Kristie Overstreet: What doctors should know about gender identity
Kristie Overstreet: Lo que deberían saber los médicos sobre la identidad de género
Kristie Overstreet works with individuals to help strengthen their relationship with themselves and others. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
de mi trabajo como terapeuta
into my career as a therapist,
and alcohol rehab facility.
para drogadictos y alcohólicos,
down at the detox unit.
de la unidad de desintoxicación.
and assess one of the new patients
a un nuevo paciente
and had the pleasure of meeting Anne.
el gusto de conocer a Anne.
and as her and I started talking,
que me empezó a contar
about what brought her into treatment,
that she didn't fear coming into rehab
venir al centro de rehabilitación
las drogas y el alcohol.
that were going to be treating her
que irían a atenderla
that she has experienced her whole life
que siempre marcó su vida,
but knowing she's female.
aunque ella se sentía mujer.
when she was born,
los genitales del bebé, dijo:
that she was feeling
y lo que ella iba sintiendo
crecía cada vez más,
to come out to her family.
it didn't go over so well.
manera, no eres una chica.
"Absolutely not. You're not a girl.
We don't know what you're thinking.
No entendemos qué te pasa.
por distintos refugios para indigentes.
and in and out of homeless shelters,
she started using drugs and alcohol
el consumo de drogas y alcohol
que sentía por dentro.
in and out of hospitals and rehabs
hospitales y centros de rehabilitación
providers and doctors
sanitarios y los médicos
female name or pronouns.
su nombre o palabras en femenino.
to become a therapist,
with transgender patients.
con pacientes transgénero.
the patients I'd be working with.
con pacientes de este tipo.
and other patients like Anne,
con Anne y otros pacientes como ella,
that the transgender community
que la comunidad transgénero
médica que necesita.
I saw how this very real fear
que ese miedo tan real
and this lack of acceptance
y la falta de aceptación
to turn to alcohol and drugs.
volcarse al alcohol y a las drogas.
were seeking medical care
medical needs were ignored.
sus necesidades de salud.
of meeting Leah a few years back.
hace unos años.
a wife and a child.
varón desde el nacimiento
that she was not a male,
and from everyone she knew,
misma y de quienes la rodeaban,
until the age of 50.
keep living like this.
el divorcio. Márchate"?
I want a divorce, get out"?
regardless of who you are.
that she wanted to medically transition,
para hacer la transición,
assessed for hormone replacement therapy,
una terapia de reemplazo hormonal,
with her doctor.
of her appointment early.
and waited patiently.
y esperó pacientemente.
called her back to the exam room.
la llamó al consultorio.
she took a deep breath,
and said, "Hi, I'm Leah."
y le dijo: "Hola, soy Leah".
didn't shake her hand and said,
estrechó la mano y dijo:
nuevamente y respondió:
I've hid it from everyone,
y se lo oculté a todos,
I can financially afford it,
y económicamente puedo hacerlo.
and let's evaluate me for HRT."
la posibilidad de darme una TRH".
"We can't do anything today.
how would the rest of the world treat her?
¿qué podría esperar de los demás?
she was transgender,
que Leah era transgénero,
VIH y dio por terminada la consulta.
an HIV test and ending the appointment.
any other questions.
where Leah's coming from,
trabajando con la comunidad,
with the community,
that aren't true at all.
mitos que no son verdad.
to transition with medication or surgery;
la transición con fármacos o cirugía;
this is a disorder;
una enfermedad mental, un trastorno;
aren't real men and women.
no son ni hombre ni mujer.
se expande y va envejeciendo,
health care providers be trained
a todos los profesionales de la salud
of their health care needs.
of health care providers
de los profesionales de la salud
con información adecuada
of the LGBT community.
de la comunidad LGBT.
in the education and training.
la educación y la capacitación.
for three groups of people:
sobre tres grupos de personas:
and, well, the rest of us.
transgénero y el resto de nosotros.
a couple of definitions
algunas definiciones
around gender identity a little bit more.
la idea de la identidad de género.
Get ready to take some notes.
with this idea of a binary system.
del sistema binario.
siempre pensábamos
there was only two, male and female.
hombre y mujer.
that this isn't true.
ese concepto no es correcto.
on the other side.
gender-nonconforming,
la no conformidad con el género,
different types of identities.
identidades distintas.
to think about transgender
en una persona transgénero
a sex at birth that doesn't match
de nacimiento no coincide
and their sense of self.
con lo que la identifica.
than biological sex.
cómo la persona se percibe.
what's between your ears:
hay entre las orejas:
de quienes somos.
than biological sex, right?
los cromosomas...
I have never questioned who I am.
nunca tuve dudas de quién soy.
muchas personas transgénero.
transgender individuals feel.
are many different types of identities,
muchos tipos de identidades,
that like to know how to spell things,
cómo se escribe la palabra,
for "on the same side of."
to my parents and said,
in a small farm town in Georgia,
una pequeña granja en Georgia,
mi conducta en la infancia.
a ser una persona transgénero.
than someone who's transgender.
for "on the other side of" --
"del otro lado de" en latín.
aérea transcontinental",
se le asigna un sexo al nacer,
on the other side of the spectrum.
con el otro lado del espectro.
who was assigned female at birth,
se le asignó el sexo femenino al nacer,
who they are, how they live their life,
y vive su vida como varón.
someone that's assigned male at birth
nace con sexo masculino
and sense of self as a female.
that has a nonbinary identity
una identidad no binaria
el término "transgénero".
