
Lo que nadie se da cuenta, y yo estoy empezando a descubrir ahora
01:42
is that we paypaga a hugeenorme priceprecio for the speedvelocidad
22
84000
2000
es que pagamos un alto precio por la velocidad,
01:44
that we claimReclamación is a biggrande advantageventaja of these computersordenadores.
23
86000
4000
que afirmamos es una gran ventaja de estos ordenadores.
01:48
Let's take a look at some numbersnúmeros.
24
90000
2000
Echemos un vistazo a algunos números.
01:50
This is BlueAzul GeneGene, the fastestlo más rápido computercomputadora in the worldmundo.
25
92000
4000
Éste es Blue Gene, el ordenador más rápido del mundo.
01:54
It's got 120,000 processorsprocesadores; they can basicallybásicamente processproceso
26
96000
5000
Tiene 120.000 procesadores; pueden procesar
01:59
10 quadrillioncuatrillón bitsbits of informationinformación perpor secondsegundo.
27
101000
3000
10 mil billones de bits de información por segundo.
02:02
That's 10 to the sixteenthdecimosexto. And they consumeconsumir one and a halfmitad megawattsmegavatios of powerpoder.
28
104000
7000
Eso es un 10 elevado a la potencia de 16. Entre todos ellos consumen un megavatio y medio de potencia.
02:09
So that would be really great, if you could addañadir that
29
111000
3000
Sería genial si se pudiese añadir esa cantidad
02:12
to the productionproducción capacitycapacidad in TanzaniaTanzania.
30
114000
2000
a la producción eléctrica de Tanzania.
02:14
It would really boostaumentar the economyeconomía.
31
116000
2000
Realmente daría un impulso a la economía.
02:16
Just to go back to the StatesEstados,
32
118000
4000
Pero volviendo a los Estados Unidos,
02:20
if you translatetraducir the amountcantidad of powerpoder or electricityelectricidad
33
122000
2000
si equiparas la cantidad de potencia eléctrica
02:22
this computercomputadora usesusos to the amountcantidad of householdshogares in the StatesEstados,
34
124000
3000
que ese ordenador emplea con la consumida por un hogar en Estados Unidos,
02:25
you get 1,200 householdshogares in the U.S.
35
127000
4000
obtienes 1.200 hogares,
02:29
That's how much powerpoder this computercomputadora usesusos.
36
131000
2000
esa es la cantidad de energía que ese ordenador consume.
02:31
Now, let's comparecomparar this with the braincerebro.
37
133000
3000
Ahora, comparémoslo con el cerebro.
02:34
This is a pictureimagen of, actuallyactualmente RoryRory Sayres'Sayres ' girlfriend'snovias braincerebro.
38
136000
5000
Esto es una fotografía del cerebro de la novia de Rory Sayre.
02:39
RoryRory is a graduategraduado studentestudiante at StanfordStanford.
39
141000
2000
Rory es un estudiante de postgrado en Stanford.
02:41
He studiesestudios the braincerebro usingutilizando MRIMRI, and he claimsreclamaciones that
40
143000
4000
El estudia el cerebro usando resonancias magnéticas, y afirma que
02:45
this is the mostmás beautifulhermosa braincerebro that he has ever scannedescaneado.
41
147000
3000
éste es el cerebro más bello que ha escaneado.
02:48
(LaughterRisa)
42
150000
2000
(Risas)
02:50
So that's truecierto love, right there.
43
152000
3000
Eso es auténtico amor, aquí.
02:53
Now, how much computationcálculo does the braincerebro do?
44
155000
3000
Ahora bien, ¿cuánto es capaz de procesar el cerebro?
02:56
I estimateestimar 10 to the 16 bitsbits perpor secondsegundo,
45
158000
2000
Estimo que 10 elevado a la 16 bits por segundo
02:58
whichcual is actuallyactualmente about very similarsimilar to what BlueAzul GeneGene does.
46
160000
4000
lo que es equivalente a la potencia de Blue Gene.
03:02
So that's the questionpregunta. The questionpregunta is, how much --
47
164000
2000
Así que esa es la interrogante. ¿Qué tan similar
03:04
they are doing a similarsimilar amountcantidad of processingtratamiento, similarsimilar amountcantidad of datadatos --
48
166000
3000
son ambas potencias de procesamiento, ambas cantidades de datos
03:07
the questionpregunta is how much energyenergía or electricityelectricidad does the braincerebro use?
49
169000
5000
la cuestión es ¿cuánta energía o electricidad consume el cerebro?
03:12
And it's actuallyactualmente as much as your laptopordenador portátil computercomputadora:
50
174000
3000
Realmente, es la misma que la que consume un ordenador portátil.
03:15
it's just 10 wattsvatios.
51
177000
2000
Sólo 10 Vatios.
03:17
So what we are doing right now with computersordenadores
52
179000
3000
Así que lo que ahora hacemos con ordenadores,
03:20
with the energyenergía consumedconsumado by 1,200 housescasas,
53
182000
3000
con la energía consumida por 1.200 casas,
03:23
the braincerebro is doing with the energyenergía consumedconsumado by your laptopordenador portátil.
54
185000
5000
el cerebro lo está haciendo con la energía consumida por un portátil.
03:28
So the questionpregunta is, how is the braincerebro ablepoder to achievelograr this kindtipo of efficiencyeficiencia?
55
190000
3000
Así que la cuestión es, ¿cómo es capaz el cerebro de conseguir esa eficiencia?
