Christoph Keplinger: The artificial muscles that will power robots of the future
Christoph Keplinger: Músculos artificiais para os robôs do futuro
Christoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, combining soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to create a new generation of lifelike robots. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
competiram para construir robôs
for disaster response
e realizassem inúmeras tarefas,
trabalhar em um terreno irregular,
of the winning robot, HUBO.
do robô vencedor, HUBO.
is a state-of-the-art robot
é um robô de última geração
dos robôs que vimos há algumas décadas.
all that different
in the competition,
well, very robotic.
ainda parecem bem robóticos.
mecânicas complexas,
mechanical structures
rigid electric motors.
tradicionais, duros e elétricos.
seguros para as pessoas
no cérebro dos robôs,
with the brains of robots,
muito mais rápido que o HUBO.
way faster than HUBO.
facilmente em trepa-trepas,
on monkey bars with ease,
robô humanoide atual.
human-like robot could do.
de materiais moles e deformáveis
of soft and deformable materials
de corpo de robôs
eficiência e pelos materiais moles
efficiency and by the soft materials
the key idea of a new field of research
chamado robótica mole.
e colaboradores de todo o mundo
and collaborators around the world
inspirados nos músculos e na pele
inspired by muscle and skin
com agilidade e destreza
dos organismos encontrados na natureza.
of the organisms found in nature.
by biological muscle.
pelo músculo biológico.
a bit like Arnie, the Terminator.
um pouco o Arnold, o Exterminador.
obra-prima da evolução.
is a true masterpiece of evolution.
aos neurônios sensoriais
with sensory neurons
and the environment.
e ao ambiente.
to power the high-speed wings
para dar energia às rápidas asas
to move an elephant;
para mover um elefante;
to be used in the extremely versatile arms
usado nos braços extremamente versáteis
its entire body through tiny holes.
seu corpo através de buracos apertados.
what muscles are for animals:
o que os músculos são para os animais:
e interações com o mundo.
and interaction with the world.
com o mesmo desempenho que o autêntico,
as the real thing,
qualquer tipo de robô
people have tried for many decades
tenham tendado, por muitas décadas,
capacidades dos músculos,
capabilities of muscle,
publicações sobre músculos artificiais,
publications on artificial muscle,
e no volume de corpos dielétricos
of dielectric bodies
Wilhelm Röntgen.
Wilhelm Röntgen.
pela descoberta do raio-x.
as the discoverer of the X-ray.
usamos um par de agulhas.
we used a pair of needles.
a transparent piece of rubber
de borracha transparente,
onto a plastic frame.
em uma moldura plástica.
não é um jeito prático
is not a practical way
me prendeu nesse tópico.
got me hooked on the topic.
de construir músculos artificiais
to build artificial muscles
em aplicações da vida real.
for real-world applications.
em várias tecnologias diferentes
on a number of different technologies
that are hard to overcome.
pendentes difíceis de serem superados.
na Universidade do Colorado,
a alta velocidade e a eficiência
the high speed and efficiency
de atuadores leves e fluidos.
of soft, fluidic actuators.
usar ciência velha de uma maneira nova.
really old science in a new way.
tensor de Maxwell.
filled with oil,
cheio de óleo,
para o meio das duas placas,
up in between the two plates,
para empurrar o óleo
surpreendentemente bem.
much better than I expected.
do que eu esperava.
usamos essa ideia como ponto de partida
outstanding team of students,
chamada músculos artificiais HASEL.
called HASEL artificial muscles.
para recolher framboesas
to pick up a raspberry
like real muscle.
como um músculo real.
faster than the real thing.
para suportar maiores forças.
to deliver large forces.
um galão cheio de água.
a gallon filled with water.
para dirigir um braço robótico,
self-sense their position.
for very precise movement,
para movimentos bastante precisos,
very fluidic, muscle-like movement
movimentos fluidos e musculares
para arremessar uma bola ao ar.
to shoot up a ball into the air.
can be made invisible.
podem se tornar invisíveis.
