ABOUT THE SPEAKER
Lemon Andersen - Poet and actor
Lemon Andersen is a wordsmith who thinks deeply about the sounds of syllables.

Why you should listen

Lemon Andersen is a poet, spoken word artist and actor. He first garnered national attention appearing in Russell Simmons Def Poetry Jam on Broadway in 2002, which won a Tony Award for Best Special Theatrical Event and netted Andersen a Drama Desk nomination for his writing. Andersen also appeared in eight episodes of HBO’s ode to spoken word, Def Poetry. 

Over the past decade, he has performed in venues across the country, from New York’s Nuyorican Poets Café to Hollywood’s Kodak Theater. He has appeared in four Spike Lee films and was the subject of the documentary Lemon, a look at his journey from two-time felon to bold-faced name -- and how leaving one’s past behind just isn’t that simple.

Most recently, Spike Lee produced Andersen’s one-man play County of Kings at The Public Theater in New York City. Since its premiere in 2009, the play has been staged on three continents, to rave reviews. The script was awarded the New York Book Festival’s Grand Prize. 

Anderson's newest work, ToasT, was commissioned by the Sundance Institute and will be staged at The Public Theater in 2013.

More profile about the speaker
Lemon Andersen | Speaker | TED.com
TEDYouth 2011

Lemon Andersen: Please don't take my Air Jordans

Lemon Andersen: Pitié,me prends pas mes Air Jordans

Filmed:
1,332,245 views

Seriez vous prêt à tuer pour une paire de Nike Air Jordans ? Lemon Andersen nous conte l'histoire de quelqu'un qui l'a fait, en récitant un poème de Reg E. Gaines. Ces vers ont appris à Lemon que la poésie peut être bien plus qu'une expression personnelle, et qu'elle peut ressembler à de la musique lorsqu'on y ajoute du rythme et qu'on y insuffle la hargne des rues de New-York.
- Poet and actor
Lemon Andersen is a wordsmith who thinks deeply about the sounds of syllables. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
"My AirAir JordansJordans costCoût a hundredcent with taxtaxe.
0
1170
4687
« Mes Air Jordan coûtent 100 $, taxes comprises.
00:21
My suedeSuede StartersDémarreurs jacketveste saysdit RaidersRaiders on the back.
1
5857
4548
Il y a écrit Raiders au dos
de ma veste en daim Starters.
00:26
I'm stylin'Stylin ', smilin'Smilin ', lookin'Lookin ' realréal mean,
2
10405
2990
Je suis stylé, souriant,
j'ai l'air d'un vrai dur,
00:29
because it ain'tn'est pas about beingétant heardentendu, just beingétant seenvu.
3
13395
3914
parce qu'il ne s'agit pas d'être entendu,
mais juste d'être vu.
00:33
My leathercuir AdidasAdidas baseballbase-ball capcasquette matchescorrespond à
4
17309
2137
Ma casquette de baseball en cuir Adidas
est assortie
00:35
my fakefaux GucciGucci backpacksac à dos. (LaughterRires)
5
19446
3619
à mon faux sac à dos Gucci.
(Rires)
00:38
Ain'tAin't nobodypersonne who looksregards as good as me,
6
23065
2549
Personne n'est aussi beau que moi,
00:41
but this costsfrais moneyargent, it sure ain'tn'est pas freegratuit,
7
25614
2376
mais ça coûte cher,
c'est vraiment pas gratuit,
00:43
and I gotsGOTS no jobemploi, no moneyargent at all,
8
27990
1853
et j'ai pas de travail,
pas d'argent du tout,
00:45
but it's easyfacile to stealvoler all this from the mallcentre commercial.
9
29843
2372
mais c'est facile de voler tout ça
au centre commercial.
00:48
ParentsParents say I shouldn'tne devrait pas, but I knowssait I should.
10
32215
2837