03:31
And let me just summarizeresumir. So the bottomfondo linelínea:
56
193000
2000
Permitidme que resuma. En la línea inferior:
03:33
the braincerebro processesprocesos informationinformación usingutilizando 100,000 timesveces lessMenos energyenergía
57
195000
4000
el cerebro procesa la información usando 100.000 veces menos energía
03:37
than we do right now with this computercomputadora technologytecnología that we have.
58
199000
4000
que la que utiliza la tecnología actual de computadores.
03:41
How is the braincerebro ablepoder to do this?
59
203000
2000
¿Cómo es capaz el cerebro de conseguir esto?
03:43
Let's just take a look about how the braincerebro workstrabajos,
60
205000
3000
Echemos un vistazo a cómo funciona el cerebro
03:46
and then I'll comparecomparar that with how computersordenadores work.
61
208000
4000
para luego compararlo con cómo funcionan los ordenadores.
03:50
So, this clipacortar is from the PBSPBS seriesserie, "The SecretSecreto Life of the BrainCerebro."
62
212000
4000
Esta escena es de la serie de la PBS "La vida secreta del cerebro".
03:54
It showsmuestra you these cellsCélulas that processproceso informationinformación.
63
216000
3000
Muestra esas células que procesan información.
03:57
They are calledllamado neuronsneuronas.
64
219000
1000
Se llaman neuronas.
03:58
They sendenviar little pulsespulsos of electricityelectricidad down theirsu processesprocesos to eachcada other,
65
220000
6000
Se envían pequeños pulsos de electricidad entre ellas,
04:04
and where they contactcontacto eachcada other, those little pulsespulsos
66
226000
2000
y cuando se alcanzan, esos pequeños pulsos
04:06
of electricityelectricidad can jumpsaltar from one neuronneurona to the other.
67
228000
2000
de electricidad pueden pasar de una neurona a otra.
04:08
That processproceso is calledllamado a synapsesinapsis.
68
230000
3000
Ese proceso se llama sinapsis.
04:11
You've got this hugeenorme networkred of cellsCélulas interactinginteractuando with eachcada other --
69
233000
2000
Está esa gran red de células interactuando entre ellas,
04:13
about 100 millionmillón of them,
70
235000
2000
alrededor de 100 millones de ellas,
04:15
sendingenviando about 10 quadrillioncuatrillón of these pulsespulsos around everycada secondsegundo.
71
237000
4000
enviando cerca de diez mil billones de esos pulsos cada segundo.
04:19
And that's basicallybásicamente what's going on in your braincerebro right now as you're watchingacecho this.
72
241000
6000
Y eso es básicamente lo que está pasando en tu cerebro mientras ves esto.
04:25
How does that comparecomparar with the way computersordenadores work?
73
247000
2000
¿Cómo es éso respecto a la forma de trabajar de los ordenadores?
04:27
In the computercomputadora, you have all the datadatos
74
249000
2000
En un ordenador, todos los datos
04:29
going throughmediante the centralcentral processingtratamiento unitunidad,
75
251000
2000
pasan a través de la unidad central de proceso,
04:31
and any piecepieza of datadatos basicallybásicamente has to go throughmediante that bottleneckembotellamiento,
76
253000
3000
y cualquier dato tiene que pasar a través de ese cuello de botella.
04:34
whereasmientras in the braincerebro, what you have is these neuronsneuronas,
77
256000
4000
Mientras que en el cerebro, lo que se tiene son esas neuronas
04:38
and the datadatos just really flowsflujos throughmediante a networkred of connectionsconexiones
78
260000
4000
y los datos simplemente fluyen a través de la red de conexiones
04:42
amongentre the neuronsneuronas. There's no bottleneckembotellamiento here.
79
264000
2000
entre las neuronas, no hay cuellos de botella aquí.
04:44
It's really a networkred in the literalliteral sensesentido of the wordpalabra.
80
266000
4000
Es una red de trabajo o network en el sentido literal de las palabras.
04:48
The netred is doing the work in the braincerebro.
81
270000
4000
La red hace el trabajo dentro del cerebro.
04:52
If you just look at these two picturesimágenes,
82
274000
2000
Si miráis estas dos imágenes,
04:54
these kindtipo of wordspalabras poppopular into your mindmente.
83
276000
2000
esas palabras aparecen en vuestra mente.
04:56
This is serialde serie and it's rigidrígido -- it's like carscarros on a freewayautopista,
84
278000
4000
Eso es en serie y es rígido: como los coches en una autopista --
05:00
everything has to happenocurrir in locksteppaso de cerradura --
85
282000
3000
todo tiene que suceder a un ritmo prefijado.
05:03
whereasmientras this is parallelparalela and it's fluidfluido.
86
285000
2000
Sin embargo, esto es paralelo y es fluido.
05:05
InformationInformación processingtratamiento is very dynamicdinámica and adaptiveadaptado.
87
287000
3000
El procesado de la información es muy dinámico y adaptativo.
05:08
So I'm not the first to figurefigura this out. This is a quotecitar from BrianBrian EnoEno:
88
290000
4000
Yo no soy el primero en darse cuenta de esto. Esta es una cita de Brian Eno:
05:12
"the problemproblema with computersordenadores is that there is not enoughsuficiente AfricaÁfrica in them."
89
294000
4000
"El problema con los ordenadores es que no hay suficiente África en ellos."
05:16
(LaughterRisa)
90
298000
6000
(Risas)
05:22
BrianBrian actuallyactualmente said this in 1995.
91
304000
3000
Brian realmente dijo esto en 1995.
05:25
And nobodynadie was listeningescuchando then,
92
307000
3000
Y nadie le estaba escuchando entonces,
05:28
but now people are beginningcomenzando to listen
93
310000
2000
pero ahora la gente ha empezado a escuchar
05:30
because there's a pressingprensado, technologicaltecnológico problemproblema that we facecara.
