ABOUT THE SPEAKER
Bill Joy - Technologist and futurist
The co-founder of Sun Microsystems, Bill Joy has, in recent years, turned his attention to the biggest questions facing humanity: Where are we going? What could go wrong? What's the next great thing?

Why you should listen

In 2003, Bill Joy left Sun Microsystems, the computer company he cofounded, with no definite plans. He'd spent the late 1970s and early 1980s working on Berkeley UNIX (he wrote the vi editor), and the next decades building beautiful high-performance workstations at Sun. Always, he'd been a kind of polite engineer-gadfly -- refusing to settle for subpar code or muddled thinking.

In 2000, with a landmark cover story in Wired called "Why the Future Doesn't Need Us," Joy began to share his larger concerns with the world. A careful observer of the nanotech industry that was growing up around his own industry, Joy saw a way forward that, frankly, frightened him. He saw a very plausible future in which our own creations supplanted us -- if not out and out killed us (e.g., the gray goo problem). His proposed solution: Proceed with caution.

Joy's now a partner at KPMG, where he reviews business plans in education, environmental improvement and pandemic defense.

More profile about the speaker
Bill Joy | Speaker | TED.com
TED2006

Bill Joy: What I'm worried about, what I'm excited about

Bill Joy réfléchit sur ce qui va arriver

Filmed:
553,237 views

Le technologiste et futuriste Bill Joy parle de plusieurs grandes préoccupations de l'humanité -- et plusieurs grands espoirs dans les domaines de la santé, l'éducation et les technologies futures.
- Technologist and futurist
The co-founder of Sun Microsystems, Bill Joy has, in recent years, turned his attention to the biggest questions facing humanity: Where are we going? What could go wrong? What's the next great thing? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What technologyLa technologie can we really applyappliquer to reducingréduire globalglobal povertyla pauvreté?
0
0
6000
Quelle technologie pouvons nous réellement appliquer à la réduction de la pauvreté dans le monde?
00:24
And what I founda trouvé was quiteassez surprisingsurprenant.
1
6000
4000
Et ce que j'ai trouvé était plutôt surprenant.
00:28
We startedcommencé looking at things like deathdécès ratesles taux in the 20thth centurysiècle,
2
10000
3000
Nous avons commencé à regarder les taux de mortalité au 20ème siècle,
00:31
and how they'dils auraient been improvedamélioré, and very simplesimple things turnedtourné out.
3
13000
3000
et comment ils ont diminué, et des choses simples sont apparues.
00:34
You'dVous le feriez think maybe antibioticsantibiotiques madefabriqué more differencedifférence than cleannettoyer watereau,
4
16000
3000
On pourrait penser que les antibiotiques ont plus compté que l'eau potable,
00:37
but it's actuallyréellement the oppositecontraire.
5
19000
3000
mais c'est en fait le contraire.
00:40
And so very simplesimple things -- off-the-shelfproduits commerciaux technologiesles technologies
6
22000
3000
Et donc des choses très simples - des technologies disponibles
00:43
that we could easilyfacilement find on the then-earlypuis, début WebWeb --
7
25000
5000
que l'on pouvait facilement trouver sur le -- alors jeune -- Web
00:48
would clearlyclairement make a hugeénorme differencedifférence to that problemproblème.
8
30000
5000
allaient clairement faire une énorme différence pour ce problème.
00:53
But I alsoaussi, in looking at more powerfulpuissant technologiesles technologies
9
35000
4000
Mais aussi, en regardant des technologies plus puissantes
00:57
and nanotechnologynanotechnologie and geneticgénétique engineeringingénierie and other newNouveau emergingémergent
10
39000
5000
nanotechnologie et ingénierie génétique et d'autres technologies émergentes
01:02
kindgentil of digitalnumérique technologiesles technologies, becamedevenu very concernedconcerné
11
44000
4000
du genre technologies digitales, je suis devenu inquiet
01:06
about the potentialpotentiel for abuseabuser de.
12
48000
4000
à cause de la possibilité d'abus.
01:10
If you think about it, in historyhistoire, a long, long time agodepuis
13
52000
5000
Si on y pense, dans l'histoire, il y a très, très longtemps
01:15
we dealttraité with the problemproblème of an individualindividuel abusingabuser anotherun autre individualindividuel.
14
57000
3000
nous avons réglé le problème d'un individu qui abusait d'un autre individu.
01:18
We camevenu up with something -- the TenDix CommandmentsCommandements: ThouTu shaltseras not killtuer.
15
60000
3000
On a trouvé quelque chose - Les Dix Commandements: Tu ne tueras point.
01:21
That's a, kindgentil of a one-on-oneface à face thing.
16
63000
2000
C'est une sorte de face-à-face.
01:23
We organizedorganisé into citiesvilles. We had manybeaucoup people.
17
65000
4000
Nous nous sommes organisés en cités. Nous avions beaucoup de monde.
01:27
And to keep the manybeaucoup from tyrannizingtyrannise the one,
18
69000
4000
Et pour éviter que la majorité ne tyrannise la minorité,
01:31
we camevenu up with conceptsconcepts like individualindividuel libertyliberté.
19
73000
4000
nous avons inventé des concepts comme la liberté individuelle.
01:35
And then, to have to dealtraiter with largegrand groupsgroupes,
20
77000
1000
Et ensuite, pour gérer des groupes plus larges,
01:36
say, at the nation-stateÉtat-nation levelniveau,
21
78000
3000
disons, au niveau des états-nations,
01:39
and we had to have mutualmutuel non-aggressionnon-agression,
22
81000
2000
il a fallu avoir la non-aggression mutuelle,
01:41
or throughpar a seriesséries of conflictsconflits, we eventuallyfinalement camevenu to
23
83000
4000
ou à travers une série de conflits, on a fini par arriver à
01:45
a roughrugueux internationalinternational bargainbonne affaire to largelyen grande partie keep the peacepaix.
24
87000
6000
une sorte d'accord international pour maintenir la paix.
01:51
But now we have a newNouveau situationsituation, really what people call
25
93000
5000
Mais maintenant nous avons une nouvelle situation, vraiment ce que l'on appelle
01:56
an asymmetricasymétrique situationsituation, where technologyLa technologie is so powerfulpuissant
26
98000
3000
une situation asymétrique, où la technologie est tellement puissante
01:59
that it extendss'étend beyondau-delà a nation-stateÉtat-nation.
27
101000
4000
qu'elle va au delà d'un état-nation.
02:03
It's not the nation-statesétat nation that have potentialpotentiel accessaccès
28
105000
3000
Ce n'est pas les états-nations qui ont l'accès
02:06
to massMasse destructiondestruction, but individualspersonnes.
29
108000
5000
à la destruction de masse, mais les individus.
02:11
And this is a consequenceconséquence of the factfait that these newNouveau technologiesles technologies tendtendre to be digitalnumérique.
30
113000
5000
Et cela vient du fait que ces nouvelles technologies tendent à être digitales.
02:16
We saw genomegénome sequencesséquences.
31
118000
4000
Nous avons vu les séquences du génome.