Les parents disent que je ne devrais pas,
mais je sais que je devrais.
00:50
Got to do what I can to make sure I look good,
11
35052
2691
Je dois faire tout ce que je peux
pour être sûr d'être beau,
00:53
and the reasonraison I have to look realréal good, well, to tell you the truthvérité, man,
12
37743
2991
et la raison pour laquelle je dois être beau,
eh bien, pour dire vrai, mec,
00:56
I don't know why. GuessSuppose que it makesfait du me feel specialspécial insideà l'intérieur.
13
40734
4989
je la connais pas.
Je pense que ça me fait
me sentir spécial à l'intérieur.
01:01
When I'm wearingportant freshFrais gearGear I don't have to hidecacher,
14
45723
2884
Quand je porte des nouvelles fringues,
j'ai pas à me cacher,
01:04
and I really mustdoit get some newNouveau gearGear soonbientôt
15
48607
1931
et je dois vraiment trouver vite fait
des fringues neuves
01:06
or my egoego will poppop like a 10-cent-cent balloonballon.
16
50538
1971
ou mon égo va se dégonfler
comme un ballon de baudruche.
01:08
But securitySécurité is tightserré at all the shopsmagasins. EveryChaque day there are more and more copsflics.
17
52509
3905
Mais dans tous les magasins
la surveillance est étroite.
Il y a chaque jour
de plus en plus de flics.
01:12
My crewéquipage is laughingen riant at me because I'm wearingportant oldvieux gearGear.
18
56414
2523
Ma bande se moque de moi
parce que je porte de vieilles fringues.
01:14
School'sDe l’école almostpresque over. SummerÉté is nearprès.
19
58937
2853
L'école est presque finie.
L'été approche.
01:17
And I'm sportin'Sportin ' torndéchiré JordansJordans.
20
61790
2493
Et je porte des Jordan déchirées.
01:20
I need something newNouveau. Only one thing left to do.
21
64283
5300
Il me faut
quelque chose de neuf.
Il ne me reste
qu'une chose à faire.
01:25
CutCoupe schoolécole FridayVendredi, catchcapture the subwaymétro downtowncentre ville,
22
69583
3760
Sécher l'école vendredi,
descendre en ville en métro,
01:29
checkvérifier out my victimsles victimes hangin'Hangin ' around.
23
73343
2383
repérer ma victime
parmi les gens qui trainent là.
01:31
Maybe I'll get luckychanceux and find easyfacile preyproie.
24
75726
2040
Peut-être que j'aurai de la chance
et trouverai une proie facile.
01:33
Got to get some newNouveau gearGear. There's no other way.
25
77766
2186
Je dois trouver de nouvelles fringues.
Il n'y a pas d'autre moyen.
01:35
I'm readyprêt and willingprêt. I'm packingd’emballage my gunpistolet.
26
79952
2358
Je suis prêt et décidé.
J'empoche mon pistolet.
01:38
This is serioussérieux businessEntreprise. This ain'tn'est pas no funamusement.
27
82310
2456
C'est une affaire sérieuse.
C'est pas pour rire.
01:40
And I can't have my possedétachement laughin'laughin' at me.
28
84766
2568
Et il ne faudrait pas
que mes potes se moquent de moi.
01:43
I'mmaJe vais te copflic something dopeDope, just wait, you'lltu vas see.
29
87334
3755
Je vais chourer un truc classe,
attendez un peu, vous allez voir.
01:46
Come out of the stationgare, WestOuest 4thth nearprès the parkparc,
30
91089
2585
Descendez à la station West 4th,
près du parc,
01:49
brothersfrères shootingtournage hoopscerceaux and someoneQuelqu'un remarksRemarques,
31
93674
2237
les frères tirent des paniers,
et quelqu'un fait remarquer,
01:51
'Hey homesmaisons, where you get them Nik'sNik?'
32
95911
1462
« Hey les mecs, vous les avez eues où, ces Nikes ?»
01:53
I saysdit to myselfmoi même, 'Yeah' Oui. I likesaime 'em'em, I likesaime.'