94
312000
5000
porque hay un problema tecnológico acuciante al que nos tenemos que enfrentar.
05:35
And I'll just take you throughmediante that a little bitpoco in the nextsiguiente fewpocos slidesdiapositivas.
95
317000
5000
Os daré una introducción en las próximas transparencias.
05:40
This is -- it's actuallyactualmente really this remarkablenotable convergenceconvergencia
96
322000
4000
Esto es -- Hay realmente una convergencia clara
05:44
betweenEntre the devicesdispositivos that we use to computecalcular in computersordenadores,
97
326000
5000
entre los dispositivos que usamos para calcular en ordenadores
05:49
and the devicesdispositivos that our brainssesos use to computecalcular.
98
331000
4000
y los dispositivos que nuestros cerebros emplean para calcular.
05:53
The devicesdispositivos that computersordenadores use are what's calledllamado a transistortransistor.
99
335000
4000
Los dispositivos que usan los ordenadores son llamados transistores.
05:57
This electrodeelectrodo here, calledllamado the gateportón, controlscontroles the flowfluir of currentcorriente
100
339000
4000
Este electrodo de aquí, llamado puerta, controla el flujo de corriente
06:01
from the sourcefuente to the draindesagüe -- these two electrodeselectrodos.
101
343000
3000
desde la fuente hasta el drenaje, estos dos electrodos.
06:04
And that currentcorriente, electricaleléctrico currentcorriente,
102
346000
2000
Y la corriente, la corriente eléctrica,
06:06
is carriedllevado by electronselectrones, just like in your housecasa and so on.
103
348000
6000
es llevada por los electrones, exactamente igual que en vuestra casa y en cualquier dispositivo.
06:12
And what you have here is, when you actuallyactualmente turngiro on the gateportón,
104
354000
5000
Y lo que ocurre es que, cuando enciendes la puerta,
06:17
you get an increaseincrementar in the amountcantidad of currentcorriente, and you get a steadyestable flowfluir of currentcorriente.
105
359000
4000
obtienes un incremento en la cantidad de corriente, y consigues un flujo constante.
06:21
And when you turngiro off the gateportón, there's no currentcorriente flowingfluido throughmediante the devicedispositivo.
106
363000
4000
Y cuando se apaga la puerta, no hay flujo a través del dispositivo.
06:25
Your computercomputadora usesusos this presencepresencia of currentcorriente to representrepresentar a one,
107
367000
5000
Los ordenadores utilizan la presencia de corriente para representar un uno,
06:30
and the absenceausencia of currentcorriente to representrepresentar a zerocero.
108
372000
4000
y la ausencia para representar un cero.
06:34
Now, what's happeningsucediendo is that as transistorstransistores are gettingconsiguiendo smallermenor and smallermenor and smallermenor,
109
376000
6000
Ahora bien, lo que está pasando es que los transistores se están haciendo cada vez más pequeños,
06:40
they no longermás behavecomportarse like this.
110
382000
2000
y ya no se comportan así.
06:42
In facthecho, they are startingcomenzando to behavecomportarse like the devicedispositivo that neuronsneuronas use to computecalcular,
111
384000
5000
De hecho, están empezando a comportarse como el dispositivo que utilizan las neuronas para calcular.
06:47
whichcual is calledllamado an ionion channelcanal.
112
389000
2000
que se llama canal de iones.
06:49
And this is a little proteinproteína moleculemolécula.
113
391000
2000
Esta es una pequeña molécula de proteína.
06:51
I mean, neuronsneuronas have thousandsmiles of these.
114
393000
4000
Es decir, las neuronas tienen miles de ellas.
06:55
And it sitsse sienta in the membranemembrana of the cellcelda and it's got a poreporo in it.
115
397000
4000
Y se sitúa en la membrana de la celda y tiene un poro en ella.
06:59
And these are individualindividual potassiumpotasio ionsiones
116
401000
3000
Y estos son iones aislados de potasio,
07:02
that are flowingfluido throughmediante that poreporo.
117
404000
2000
que fluyen a través de ese poro.
07:04
Now, this poreporo can openabierto and closecerca.
118
406000
2000
Ahora bien, ese poro se puede abrir y cerrar.
07:06
But, when it's openabierto, because these ionsiones have to linelínea up
119
408000
5000
Pero, cuando está abierto, debido a que esos iones tienen que alinearse
07:11
and flowfluir throughmediante, one at a time, you get a kindtipo of sporadicesporádico, not steadyestable --
120
413000
5000
y pasar de uno en uno, se consigue un esporádico, inconstante --
07:16
it's a sporadicesporádico flowfluir of currentcorriente.
121
418000
3000
un flujo de corriente esporádico.♫
07:19
And even when you closecerca the poreporo -- whichcual neuronsneuronas can do,
122
421000
3000
E, incluso cuando cierras el poro -- cosa que las neuronas pueden hacer,
07:22
they can openabierto and closecerca these poresporos to generategenerar electricaleléctrico activityactividad --
123
424000
5000
pueden abrir y cerrar esos poros para generar la actividad eléctrica --
07:27
even when it's closedcerrado, because these ionsiones are so smallpequeña,
124
429000
3000
incluso cuando está cerrado, debido a que los iones son tan pequeños,
07:30
they can actuallyactualmente sneakfurtivo throughmediante, a fewpocos can sneakfurtivo throughmediante at a time.
125
432000
3000
pueden colarse, unos pocos pueden colarse de vez en cuando.
