Christoph Keplinger: The artificial muscles that will power robots of the future
Christoph Keplinger: Los músculos artificiales que impulsarán a los robots del futuro
Christoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, combining soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to create a new generation of lifelike robots. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
de robots antidesastres
for disaster response
como usar una herramienta,
y conducir un auto.
del robot ganador, HUBO.
of the winning robot, HUBO.
trata de salir del auto,
del video es tres veces la normal.
es un robot último modelo
is a state-of-the-art robot
al de los robots de hace décadas.
all that different
in the competition,
pues, muy robóticos.
well, very robotic.
mecánicas hechas con materiales rígidos
mechanical structures
rigid electric motors.
eléctricos convencionales.
diseñados para ser baratos,
y adaptables a retos impredecibles.
con el cerebro de los robots,
with the brains of robots,
salir del auto más rápido que HUBO.
way faster than HUBO.
on monkey bars with ease,
con apariencia humana.
human-like robot could do.
utiliza materiales blandos y moldeables
of soft and deformable materials
eficiencia y los materiales blandos
efficiency and by the soft materials
en una nueva rama de investigación
the key idea of a new field of research
and collaborators around the world
y colegas de todo el mundo
basados en los músculos y la piel
inspired by muscle and skin
con agilidad y destreza
de los organismos de la naturaleza.
of the organisms found in nature.
una gran influencia para mí.
by biological muscle.
les recuerda a Arnold en Terminator.
a bit like Arnie, the Terminator.
una obra maestra de la evolución.
is a true masterpiece of evolution.
está integrado por neuronas sensitivas
with sensory neurons
and the environment.
su movimiento e interacción.
impulsar el aleteo de un colibrí,
to power the high-speed wings
como el de un elefante,
to move an elephant;
to be used in the extremely versatile arms
como los brazos de un pulpo,
su cuerpo por pequeños orificios.
its entire body through tiny holes.
lo que los músculos a los animales:
what muscles are for animals:
and interaction with the world.
e interacción con el mundo.
actuadores blandos,
que sean versátiles, adaptables
que los músculos reales,
as the real thing,
de robot para casi cualquier situación.
ha intentado por muchos años
people have tried for many decades
capabilities of muscle,
del músculo, pero es muy difícil.
mi doctorado en Austria,
publicaciones sobre músculos artificiales,
publications on artificial muscle,
y volumen de los cuerpos dieléctricos
of dielectric bodies
Wilhelm Röntgen.
Wilhelm Röntgen.
como el descubridor de los rayos X.
as the discoverer of the X-ray.
y tomamos dos agujas.
we used a pair of needles.
una fuente de alto voltaje
una pieza de goma transparente
a transparent piece of rubber
de bolsa de plástico.
onto a plastic frame.
la goma se deformó.
flexionan nuestro brazo,
ni siquiera tocan la goma.
no es un método práctico
is not a practical way
de este increíble experimento.
got me hooked on the topic.
to build artificial muscles
de construir músculos artificiales
en situaciones reales.
for real-world applications.
con distintas tecnologías prometedoras,
on a number of different technologies
retos difíciles de superar.
that are hard to overcome.
en la Universidad de Colorado en Boulder,
y eficiencia de los actuadores eléctricos
the high speed and efficiency
de los actuadores en medio líquido.
of soft, fluidic actuators.
viejos conocimientos de una nueva manera.
really old science in a new way.
el tensor de Maxwell.
filled with oil,
y encienden la corriente,
up in between the two plates,
el aceite entre las dos placas,
este efecto para manipular aceite
siendo honesto, mejor de lo que esperaba.
much better than I expected.
usamos esta idea como punto de partida
outstanding team of students,
llamada "músculos artificiales HASEL".
called HASEL artificial muscles.
to pick up a raspberry
tomar una frambuesa sin dañarla.
como músculos reales
like real muscle.
faster than the real thing.
to deliver large forces.
lograr grandes esfuerzos.
cuatro litros de agua.
a gallon filled with water.
e incluso calcular su posición.
self-sense their position.
for very precise movement,
realizar movimientos precisos.
very fluidic, muscle-like movement
to shoot up a ball into the air.
lanzar una pelota al aire.
can be made invisible.
muy baratos y asequibles.
easily available materials.
recomiendo, la idea básica en casa.
and fill them with olive oil.
