Christoph Keplinger: The artificial muscles that will power robots of the future
Christoph Keplinger: Les muscles artificiels qui vont alimenter la robotique du futur
Christoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, combining soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to create a new generation of lifelike robots. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
des robots sauveteurs,
for disaster response
et c'est le cas,
du robot gagnant, HUBO.
of the winning robot, HUBO.
est à la pointe de la technologie
is a state-of-the-art robot
all that different
il y a quelques décennies.
les autres robots de la compétition,
in the competition,
aussi l'air très robotiques.
well, very robotic.
de structures mécaniques
mechanical structures
utilisant des matériaux rigides
traditionnels électriques rigides.
rigid electric motors.
Ils n'ont certainement pas été conçus
à des défis imprévisibles.
avec les cerveaux des robots,
with the brains of robots,
plus rapidement que HUBO.
way faster than HUBO.
sur les barres de singe facilement,
on monkey bars with ease,
human-like robot could do.
n'importe quel robot humanoïde.
des matériaux souples et déformables
of soft and deformable materials
de corps de robot
efficiency and by the soft materials
l'efficacité et la souplesse
the key idea of a new field of research
clé d'un nouveau domaine de recherche
and collaborators around the world
et mes collaborateurs dans le monde
inspired by muscle and skin
inspirés des muscles et de la peau
agiles et habiles
of the organisms found in nature.
des organismes naturels.
inspiré par les muscles biologiques.
by biological muscle.
je parle un peu comme Arnie, le Terminator
a bit like Arnie, the Terminator.
chef-d’œuvre de l’évolution.
is a true masterpiece of evolution.
avec des neurones sensoriels
with sensory neurons
and the environment.
le mouvement et l'environnement.
battement rapide des ailes d'un colibri ;
to power the high-speed wings
pour déplacer un éléphant;
to move an elephant;
pour les bras extrêmement polyvalents
to be used in the extremely versatile arms
son corps à travers de minuscules trous.
its entire body through tiny holes.
ce que les muscles sont pour les animaux :
what muscles are for animals:
et l'interaction avec le monde.
and interaction with the world.
des actionneurs souples,
polyvalents et adaptables,
as the real thing,
tout type de robot
people have tried for many decades
pendant de nombreuses décennies
capabilities of muscle,
impressionnantes du muscle,
des toutes premières publications
publications on artificial muscle,
de volume des corps diélectriques
of dielectric bodies
Wilhelm Röntgen.
Wilhelm Röntgen.
as the discoverer of the X-ray.
pour sa découverte de la radiographie.
on a utilisé une paire d’aiguilles
we used a pair of needles.
de caoutchouc transparent
a transparent piece of rubber
onto a plastic frame.
fléchissent nos bras,
même pas le caoutchouc.
is not a practical way
il n'est pas évident
des muscles artificiels,
got me hooked on the topic.
m'a attaché au sujet.
to build artificial muscles
la construction de muscles artificiels
for real-world applications.
pour des applications réelles.
on a number of different technologies
sur différentes technologies
that are hard to overcome.
difficiles à surmonter.
à la CU Boulder,
the high speed and efficiency
une vitesse élevée et l'efficacité
of soft, fluidic actuators.
souples et fluides.
really old science in a new way.
science ancienne d'une nouvelle manière.
le stress de Maxwell.
filled with oil,
up in between the two plates,
entre les deux plaques,
pour déplacer l'huile
much better than I expected.
outstanding team of students,
called HASEL artificial muscles.
appelée muscles artificiels HASEL.
to pick up a raspberry
pour prendre une framboise
like real muscle.
comme des vrai muscles.
faster than the real thing.
que les muscles réels.
délivrer de grandes forces.
to deliver large forces.
un bidon rempli d'eau.
a gallon filled with water.
pour piloter un bras robot
self-sense their position.
for very precise movement,
des mouvements très précis,
très fluides, semblables au muscle,
very fluidic, muscle-like movement
to shoot up a ball into the air.
pour tirer une balle en l'air.
can be made invisible.
peuvent être rendus invisibles.
easily available materials.
disponibles et peu coûteux.
et je le conseille,
and fill them with olive oil.
remplissez-les d'huile d'olive.
as much as you can.
and place it on one side of the bag.
d'un côté du sac.
you see the bag contract.
is easy to control.
est facile à contrôler.
vous avez une petite contraction.
you get a small contraction.
we get a medium contraction.
on obtient une moyenne contraction.
vous obtenez une grande contraction.
you get a large contraction.
est de remplacer la force de votre main
is to replace the force of your hand
self-healing electrostatic actuators."
auto-guérisseur amplifié hydrauliquement »
called Peano-HASEL actuators,
actionneurs Peano-HASEL,
polymère flexible comme notre sac zippé
such as our Ziploc bag,
comme l'huile d'olive,
such as olive oil,
d'une plaque de verre,
on one side of the pouch.
sur un côté du sac.
that looks more like a muscle fiber,
starts acting on the liquid.
commence à agir sur le liquide,
Peano-HASEL actuator
Peano-HASEL complet
when voltage is applied.
lorsque le voltage est appliqué.
prendre une forme plus cylindrique,
take a more cylindrical shape,
de ces fibres musculaires à côté
such muscle fibers next to each other
even more like a muscle
sections transversales.
in cross section.
that's about 200 times heavier
200 fois plus lourd
appelé quadrant donut HASEL
called quadrant donut HASELs
et se contractent.
atteignant des vitesses surhumaines.
reaching superhuman speeds.
to jump off the ground.
pour sauter en l'air.
de devenir la première technologie
to become the first technology
of biological muscle
des muscles biologiques
with large-scale manufacturing.
avec la fabrication à grande échelle.
Nous débutons juste.
We are just getting started.
améliorer nettement les performances,
drastically improve performance,
to reach a level of performance
pour atteindre un niveau de performance
traditional rigid electric motors.
traditionnels moteurs électriques rigides.
pour la bio-robotique -
of HASEL for bio-inspired robotics,
pour chasser des proies,
et de trompe d'éléphant,
and elephant trunks,
des actionneurs continus mous
soft continuum actuators
to the capabilities of the real thing.
de la capacité du réel.
about the practical applications
sur les applications pratiques
génération de prothèse plus réaliste
of more lifelike prosthetics
une partie de leur corps.
parts of their bodies.
de mon laboratoire,
driving a prosthetic finger.
pour une prothèse de doigt.
our bodies with robotic parts.
nos corps avec des pièces de robotique.
cela semble effrayant.
more dependent on others
plus dépendants des autres
such as using the restroom alone,
comme seulement utiliser les toilettes,
they're becoming a burden.
s'ils étaient un fardeau.
d'améliorer et de restaurer
to enhance and restore
à maintenir leur autonomie
maintain autonomy
« la robotique anti-vieillissement »
"robotics for antiaging"
de l'évolution humaine.
rigid counterparts,
near people and help us at home.
sans danger et nous aideront à la maison.
We're just getting started.
domaine qui commence juste.
from many different backgrounds
de milieux différents
cette aventure passionnante
inspired by nature.
inspirés par la nature.
ABOUT THE SPEAKER
Christoph Keplinger - Roboticist, mechanical engineerChristoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, combining soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to create a new generation of lifelike robots.
Why you should listen
Robots today rely on rigid components and electric motors that use metal and magnets, making them heavy, unsafe near humans, expensive and ill-suited for unpredictable environments. Nature, in contrast, makes extensive use of soft materials such as muscles and skin and has produced organisms that drastically outperform robots in terms of agility, dexterity and adaptability. Christoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, using an interdisciplinary approach that synergizes concepts from soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to introduce intelligent materials systems for a new generation of life-like robots.
A major theme of Keplinger's research is the development of new classes of actuators -- a key component of all robotic systems -- that replicate the sweeping success of biological muscle, a masterpiece of evolution. He is the principal inventor of HASEL artificial muscles, a new class of high-performance muscle-mimetic actuators for use in next-generation robots that replicate the vast capabilities of biological systems. In 2018 he cofounded Artimus Robotics to commercialize the technology.
Originally from Austria, Keplinger studied physics at the Johannes Kepler University Linz before moving to the US to research mechanics and chemistry at Harvard. He is an assistant professor of mechanical engineering and a fellow of the Materials Science and Engineering Program at the University of Colorado Boulder, where he leads a highly interdisciplinary research group that works on soft robotics, energy harvesting and functional polymers. His work has been published in Science Magazine, among others, and highlighted in popular outlets such as National Geographic. Keplinger he has received prestigious awards including a 2017 Packard Fellowship for Science and Engineering.
Christoph Keplinger | Speaker | TED.com