33
97373
4394
Je me dis :
« Ouais. J'les kiffe, je kiffe. »
01:57
They were Q-tipQ-Tip whiteblanc, brightbrillant and blindingaveuglant my eyesles yeux.
34
101767
2768
Elles étaient blanches comme un coton-tige,
lumineuses et aveuglantes.
02:00
The redrouge emblememblème of MichaelMichael lookedregardé as if it could flymouche.
35
104535
2680
On aurait dit que l'emblème rouge de Michael
allait s'envoler.
02:03
Not one spotplace of dirtsaleté. The AirsSari were brandmarque newNouveau.
36
107215
2434
Pas un seul grain de poussière.
Les Air étaient flambant neuves.
02:05
Had my pistolpistolet and knewa connu just what to do.
37
109649
1720
J'avais mon flingue
et savais ce que je devais faire.
02:07
WaitedATTENDU untiljusqu'à it was just the right time, followedsuivi him very closelyétroitement behindderrière.
38
111369
3187
J'ai attendu le bon moment,
l'ai suivi de très près.
02:10
He madefabriqué a left turntour on HoustonHouston, I pulledtiré out my gunpistolet,
39
114556
2603
Il a tourné à gauche dans Houston,
j'ai sorti mon pistolet
02:13
and I said, 'Gimme"Gimme them JordansJordans!'
40
117159
2746
et j'ai dit :
« Donne-moi ces Jordan ! »
02:15
And the punkpunk trieda essayé to runcourir.
41
119905
2270
Et le vaurien
a essayé de s'enfuir !
02:18
TookA pris off fastvite, didn't get farloin. I firedmis à la porte,'Pow« Pow!'
42
122175
2762
Il a démarré vite mais n'est pas allé loin.
J'ai tiré, « Pan ! »
02:20
FoolFool fellest tombée betweenentre two parkedgaré carsdes voitures.
43
124937
1918
L'idiot est tombé entre deux voitures garées.
02:22
He was coughingtousser, cryingpleurs, blooddu sang spilleddéversé on the streetrue.
44
126855
3119
Il toussait, pleurait,
le sang coulait sur la chaussée.
02:25
And I snatchedarraché them AirAir JordansJordans off of his feetpieds.
45
129974
3785
Et j'ai arraché les Air Jordan de ses pieds.
02:29
While layingportant there dyingen train de mourir, all he could say
46
133759
2113
Alors qu'il était allongé mourant,
tout ce qu'il a pu dire c'est :
02:31
was, "Please man, don't take my AirAir JordansJordans away."
47
135872
5063
« Pitié, mec, emporte pas mes Air Jordan ».
02:36
You'dVous le feriez think he'dil aurait be worriedinquiet about stayingrester alivevivant.
48
140935
2729
On aurait pu penser
qu'il se préoccuperait de rester en vie.
02:39
As I tooka pris off with his sneakersbaskets, there was tearslarmes in his eyesles yeux.
49
143664
3614
Alors que je me tirais avec ses baskets,
ses yeux étaient pleins de larmes.
02:43
Very nextprochain day, I boppedbopped into schoolécole
50
147278
2898
Le jour suivant,
j'ai déboulé à l'école
02:46
with my brandmarque newNouveau AirAir JordansJordans, man, I was coolcool.
51
150176
3406
avec mes Air Jordan flambant neuves,
mec, j'étais cool.
02:49
I killedtué to get 'em'em, but hey, I don't carese soucier,
52
153582
2488
J'avais tué pour les avoir,
mais je m'en fous,
02:51
because now I needsBesoins a newNouveau jacketveste to wearporter."
53
156070
4169
parce que maintenant
j'ai besoin d'une nouvelle veste. »
02:56
Thank you. (ApplauseApplaudissements)
54
160239
8809
Merci.
(Applaudissements)
03:04
For the last 15 yearsannées that I have been performingeffectuer,
55
169048
4931
Depuis ces 15 dernières années
où j'ai été sur scène,
03:09
all I ever wanted to do was transcendtranscender poetrypoésie to the worldmonde.
56
173979
4730
ce que j'ai toujours voulu,
c'est apporter la poésie au monde.