07:33
So, what you have is that when the poreporo is openabierto,
126
435000
3000
Así que, lo que ocurre es que, cuando el poro está abierto,
07:36
you get some currentcorriente sometimesa veces.
127
438000
2000
tienes una corriente intermitente.
07:38
These are your onesunos, but you've got a fewpocos zerosceros thrownarrojado in.
128
440000
3000
Esos son los unos, pero llevan unos pocos ceros.
07:41
And when it's closedcerrado, you have a zerocero,
129
443000
4000
Y cuando está cerrado, se tiene un cero,
07:45
but you have a fewpocos onesunos thrownarrojado in.
130
447000
3000
pero con unos pocos unos, ¿de acuerdo?
07:48
Now, this is startingcomenzando to happenocurrir in transistorstransistores.
131
450000
3000
Ahora bien, esto está empezando a pasar en los transistores.
07:51
And the reasonrazón why that's happeningsucediendo is that, right now, in 2007 --
132
453000
5000
Y la razón por la que ocurre es que, ahora mismo en 2007,
07:56
the technologytecnología that we are usingutilizando -- a transistortransistor is biggrande enoughsuficiente
133
458000
4000
con la tecnología que estamos usando, un transistor es tan grande,
08:00
that severalvarios electronselectrones can flowfluir throughmediante the channelcanal simultaneouslysimultaneamente, sidelado by sidelado.
134
462000
5000
que varios electrones pueden fluir a través del canal de forma simultánea, uno junto al otro.
08:05
In facthecho, there's about 12 electronselectrones can all be flowingfluido this way.
135
467000
4000
De hecho, pueden pasar alrededor de 12 electrones.
08:09
And that meansmedio that a transistortransistor correspondscorresponde
136
471000
2000
Y eso significa que a cada transistor le corresponde,
08:11
to about 12 ionion channelscanales in parallelparalela.
137
473000
3000
alrededor de 12 canales de iones en paralelo.
08:14
Now, in a fewpocos yearsaños time, by 2015, we will shrinkencogimiento transistorstransistores so much.
138
476000
5000
Ahora bien, en unos pocos años, por el 2015, habremos reducido el tamaño de los transistores mucho.
08:19
This is what IntelIntel does to keep addingagregando more coresnúcleos ontosobre the chipchip.
139
481000
5000
Eso es lo que hace Intel para seguir añadiendo más núcleos en el chip,
08:24
Or your memorymemoria stickspalos that you have now can carryllevar one gigabytegigabyte
140
486000
3000
o en los lápices de memoria que ya pueden almacenar hasta un gigabyte
08:27
of stuffcosas on them -- before, it was 256.
141
489000
2000
de cosas -- anteriormente fueron 256.
08:29
TransistorsTransistores are gettingconsiguiendo smallermenor to allowpermitir this to happenocurrir,
142
491000
3000
Los transistores tienen que ser más pequeños para permitirlo,
08:32
and technologytecnología has really benefittedbeneficiado from that.
143
494000
3000
y la tecnología se ha beneficiado de esto.
08:35
But what's happeningsucediendo now is that in 2015, the transistortransistor is going to becomevolverse so smallpequeña,
144
497000
5000
Pero lo que está pasando es que en el 2015, los transistores van a ser tan pequeños,
08:40
that it correspondscorresponde to only one electronelectrón at a time
145
502000
3000
que sólo un electrón
08:43
can flowfluir throughmediante that channelcanal,
146
505000
2000
podrá pasar por el canal en cada momento,
08:45
and that correspondscorresponde to a singlesoltero ionion channelcanal.
147
507000
2000
y eso corresponde a un canal de iones individual.
08:47
And you startcomienzo havingteniendo the samemismo kindtipo of traffictráfico jamsEnjambres that you have in the ionion channelcanal.
148
509000
4000
Y empiezas a tener el mismo tipo de atasco de tráfico que tienes en el canal de iones,
08:51
The currentcorriente will turngiro on and off at randomaleatorio,
149
513000
3000
la corriente se encenderá y apagará aleatoriamente,
08:54
even when it's supposedsupuesto to be on.
150
516000
2000
incluso cuando se espera que esté encendida.
08:56
And that meansmedio your computercomputadora is going to get
151
518000
2000
Y eso significa que el computador va tener
08:58
its onesunos and zerosceros mixedmezclado up, and that's going to crashchoque your machinemáquina.
152
520000
4000
sus unos y ceros mezclados, y eso va a bloquear la máquina.
09:02
So, we are at the stageescenario where we
153
524000
4000
Así que, estamos en un momento en el que
09:06
don't really know how to computecalcular with these kindsclases of devicesdispositivos.
154
528000
3000
no sabemos realmente cómo calcular con ese tipo de dispositivos.
09:09
And the only kindtipo of thing -- the only thing we know right now
155
531000
3000
Y la única cosa, lo único que sabemos que ahora mismo
09:12
that can computecalcular with these kindsclases of devicesdispositivos are the braincerebro.
156
534000
3000
puede calcular con ese tipo de dispositivos, es el cerebro.
09:15
OK, so a computercomputadora picksselecciones a specificespecífico itemít of datadatos from memorymemoria,
157
537000
4000
Ok, entonces un ordenador lee un dato de la memoria,
09:19
it sendsenvía it into the processorprocesador or the ALUALU,
158
541000
3000
lo envía al procesador o a la UAL,
09:22
and then it putspone the resultresultado back into memorymemoria.
159
544000
2000
y luego pone el resultado en memoria.
09:24
That's the redrojo pathcamino that's highlightedresaltado.
160
546000
2000
Ese es el camino rojo marcado.
09:26
The way brainssesos work, I told you all, you have got all these neuronsneuronas.
