Leah Georges: How generational stereotypes hold us back at work
Leah Georges: Cómo los estereotipos generacionales nos frenan en el trabajo
Leah Georges is a professor and researcher who works with organizations to pull apart the enduring fable of generations at war in the workplace. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in America's modern history,
la historia moderna de EE.UU.
interacting at work.
interactuando en el trabajo.
entre 1922 y 1943,
the matures, the silents.
los maduros, los silenciosos.
and work as its own reward.
al trabajo como su recompensa.
born between 1944 and 1960.
nacieron entre 1944 y 1960.
characterized by hard work.
por el trabajo duro.
for the term "workaholic."
el concepto de "adicto al trabajo".
they love effective communication.
y aman la comunicación eficaz.
if they haven't retired already.
si es que ya no se han jubilado.
as the lost generation
como la generación perdida,
born between 1961 and 1980.
nacidos entre 1961 y 1980.
and the big millennials.
y los mileniales.
in this generation
se divorciaron más padres
to tell us about work-life balance,
del equilibrio entre el trabajo y la vida,
ask for that in the workplace.
en el trabajo.
the everybody-gets-a-ribbon generation --
la generación "todos reciben un premio"--
wasn't present in the home.
estuvo presente en sus casas.
they're hopeful and they're determined.
esperanzas y son decididos.
to change the world,
un poquito idealistas,
idealistic sometimes,
overtake Generation X
superar a los de la generación X
generation in the workforce.
entre los trabajadores.
in the United States labor force
que trabajan en los EE.UU.
Generation Z, born since 2000,
nacidos a partir de 2000,
or soon to be high school graduates.
secundaria que pronto se graduarán.
un navegador de Internet,
search engines,
de sus buscadores favoritos,
in the workplace, right?
una guerra entre los trabajadores.
are the worst generation."
los mileniales son la peor generación".
lo arruinaron para todos?".
have ruined it for everybody."
generational divide."
intergeneracional".
"West Side Story,"
"Amor sin barreras",
another door, the lobby,
se van a su casa y hacen lo mismo,
complain, go home, do the same,
these generations may not exist?
que estas generaciones no existan?
thinking about this and researching this,
en esto e investigándolo,
aren't exactly sure
no estamos muy seguros
that these groups even exist,
en que estos grupos existen,
who belongs in them.
acuerdo sobre quién pertenece a ellos.
are said to share the same value system,
comparten el mismo sistema de valores,
working for and against them.
trabajan a su favor y en su contra.
define these generations differently.
diferente en distintas partes del mundo,
across various areas of the world.
una comparación a nivel mundial.
about each generation
created this self-fulfilling prophecy,
una profecía autocumplida,
as if they're part of that generation
como si son parte de esa generación
that generation is real.
esa generación es algo real.
in United States culture.
en la cultura de EE.UU.
what we're talking about.
de lo que estamos hablando.
a lot of thoughts and feelings
norteamericano de sangre roja hace
and pre-tenure academic does
with commonly searched terms,
los términos más buscados,
on what other people are searching
lo que los otros buscan
de lo que la gente piensa
of what people think
are conservative,
son conservadores,
que son estúpidos,
and they're so important.
y se creen importantes.
generation -- we know this;
perdida, ya sabemos;
with baby boomers.
frustrados con los "baby boomers".
this is what I learned about us.
and we think we're important.
y nos creemos importantes.
search result on the internet --
de la búsqueda en Internet:
I've been talking to leaders and followers
hablé con líderes y seguidores
part of the conversation --
parte de la conversación,
the conversation at work.
la conversación en el trabajo.
that those Google results are true.
esos resultados de Google son verdaderos.
is that organizations are now desperate
ahora están desesperadas
the multigenerational workplace.
un ambiente laboral multigeneracional.
wave of millennials to come to work.
de mileniales que vendrán a trabajar.
los huracanes, ¿verdad?
we prepare for natural disasters.
y para los desastres naturales.
for 23-year-olds to come to work?
para la llegada de los de 23 años?
that they're doing
maravillosas que hacen
for everybody to get along
donde todos se lleven bien
and to feel like they're thriving.
que están prosperando.
really incredibly harebrained ideas
increíblemente disparatadas
the multigenerational workplace.
el ambiente multigeneracional.
that if you can see it, you can be it.
si puedes verlo, puedes serlo.
of the ideal multigenerational workplace,
del ambiente multigeneracional ideal,
color here, apparently,
no se usan los colores,
with people jumping in heels,
con la gente con tacones que saltan,
who recently decided
recientemente había decidido
in the break room
en la sala de descanso
a los mileniales.
at the time, millennial,
people to take her seriously,
que la gente la tomara en serio,
she would have to do this --
debía hacer esto:
wouldn't take her seriously
no la tomarían en serio
shoulder pads.
dos títulos universitarios.
workplace ... is shoulder pads?
multigeneracional hay que usar hombreras?
talking to organizations
al hablar con las organizaciones
of people of various ages.
de gente de diversas edades.
than we are different.
they want flexibility,
que importe, flexibilidad,
are tied to a generation.
se relaciona con una generación.
in what people want.
en lo que la gente quiere.
go home and do different things.
cosas diferentes al volver a casa.
to things happening outside of work.
a las cosas fuera del trabajo.
on generational cohorts,
en los grupos generacionales,
that people are people.
olvidamos que la gente es gente.
who we really work with,
con quiénes trabajamos,
how to better navigate
but I think we can get there.
pero pienso que podemos alcanzarlo.
is too terribly difficult.
terriblemente difícil.
with a specific generational cohort.
con un grupo generacional específico.
escriben mensajes de texto
of that generation, right?
de esa generación, ¿verdad?
she's a thought leader in innovation --
de pensamiento en innovación--
in their onlyness,
a la gente en su "exclusividad",
where only we stand,
en el que solo estamos nosotros
our experiences and our hopes.
nuestras experiencias y esperanzas.
flexibility and curiosity.
flexibilidad y curiosidad.
people in their onlyness,
en su exclusividad,
that they stand,
acting "angry" at work all the time
que está siempre enojado en el trabajo
since he was 16 years old,
desde que tenía 16 años
sooner than he can imagine,
de lo que se pueda imaginar
para cuando se jubile.
on that retirement list.
a little scared?
estar un poco asustada?
three kids, two hands,
tres hijos, dos manos,
the wheels on the bus.
maybe she's exhausted.
o que esté exhausta.
because they're "entitled?"
un aumento porque "se lo merece"?
that generation has more debt
esa generación tiene más deudas
coming out of college,
anterior, por la universidad,
a la gente en su exclusividad,
in their onlyness,
about a generation anymore.
and explore their onlyness.
y exploren su exclusividad.
where it's appropriate, teach.
apropiados, enseñen.
que nadie más puede aportar,
that no one else can bring to work,
trabajaremos más con generaciones.
working with generations anymore.
of the multigenerational workplace,
del lugar de trabajo multigeneracional,
people where they are.
a la gente donde sea que estén.
that we unpack and live there with them.
y vivir con ellos allí.
it's a beautiful place to visit.
que es un bello lugar para visitar.
is the most angry
or the most so obsessed with food.
se obsesiona más con la comida.
to work, back to our homes,
y volvemos a nuestras casas
tattered sometimes.
aceptar a la gente donde sea que estén,
to humbly meet people where they are,
like intergenerational warfare,
de guerra intergeneracional
no son la mejor solución.
ABOUT THE SPEAKER
Leah Georges - Social psychologistLeah Georges is a professor and researcher who works with organizations to pull apart the enduring fable of generations at war in the workplace.
Why you should listen
Leah Georges, Ph.D., M.L.S., approaches most questions as if they are 50 percent math problem and 50 percent art project. Her training at the intersection of social psychology and law taught her that facts are rarely altogether factual, answers are seldom black and white, and the most fascinating explanations happen in that gray area in between. It's a mess in there, but it's worth it.
Georges is an assistant professor in Creighton University's doctoral program in interdisciplinary leadership, where she challenges herself and her students to explore complex, real-world problems and create data-driven and interesting solutions. As a leadership and research methods professor, Georges has been recognized as an award-winning educator and advisor by her students and peers.
Leah Georges | Speaker | TED.com