03:14
See, it wasn'tn'était pas enoughassez for me to writeécrire a booklivre.
57
178709
2456
Vous voyez, ça ne me suffisait pas d'écrire un livre.
03:17
It wasn'tn'était pas enoughassez for me to joinjoindre a slamclaquer competitioncompétition,
58
181165
2600
Ça ne me suffisait pas de participer
à une compétition de slam,
03:19
and while those things holdtenir weightpoids,
59
183765
2472
et même si ces choses
ont leur importance,
03:22
it wasn'tn'était pas the drivingau volant forceObliger that pushespousse the penstylo to the padtampon.
60
186237
3688
ce n'était pas ce qui poussait mon stylo
vers mon bloc-notes.
03:25
The hungerfaim and thirstla soif was, and still remainsrestes:
61
189925
3888
Ce dont j'avais faim et soif,
et encore aujourd'hui, c'est :
03:29
How do I get people who hatehaine poetrypoésie
62
193813
2928
Comment faire pour que des gens
qui détestent la poésie
03:32
to love me?
63
196741
2888
m'aiment ?
03:35
Because I'm an extensionextension of my work,
64
199629
2299
Parce que je suis une extension
de mon travail,
03:37
and if they love me, then they will love my work,
65
201928
1904
et s'ils m'aiment,
alors ils aimeront mon travail,
03:39
and if they love my work, then they will love poetrypoésie,
66
203832
3267
et s'ils aiment mon travail,
alors ils aimeront la poésie,
03:42
and if they love poetrypoésie, then I will have doneterminé my jobemploi,
67
207099
3146
et s'ils aiment la poésie,
alors j'aurais fait mon boulot,
03:46
whichlequel is to transcendtranscender it to the worldmonde.
68
210245
3107
qui est de l'apporter au monde.
03:49
And in 1996, I founda trouvé the answerrépondre in principlesdes principes
69
213352
4855
En 1996,
j'ai trouvé la réponse de principe
03:54
in a mastermaîtriser spoken-wordspoken word artistartiste namednommé RegReg E. GainesGaines,
70
218207
4651
chez un maître de la poésie orale,
nommé Reg E. Gaines,
03:58
who wrotea écrit the famouscélèbre poempoème, "Please Don't Take My AirAir JordansJordans."
71
222858
4859
qui a écrit le célèbre poème,
« Pitié, me prend pas mes Air Jordans »
04:03
And I followedsuivi this guy everywherepartout untiljusqu'à I had him in the roomchambre,
72
227717
4045
Et j'ai suivi ce gars partout,
jusqu'à le coincer entre deux portes,
04:07
and I readlis him one of my piecesdes morceaux,
73
231762
2342
et je lui ai lu
une de mes compositions,
04:10
and you know what he told me?
74
234104
2246
et vous savez
ce qu'il m'a dit ?
04:12
"Yo'Yo' wackwack.
75
236350
1957
« T'es nul.
04:14
You know what the problemproblème is with you, homiehomie?
76
238307
3034
Tu sais ce que c'est ton problème,
mon p'tit gars ?
04:17
You don't readlis other people'sles gens poetrypoésie,
77
241341
2440
Tu ne lis pas
la poésie des autres,
04:19
and you don't got any subordinationsubordination for verbalverbal measuresles mesures
78
243781
3130
et tu n'as aucune subordination
aux mesures verbales
04:22
to tonaltonale considerationconsidération." (LaughterRires)
79
246911
5725
de considération tonale. »
(Rires)
04:28
Now he keptconservé on ramblingrandonnée
80
252636
3197
Et il a continué à déblatérer
04:31
about poetrypoésie and stylesmodes and NuyoricanNuyorican FridayVendredi nightsnuits.
81
255833
4805
sur la poésie, le style
et les vendredis soirs au Nuyorican.
04:36
Now I could have quitquitter. I should have quitquitter.
82
260638
2852
Bon, j'aurais pu abandonner.
J'aurais dû.
04:39
I mean, I thought poetrypoésie was just self-expressionexpression de soi.