Ziploc con aceite de oliva.
as much as you can.
de aire que puedan.
and place it on one side of the bag.
de cristal a un lado de la bolsa.
you see the bag contract.
cómo la bolsa se contrae.
es fácil de controlar.
is easy to control.
you get a small contraction.
tendrán una contracción leve.
we get a medium contraction.
tenemos una contracción media.
tenemos una gran contracción.
you get a large contraction.
la fuerza de la mano o el peso
is to replace the force of your hand
self-healing electrostatic actuators."
Self-Healing Electrostatic Actuators".
de un actuador Peano-HASEL,
called Peano-HASEL actuators,
such as our Ziploc bag,
flexible, como una bolsa Ziploc,
como aceite de oliva,
such as olive oil,
on one side of the pouch.
en un lado de la bolsa.
como una fibra muscular,
that looks more like a muscle fiber,
y agregar peso en un lado.
starts acting on the liquid.
a actuar en el líquido.
Peano-HASEL actuator
Peano-HASEL terminado
when voltage is applied.
al aplicarle la corriente.
las bolsas toman una forma cilíndrica,
take a more cylindrical shape,
such muscle fibers next to each other
varias fibras musculares juntas
más a un músculo real
even more like a muscle
in cross section.
that's about 200 times heavier
unas 200 veces su propio peso.
called quadrant donut HASELs
de nuestros diseños más recientes,
y cómo se expande y contrae.
reaching superhuman speeds.
alcanzar velocidades superhumanas.
to jump off the ground.
para elevarse del suelo.
podrían ser la primera tecnología
to become the first technology
del tejido muscular biológico
of biological muscle
with large-scale manufacturing.
apenas estamos comenzando.
We are just getting started.
para implementar mejoras,
drastically improve performance,
para alcanzar el siguiente nivel
to reach a level of performance
y a los motores eléctricos tradicionales.
traditional rigid electric motors.
of HASEL for bio-inspired robotics,
robot HASEL inspirado en la naturaleza,
usando su cola para cazar una presa,
and elephant trunks,
del pulpo y del elefante,
soft continuum actuators
actuadores blandos subsecuentes
to the capabilities of the real thing.
cada vez más a las del músculo real.
HASEL es lo que más me entusiasma.
about the practical applications
dispositivos robóticos blandos
of more lifelike prosthetics
a una nueva generación de prótesis
perdido alguna extremidad.
parts of their bodies.
de ellas en mi laboratorio.
driving a prosthetic finger.
de un dedo artificial.
our bodies with robotic parts.
a nuestro cuerpo partes robóticas.
more dependent on others
más dependientes de otros
such as using the restroom alone,
they're becoming a burden.
to enhance and restore
podríamos restablecer y mejorar
maintain autonomy
su autonomía por más tiempo.
"robots antiedad"
"robotics for antiaging"
en la evolución humana.
rigid counterparts,
near people and help us at home.
y podrán ayudarnos en casa.
We're just getting started.
apenas estamos comenzando.
from many different backgrounds
el futuro de la robótica
inspired by nature.
inspiradas en la naturaleza.
la calidad de vida para todo el mundo.
ABOUT THE SPEAKER
Christoph Keplinger - Roboticist, mechanical engineerChristoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, combining soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to create a new generation of lifelike robots.
Why you should listen
Robots today rely on rigid components and electric motors that use metal and magnets, making them heavy, unsafe near humans, expensive and ill-suited for unpredictable environments. Nature, in contrast, makes extensive use of soft materials such as muscles and skin and has produced organisms that drastically outperform robots in terms of agility, dexterity and adaptability. Christoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, using an interdisciplinary approach that synergizes concepts from soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to introduce intelligent materials systems for a new generation of life-like robots.
A major theme of Keplinger's research is the development of new classes of actuators -- a key component of all robotic systems -- that replicate the sweeping success of biological muscle, a masterpiece of evolution. He is the principal inventor of HASEL artificial muscles, a new class of high-performance muscle-mimetic actuators for use in next-generation robots that replicate the vast capabilities of biological systems. In 2018 he cofounded Artimus Robotics to commercialize the technology.
Originally from Austria, Keplinger studied physics at the Johannes Kepler University Linz before moving to the US to research mechanics and chemistry at Harvard. He is an assistant professor of mechanical engineering and a fellow of the Materials Science and Engineering Program at the University of Colorado Boulder, where he leads a highly interdisciplinary research group that works on soft robotics, energy harvesting and functional polymers. His work has been published in Science Magazine, among others, and highlighted in popular outlets such as National Geographic. Keplinger he has received prestigious awards including a 2017 Packard Fellowship for Science and Engineering.
Christoph Keplinger | Speaker | TED.com