161
548000
4000
En la forma en la que trabaja el cerebro, tienes todas esas neuronas.
09:30
And the way they representrepresentar informationinformación is
162
552000
2000
Y la forma en la que representan información consiste en
09:32
they breakdescanso up that datadatos into little piecespiezas
163
554000
2000
romper los datos en pequeños trozos
09:34
that are representedrepresentado by pulsespulsos and differentdiferente neuronsneuronas.
164
556000
3000
que son representados por los pulsos y las diferentes neuronas.
09:37
So you have all these piecespiezas of datadatos
165
559000
2000
Así que tienes todos los trozos de datos
09:39
distributedrepartido throughouten todo the networkred.
166
561000
2000
distribuidos por la red.
09:41
And then the way that you processproceso that datadatos to get a resultresultado
167
563000
3000
Y luego, la manera en la que se procesan los datos para conseguir el resultado
09:44
is that you translatetraducir this patternpatrón of activityactividad into a newnuevo patternpatrón of activityactividad,
168
566000
4000
es que se traduce ese patrón de actividad en un nuevo patrón de actividad,
09:48
just by it flowingfluido throughmediante the networkred.
169
570000
3000
sencillamente haciéndolo fluir por la red.
09:51
So you setconjunto up these connectionsconexiones
170
573000
2000
Así que preparas todas esas conexiones,
09:53
suchtal that the inputentrada patternpatrón just flowsflujos
171
575000
3000
de manera que el patrón de entrada fluya
09:56
and generatesgenera the outputsalida patternpatrón.
172
578000
2000
y genere el patrón de salida.
09:58
What you see here is that there's these redundantredundante connectionsconexiones.
173
580000
4000
Lo que se observa es que hay estas conexiones redundantes.
10:02
So if this piecepieza of datadatos or this piecepieza of the datadatos getsse pone clobberedgolpeado,
174
584000
4000
Así que, si este trozo de datos o este trozo de datos se corrompen,
10:06
it doesn't showespectáculo up over here, these two piecespiezas can activateactivar the missingdesaparecido partparte
175
588000
5000
no se transmite aquí, estos dos trozos pueden activar la parte perdida
10:11
with these redundantredundante connectionsconexiones.
176
593000
2000
con estas conexiones redundantes.
10:13
So even when you go to these crappyde mierda devicesdispositivos
177
595000
2000
Así que, cuando analizas estos dispositivos horribles,
10:15
where sometimesa veces you want a one and you get a zerocero, and it doesn't showespectáculo up,
178
597000
3000
donde a veces quieres un uno y obtienes un cero,
10:18
there's redundancyredundancia in the networkred
179
600000
2000
existe esta redundancia en la red
10:20
that can actuallyactualmente recoverrecuperar the missingdesaparecido informationinformación.
180
602000
3000
que realmente puede recuperar la información perdida.
10:23
It makeshace the braincerebro inherentlyinherentemente robustrobusto.
181
605000
3000
Esto hace al cerebro inherentemente robusto.
10:26
What you have here is a systemsistema where you storealmacenar datadatos locallyen la zona.
182
608000
3000
Lo que tenemos aquí es un sistema que almacena los datos de forma local.
10:29
And it's brittlefrágil, because eachcada of these stepspasos has to be flawlessperfecto,
183
611000
4000
Y es frágil, porque cada uno de los pasos tiene que ser perfecto,
10:33
otherwisede otra manera you loseperder that datadatos, whereasmientras in the braincerebro, you have a systemsistema
184
615000
3000
de otra manera, se perderían los datos. Sin embargo, en el cerebro, se tiene un sistema
10:36
that storesvíveres datadatos in a distributedrepartido way, and it's robustrobusto.
185
618000
4000
que almacena los datos de forma distribuida, y es robusto.
10:40
What I want to basicallybásicamente talk about is my dreamsueño,
186
622000
4000
Lo que quiero fundamentalmente es hablar de mi sueño,
10:44
whichcual is to buildconstruir a computercomputadora that workstrabajos like the braincerebro.
187
626000
3000
que consiste en construir un computador que trabaje como el cerebro.
10:47
This is something that we'venosotros tenemos been workingtrabajando on for the last couplePareja of yearsaños.
188
629000
4000
Es algo en lo que hemos estado trabajando el últimopar de años.
10:51
And I'm going to showespectáculo you a systemsistema that we designeddiseñado
189
633000
3000
Y voy a mostrarles el sistema que hemos diseñado
10:54
to modelmodelo the retinaretina,
190
636000
3000
para modelar la retina,
10:57
whichcual is a piecepieza of braincerebro that lineslíneas the insidedentro of your eyeballglobo del ojo.
191
639000
5000
que es la parte del cerebro dentro del globo ocular.
11:02
We didn't do this by actuallyactualmente writingescritura codecódigo, like you do in a computercomputadora.
192
644000
6000
No lo hemos hecho escribiendo código, como se haría en un computador.
11:08
In facthecho, the processingtratamiento that happenssucede
193
650000
3000
De hecho, el proceso que ocurre
11:11
in that little piecepieza of braincerebro is very similarsimilar
194
653000
2000
en esa pequeña parte del cerebro es muy similar
11:13
to the kindtipo of processingtratamiento that computersordenadores
195
655000
1000
al tipo de procesamiento que los computadores
11:14
do when they streamcorriente videovídeo over the InternetInternet.
196
656000
4000
realizan cuando envían vídeo por Internet.
11:18
They want to compresscomprimir the informationinformación --
197
660000
1000
Se quiere comprimir la información --
11:19
they just want to sendenviar the changescambios, what's newnuevo in the imageimagen, and so on --
198
661000
4000
sólo quieren enviar los cambios respecto a la imagen anterior, etc.
