Rosalind Picard: An AI smartwatch that detects seizures
روزلیند پیکارد: ساعت هوشمندی که صرع را تشخیص میدهد
MIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
some febrile seizures.
when you also have a fever,
به همراه تب اتفاق میافتاد.
Kids usually outgrow these."
با افزایش سن از بین میرود»
he had a convulsive seizure,
دچار حملهی تشنجی شد،
consciousness and shake --
از دست میرود و بدن به لرزه میافتد.
was in the mail,
تشخیص دادن صرع بودند،
out of bed one morning,
به اتاق هنری رفت تا بیدارش کند،
have heard of SUDEP.
SUDEP رو قبلاً شنیدید.
and I see only a few hands.
با این وجود چندتا دست بیشتر بالا نرفته.
healthy person with epilepsy
بهظاهر سالم که دچار بیماری صرع است،
to anything they can find in an autopsy.
برای مرگ شخص نمیتوان پیدا کرد.
every seven to nine minutes.
در اثر SUDEP از دنیا میرود.
برنامهی سخنرانی TED.
has electrical activity.
of a brain here.
در این تصویر ببینید.
like typical electrical activity
باید به این صورت باشد
it's a bit of unusual electrical activity,
فعالیتهای الکتریکی کمی غیرعادی میشوند،
in just a small part of your brain.
از مغز اتفاق بیفتد.
you might have a strange sensation.
ممکن است حس عجیبی به شما دست بدهد.
here in the audience right now,
این اتفاق بیفتد،
might not even know.
حتی متوجهاش نشود.
where that little brush fire spreads
آن نقطهی قرمز در مغز گسترش پیدا میکند
takes your consciousness away
هشیاری را از بین میبرد
in the United States every year
SUDEP
of sudden infant death syndrome?
مرگ ناگهانی نوزادان شنیدهاید؟
and yet people haven't heard of it?
مردم هنوز از آن خبر ندارند؟
scientifically shown,
یا آن را کم میکند.
your doctor's instructions,
دکترتان پیروی کنید.»
with their medications.
کنترل میشود.
the risk of SUDEP is companionship.
را کاهش میدهد داشتن یک همراه است.
at the time that you have a seizure.
کنارتان باشد.
most of you have never heard of it,
SUDEP را نشنیدید،
of years of potential life lost
ازمیانگین سالهایی است که درصورت عدم مرگ
در بین همهی بیماریهای عصبی است.
could do something to push that down.
میتوانند از آن جلوگیری کنند.
doing here telling you about SUDEP, right?
در مورد SUDEP برای شما میگوید؟
on measurement of emotion,
سنجش احساسات کار میکردم،
more intelligent about our emotions,
نسبت به احساساتمان هوشمندتر کنم،
measuring stress.
in lots of different ways.
مختلف زیادی اندازه میگرفت.
with measuring sweaty palms
کف دستی بود که عرق میکرد
when you get nervous,
a lot of other interesting conditions.
شرایط جذاب دیگری هم بستگی دارد.
is really inconvenient.
دست ناراحت کننده است.
of doing this at the MIT Media Lab.
آزمایشگاه MIT رسانه اختراع کردیم.
clinical quality data 24-7.
هر ساعت از هفت روز هفته بهدست آمد.
skin conductance on the wrist 24-7.
هرروز هفته را از هدایتگر پوستی
بگذارید کمی بزرگترش کنم.
from left to right,
میبینید
peak of the day.
so what's going on here?
پس چه اتفاقی میافتد؟
that our physiology during sleep
که فیزیولوژی ما درطول خواب
than our physiology during wake,
the biggest of the day during sleep,
زمان خواب بالاترند،
to memory consolidation
با تثبیت حافظه
that were exactly what we expected.
منطبق با انتظار ما بود.
is working hard in the lab
در آزمایشگاه روی
but there's cognitive load,
ادراکی هم تحت فشار بودند،
cognitive effort, mental engagement,
تلاش ادراکی، درگیری ذهنی،
of we MIT professors,
is classroom activity.
فعالیتهای کلاس بود.
one person's data here,
is true in general.
a homebuilt skin-conductance sensor,
knocked on my door
one of your wristband sensors?
شما را قرض بگیرم؟
he can't talk,
نمیتواند صحبت کند،
what's stressing him out."
باعث فشار روحی اوست.»
don't just take one, take two,"
he put them on his little brother.
برای برادرش استفاده کرد
looking at the data on my laptop,
را روی لب تابم میبینم،
"Hmm, that's odd,
instead of waiting for one to break.
به جای اینکه صبر کند یکی خراب شود.
مرا انجام نده!»
Looked like classroom activity.
the biggest peak I've ever seen,
بالاترین حدی که دیده بودم،
every way imaginable.
هر فشاری قرار داده بودیم.
of your body and not the other?
و نه در طرف دیگر؟
must be broken.
to try to debug this,
کارها را انجام دادم،
I could not reproduce this.
تعطیلات رفته بود زنگ زدم.
How's your Christmas?
کریسمس چطور است؟
what happened to him?"
I'll check the diary."
دفتر خاطرات را بررسی میکنم.»
دفتر خاطرات دارد؟
he had a grand mal seizure."
anything about epilepsy,
is chief of neurosurgery
رییس بخش اعصاب است
and called Dr. Joe Madsen.