02:20
You can downloadTélécharger the genegène sequencesséquences
32
122000
1000
On peut télécharger les séquences génétiques
02:21
of pathogenspathogènes off the InternetInternet if you want to,
33
123000
4000
d'agents pathogènes sur internet si on le veut,
02:25
and clearlyclairement someoneQuelqu'un recentlyrécemment -- I saw in a sciencescience magazinemagazine --
34
127000
5000
et clairement quelqu'un récemment -- j'ai vu ça dans un magazine de science --
02:30
they said, well, the 1918 flugrippe is too dangerousdangereux to FedExFedEx around.
35
132000
5000
ils ont dit, bien, que la grippe de 1918 est trop dangereuse pour se balader par FedEx.
02:35
If people want to use it in theirleur labslaboratoires for workingtravail on researchrecherche,
36
137000
3000
Si les gens veulent l'utiliser pour faire des recherches dans leur labo,
02:38
just reconstructreconstruire it yourselftoi même,
37
140000
3000
ils n'ont qu'à la reconstruire eux-mêmes,
02:41
because, you know, it mightpourrait breakPause in FedExFedEx.
38
143000
4000
parce que, vous savez, ça pourrait s'échapper par FedEx.
02:45
So that this is possiblepossible to do this is not deniablecontestable.
39
147000
5000
Donc on ne peut pas nier que cela possible.
02:50
So individualspersonnes in smallpetit groupsgroupes super-empoweredSuper pouvoir by accessaccès to these
40
152000
5000
Donc des individus en petits groupes surpuissants de part l'accès à
02:55
kindssortes of self-replicatingauto-répliquant technologiesles technologies, whetherqu'il s'agisse it be biologicalbiologique
41
157000
5000
ce genre de technologie auto-replicante, que ce soit biologiques
03:00
or other, are clearlyclairement a dangerdanger in our worldmonde.
42
162000
3000
ou autres, sont clairement un danger pour notre monde.
03:03
And the dangerdanger is that they can causecause roughlygrossièrement what's a pandemicpandémie.
43
165000
4000
Et le danger est qu'ils peuvent causer à peu près l'équivalent d'une pandémie.
03:07
And we really don't have experienceexpérience with pandemicspandémies,
44
169000
3000
Et nous n'avons vraiment pas l'expérience des pandémies.
03:10
and we're alsoaussi not very good as a societysociété at actingagissant
45
172000
3000
Et nous ne sommes pas non plus très bons et tant que société à agir
03:13
to things we don't have directdirect and sortTrier of gut-levelau niveau du tube digestif experienceexpérience with.
46
175000
4000
face aux choses pour lesquelles nous manquons d'expérience viscérale.
03:17
So it's not in our naturela nature to pre-actacte préalable.
47
179000
4000
Donc ce n'est pas dans notre nature de pré-agir.
03:21
And in this caseCas, pilingengins de battage on more technologyLa technologie doesn't solverésoudre the problemproblème,
48
183000
5000
Et dans ce cas, empiler plus de technologie ne résout rien,
03:26
because it only super-empowersSuper-habilite people more.
49
188000
3000
puisque çela ne fait que démultiplier la puissance des personnes.
03:29
So the solutionSolution has to be, as people like RussellRussell and EinsteinEinstein
50
191000
4000
Donc la solution doit se trouver, comme des personnes telles que Russell et Einstein
03:33
and othersautres imagineimaginer in a conversationconversation that existedexisté
51
195000
2000
et d'autres, imaginent lors d'une conversation qui s'est passé
03:35
in a much strongerplus forte formforme, I think, earlyde bonne heure in the 20thth centurysiècle,
52
197000
4000
sous une forme plus forte, je pense, au début du 20ème siècle,
03:39
that the solutionSolution had to be not just the headtête but the heartcœur.
53
201000
3000
que la solution doit se trouver dans le coeur autant que dans la tête.
03:42
You know, publicpublic policypolitique and moralmoral progressle progrès.
54
204000
5000
Vous savez, les politiques publiques et le progrès moral.
03:47
The bargainbonne affaire that givesdonne us civilizationcivilisation is a bargainbonne affaire to not use powerPuissance.
55
209000
6000
L'accord que nous offre la civilisation est un accord de non-usage de la force.
03:53
We get our individualindividuel rightsdroits by societysociété protectingprotéger us from othersautres
56
215000
3000
Nous obtenons nos droits individuels de la société qui nous protège des autres
03:56
not doing everything they can do but largelyen grande partie doing only what is legallégal.
57
218000
5000
les empêchant de faire tout ce qu'ils veulent sinon de faire en grande partie seulement ce qui est légal.
04:01
And so to limitlimite the dangerdanger of these newNouveau things, we have to limitlimite,
58
223000
5000
Et donc pour limiter le danger de ces nouveautés, nous devons limiter
04:06
ultimatelyen fin de compte, the abilitycapacité of individualspersonnes
59
228000
2000
au bout du compte, la capacité des individus
04:08
to have accessaccès, essentiallyessentiellement, to pandemicpandémie powerPuissance.
60
230000
3000
à accéder, essentiellement, au pouvoir pandémique.
04:11
We alsoaussi have to have sensiblesensible defensela défense, because no limitationlimitation
61
233000
4000
Nous devons aussi avoir une défense raisonnable, car aucune limitation
04:15
is going to preventprévenir a crazyfou personla personne from doing something.
62
237000
3000
n'empêchera une personne folle de faire quelque chose.
04:18
And you know, and the troublingtroublant thing is that
63
240000
2000
Et vous savez, la chose troublante est que
04:20
it's much easierPlus facile to do something badmal than to defenddéfendre
64
242000
2000
il est beaucoup plus facile de faire du mal que de se défendre
04:22
againstcontre all possiblepossible badmal things,
65
244000
2000
contre toutes les mauvaises choses imaginables,
04:24
so the offensiveoffensive usesles usages really have an asymmetricasymétrique advantageavantage.
66
246000
4000
donc les usages offensifs ont vraiment un avantage asymétrique.
04:28
So these are the kindgentil of thoughtspensées I was thinkingen pensant in 1999 and 2000,
67
250000
4000
C'était donc le genre d'idée que j'avais en 1999 et 2000,
04:32
and my friendscopains told me I was gettingobtenir really depresseddéprimé,
68
254000
2000
et mes amis m'ont dit que je commençais a vraiment déprimé,
04:34
and they were really worriedinquiet about me.
69
256000
2000
et ils étaient vraiment inquiets pour moi.
04:36
And then I signedsigné a booklivre contractContrat to writeécrire more gloomysombre thoughtspensées about this
70
258000
3000
et puis j'ai signé un contrat littéraire pour écrire des pensées encore plus sombres là dessus
04:39
and moveddéplacé into a hotelun hôtel roomchambre in NewNouveau YorkYork
71
261000
2000
et j'ai emménagé dans un hôtel à New York
04:41
with one roomchambre fullplein of bookslivres on the PlaguePeste,
72
263000
4000
avec une pièce remplie de livres sur la Peste,
04:45
and you know, nuclearnucléaire bombsdes bombes explodingexploser in NewNouveau YorkYork
73
267000
3000
et vous savez, des bombes nucléaires qui explosent à New York
04:48
where I would be withindans the circlecercle, and so on.
74
270000
3000
de sorte que je serais non loin, etc.
04:51
And then I was there on SeptemberSeptembre 11thth,
75
273000
4000
Et ensuite j'étais là le 11 Septembre,
04:55
and I stooddebout in the streetsdes rues with everyonetoutes les personnes.