11:23
and that is how your eyeballglobo del ojo
199
665000
3000
y así es como el globo ocular
11:26
is ablepoder to squeezeexprimir all that informationinformación down to your opticóptico nervenervio,
200
668000
3000
es capaz de comprimir toda la información hacia el nervio óptico,
11:29
to sendenviar to the restdescanso of the braincerebro.
201
671000
2000
para enviar lo que queda al cerebro.
11:31
InsteadEn lugar of doing this in softwaresoftware, or doing those kindsclases of algorithmsAlgoritmos,
202
673000
3000
En vez de hacer esto por software, o realizando ese tipo de algoritmos,
11:34
we wentfuimos and talkedhabló to neurobiologistsneurobiólogos
203
676000
3000
fuimos a hablar con neurobiólogos
11:37
who have actuallyactualmente reversemarcha atrás engineereddiseñado that piecepieza of braincerebro that's calledllamado the retinaretina.
204
679000
4000
que habían realmente realizado ingeniería inversa sobre ese trozo del cerebro llamado retina.
11:41
And they figuredfigurado out all the differentdiferente cellsCélulas,
205
683000
2000
Y habían resuelto todas las diferentes células,
11:43
and they figuredfigurado out the networkred, and we just tooktomó that networkred
206
685000
3000
y habían resuelto la red y, sencillamente, tomamos esa red
11:46
and we used it as the blueprintcianotipo for the designdiseño of a siliconsilicio chipchip.
207
688000
4000
y la usamos como plano para diseñar un chip de silicio.
11:50
So now the neuronsneuronas are representedrepresentado by little nodesnodos or circuitscircuitos on the chipchip,
208
692000
6000
Así que ahora las neuronas están representadas por pequeños nodos o circuitos en el chip,
11:56
and the connectionsconexiones amongentre the neuronsneuronas are representedrepresentado, actuallyactualmente modeledmodelado by transistorstransistores.
209
698000
5000
y las conexiones entre las neuronas estàn modeladas por transistores
12:01
And these transistorstransistores are behavingcomportarse essentiallyesencialmente
210
703000
2000
Y esos transistores se están comportando esencialmente
12:03
just like ionion channelscanales behavecomportarse in the braincerebro.
211
705000
3000
como los canales de iones se comportan en el cerebro.
12:06
It will give you the samemismo kindtipo of robustrobusto architecturearquitectura that I describeddescrito.
212
708000
5000
Èsto os darà el mismo tipo de arquitectura robusta que describí.
12:11
Here is actuallyactualmente what our artificialartificial eyeojo looksmiradas like.
213
713000
4000
Así es como se ve nuestro ojo artificial.
12:15
The retinaretina chipchip that we designeddiseñado sitsse sienta behinddetrás this lenslente here.
214
717000
5000
El chip de retina que diseñamos se encuentra detrás de esta lente de aquí.
12:20
And the chipchip -- I'm going to showespectáculo you a videovídeo
215
722000
2000
Y el chip -- Voy a mostraros un vídeo
12:22
that the siliconsilicio retinaretina put out of its outputsalida
216
724000
3000
de la salida de la retina de silicio
12:25
when it was looking at KareemKareem ZaghloulZaghloul,
217
727000
3000
cuando estaba mirando a Kareem Zaghloul,
12:28
who'squien es the studentestudiante who designeddiseñado this chipchip.
218
730000
2000
que es el estudiante que diseñó el chip.
12:30
Let me explainexplique what you're going to see, OK,
219
732000
2000
Dejadme que os explique lo que se verá, de acuerdo.
12:32
because it's puttingponiendo out differentdiferente kindsclases of informationinformación,
220
734000
3000
Ya que está sacando distintos tipos de información,
12:35
it's not as straightforwardsencillo as a cameracámara.
221
737000
2000
no es tan sencillo como una cámara.
12:37
The retinaretina chipchip extractsextractos fourlas cuatro differentdiferente kindsclases of informationinformación.
222
739000
3000
El chip de retina extrae cuatro tipos diferentes de información.
12:40
It extractsextractos regionsregiones with darkoscuro contrastcontraste,
223
742000
3000
Extrae regiones de contraste oscuro,
12:43
whichcual will showespectáculo up on the videovídeo as redrojo.
224
745000
3000
que se mostrará en el vídeo como rojo.
12:46
And it extractsextractos regionsregiones with whiteblanco or lightligero contrastcontraste,
225
748000
4000
Y extrae regiones de blancos o contraste claro,
12:50
whichcual will showespectáculo up on the videovídeo as greenverde.
226
752000
2000
que se mostrará en el vídeo como verde.
12:52
This is Kareem'sKareem darkoscuro eyesojos
227
754000
2000
Estos son los ojos oscuros de Kareem
12:54
and that's the whiteblanco backgroundfondo that you see here.
228
756000
3000
y esto es el fondo blanco que veis aquí.
12:57
And then it alsoademás extractsextractos movementmovimiento.
229
759000
2000
Y luego también extrae movimiento.
12:59
When KareemKareem movesmovimientos his headcabeza to the right,
230
761000
2000
Cuando Kareem mueve su cabeza hacia la derecha,
13:01
you will see this blueazul activityactividad there;
231
763000
2000
veréis esta actividad azul aquí,
13:03
it representsrepresenta regionsregiones where the contrastcontraste is increasingcreciente in the imageimagen,
232
765000
3000
representa las regiones donde el contraste están incrementándose en la imagen,
13:06
that's where it's going from darkoscuro to lightligero.