I want to point out sexual identity,
aclarar lo que es la identidad sexual,
sexually, spiritually.
sexual, espiritualmente.
with gender identity.
antes de continuar:
before we continue on:
está entre las orejas;
of it between your legs,
well, sometimes we use our heart,
a veces usamos el corazón,
medicina dedican unas cinco horas
about the LGBT health-related needs
médicas de la comunidad LGBT
that there are unique health risks
comunidad tiene riesgos de salud
10 million American adults
10 millones de adultos en EE. UU.
trabajan con pacientes transgénero
with transgender patients,
improvisando en el camino,
as they go along,
al médico cómo debe tratarlos.
how to take care of them.
al preguntar sobre la identidad de género.
asking about gender identities.
to their medical care
importancia en el marco del tratamiento
to say the wrong thing.
quieren decir algo inapropiado.
something inappropriate
fuera de lugar o algo negativo,
from a malicious or mean place,
on how to care for these individuals.
a tratar a este tipo de personas.
as a norm anymore either.
un hombre transgénero?
who is assigned female at birth
que nace con sexo femenino
goes for their yearly gynecological visit?
ginecológico de rutina?
ese médico trate al paciente
with the correct pronouns, correct name,
usando las palabras en masculino,
y dándole dignidad,
that the rest of the staff will too.
lo haga el resto del personal.
sobre la comunidad médica,
about my thoughts on doctors,
to the transgender community.
la comunidad transgénero.
is really fearful, right?
realmente tiene miedo:
about going into treatment
por iniciar un tratamiento
as her female self,
como la mujer que siente ser.
about how her doctor would react,
temía la reacción del médico,
that he didn't shake her hand
él no le estrechó la mano
her fears came true.
de VIH, sus temores se confirmaron.
needs to be empowered
debe ser empoderada
whatever treatment you can get are over.
callados cuando recibían un tratamiento.
for your health care needs,
sus necesidades médicas,
or a couple of months,
la semana o el mes que viene,
a doctor's appointment, right?
to your doctor's appointment
que antes de la visita.
when you got there.
incluso que los juzgó equivocadamente.
of the 1.4 million transgender adults
los 1,4 millones de adultos transgénero
to get an appointment.
"¿Por qué debería importarme esto?
"Why is this important to me?
I don't know anybody that's transgender.
conozco a nadie que lo sea.
and trained health care providers,
médica calificada,
mind raising your hand:
que levanten la mano
anyone who is transgender,
a una persona transgénero,
two-spirited, three-spirited?
intersexual, de dos o tres espíritus.
who did not raise your hand,
of these identities, I guarantee it.
estas categorias, se los aseguro.
community is increasing.
or the new thing to do.
o sea una nueva tendencia,
más seguro darse a conocer.
There's more visibility.
are speaking up about their true self
hablan de su verdadera identidad
that our health care system get on board
de atención sanitaria se comprometa
and health care providers are trained
y profesionales de la salud
with dignity and respect,
con el respeto y la dignidad
de literatura en la escuela,
in my 11th grade literature class,
teachers, Mr. McClain,
favoritos, el Sr. McClain,
that sticks with me to this day.
que recuerdo hasta el día de hoy.
is that things will change."
face changes in our lives,
enfrentar cambios en la vida,
with these changes,
a tomar decisiones,
decisions to make.
la oportunidad para crecer?
the transgender community
a la comunidad transgénero,
ABOUT THE SPEAKER
Kristie Overstreet - Clinical sexologist and psychotherapistKristie Overstreet works with individuals to help strengthen their relationship with themselves and others.
Why you should listen
Dr. Kristie Overstreet is a clinical sexologist, psychotherapist, author, speaker and consultant. With more than twelve years of clinical experience, she has developed best practices for transgender healthcare. Her mission is to educate every behavioral and healthcare worker to provide dignity care for the LGBTQIA+ community.
Overstreet has written three books on improving relationships and is a sought-after expert. She is the creator of the Transgender Healthcare Dignity Model training and certification program. Her new book Finding Your True Self: A Guide to Gender Acceptance will be published in 2019. She serves as a national contributor to CNN, Psychology Today, Readers Digest, Your Workplace, Women’s Health, Men’s Health, Cosmopolitan, Glamour and various other media.
Overstreet holds a PhD in Clinical Sexology, Master of Arts in Professional Counseling and Bachelor of Science in Biology. She is a licensed counselor in California, Florida, Georgia and Louisiana. She is also a certified sex therapist and addiction professional. She is president of Therapy Department, a private practice in Orange County, California, that provides counseling, training, speaking and consulting services throughout the United States.
Kristie Overstreet | Speaker | TED.com