به دکتر جو مادسن زنگ زدم.
my name's Rosalind Picard.
nervous system surge" --
stands on end on one arm
بیست دقیقه قبل از تشنج
happen in the brain,
در مغز میافتد،
I showed him the data.
من اطلاعات را به او نشان دادم
got them safety certified.
که درست انجام شود
enrolled in a study,
to be monitored 24-7
همه روزه کنترل شوند
and now EDA, electrodermal activity,
و حالا ثبت فعالیتهای پوست،
something in this periphery
related to a seizure.
of the first batch of grand mal seizures,
in the skin conductance.
وقتی که پسر خواب بوده،
are popping out of the forest
از جنگل بیرون زده
the skin conductance at the top
پوستی را دوبرابرمیکنید
شما اطلاعات زیادی میگیرید
and train machine learning and AI on it,
هوش مصنوعی را آموزش دهید
that detects these patterns
که این الگوها را پیدا کند
a shake detector can do.
میتواند انجام دهد.
to get this out,
برای بیرون آوردن این
detection is much more accurate.
خیلی دقیقتر شد.
about SUDEP during this.
با SUDEP آموختیم.
a generalized tonic-clonic seizure,
نادر است،
to happen -- after that type.
از آن نوع اتفاق بیفتد.
it doesn't happen during the seizure,
در زمان تشنج نیست،
immediately afterwards,
very still and quiet,
where the breathing stops,
ممکن است که آنها وارد مرحله دیگری شوند،
later the heart stops.
از حرکت بازمیایستد.
to get somebody there.
تا کسی به آنجا برسد.
deep in the brain called the amygdala,
مغز هست به نام آمیگدال،
in our emotion research a lot.
خیلی بررسی کرده بودیم.
skin conductance response.
هدایتگر پوستی میگیرید.
for a craniotomy to get this done,
یک جراحی باز مغزی انجام دهید،
we're going to volunteer to do,
داوطلبانه انجامش دهیم،
conductance response.
درهدایتگر پوستی سمت راست میشود
skin conductance response on the palm.
stimulates your amygdala
and you might just be working,
until somebody stimulates you.
شما را دوباره تحریک کنند.
تا حرف بزنید.
to build lots of sensors
high quality enough data
بهطوری
and start to get this in the wild;
و درفضای عادی کارکنیم
of a response with the seizure,
ارتباط با تشنج پیدا کردیم،
a much bigger response
واکنش بزرگتری از
and an epilepsy monitoring unit,
بخشهای کنترل صرع،
to understand these events
اگر بتوانیم از مرگ ناگهانی
Empatica تجاری شده است،
the privilege to cofound,
یک امتیاز پنهان داشت،
improving the technology
و به تکنولوژی رابهبود بخشید
که نه تنها زمان
and sleep and all that good stuff,
چیزهای خوب را میگوید بلکه
AI and machine learning
و ماشین یادگیری را
tonic-clonic seizures
تشنج تونیک-کلونیک نشان میدهد
and lose consciousness.
و هوشیاریم را از دست داده باشم.
to get approved in neurology.
تایید گرفته است.
my skin conductance go up.
هدایتگرهای پوستی شد.
on the counter by the shower,
might need her help.
به کمک نیازداشته باشد.
running to her daughter's bedroom,
دخترش دوید،
facedown in bed, blue and not breathing.
شده بود و نفس نمیکشید.
and another breath,
"Oh no, it's not perfect.
the battery could die.
خراب شوند واز کاربیفتند
Don't rely on this."
به آنها تکیه نکن.»
I know no technology is perfect.
تکنولوژی بینقص نیست.
be there all the time.
to save my daughter's life."
تا جان دخترم را نجات دهم.»
among people in their 20s, 30s and 40s,
دهههای ۲۰، ۳۰ و ۴۰ بالاست
some people uncomfortable,
than we'll all be
کمتر ناراحت کننده خواهد بود
to somebody you know.
که می شناسید تعمیم دهید.
برای کسی که میشناسید
this uncomfortable question
دلیلی که این پرسش سخت را مطرح کردم
will have epilepsy at some point,
میتواند زمانی صرع بگیرد،
their friends and their neighbors
و همسایگان خود نمی گویند
use an AI or whatever
از هوش مصنوعی یا هر چیز دیگری استفاده کنند
of possible need,
بسختی کار میکنند؟
to tell you her name.
اسمش را بیاورم.
who have conditions
in the past mentioning to others.
شرایط آنها را بدانند ناراحت بودند.
to shape the future of AI.
هوش مصنوعی را شکل دهیم.
که آن را میسازیم.
ABOUT THE SPEAKER
Rosalind Picard - Scientist, inventor, entrepreneurMIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health.
Why you should listen
Rosalind Picard wrote Affective Computing, a book that outlines how to give machines the skills of emotional intelligence, credited for launching the growing field of affective computing. Named one of seven "Tech SuperHeros to Watch" by CNN, Picard cofounded two companies that have commercialized technologies invented by her team at MIT: Empatica, which created the first AI-based smartwatch cleared by FDA in Neurology, and Affectiva, which provides emotion AI software. Picard teaches and leads research in affective computing at the MIT Media Lab in Cambridge; works as MIT's faculty chair for MindHandHeart, a campus-wide wellbeing initiative; and serves as chief scientist for Empatica, creating AI-based analytics and wearables to improve human wellbeing.
Rosalind Picard | Speaker | TED.com