233
768000
3000
que es donde vamos de oscuro a claro.
13:09
And you alsoademás see this yellowamarillo activityactividad,
234
771000
2000
Y también se puede ver esta actividad amarilla de aquí,
13:11
whichcual representsrepresenta regionsregiones where contrastcontraste is decreasingdecreciente;
235
773000
4000
que representa las regiones donde el contraste está disminuyendo,
13:15
it's going from lightligero to darkoscuro.
236
777000
2000
va de claro a oscuro.
13:17
And these fourlas cuatro typestipos of informationinformación --
237
779000
3000
Y estos cuatro tipos de información --
13:20
your opticóptico nervenervio has about a millionmillón fibersfibras in it,
238
782000
4000
el nervio óptico tiene alrededor de un millón de fibras,
13:24
and 900,000 of those fibersfibras
239
786000
3000
y 900.000 de esas fibras
13:27
sendenviar these fourlas cuatro typestipos of informationinformación.
240
789000
2000
envían estos cuatro tipos de información.
13:29
So we are really duplicatingduplicando the kindtipo of signalsseñales that you have on the opticóptico nervenervio.
241
791000
4000
Así que realmente estamos duplicando el tipo de señales que tenemos en el nervio óptico.
13:33
What you noticedarse cuenta here is that these snapshotsinstantáneas
242
795000
3000
Lo que se observa aquì es que estas imágenes
13:36
takentomado from the outputsalida of the retinaretina chipchip are very sparseescaso, right?
243
798000
4000
tomadas de la salida del chip de retina son muy dispersas.
13:40
It doesn't lightligero up greenverde everywhereen todos lados in the backgroundfondo,
244
802000
2000
No se muestra verde por todas partes del fondo,
13:42
only on the edgesbordes, and then in the haircabello, and so on.
245
804000
3000
sòlo en los bordes, etc...
13:45
And this is the samemismo thing you see
246
807000
1000
Y esta es lo mismo que se ve
13:46
when people compresscomprimir videovídeo to sendenviar: they want to make it very sparseescaso,
247
808000
4000
cuando se comprime vídeo para enviar: se quiere hacer muy disperso,
13:50
because that filearchivo is smallermenor. And this is what the retinaretina is doing,
248
812000
3000
porque así el archivo es más pequeño. Y eso es lo que hace la retina,
13:53
and it's doing it just with the circuitrycircuitería, and how this networkred of neuronsneuronas
249
815000
4000
y lo está haciendo sólo con la circuitería, y como trabaja esta red de neuronas
13:57
that are interactinginteractuando in there, whichcual we'venosotros tenemos capturedcapturado on the chipchip.
250
819000
3000
que interactúan aquí, que nosotros hemos capturado en un chip.
14:00
But the pointpunto that I want to make -- I'll showespectáculo you up here.
251
822000
3000
Me gustaría resaltar, lo mostraré aquí.
14:03
So this imageimagen here is going to look like these onesunos,
252
825000
3000
Èsta imagen aquì se muestrarà como éstas,
14:06
but here I'll showespectáculo you that we can reconstructreconstruir the imageimagen,
253
828000
2000
pero aquí os mostraré que la imagen se puede reconstruir,
14:08
so, you know, you can almostcasi recognizereconocer KareemKareem in that topparte superior partparte there.
254
830000
5000
así que, casi se puede reconocer a Kareem en esta parte superior.
14:13
And so, here you go.
255
835000
2000
Aquí está.
14:24
Yes, so that's the ideaidea.
256
846000
3000
Sí, esta es la idea.
14:27
When you standestar still, you just see the lightligero and darkoscuro contrastscontrastes.
257
849000
2000
Cuando estás quieto, se ven los contrastes claros y oscuros.
14:29
But when it's movingemocionante back and forthadelante,
258
851000
2000
Pero cuando se mueve adelante y atrás,
14:31
the retinaretina picksselecciones up these changescambios.
259
853000
3000
la retina detecta estos cambios.
14:34
And that's why, you know, when you're sittingsentado here
260
856000
1000
Y eso es por lo que, sabéis, cuando estáis sentados aquí
14:35
and something happenssucede in your backgroundfondo,
261
857000
2000
y algo ocurre en el fondo,
14:37
you merelysimplemente movemovimiento your eyesojos to it.
262
859000
2000
simplemente se mueven los ojos ahí.
14:39
There are these cellsCélulas that detectdetectar changecambio
263
861000
2000
Están estas celdas que detectan cambios
14:41
and you movemovimiento your attentionatención to it.
264
863000
2000
y mueves tu atención a ello.
14:43
So those are very importantimportante for catchingatractivo somebodyalguien
265
865000
2000
Esto es muy importante para detectar a alguien
14:45
who'squien es tryingmolesto to sneakfurtivo up on you.
266
867000
2000
que está intentando acercarse sigilosamente.
14:47
Let me just endfin by sayingdiciendo that this is what happenssucede
267
869000
3000
Terminaré diciendo que esto es lo que ocurre
14:50
when you put AfricaÁfrica in a pianopiano, OK.
268
872000
3000
cuando pones África en un piano ¿de acuerdo?
14:53
This is a steelacero drumtambor here that has been modifiedmodificado,
269
875000
3000
Esto es un tambor de acero que ha sido modificado
14:56
and that's what happenssucede when you put AfricaÁfrica in a pianopiano.
270
878000
3000
y esto es lo que ocurre cuando pones África en un piano.