76
277000
1000
et je me tenais dans les rues avec tout le monde.
04:56
And it was quiteassez an experienceexpérience to be there.
77
278000
2000
Et c'était vraiment une expérience d'être là.
04:58
I got up the nextprochain morningMatin and walkedmarcha out of the cityville,
78
280000
3000
Je me suis levé le matin suivant et j'ai marché hors de la ville,
05:01
and all the sanitationassainissement truckscamions were parkedgaré on HoustonHouston StreetRue
79
283000
3000
et les camions sanitaires étaient garés sur Houston Street
05:04
and readyprêt to go down and startdébut takingprise the rubbledécombres away.
80
286000
2000
et prêts à descendre et à commencer à emporter les gravats.
05:06
And I walkedmarcha down the middlemilieu, up to the traintrain stationgare,
81
288000
2000
Et j'ai marché au milieu, jusqu'à la gare,
05:08
and everything belowau dessous de 14thth StreetRue was closedfermé.
82
290000
3000
et tout au dessous de la 14ème Rue était fermé.
05:11
It was quiteassez a compellingimpérieuses experienceexpérience, but not really, I supposesupposer,
83
293000
4000
C'était vraiment une expérience fascinante, enfin pas vraiment , je suppose,
05:15
a surprisesurprise to someoneQuelqu'un who'dqui aurait had his roomchambre fullplein of the bookslivres.
84
297000
3000
une surprise pour quelqu'un qui avait sa chambre pleine de ces livres.
05:18
It was always a surprisesurprise that it happenedarrivé then and there,
85
300000
4000
C'était toujours une surprise que cela soit arrivé à ce moment et là,
05:22
but it wasn'tn'était pas a surprisesurprise that it happenedarrivé at all.
86
304000
4000
mais ce n'était pas du tout une surprise que cela soit arrivé.
05:26
And everyonetoutes les personnes then startedcommencé writingl'écriture about this.
87
308000
2000
Et alors tout le monde à commencé à écrire là dessus.
05:28
ThousandsMilliers of people startedcommencé writingl'écriture about this.
88
310000
1000
Des milliers de gens on commencé à écrire là dessus.
05:29
And I eventuallyfinalement abandonedabandonné the booklivre, and then ChrisChris calledappelé me
89
311000
2000
Et j'ai finalement abandonné le livre, et puis Chris m'a appelé
05:31
to talk at the conferenceconférence. I really don't talk about this anymoreplus
90
313000
3000
pour parler à cette conférence. Je ne parle vraiment plus de tout cela depuis
05:34
because, you know, there's enoughassez frustratingfrustrant and depressingdéprimant things going on.
91
316000
5000
parce que, vous savez, il y a assez choses frustrantes et déprimantes qui se passent.
05:39
But I agreedD'accord to come and say a fewpeu things about this.
92
321000
3000
Mais j'ai accepté de venir et de parler un peu de ça.
05:42
And I would say that we can't give up the ruleRègle of lawloi
93
324000
3000
Et je dirais qu'on ne peut abandonner l'autorité de la loi
05:45
to fightbats toi an asymmetricasymétrique threatmenace, whichlequel is what we seemsembler to be doing
94
327000
4000
pour combattre une menace asymétrique, ce qui semble être ce que nous faisons
05:49
because of the presentprésent, the people that are in powerPuissance,
95
331000
5000
à cause de l'état actuel, des gens qui sont au pouvoir,
05:54
because that's to give up the thing that makesfait du civilizationcivilisation.
96
336000
5000
car ce serait abandonner la chose même qui fait une civilisation.
05:59
And we can't fightbats toi the threatmenace in the kindgentil of stupidstupide way we're doing,
97
341000
3000
Et nous ne pouvons combattre la menace de la manière stupide dont nous le faisons,
06:02
because a million-dollarmillion de dollars actacte
98
344000
2000
parce qu'un acte à un million de dollars
06:04
causescauses a billionmilliard dollarsdollars of damagedommage, causescauses a trillionbillion dollardollar responseréponse
99
346000
3000
cause un dommage d'un milliard, qui provoque une réponse de mille milliards
06:07
whichlequel is largelyen grande partie ineffectiveinefficace and arguablyOn peut dire que, probablyProbablement almostpresque certainlycertainement,
100
349000
3000
ce qui est largement inefficace et discutable, et a même presque certainement,
06:10
has madefabriqué the problemproblème worsepire.
101
352000
2000
aggravé le problème.
06:12
So we can't fightbats toi the thing with a million-to-onem-à-un costCoût,
102
354000
5000
Donc on ne peut combattre la chose pour un coût de un million pour un,
06:17
one-to-a-millionun-à-a-million cost-benefitcoût-bénéfice ratioratio.
103
359000
6000
un rapport coût-bénéfice d'un pour un million.
06:24
So after givingdonnant up on the booklivre -- and I had the great honorhonneur
104
366000
5000
Donc après avoir abandonné le livre -- j'ai eu le grand honneur
06:29
to be ablecapable to joinjoindre KleinerKleiner PerkinsPerkins about a yearan agodepuis,
105
371000
4000
de pouvoir me joindre à Kleiner Perkins il y a un an.
06:33
and to work throughpar ventureentreprise capitalCapitale on the innovativeinnovant sidecôté,
106
375000
7000
et de travailler à travers le capital-risque du côté de l'innovation,
06:40
and to try to find some innovationsinnovations that could addressadresse what I saw as
107
382000
4000
et d'essayer de trouver des innovations qui pourrait répondre à ce que je voyais comme
06:44
some of these biggros problemsproblèmes.
108
386000
2000
certains de ces grand problèmes.
06:46
Things where, you know, a factorfacteur of 10 differencedifférence
109
388000
3000
Des choses où, vous voyez, un facteur de dix
06:49
can make a factorfacteur of 1,000 differencedifférence in the outcomerésultat.
110
391000
4000
peut générer un facteur de mille dans le résultat.
06:53
I've been amazedétonné in the last yearan at the incredibleincroyable qualityqualité
111
395000
3000
J'ai été fasciné cette dernière année par l' incroyable qualité
06:56
and excitementexcitation of the innovationsinnovations that have come acrossà travers my deskbureau.
112
398000
5000
et l'excitation des innovations qui sont arrivés sur mon bureau.
07:01
It's overwhelmingaccablant at timesfois. I'm very thankfulreconnaissant for GoogleGoogle and WikipediaWikipedia
113
403000
3000
C'est submergeant par moments. J'en suis très reconnaissant à Google et Wiipedia
07:04
so I can understandcomprendre at leastmoins a little of what people are talkingparlant about
114
406000
4000
car je peux comprendre au moins un peu ce dont les gens parlent
07:08
who come throughpar the doorsdes portes.
115
410000
2000
quand ils passent ma porte.
07:10
But I wanted to sharepartager with you threeTrois areaszones
116
412000
3000
Mais je voulais partager avec vous trois domaines
07:13
that I'm particularlyparticulièrement excitedexcité about and that relaterapporter to the problemsproblèmes
117
415000
3000
qui m'animent particulièrement et qui sont liées aux problèmes
07:16
that I was talkingparlant about in the WiredWired articlearticle.
118
418000
5000
dont je parlais dans l'article de Wired.