83
263490
3480
Je veux dire, je pensais que la poésie
n'était que de l'expression personnelle.
04:42
I didn't know you actuallyréellement have to have creativeCréatif controlcontrôle.
84
266970
3385
Je ne savais pas qu'il fallait avoir
un contrôle créatif.
04:46
So insteadau lieu of quittingarrêter de fumer, I followedsuivi him everywherepartout.
85
270355
3983
Alors au lieu d'arrêter,
je l'ai suivi partout.
04:50
When he was writingl'écriture a BroadwayBroadway showmontrer, I would be outsideà l'extérieur of the doorporte.
86
274338
3417
Quand il écrivait un show pour Broadway,
je l'attendais sur le pallier.
04:53
I would wakeréveiller him up at, like, 6:30 in the morningMatin
87
277755
3380
Je le réveillais
à 6:30 du matin
04:57
to askdemander him who'squi est the bestmeilleur poetpoète.
88
281135
2476
pour lui demander
qui était le meilleur poète.
04:59
I rememberrappelles toi eatingen mangeant the eyesles yeux of a fishpoisson right out of the seamer
89
283611
4240
Je me souviens avoir mangé les yeux d'un poisson
tout juste sorti de l'eau
05:03
because he told me it was braincerveau foodaliments.
90
287851
2528
parce qu'il m'avait dit que c'était
nourissant pour le cerveau.
05:06
Then one day I told him,
91
290379
2856
Et puis, un jour, je lui ai dit :
05:09
"RegReg E., what is subordinationsubordination for verbalverbal measuresles mesures to tonaltonale considerationconsidération?" (LaughterRires)
92
293235
7336
"Reg E., qu'est ce que la subordination aux mesures verbales de considération tonale ?"
(Rires)
05:16
And he handedremis me a black-and-whitenoir et blanc printedimprimé out thesisthèse
93
300571
4120
Et il m'a tendu une thèse
imprimée noir sur blanc
05:20
on a poetpoète namednommé EtheridgeEtheridge KnightChevalier
94
304691
2928
sur un poète nommé
Etheridge Knight
05:23
and the oraloral naturela nature of poetrypoésie,
95
307619
2417
et sur la nature orale
de la poésie,
05:25
and from that pointpoint,
96
310036
1539
et à partir de là,
05:27
ReggieReggie stoppedarrêté becomingdevenir the bestmeilleur to me,
97
311575
2488
Reggie n'était plus le meilleur selon moi,
05:29
because what EtheridgeEtheridge KnightChevalier taughtenseigné me
98
314063
3028
car ce que Etheridge Knight
m'a appris,
05:32
was that I could make my wordsmots sounddu son like musicla musique,
99
317091
3906
c'est que je pouvais faire sonner mes mots
comme de la musique,
05:36
even my smallpetit onesceux, the monosyllablesmonosyllabes,
100
320997
2910
même les petits,
les monosyllabes,
05:39
the ifsIFS, andsANDS, butsmais, whatsWhats,
101
323907
2100
les "si", "et", "mais", "quoi",
05:41
the gangstaGangsta in my slangargot could falltomber right on the earoreille,
102
326007
4522
le côté gangsta de mon argot
pouvait chanter à l'oreille,
05:46
and from then on, I startedcommencé chasingciselure EtheridgeEtheridge KnightChevalier.
103
330529
3170
et à partir de là,
j'ai commencé à suivre Etheridge Knight.
05:49
I wanted to know whichlequel poetpoète he readlis,
104
333699
2232
Je voulais savoir
quel poète il lisait,
05:51
and I landeda atterri on a poempoème calledappelé ["DarkSombre ProphecyProphétie: SingChanter of ShineShine"],
105
335931
4096
et je suis tombé sur un poème nommé
« Dark Prophecy : Sing of Shine »
05:55
a toastpain grillé signifyingce qui signifie that got me on the biggestplus grand stageétape
106
340027
4640
une expérience signifiante
qui m'a porté à la plus haute scène