14:59
And what I would like us to do is put AfricaÁfrica in the computercomputadora,
271
881000
4000
Y lo que nos gustaría hacer es poner África en un computador
15:03
and come up with a newnuevo kindtipo of computercomputadora
272
885000
2000
y acabar con un nuevo tipo de ordenador
15:05
that will generategenerar thought, imaginationimaginación, be creativecreativo and things like that.
273
887000
3000
que creará pensamiento, imaginación, será creativo y cosas así.
15:08
Thank you.
274
890000
2000
Gracias
15:10
(ApplauseAplausos)
275
892000
2000
(Aplausos)
15:12
ChrisChris AndersonAnderson: QuestionPregunta for you, KwabenaKwabena.
276
894000
2000
Chris Anderson: Una pregunta, Kwabena.
15:14
Do you put togetherjuntos in your mindmente the work you're doing,
277
896000
4000
Si piensas en la unión del trabajo que estás haciendo,
15:18
the futurefuturo of AfricaÁfrica, this conferenceconferencia --
278
900000
3000
el futuro de África, esta conferencia --
15:21
what connectionsconexiones can we make, if any, betweenEntre them?
279
903000
3000
¿qué conexiones pueden hacerse, si es posible, entre ellas?
15:24
KwabenaKwabena BoahenBoahen: Yes, like I said at the beginningcomenzando,
280
906000
2000
Kwabena Boahen: Sí, como dije al principio.
15:26
I got my first computercomputadora when I was a teenageradolescente, growingcreciente up in AccraAccra.
281
908000
4000
Tuve mi primer ordenador siendo un adolescente que crecía en Accra.
15:30
And I had this gutintestino reactionreacción that this was the wrongincorrecto way to do it.
282
912000
4000
Y tuve esa reacción visceral de que esa era la manera errónea de hacerlo.
15:34
It was very brutebruto forcefuerza; it was very inelegantpoco elegante.
283
916000
3000
Era todo fuerza bruta, poco elegante.
15:37
I don't think that I would'vehabría had that reactionreacción,
284
919000
2000
No creo que hubiese tenido esa reacción
15:39
if I'd growncrecido up readingleyendo all this scienceciencia fictionficción,
285
921000
3000
si hubiese crecido leyendo toda esa ciencia ficción,
15:42
hearingaudición about RDRD2D2, whateverlo que sea it was calledllamado, and just -- you know,
286
924000
4000
oyendo sobre RD2D2, cómo se llame, y sólo -- ya sabes,
15:46
buyingcomprando into this hypebombo about computersordenadores.
287
928000
1000
creyéndome todas las noticias sobre los ordenadores.
15:47
I was comingviniendo at it from a differentdiferente perspectiveperspectiva,
288
929000
2000
Yo me acerqué al problema desde una perspectiva diferente,
15:49
where I was bringingtrayendo that differentdiferente perspectiveperspectiva
289
931000
2000
y traje mi diferente perspectiva
15:51
to bearoso on the problemproblema.
290
933000
2000
para relacionarme con el problema.
15:53
And I think a lot of people in AfricaÁfrica have this differentdiferente perspectiveperspectiva,
291
935000
3000
Y creo que mucha gente en África tiene esta diferente perspectiva,
15:56
and I think that's going to impactimpacto technologytecnología.
292
938000
2000
y creo que eso va a impactar en la tecnología.
15:58
And that's going to impactimpacto how it's going to evolveevolucionar.
293
940000
2000
Y eso va a impactar en su evolución.
16:00
And I think you're going to be ablepoder to see, use that infusioninfusión,
294
942000
2000
Creo que podréis ver, usar esa mezcla,
16:02
to come up with newnuevo things,
295
944000
2000
para conseguir cosas nuevas,
16:04
because you're comingviniendo from a differentdiferente perspectiveperspectiva.
296
946000
3000
porque se viene de una perspectiva diferente.
16:07
I think we can contributecontribuir. We can dreamsueño like everybodytodos elsemás.
297
949000
4000
Creo que podemos contribuir, podemos soñar como todos los demás.
16:11
CACalifornia: ThanksGracias KwabenaKwabena, that was really interestinginteresante.
298
953000
2000
Chris Anderson: Gracias Kwabena, ha sido muy interesante.
16:13
Thank you.
299
955000
1000
Gracias.
16:14
(ApplauseAplausos)
300
956000
2000
(Aplausoss)
Translated by Jesús Calleja
Reviewed by César Vargas Castillo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kwabena Boahen - Bioengineer
Kwabena Boahen wants to understand how brains work -- and to build a computer that works like the brain by reverse-engineering the nervous system. His group at Stanford is developing Neurogrid, a hardware platform that will emulate the cortex’s inner workings.

Why you should listen

Kwabena Boahen is the principal investigator at the Brains in Silicon lab at Stanford. He writes of himself:

Being a scientist at heart, I want to understand how cognition arises from neuronal properties. Being an engineer by training, I am using silicon integrated circuits to emulate the way neurons compute, linking the seemingly disparate fields of electronics and computer science with neurobiology and medicine.

My group's contributions to the field of neuromorphic engineering include a silicon retina that could be used to give the blind sight and a self-organizing chip that emulates the way the developing brain wires itself up. Our work is widely recognized, with over sixty publications, including a cover story in the May 2005 issue of Scientific American.

My current research interest is building a simulation platform that will enable the cortex's inner workings to be modeled in detail. While progress has been made linking neuronal properties to brain rhythms, the task of scaling up these models to link neuronal properties to cognition still remains. Making the supercomputer-performance required affordable is the goal of our Neurogrid project. It is at the vanguard of a profound shift in computing, away from the sequential, step-by-step Von Neumann machine towards a parallel, interconnected architecture more like the brain.

More profile about the speaker
Kwabena Boahen | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee