Rosalind Picard: An AI smartwatch that detects seizures
羅莎琳皮卡德: 能夠偵測癲癇的人工智慧手錶
MIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
some febrile seizures.
when you also have a fever,
同時還加上發燒,
Kids usually outgrow these."
長大之後就沒有了。」
he had a convulsive seizure,
consciousness and shake --
was in the mail,
out of bed one morning,
沒有生命跡象。
have heard of SUDEP.
聽過癲癇猝死症?
and I see only a few hands.
但我只看到幾個人舉手。
healthy person with epilepsy
健康的癲癇患者
to anything they can find in an autopsy.
every seven to nine minutes.
發生癲癇猝死症。
has electrical activity.
of a brain here.
like typical electrical activity
it's a bit of unusual electrical activity,
不尋常的腦電活動,
in just a small part of your brain.
you might have a strange sensation.
很奇怪的感覺。
here in the audience right now,
現在就有這個狀況,
might not even know.
where that little brush fire spreads
是從小小的火苗散播到
takes your consciousness away
in the United States every year
of sudden infant death syndrome?
and yet people haven't heard of it?
然而大家卻沒聽說過它呢?
scientifically shown,
癲癇猝死症的風險。
your doctor's instructions,
with their medications.
the risk of SUDEP is companionship.
第二個方法,就是陪伴。
at the time that you have a seizure.
要有人在你身邊。
most of you have never heard of it,
of years of potential life lost
could do something to push that down.
做點什麼來壓制住它。
doing here telling you about SUDEP, right?
羅莎琳皮卡德
on measurement of emotion,
研究情緒測量時,
more intelligent about our emotions,
有更高的智能來判讀我們的情緒,
measuring stress.
in lots of different ways.
with measuring sweaty palms
when you get nervous,
a lot of other interesting conditions.
有趣的條件也會讓它上升。
is really inconvenient.
實在不太方便。
媒體實驗室裡
of doing this at the MIT Media Lab.
clinical quality data 24-7.
一天二十四小時的
這是前所未有的。
skin conductance on the wrist 24-7.
學生的手腕收集到
皮膚電導資料。
from left to right,
peak of the day.
so what's going on here?
所以這是怎麼回事?
that our physiology during sleep
than our physiology during wake,
the biggest of the day during sleep,
這仍然有點難以理解,
to memory consolidation
that were exactly what we expected.
完全在我們的預期之中。
is working hard in the lab
在實驗室中努力或在做功課時,
but there's cognitive load,
cognitive effort, mental engagement,
認知努力、心理參與、
of we MIT professors,
教授們很丟臉的是,
is classroom activity.
one person's data here,
只是一個人的資料,
is true in general.
大家都有這個現象。
a homebuilt skin-conductance sensor,
有自製的皮膚電導感測器,
knocked on my door
大學生來敲我的門,
one of your wristband sensors?
he can't talk,
what's stressing him out."
don't just take one, take two,"
事實上,拿兩條去吧。」
這種感測器很容易壞。
he put them on his little brother.
讓他弟弟戴上。
looking at the data on my laptop,
用我的筆記型電腦看資料,
"Hmm, that's odd,
instead of waiting for one to break.
而不是等一個壞了。
Looked like classroom activity.
看起來就像教室活動期間。
the biggest peak I've ever seen,
every way imaginable.
各種想得出來的方式製造焦慮。
of your body and not the other?
很焦慮,另一邊卻不會?
其中一個感測器壞了。
must be broken.
to try to debug this,
I could not reproduce this.
我打電話給他:
How's your Christmas?
聖誕節過得如何?
what happened to him?"
時間,以及資料。
I'll check the diary."
我來查一下日記。」
學生會寫日記?
he had a grand mal seizure."
癲癇大發作之前。」
anything about epilepsy,
is chief of neurosurgery
and called Dr. Joe Madsen.
喬馬德森醫生。
my name's Rosalind Picard.
我是羅莎琳皮卡德。
nervous system surge" --
stands on end on one arm
一開始,我還不想告訴他這件事,
happen in the brain,
可能發生了什麼事,
I showed him the data.
got them safety certified.
且為它們取得安全認證。
enrolled in a study,
to be monitored 24-7
一天二十四小時的監控,
來讀取大腦活動數據,
and now EDA, electrodermal activity,
現在是看 EDA,膚電活動,
something in this periphery
related to a seizure.
of the first batch of grand mal seizures,
in the skin conductance.
睡眠期間,通常都是一天的高峰。
are popping out of the forest
the skin conductance at the top
and train machine learning and AI on it,
訓練機器學習和人工智慧,
that detects these patterns
來偵測這些模式,
a shake detector can do.
to get this out,
把這些成果傳出去,
detection is much more accurate.
發作偵測的精確度大大提升。
about SUDEP during this.
了解了癲癇猝死症。
我們學到的一件事就是,
a generalized tonic-clonic seizure,
強直陣攣型發作之後,
to happen -- after that type.
在那種發作之後。
it doesn't happen during the seizure,
在發作的過程中發生,
immediately afterwards,
very still and quiet,
where the breathing stops,
在這個階段中,呼吸停止,
later the heart stops.
to get somebody there.
deep in the brain called the amygdala,
有一個區域叫做杏仁核,
in our emotion research a lot.
如果去刺激右邊的那個,
skin conductance response.
for a craniotomy to get this done,
才能做到這件事。
we're going to volunteer to do,
conductance response.
skin conductance response on the palm.
很大的左側膚電反應。
stimulates your amygdala
and you might just be working,
until somebody stimulates you.
你不會再次呼吸。
to build lots of sensors
high quality enough data
and start to get this in the wild;
of a response with the seizure,
a much bigger response
遠大於傳統的壓力因子;
and an epilepsy monitoring unit,
癲癇監控單位合作,
及布萊根婦女醫院;
to understand these events
the privilege to cofound,
我很榮幸是共同創辦人,
improving the technology
做了很驚人的改良,
and sleep and all that good stuff,
也提供睡眠相關各種資訊,
AI and machine learning
人工智慧和機器學習,
tonic-clonic seizures
and lose consciousness.
管理局的核准,
to get approved in neurology.
被核准的智慧手錶。
my skin conductance go up.
我的皮膚電導上升的原因。
on the counter by the shower,
might need her help.
可能需要她的協助。
running to her daughter's bedroom,
就衝到她女兒的臥房,
趴在床上,發青,沒有呼吸。
facedown in bed, blue and not breathing.
and another breath,
接著再一口,
我應該是臉色發白的。
"Oh no, it's not perfect.
「喔,不,它不夠完美。
the battery could die.
不要仰賴這個裝置。
Don't rely on this."
沒有任何技術是完美的。
I know no technology is perfect.
be there all the time.
to save my daughter's life."
救了我女兒一命。」
among people in their 20s, 30s and 40s,
二十、三十、四十多歲的人身上,
some people uncomfortable,
than we'll all be
包括到你認識的人,
to somebody you know.
你認識的人身上?
this uncomfortable question
will have epilepsy at some point,
一個人,會在某個時點罹患癲癇,
their friends and their neighbors
不會告訴朋友和鄰居。
使用人工智慧之類的東西
use an AI or whatever
of possible need,
來打造人工智慧?
活下來的那位女孩,
to tell you her name.
她的名字告訴大家。
who have conditions
過去不敢告訴他人
in the past mentioning to others.
to shape the future of AI.
人工智慧的未來。
ABOUT THE SPEAKER
Rosalind Picard - Scientist, inventor, entrepreneurMIT Professor Rosalind Picard invents technologies that help people better understand emotion and behaviors that impact human health.
Why you should listen
Rosalind Picard wrote Affective Computing, a book that outlines how to give machines the skills of emotional intelligence, credited for launching the growing field of affective computing. Named one of seven "Tech SuperHeros to Watch" by CNN, Picard cofounded two companies that have commercialized technologies invented by her team at MIT: Empatica, which created the first AI-based smartwatch cleared by FDA in Neurology, and Affectiva, which provides emotion AI software. Picard teaches and leads research in affective computing at the MIT Media Lab in Cambridge; works as MIT's faculty chair for MindHandHeart, a campus-wide wellbeing initiative; and serves as chief scientist for Empatica, creating AI-based analytics and wearables to improve human wellbeing.
Rosalind Picard | Speaker | TED.com