06:00
a poetpoète could ever be:
107
344667
2584
qu'un poète
ne peut jamais atteindre :
06:03
BroadwayBroadway, babybébé.
108
347251
2592
Broadway, baby.
06:05
And from that pointpoint, I learnedappris how to pulltirer the micmicro away
109
349843
3344
Et là, j'ai appris
à m'éloigner du micro
06:09
and attackattaque the poetrypoésie with my bodycorps.
110
353187
3836
et à attaquer la poésie
avec mon corps.
06:12
But that wasn'tn'était pas the biggestplus grand lessonleçon I ever learnedappris.
111
357023
2708
Mais ce n'est pas la plus grande leçon
que j'ai apprise.
06:15
The biggestplus grand lessonleçon I learnedappris was manybeaucoup yearsannées laterplus tard
112
359731
4374
La plus grande leçon que j'ai apprise,
c'est bien des années plus tard,
06:20
when I wentest allé to BeverlyBeverly HillsCollines and I rancouru into a talentTalent agentagent de
113
364105
4818
quand je suis allé à Beverly Hills
et que j'ai rencontré un agent artistique
06:24
who lookedregardé at me up and down
114
368923
2451
qui m'a regardé
de haut en bas
06:27
and said I don't look like I have any experienceexpérience
115
371374
2997
et m'a dit que je n'avais pas l'air
d'avoir assez d'expérience
06:30
to be workingtravail in this businessEntreprise.
116
374371
2358
pour travailler dans ce milieu.
06:32
And I said to him, "Listen, punkpunk foolimbécile,
117
376729
4069
Et je lui ai dit :
« Ecoute, crétin,
06:36
you're a failedéchoué actoracteur who becamedevenu an agentagent de,
118
380798
3110
t'es un acteur raté
qui est devenu un agent,
06:39
and you know why you failedéchoué as an actoracteur?
119
383908
1564
et tu sais pourquoi t'as échoué
en tant qu'acteur ?
06:41
Because people like me tooka pris your jobemploi.
120
385472
3210
Parce que des gens comme moi
t'ont pris ton boulot.
06:44
I've traveledvoyagé all the way from ClevelandCleveland and EssexEssex
121
388682
2768
J'ai fait tout le voyage
depuis Cleveland et l'Essex
06:47
in EastEast NewNouveau YorkYork, tooka pris the locallocal 6 lineligne up to the hookersprostituées of Hunt'sHunt PointPoint
122
391450
3391
jusqu'à New York Est,
pris la ligne 6 jusqu'aux putes de Hunt's Point
06:50
who were in my way on my way to mastermaîtriser the artart of spaceespace,
123
394841
4036
qui me barraient le chemin
vers la maîtrise de l'art de l'espace,
06:54
and the one-to-infiniteun-à-infini amountmontant of man, womanfemme and childenfant
124
398877
2315
et du nombre variable à l'infini d'hommes,
de femmes et d'enfants,
06:57
you can fiten forme in there only so I can pushpousser them
125
401192
2178
que tu ne mets ici
que pour que je puisse les refouler dos au mur
06:59
to the back of the wallmur with my experienceexpérience.
126
403370
2791
avec mon expérience.
07:02
People have boughtacheté ticketsdes billets to my experienceexpérience
127
406161
2079
Des gens ont acheté des billets
pour mon expérience
07:04
and used them as refrigeratorréfrigérateur magnetsaimants to let them know
128
408240
2705
et les ont utilisés comme magnets de réfrigérateur
pour se souvenir
07:06
that the revolutionrévolution is nearprès, so stockStock up.
129
410945
2180
que la révolution est proche,
et qu'il faut stocker des provisions.
07:09
I'm so experiencedexpérimenté that when you wentest allé
130
413125
2380
J'ai tellement d'expérience
que pendant que tu allais
07:11
to a privilegedprivilégié schoolécole to learnapprendre a ShakespeareanShakespearien sonnetsonnet,
131
415505
2643
dans une école pour privilégiés
pour apprendre un sonnet de Shakespeare,
07:14
I was gettingobtenir those beatsBeats kickedbotté and shovedpoussé into me.
132
418148
2565
on m'apprenait ces rythmes
à coups de pieds et de poings.
07:16
I can mastermaîtriser shockchoc of "The CryingPleurs GameJeu" with the aweAWE
133
420713
2800
Je peux maitriser le choc de « The Crying game »
avec la stupeur d'un enfant
07:19
of a childenfant beingétant calledappelé an AIDSSIDA victimvictime by a bullyintimidateur who didn't know
134
423513
3936
montré comme une victime du SIDA
par une brute qui ne savait pas
07:23
that it was his fatherpère who gavea donné it to my mothermère,
135
427449
2993
que c'était son père
qui l'avait donné à ma mère,
07:26
and that's a doubledouble entendreentendre.
136
430442
1852
et c'est à double sens.
07:28
I'm so experiencedexpérimenté that when you wentest allé to the FellEst tombé SchoolÉcole
137
432294
3243
J'ai tellement d'expérience
que quand tu est allé à la Fell School,
et que tous les petits gosses de riche
ont décidé de parrainer un enfant,
07:31
and all the richriches little fairyFée boysgarçons decideddécidé to sponsorsponsor a childenfant
138
435537
2371
07:33
in it, that was me, but kickedbotté me out when I was caughtpris
139
437908
2324
c'était moi,
mais j'ai été viré quand j'ai été choppé
07:36
teachingenseignement the fairyFée boysgarçons how to robRob the PATSPATS off a pairpaire of LeeLee JeansJeans
140
440232
3676
en train d'apprendre aux gosses de riche
comment virer l'antivol d'un jean Lee
et de les emmener au VIM Store.
Tu crois que Chekhov s'en serait mieux tiré ?
07:39
and bringapporter them to VIMINTERFACE UTILISATEUR.. Let me see ChekhovTchekhov pulltirer that off.
141
443908
3344
Sanford Meisner était mon Oncle Artie
qui gueulait silencieusement en lui-même :
07:43
SanfordSanford MeisnerMeisner was my UncleOncle ArtieArtie yellingen hurlant silentlyen mode silencieux to himselflui-même,
142
447252
3054
07:46
"Something'sDe quelque chose always wrongfaux when nothing'sde rien always right."
143
450306
2298
"Il y a toujours quelque chose qui ne va pas
quand jamais rien ne va."
07:48
MethodMéthode actingagissant is nothing but a mixturemélange
144
452604
2664
La Méthode n'est rien d'autre qu'un mélange
de personnalités multiples,
et prendre tes mensonges pour la réalité,
07:51
of multipleplusieurs personalitiespersonnalités, believingcroire your ownposséder liesmentir are realityréalité,
145
455268
2936
07:54
like in highhaute schoolécole coolcool KennyKenny tellingrécit me he wanted to be a copflic.
146
458204
3088
comme au lycée, le tranquille Kenny
qui me disait qu'il voulait être flic.
07:57
DudeDude, you go to Riker'sDe Riker IslandÎle AcademyAcadémie.
147
461292
2096
Mon gars, tu n'as qu'à aller à l'académie
de Riker's Island.
07:59
I could make DavidDavid MametMamet
148
463388
1467
Je pourrais faire psychanaliser
mon attaque du dialogue
08:00
psychoanalyzepsychanalyser my attackattaque on dialoguedialogue,
149
464855
2441
par David Mamet,
08:03
StanislavskiStanislavski be as if he were BruceBruce LeeLee
150
467296
3599
transformer Stanislasvki en Bruce Lee,
08:06
kickingcoups de pied your rosterRoster of talentlesssans talent studentsélèves up and down CrenshawCrenshaw.
151
470895
3307
qui botterait tes ribambelles d'étudiants sans talent
à travers tout Crenshaw.
Alors quoi, tes acteurs ont étudié le théâtre de guérilla
à la Représentation de Londres ?
08:10
So what, your actorsacteurs studiedétudié guerrillaguérilla theaterthéâtre at the LondonLondres RepREP?
152
474202
2989
Laisse-moi te dévoiler
un ancien secret chinois de kung-fu,
08:13
Let me tell you an ancientancien ChineseChinois SaturdaySamedi afternoonaprès midi
153
477191
2744
du samedi après-midi.
08:15
kungKung fuFu secretsecret.
154
479935
2464
Les planches
ne répliquent pas.
08:18
BoardsConseils d’administration don't hitfrappé back.
155
482399
1837
08:20
You think blacknoir entertainersamuseurs have it harddifficile findingdécouverte work
156
484236
2238
Tu penses que les comiques noirs
ont du mal à trouver du boulot
08:22
in this businessEntreprise? I'm a suspiciousméfiant mulattomulâtre,
157
486474
2363
dans ce milieu ?
Je suis un mulâtre suspect,
08:24
whichlequel meansveux dire I'm too blacknoir to be whiteblanc and too whiteblanc to be doing it right.
158
488837
3066
ce qui veut dire
que je suis trop noir pour être blanc
et trop blanc pour bien faire.
Oublie le ghetto Américain.
J'ai usé les planches à Soweto,
08:27
ForgetOubliez the AmericanAméricain ghettoghetto. I've crackedfissuré stagesétapes in SowetoSoweto,
159
491903
2896
08:30
buriedenterré abortionavortement babiesbébés in potter'spotier fieldchamp and still managedgéré to keep a smilesourire on my facevisage,
160
494799
4144
enterré des bébés avortés
dans la fosse commune,
et j'ai quand même réussi à garder
un sourire sur mon visage,
alors quoi que tu balance sur moi
à ton larbin d'assistant
08:34
so whateverpeu importe you cursemalédiction at me to your caddyshackCaddyshack
161
498943
2415
en voiturette de golf,
quand je passerai la porte,
08:37
go-for-thisGo-for-ce, go-for-thatGo-pour-que assistantAssistant when I walkmarche out that doorporte,
162
501358
2665
08:39
whateverpeu importe slandercalomnie you sendenvoyer my way,
163
504023
3704
quelques soient les calomnies
que tu m'enverras,
ta mère.
08:43
your mothermère.
164
507727
2120
08:45
Thank you. (ApplauseApplaudissements)
165
509847
4200
Merci. (Applaudissements)
Translated by Patrick Brault

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lemon Andersen - Poet and actor
Lemon Andersen is a wordsmith who thinks deeply about the sounds of syllables.

Why you should listen

Lemon Andersen is a poet, spoken word artist and actor. He first garnered national attention appearing in Russell Simmons Def Poetry Jam on Broadway in 2002, which won a Tony Award for Best Special Theatrical Event and netted Andersen a Drama Desk nomination for his writing. Andersen also appeared in eight episodes of HBO’s ode to spoken word, Def Poetry. 

Over the past decade, he has performed in venues across the country, from New York’s Nuyorican Poets Café to Hollywood’s Kodak Theater. He has appeared in four Spike Lee films and was the subject of the documentary Lemon, a look at his journey from two-time felon to bold-faced name -- and how leaving one’s past behind just isn’t that simple.

Most recently, Spike Lee produced Andersen’s one-man play County of Kings at The Public Theater in New York City. Since its premiere in 2009, the play has been staged on three continents, to rave reviews. The script was awarded the New York Book Festival’s Grand Prize. 

Anderson's newest work, ToasT, was commissioned by the Sundance Institute and will be staged at The Public Theater in 2013.

More profile about the speaker
Lemon Andersen | Speaker | TED.com