HASEL funciona?
baratos e de fácil acesso.
easily available materials.
and fill them with olive oil.
e encham com azeite de oliva.
possível de bolhas de ar.
as much as you can.
and place it on one side of the bag.
e coloquem de um lado do saco.
you see the bag contract.
is easy to control.
you get a small contraction.
a flexão é pequena.
temos uma flexão média.
we get a medium contraction.
you get a large contraction.
temos uma grande flexão.
substituir a força ou o peso de sua mão
is to replace the force of your hand
Self-Healing Electrostatic Actuators".
self-healing electrostatic actuators."
chamada atuadores Peano-HASEL,
called Peano-HASEL actuators,
such as our Ziploc bag,
como o saco Ziploc,
como azeite de oliva,
such as olive oil,
de um lado do saco.
on one side of the pouch.
that looks more like a muscle fiber,
a uma fibra muscular,
starts acting on the liquid.
a agir sobre o líquido.
Peano-HASEL actuator
HASEL-Peano completo
when voltage is applied.
quando se aplica voltagem.
um formato mais cilíndrico
take a more cylindrical shape,
such muscle fibers next to each other
fibras musculares do lado uma da outra
parecido com um músculo
even more like a muscle
in cross section.
aproximadamente 200 vezes
that's about 200 times heavier
called quadrant donut HASELs
chamado HASEL donut quadrante
atingindo velocidades super-humanas.
reaching superhuman speeds.
to jump off the ground.
to become the first technology
se tornar a primeira tecnologia
do músculo biológico
of biological muscle
a produção em larga escala.
with large-scale manufacturing.
estamos apenas começando.
We are just getting started.
melhorar seu desempenho
drastically improve performance,
para atingir um nível de desempenho
to reach a level of performance
motores elétricos e rígidos.
traditional rigid electric motors.
of HASEL for bio-inspired robotics,
e inspirados na biologia,
e da tromba de elefantes,
and elephant trunks,
atuadores moles e contínuos
soft continuum actuators
das capacidades reais de um músculo.
to the capabilities of the real thing.
about the practical applications
com as aplicações práticas
aparelhos robóticos moles
uma nova geração de próteses realistas
of more lifelike prosthetics
parts of their bodies.
no meu laboratório
driving a prosthetic finger.
em testes iniciais.
our bodies with robotic parts.
o nosso corpo com partes robóticas.
de outras pessoas
more dependent on others
como ir ao banheiro,
such as using the restroom alone,
they're becoming a burden.
to enhance and restore
poderemos melhorar e reestabelecer
a manterem sua autonomia
maintain autonomy
de "robótica anti-idade"
"robotics for antiaging"
na evolução humana.
rigid counterparts,
perto de pessoas e nos ajudar em casa.
near people and help us at home.
We're just getting started.
estamos apenas começando.
se juntem a essa jornada emocionante
from many different backgrounds
inspirados na natureza.
inspired by nature.
de vida de todos nós.
ABOUT THE SPEAKER
Christoph Keplinger - Roboticist, mechanical engineerChristoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, combining soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to create a new generation of lifelike robots.
Why you should listen
Robots today rely on rigid components and electric motors that use metal and magnets, making them heavy, unsafe near humans, expensive and ill-suited for unpredictable environments. Nature, in contrast, makes extensive use of soft materials such as muscles and skin and has produced organisms that drastically outperform robots in terms of agility, dexterity and adaptability. Christoph Keplinger aims to fundamentally challenge current limitations of robotic hardware, using an interdisciplinary approach that synergizes concepts from soft matter physics and chemistry with advanced engineering technologies to introduce intelligent materials systems for a new generation of life-like robots.
A major theme of Keplinger's research is the development of new classes of actuators -- a key component of all robotic systems -- that replicate the sweeping success of biological muscle, a masterpiece of evolution. He is the principal inventor of HASEL artificial muscles, a new class of high-performance muscle-mimetic actuators for use in next-generation robots that replicate the vast capabilities of biological systems. In 2018 he cofounded Artimus Robotics to commercialize the technology.
Originally from Austria, Keplinger studied physics at the Johannes Kepler University Linz before moving to the US to research mechanics and chemistry at Harvard. He is an assistant professor of mechanical engineering and a fellow of the Materials Science and Engineering Program at the University of Colorado Boulder, where he leads a highly interdisciplinary research group that works on soft robotics, energy harvesting and functional polymers. His work has been published in Science Magazine, among others, and highlighted in popular outlets such as National Geographic. Keplinger he has received prestigious awards including a 2017 Packard Fellowship for Science and Engineering.
Christoph Keplinger | Speaker | TED.com