07:21
The first is this wholeentier arearégion of educationéducation,
119
423000
2000
Le premier est tout ce domaine de l'éducation,
07:23
and it really relatesconcerne to what NicholasNicholas was talkingparlant about with a $100 computerordinateur.
120
425000
4000
et c'est très lié à ce dont parlait Nicholas au sujet de l'ordinateur à 100 dollars.
07:27
And that is to say that there's a lot of legsjambes left in Moore'sDe Moore LawDroit.
121
429000
4000
Et c'est pour dire qu'il reste beaucoup de place dans la loi de Moore.
07:31
The mostles plus advancedAvancée transistorstransistors todayaujourd'hui are at 65 nanometersnanomètres,
122
433000
4000
Les transistors actuels les plus avancés font 65 nanomètres,
07:35
and we'venous avons seenvu, and I've had the pleasureplaisir to investinvestir
123
437000
3000
et nous avons vu, et j'ai eu le plaisir d'investir
07:38
in, companiesentreprises that give me great confidenceconfiance that we'llbien extendétendre Moore'sDe Moore LawDroit
124
440000
6000
dans, des compagnies qui me donnent une grande confiance que nous allons étendre la loi de Moore
07:44
all the way down to roughlygrossièrement the 10 nanometernanomètre scaleéchelle.
125
446000
3000
jusqu'à atteindre approximativement l'échelle des 10 nanomètres.
07:47
AnotherUn autre factorfacteur of, say, sixsix in dimensionaldimensionnelle reductionréduction,
126
449000
6000
Un autre facteur de, disons, six dans la réduction de taille,
07:53
whichlequel should give us about anotherun autre factorfacteur of 100 in rawbrut improvementamélioration
127
455000
5000
qui devrait nous donner un facteur de 100 en amélioration pure
07:58
in what the chipschips can do. And so, to put that in practicalpratique termstermes,
128
460000
5000
pour la capacité des circuits, Et donc, pour mettre ça en termes pratiques,
08:03
if something costsfrais about 1,000 dollarsdollars todayaujourd'hui,
129
465000
4000
si quelque chose coûte 1000 dollars aujourd'hui,
08:07
say, the bestmeilleur personalpersonnel computerordinateur you can buyacheter, that mightpourrait be its costCoût,
130
469000
5000
disons, le meilleur ordinateur personnel disponible, ça pourrait être son prix,
08:12
I think we can have that in 2020 for 10 dollarsdollars. Okay?
131
474000
6000
je pense qu'en 2020, il coûtera 10 dollars. D'accord?
08:18
Now, just imagineimaginer what that $100 computerordinateur will be in 2020
132
480000
5000
Maintenant, imaginez juste ce qu'un ordinateur à 100 dollars sera en 2020
08:23
as a tooloutil for educationéducation.
133
485000
2000
comme outil d'éducation.
08:25
I think the challengedéfi for us is --
134
487000
2000
Je pense que le défit pour nous est --
08:27
I'm very certaincertain that that will happense produire, the challengedéfi is,
135
489000
2000
Je suis certain que ça va se passer, le défit est,
08:29
will we developdévelopper the kindgentil of educationaléducatif toolsoutils and things with the netnet
136
491000
5000
serons nous à même de créer le genre d'outils éducatifs et des choses avec le réseau du Net
08:34
to let us take advantageavantage of that devicedispositif?
137
496000
3000
pour tirer profit de cet appareil?
08:37
I'd arguese disputer todayaujourd'hui that we have incrediblyincroyablement powerfulpuissant computersdes ordinateurs,
138
499000
4000
Je dirai qu'aujourd'hui nous avons des ordinateurs incroyablement puissants
08:41
but we don't have very good softwareLogiciel for them.
139
503000
2000
mais nous n'avons pas de bons logiciels qui vont avec.
08:43
And it's only in retrospectRetrospect, after the better softwareLogiciel comesvient alongle long de,
140
505000
3000
Et c'est seulement rétrospectivement, après que le meilleur logiciel soit arrivé,
08:46
and you take it and you runcourir it on a ten-year-oldten-year-old machinemachine, you say,
141
508000
2000
et que vous le prendrez et le lancerez sur une machine vieille de dix ans, vous direz,
08:48
God, the machinemachine was that fastvite?
142
510000
2000
la machine était aussi rapide que ça?
08:50
I rememberrappelles toi when they tooka pris the Applepomme MacMac interfaceinterface
143
512000
2000
Je me souviens quand ils ont pris l'interface du Mac d'Apple
08:52
and they put it back on the Applepomme IIII.
144
514000
3000
et qu'ils l'ont mise sur l'Apple II.
08:55
The Applepomme IIII was perfectlyà la perfection capablecapable of runningfonctionnement that kindgentil of interfaceinterface,
145
517000
3000
L'Apple II était parfaitement capable de faire tourner ce genre d'interface,
08:58
we just didn't know how to do it at the time.
146
520000
3000
on ne savait juste pas le faire à l'époque.
09:01
So givendonné that we know and should believe --
147
523000
2000
Donc étant donné que nous savons et devrions croire --
09:03
because Moore'sDe Moore Law'sDe la Loi been, like, a constantconstant,
148
525000
3000
puisque la loi de Moore a été, donc, une constante,
09:06
I mean, it's just been very predictableprévisible progressle progrès
149
528000
3000
Je veux dire, cela a été un progrès très prévisible
09:09
over the last 40 yearsannées or whateverpeu importe.
150
531000
3000
pendant les dernières 40 années plus ou moins.
09:12
We can know what the computersdes ordinateurs are going to be like in 2020.
151
534000
4000
Nous pouvons savoir à quoi les ordinateurs ressembleront en 2020.
09:16
It's great that we have initiativesinitiatives to say,
152
538000
2000
C'est formidable que nous ayons des initiatives qui disent,
09:18
let's go createcréer the educationéducation and educateéduquer people in the worldmonde,
153
540000
3000
créons l'éducation et éduquons les peuples du monde,
09:21
because that's a great forceObliger for peacepaix.
154
543000
2000
car c'est une grande force pour la paix.
09:23
And we can give everyonetoutes les personnes in the worldmonde a $100 computerordinateur
155
545000
3000
Et nous pouvons donner à tous dans le monde entier un ordinateur à 100 dollars
09:26
or a $10 computerordinateur in the nextprochain 15 yearsannées.
156
548000
5000
ou un ordinateur à 10 dollars d'ici 15 ans.
09:31
The secondseconde arearégion that I'm focusingse concentrer on is the environmentalenvironnement problemproblème,
157
553000
5000
Le second domaine sur lequel je me concentre est celui de l'environnement,
09:36
because that's clearlyclairement going to put a lot of pressurepression on this worldmonde.
158
558000
4000
car cela va clairement créer beaucoup de pression sur ce monde.
09:40
We'llNous allons hearentendre a lot more about that from AlAl GoreGore very shortlypeu de temps.
159
562000
4000
Nous en entendrons plus avec Al Gore sous peu.
09:44
The thing that we see as the kindgentil of Moore'sDe Moore LawDroit trendtendance
160
566000
3000
La chose que nous voyons a une tendance à loi de Moore
09:47
that's drivingau volant improvementamélioration in our abilitycapacité to addressadresse
161
569000
3000
et qui crée un progrès dans notre capacité à gérer
09:50
the environmentalenvironnement problemproblème is newNouveau materialsmatériaux.
162
572000
4000
le problème environnemental, c'est les nouveaux matériaux.
09:54
We have a challengedéfi, because the urbanUrbain populationpopulation is growingcroissance
163
576000
4000
Nous avons un défis, car la population urbaine croît
09:58
in this centurysiècle from two billionmilliard to sixsix billionmilliard
164
580000
3000
durant ce siècle de deux à six miiliards
10:01
in a very shortcourt amountmontant of time. People are movingen mouvement to the citiesvilles.
165
583000
2000
en une très courte durée. Les gens se déplacent vers les villes.
10:03
They all need cleannettoyer watereau, they need energyénergie, they need transportationtransport,
166
585000
3000
Ils on tous besoin d'eau propre, d'énergie, de transport,
10:06
and we want them to developdévelopper in a greenvert way.
167
588000
4000
et nous voulons qu'ils se développent d'une manière verte.
10:10
We're reasonablyraisonnablement efficientefficace in the industrialindustriel sectorssecteurs.
168
592000
2000
Nous sommes assez efficaces dans les secteurs industriels.
10:12
We'veNous avons madefabriqué improvementsdes améliorations in energyénergie and resourceRessource efficiencyEfficacité,
169
594000
3000
Nous avons amélioré l'efficacité en énergie, en resources,
10:15
but the consumerconsommateur sectorsecteur, especiallynotamment in AmericaL’Amérique, is very inefficientinefficace.
170
597000
4000
mais le secteur de la consommation, particulièrement en Amérique, est très peu efficace.
10:19
But these newNouveau materialsmatériaux bringapporter suchtel incredibleincroyable innovationsinnovations
171
601000
4000
Mais ces nouveaux matériaux apportent de telles innovations
10:23
that there's a strongfort basisbase for hopeespérer that these things
172
605000
4000
qu'il y a une base solide d'espoir que ces choses
10:27
will be so profitablerentable that they can be broughtapporté to the marketmarché.
173
609000
2000
deviennent tellement profitables qu'on pourra les amener sur le marché.
10:29
And I want to give you a specificspécifique exampleExemple of a newNouveau materialMatériel
174
611000
3000
Et je vais vous donner un exemple spécifique d'un nouveau matériau
10:32
that was discovereddécouvert 15 yearsannées agodepuis.
175
614000
3000
qui a été découvert il y a 15 ans.
10:35
If we take carboncarbone nanotubesnanotubes, you know, IijimaIijima discovereddécouvert them in 1991,
176
617000
5000
Si on prend un nanotube, vous savez, Lijima les a découverts en 1991,
10:40
they just have incredibleincroyable propertiesPropriétés.
177
622000
2000
ils ont des propriétés simplement incroyables.
10:42
And these are the kindssortes of things we're going to discoverdécouvrir
178
624000
1000
Et c'est le genre de choses que nous allons découvrir
10:43
as we startdébut to engineeringénieur at the nanonano scaleéchelle.
179
625000
3000
alors que nous commençons des réalisations à l'échelle du nano-mètre.
10:46
TheirLeur strengthforce: they're almostpresque the strongestle plus fort materialMatériel,
180
628000
3000
Leur force: ce sont presque les matériaux les plus solides,
10:49
tensiletraction strengthforce materialMatériel knownconnu.
181
631000
2000
en résistance à la traction, connu.
10:52
They're very, very stiffrigide. They stretchétendue very, very little.
182
634000
5000
Ils sont très très raides. Ils s'étirent très très peu.
10:57
In two dimensionsdimensions, if you make, like, a fabricen tissu out of them,
183
639000
3000
En deux dimension, si on en fait un tissu,
11:00
they're 30 timesfois strongerplus forte than KevlarKevlar.
184
642000
3000
ils sont 30 fois plus résistants que le Kévlar.
11:03
And if you make a three-dimensionaltridimensionnel structurestructure, like a buckyballbuckyball,
185
645000
3000
Et si on en fait une structure tri-dimensionnelle, comme une "buckyball"
11:06
they have all sortssortes of incredibleincroyable propertiesPropriétés.
186
648000
2000
ils ont toutes sortes de propriétés incroyables.
11:08
If you shoottirer a particleparticule at them and knockKnock a holetrou in them,
187
650000
3000
Si vous les percutez avec une particule et les percez,
11:11
they repairréparation themselvesse; they go zipZip *: français and they repairréparation the holetrou
188
653000
3000
ils se réparent d'eux-mêmes; ils font "zip" et réparent le trou
11:14
in femtosecondsfemtosecondes, whichlequel is not -- is really quickrapide.
189
656000
3000
en femto secondes, ce qui n'est pas -- c'est très rapide.
11:17
(LaughterRires)
190
659000
3000
(Rires)
11:20
If you shineéclat a lightlumière on them, they produceproduire electricityélectricité.
191
662000
4000
Si vous les éclairez, ils produisent de l'électricité.
11:24
In factfait, if you flashflash them with a cameracaméra they catchcapture on fireFeu.
192
666000
3000
De fait, si vous les exposez à un flash de photo, il prennent feu.
11:27
If you put electricityélectricité on them, they emitémettent lightlumière.
193
669000
4000
Si vous appliquez de l'électricité dessus, ils émettent de la lumière.
11:31
If you runcourir currentactuel throughpar them, you can runcourir 1,000 timesfois more currentactuel
194
673000
3000
Si vous les faites traverser par un courant, vous pouvez faire passer 1000 fois plus de courant
11:34
throughpar one of these than throughpar a piecepièce of metalmétal.
195
676000
4000
à travers l'un d'eux qu'à travers un morceau de métal.
11:38
You can make bothtous les deux p-p- and n-typetype n semiconductorssemi-conducteurs,
196
680000
3000
Vous pouvez faire des semi-conducteurs de type P et N
11:41
whichlequel meansveux dire you can make transistorstransistors out of them.
197
683000
2000
Ce qui veut dire que vous pouvez en faire des transistors.
11:43
They conductconduite heatchaleur alongle long de theirleur lengthlongueur but not acrossà travers --
198
685000
3000
Il propagent la chaleur dans leur longueur mais pas dans leur largeur --
11:46
well, there is no widthlargeur, but not in the other directiondirection
199
688000
2000
bon, il n'y a pas de largeur, mais pas dans l'autre direction
11:48
if you stackempiler them up; that's a propertypropriété of carboncarbone fiberfibre alsoaussi.
200
690000
6000
si vous les empilez; c'est aussi une propriété de la fibre de carbone.
11:54
If you put particlesdes particules in them, and they go shootingtournage out the tippointe --
201
696000
3000
Si vous mettez des particules dedans, elle sont éjectées par le bout --
11:57
they're like miniatureminiature linearlinéaire acceleratorsaccélérateurs or electronélectron gunspistolets.
202
699000
3000
C'est comme des accélérateurs linéaires miniatures ou des canons à électrons.
12:00
The insideà l'intérieur of the nanotubesnanotubes is so smallpetit --
203
702000
3000
L'interieur d'un nanotube est si petit --
12:03
the smallestplus petit onesceux are 0.7 nanometersnanomètres --
204
705000
2000
les plus petits font 0.7 nanomètre --
12:05
that it's basicallyen gros a quantumquantum worldmonde.
205
707000
2000
que c'est pratiquement un monde quantique.
12:07
It's a strangeétrange placeendroit insideà l'intérieur a nanotubenanotube.
206
709000
3000
C'est un endroit étrange dans un nanotube.
12:10
And so we begincommencer to see, and we'venous avons seenvu businessEntreprise plansdes plans alreadydéjà,
207
712000
3000
Ainsi nous commençons à voir, et nous avons déjà vu des business plans,
12:13
where the kindgentil of things LisaLisa Randall'sDe Randall talkingparlant about are in there.
208
715000
3000
où on trouve le genre de choses évoquées par Lisa Randall.
12:16
I had one businessEntreprise planplan where I was tryingen essayant to learnapprendre more about
209
718000
2000
J'en ai eu un de business plan où j'essayais d'en apprendre plus à propos
12:18
Witten'sDe Witten cosmiccosmique dimensiondimension stringscordes to try to understandcomprendre
210
720000
3000
des cordes de dimension cosmiques de Witten pour essayer de comprendre
12:21
what the phenomenonphénomène was going on in this proposedproposé nanomaterialnanomatériau.
211
723000
3000
le type de phénomène qui se passait sur les nano-matériaux proposés.
12:24
So insideà l'intérieur of a nanotubenanotube, we're really at the limitlimite here.
212
726000
6000
Donc, dans un nanotube, on est vraiment à la limite là.
12:30
So what we see is with these and other newNouveau materialsmatériaux
213
732000
4000
Donc ce qu'on voit c'est qu' avec ces nouveaux matériaux et d'autres
12:34
that we can do things with differentdifférent propertiesPropriétés -- lighterplus léger, strongerplus forte --
214
736000
4000
on peut faire des objets avec des propriétés différentes -- plus légers, plus résistants --
12:38
and applyappliquer these newNouveau materialsmatériaux to the environmentalenvironnement problemsproblèmes.
215
740000
6000
et appliquer ces nouveau matériaux aux problèmes de l'environnement.
12:44
NewNouveau materialsmatériaux that can make watereau,
216
746000
1000
Des nouveau matériaux qui peuvent faire de l'eau,
12:45
newNouveau materialsmatériaux that can make fuelcarburant cellscellules work better,
217
747000
2000
qui peuvent faire mieux fonctionner les piles à combustible,
12:47
newNouveau materialsmatériaux that catalyzecatalyser chemicalchimique reactionsréactions,
218
749000
4000
qui catalysent les réactions chimiques,
12:51
that cutCouper pollutionla pollution and so on.
219
753000
3000
qui réduisent la pollution etc.
12:54
EthanolÉthanol -- newNouveau waysfaçons of makingfabrication ethanoléthanol.
220
756000
3000
Ethanol -- de nouvelles façons de produire de l'éthanol.
12:57
NewNouveau waysfaçons of makingfabrication electricélectrique transportationtransport.
221
759000
3000
De nouvelles manière de fournir du transport électrique.
13:00
The wholeentier greenvert dreamrêver -- because it can be profitablerentable.
222
762000
4000
Le rêve vert -- car il peut être profitable.
13:04
And we'venous avons dedicateddévoué -- we'venous avons just raisedélevé a newNouveau fundfonds,
223
766000
2000
Et nous avons dédié -- nous venons de lever un nouveau fonds,
13:06
we dedicateddévoué 100 millionmillion dollarsdollars to these kindssortes of investmentsinvestissements.
224
768000
3000
nous avons dédié 100 millions de dollars pour ce genre d'investissements.
13:09
We believe that GenentechGenentech, the CompaqCompaq, the LotusLotus, the SunSun,
225
771000
4000
Nous croyons que les Genentech, Compaq, Lotus, Sun,
13:13
the NetscapeNetscape, the AmazonAmazon, the GoogleGoogle in these fieldsdes champs
226
775000
4000
Netscape, Amazon, Google de ces domaines
13:17
are yetencore to be founda trouvé, because this materialsmatériaux revolutionrévolution
227
779000
3000
restent encore à trouver, car ces révolutions dans les matériaux
13:20
will driveconduire these things forwardvers l'avant.
228
782000
3000
vont faire avancer ces choses.
13:24
The thirdtroisième arearégion that we're workingtravail on,
229
786000
2000
Le troisième domaine sur lequel nous travaillons,
13:26
and we just announcedannoncé last weekla semaine -- we were all in NewNouveau YorkYork.
230
788000
4000
et nous venons de l'annoncer la semaine dernière -- nous étions tous à New York.
13:30
We raisedélevé 200 millionmillion dollarsdollars in a specialtyspécialité fundfonds
231
792000
6000
Nous avons levé 200 millions de dollars dans un fonds spécialisé
13:36
to work on a pandemicpandémie in biodefenseBiodefense.
232
798000
4000
pour travailler sur une pandémie en bio-défense.
13:40
And to give you an ideaidée of the last fundfonds that KleinerKleiner raisedélevé
233
802000
3000
Et pour vous donner une idée, le dernier fonds levé par Kleiner
13:43
was a $400 millionmillion fundfonds, so this for us is a very substantialsubstantiel fundfonds.
234
805000
5000
était un fonds de 400 millions de dollars, donc pour nous c'est un fonds très substantiel.
13:48
And what we did, over the last fewpeu monthsmois -- well, a fewpeu monthsmois agodepuis,
235
810000
4000
Et ce nous avons fait, sur les quelques derniers mois -- enfin, il y a quelques mois,
13:52
RayRay KurzweilKurzweil and I wrotea écrit an op-edop-ed in the NewNouveau YorkYork TimesFois
236
814000
3000
Ray Kurzweil et moi avons écrit une tribune dans le New York Times
13:55
about how publishingédition the 1918 genomegénome was very dangerousdangereux.
237
817000
3000
disant le grand danger qu'il y a à publier les 1918 génomes.
13:58
And JohnJohn DoerrDoerr and BrookBrook and othersautres got concernedconcerné, [unclearpas clair],
238
820000
4000
Et John Doerr et Brook et d''autres se sont inquiétés, des virus,
14:02
and we startedcommencé looking around at what the worldmonde was doing
239
824000
4000
et nous avons commencé à chercher ce que le monde faisait
14:06
about beingétant preparedpréparé for a pandemicpandémie. And we saw a lot of gapslacunes.
240
828000
5000
pour se préparer à une pandémie. Et nous avons vu beaucoup de failles.
14:11
And so we askeda demandé ourselvesnous-mêmes, you know, can we find innovativeinnovant things
241
833000
4000
Et donc nous nous sommes demandé, vous savez, peut-on trouver des choses innovantes
14:15
that will go fillremplir these gapslacunes? And BrooksBrooks told me in a breakPause here,
242
837000
4000
qui vont boucher ces failles? Et Brook ma dit lors d'une pause ici,
14:19
he said he's founda trouvé so much stuffdes trucs he can't sleepdormir,
243
841000
2000
il a dit qu'il avait trouvé tellement de choses qu'il ne pouvait plus dormir.
14:21
because there's so manybeaucoup great technologiesles technologies out there,
244
843000
3000
parce qu'il y a tellement de technologies géniales là dehors,
14:24
we're essentiallyessentiellement buriedenterré. And we need them, you know.
245
846000
3000
nous sommes quasiment submergés. Et nous avons besoin d'elles, vous savez.
14:27
We have one antiviralantiviral that people are talkingparlant about stockpilingdu stockage
246
849000
3000
Nous avons un anti-viral que les gens veulent entreposer
14:30
that still workstravaux, roughlygrossièrement. That's TamifluTamiflu.
247
852000
3000
qui marche encore, à peu près. C'est le Tamiflu.
14:33
But TamifluTamiflu -- the virusvirus is resistantrésistant. It is resistantrésistant to TamifluTamiflu.
248
855000
5000
Mais le Tamiflu -- le virus est résistant. Il est résistant au Tamiflu.
14:38
We'veNous avons discovereddécouvert with AIDSSIDA we need cocktailscocktails to work well
249
860000
4000
Nous avons découvert avec le SIDA que nous avons besoin de cocktails
14:42
so that the viralvirale resistancela résistance -- we need severalnombreuses anti-viralsles thérapies antivirales.
250
864000
3000
afin que la résistance virale -- nous avons besoin de plusieurs anti-viraux.
14:45
We need better surveillancesurveillance.
251
867000
2000
Nous avons besoin d'une meilleure surveillance.
14:47
We need networksréseaux that can find out what's going on.
252
869000
3000
Nous avons besoin de réseaux qui peuvent découvrir ce qui se passe.
14:50
We need rapidrapide diagnosticsdiagnostics so that we can tell if somebodyquelqu'un has
253
872000
4000
Nous avons besoin de diagnostiques rapides pour pouvoir dire si quelqu'un a
14:54
a strainsouche of flugrippe whichlequel we have only identifiedidentifié very recentlyrécemment.
254
876000
4000
une souche du virus que nous avons tout juste identifié.
14:58
We'veNous avons got to be ablecapable to make the rapidrapide diagnosticsdiagnostics quicklyrapidement.
255
880000
2000
Nous devons vite pouvoir faire les diagnostiques rapides.
15:00
We need newNouveau anti-viralsles thérapies antivirales and cocktailscocktails. We need newNouveau kindssortes of vaccinesvaccins.
256
882000
3000
Nous avons besoin de nouveaux anti-viraux, de nouveau cocktails, de nouveaux genres de vaccins.
15:03
VaccinesVaccins that are broadvaste spectrumspectre.
257
885000
2000
Des vaccins qui soient à spectre large.
15:05
VaccinesVaccins that we can manufacturefabrication quicklyrapidement.
258
887000
4000
Des vaccins que l'on puisse fabriquer rapidement.
15:09
CocktailsCocktails, more polyvalentpolyvalent vaccinesvaccins.
259
891000
2000
Des cocktails, des vaccins plus polyvalents.
15:11
You normallynormalement get a trivalenttrivalent vaccinevaccin againstcontre threeTrois possiblepossible strainssouches.
260
893000
3000
Normalement on a un vaccin trivalent contre trois souches possibles.
15:14
We need -- we don't know where this thing is going.
261
896000
3000
Nous avons besoin -- on ne sait pas où ça va.
15:17
We believe that if we could fillremplir these 10 gapslacunes,
262
899000
3000
Nous pensons que si nous pouvons boucher ces 10 failles,
15:20
we have a chancechance to help really reduceréduire the riskrisque of a pandemicpandémie.
263
902000
6000
nous avons une chance d'aider à vraiment réduire le risque de pandémie.
15:26
And the differencedifférence betweenentre a normalnormal flugrippe seasonsaison and a pandemicpandémie
264
908000
4000
Et la différence entre une saison de grippe normale et une pandémie
15:30
is about a factorfacteur of 1,000 in deathsdes morts
265
912000
3000
est un facteur de mille en décès
15:33
and certainlycertainement enormousénorme economicéconomique impactimpact.
266
915000
3000
et certainement un impact économique énorme.
15:36
So we're very excitedexcité because we think we can fundfonds 10,
267
918000
3000
Donc nous sommes très excités à l'idée de pouvoir financer 10,
15:39
or speedla vitesse up 10 projectsprojets and see them come to marketmarché
268
921000
4000
ou accélérer 10 projets et les voir arriver sur le marché
15:43
in the nextprochain couplecouple yearsannées that will addressadresse this.
269
925000
3000
dans les deux ans à venir qui vont s'attaquer à ça.
15:46
So if we can addressadresse, use technologyLa technologie, help addressadresse educationéducation,
270
928000
3000
Donc si nous pouvons sensibiliser, utiliser la technologie, aider à sensibiliser sur l'éducation,
15:49
help addressadresse the environmentenvironnement, help addressadresse the pandemicpandémie,
271
931000
3000
aider à sensibiliser sur l'environnement, aider à sensibiliser au sujet de la pandémie,
15:52
does that solverésoudre the largerplus grand problemproblème that I was talkingparlant about
272
934000
4000
cela résout-il le problème plus important dont je parlais
15:56
in the WiredWired articlearticle? And I'm afraidpeur the answerrépondre is really no,
273
938000
5000
dans l'article de Wired? Et je crains que la réponse ne soit réellement non.
16:01
because you can't solverésoudre a problemproblème with the managementla gestion of technologyLa technologie
274
943000
4000
Parce qu'on ne peut pas résoudre un problème par la gestion de la technologie
16:05
with more technologyLa technologie.
275
947000
3000
avec plus de technologie.
16:08
If we let an unlimitedillimité amountmontant of powerPuissance looseen vrac, then we will --
276
950000
5000
Si nous libérons une quantité illimitée de puissance, alors nous allons --
16:13
a very smallpetit numbernombre of people will be ablecapable to abuseabuser de it.
277
955000
2000
[avoir] un nombre très limité de gens qui vont être à même d'en abuser.
16:15
We can't fightbats toi at a million-to-onem-à-un disadvantagedésavantage.
278
957000
4000
On ne peut combattre avec un handicap de un pour un million.
16:19
So what we need to do is, we need better policypolitique.
279
961000
3000
Donc ce que nous devons faire, nous avons besoin de meilleures politiques.
16:22
And for exampleExemple, some things we could do
280
964000
3000
Et par exemple, certaines choses que nous pourrions faire
16:25
that would be policypolitique solutionssolutions whichlequel are not really in the politicalpolitique airair right now
281
967000
4000
qui seraient des solutions politiques qui ne sont pas réellement dans l'air du temps
16:29
but perhapspeut être with the changechangement of administrationadministration would be -- use marketsles marchés.
282
971000
4000
mais peut-être avec le changement d'administration le deviendraient -- utiliser les marchés.
16:33
MarketsMarchés are a very strongfort forceObliger.
283
975000
2000
Les marchés sont une force puissante.
16:35
For exampleExemple, ratherplutôt than tryingen essayant to regulateréglementer les away problemsproblèmes,
284
977000
3000
Par exemple, plutôt que de régler les problèmes à coup de régulation,
16:38
whichlequel probablyProbablement won'thabitude work, if we could priceprix
285
980000
2000
ce qui ne va probablement pas marcher, si nous pouvions inclure
16:40
into the costCoût of doing businessEntreprise, the costCoût of catastrophecatastrophe,
286
982000
5000
dans le coût de faire des affaires, le coût d'une catastrophe,
16:45
so that people who are doing things that had a higherplus haute costCoût of catastrophecatastrophe
287
987000
3000
de sorte que les gens qui font des choses qui valent plus cher qu'une catastrophe
16:48
would have to take insuranceAssurance againstcontre that riskrisque.
288
990000
3000
devraient prendre une assurance contre ce risque.
16:51
So if you wanted to put a drugdrogue on the marketmarché you could put it on.
289
993000
2000
Donc si on voulait mettre un médicament sur le marché, on pourrait le faire.
16:53
But it wouldn'tne serait pas have to be approvedapprouvé by regulatorsles régulateurs;
290
995000
2000
Mais il n'aurait pas à être approuvé par les autorités de réglementation;
16:55
you'dtu aurais have to convinceconvaincre an actuaryactuaire that it would be safesûr.
291
997000
4000
il faudrait convaincre un actuaire qu'il serait sans danger.
16:59
And if you applyappliquer the notionnotion of insuranceAssurance more broadlylargement,
292
1001000
3000
Et si vous appliquez la notion d'assurance plus largement,
17:02
you can use a more powerfulpuissant forceObliger, a marketmarché forceObliger,
293
1004000
3000
vous pouvez utiliser une force plus puissante, une force de marché,
17:05
to providefournir feedbackretour d'information.
294
1007000
2000
pour obtenir du feedback.
17:07
How could you keep the lawloi?
295
1009000
1000
Comment pourrait-on respecter la loi?
17:08
I think the lawloi would be a really good thing to keep.
296
1010000
2000
Je pense que la loi serait vraiment une bonne chose à respecter.
17:10
Well, you have to holdtenir people accountableresponsable.
297
1012000
2000
Bien, il faudrait qu'on tienne les gens responsables.
17:12
The lawloi requiresa besoin accountabilityresponsabilité.
298
1014000
2000
La loi demande de la responsabilité.
17:14
TodayAujourd'hui scientistsscientifiques, technologiststechnologues, businessmenhommes d’affaires, engineersingénieurs
299
1016000
3000
Aujourd'hui les scientifiques, les technologistes, les hommes d'affaires, les ingénieurs,
17:17
don't have any personalpersonnel responsibilityresponsabilité
300
1019000
2000
n'ont pas de responsabilité personnelle
17:19
for the consequencesconséquences of theirleur actionsactes.
301
1021000
2000
pour les conséquences de leurs actes.
17:21
So if you tieattacher that -- you have to tieattacher that back with the lawloi.
302
1023000
4000
Donc si on lie ça - on doit relier ça avec la loi.
17:25
And finallyenfin, I think we have to do something that's not really --
303
1027000
4000
Et finalement, je pense que nous devons faire quelque chose qui n'est pas vraiment --
17:29
it's almostpresque unacceptableinacceptable to say this -- whichlequel,
304
1031000
1000
c'est presque inacceptable de dire ça -- qui,
17:30
we have to begincommencer to designconception the futureavenir.
305
1032000
3000
nous devons commencer à concevoir le futur.
17:33
We can't pickchoisir the futureavenir, but we can steerSteer the futureavenir.
306
1035000
4000
Nous ne pouvons pas choisir le futur, mais nous pouvons le manoeuvrer.
17:37
Our investmentinvestissement in tryingen essayant to preventprévenir pandemicpandémie flugrippe
307
1039000
2000
Notre investissement en tentant d'éviter une grippe pandémique
17:39
is affectingaffectant the distributionDistribution of possiblepossible outcomesrésultats.
308
1041000
4000
affecte la distribution des futurs possibles.
17:43
We maymai not be ablecapable to stop it, but the likelihoodprobabilité
309
1045000
2000
Nous ne serons peut-être pas capables de l'arrêter, mais les chances
17:45
that it will get pastpassé us is lowerinférieur if we focusconcentrer on that problemproblème.
310
1047000
4000
qu'elle arrive diminuent si nous nous concentrons sur ce problème.
17:49
So we can designconception the futureavenir if we choosechoisir what kindgentil of things
311
1051000
4000
Donc nous pouvons sculpter le futur si nous choisissons le genre de choses
17:53
we want to have happense produire and not have happense produire,
312
1055000
3000
que nous voulons voir arriver ou pas,
17:56
and steerSteer us to a lower-riskfaible risque placeendroit.
313
1058000
3000
et nous conduire vers un endroit moins risqué.
17:59
ViceVice PresidentPrésident GoreGore will talk about how we could steerSteer the climateclimat trajectorytrajectoire
314
1061000
6000
Le vice-président Gore va parler de comment nous pouvons influencer la trajectoire du climat
18:05
into a lowerinférieur probabilityprobabilité of catastrophiccatastrophique riskrisque.
315
1067000
3000
vers une probabilité plus faible de risque catastrophique.
18:08
But aboveau dessus all, what we have to do is we have to help the good guys,
316
1070000
3000
Mais par dessus tout, ce que nous devons faire c'est aider les gentils,
18:11
the people on the defensivedéfensive sidecôté,
317
1073000
2000
ceux qui sont du côté de la défensive,
18:13
have an advantageavantage over the people who want to abuseabuser de things.
318
1075000
4000
à avoir un avantage sur ceux qui veulent abuser des choses.
18:17
And what we have to do to do that
319
1079000
2000
Et ce que nous avons à faire pour ça
18:19
is we have to limitlimite accessaccès to certaincertain informationinformation.
320
1081000
3000
est de limiter l'accès à certaines informations.
18:22
And growingcroissance up as we have, and holdingen portant very highhaute
321
1084000
3000
Et grandir comme nous l'avons fait, et avoir une grande estime
18:25
the valuevaleur of freegratuit speechdiscours, this is a harddifficile thing for us to acceptAcceptez --
322
1087000
4000
pour la valeur de la liberté d'expression, c'est une chose difficile à accepter pour nous --
18:29
for all of us to acceptAcceptez.
323
1091000
1000
pour nous tous.
18:30
It's especiallynotamment harddifficile for the scientistsscientifiques to acceptAcceptez who still rememberrappelles toi,
324
1092000
5000
C'est particulièrement difficile à accepter pour les scientifiques qui se rappellent encore
18:35
you know, GalileoGalileo essentiallyessentiellement lockedfermé à clef up,
325
1097000
2000
vous savez, Galilée essentiellement enfermé,
18:37
and who are still fightingcombat this battlebataille againstcontre the churchéglise.
326
1099000
4000
et qui mènent encore ce combat contre l'église.
18:41
But that's the priceprix of havingayant a civilizationcivilisation.
327
1103000
5000
Mais c'est le prix pour avoir une civilisation.
18:46
The priceprix of retainingconservant the ruleRègle of lawloi
328
1108000
2000
Le prix pour maintenir l'autorité de la loi
18:48
is to limitlimite the accessaccès to the great and kindgentil of unbridleddébridé powerPuissance.
329
1110000
5000
c'est de limiter l'accès à un pouvoir trop grand et débridé.
18:53
Thank you.
330
1115000
1000
Merci.
18:54
(ApplauseApplaudissements)
331
1116000
2000
(Applaudissements)
Translated by brice rive
Reviewed by Joel Bomane

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Joy - Technologist and futurist
The co-founder of Sun Microsystems, Bill Joy has, in recent years, turned his attention to the biggest questions facing humanity: Where are we going? What could go wrong? What's the next great thing?

Why you should listen

In 2003, Bill Joy left Sun Microsystems, the computer company he cofounded, with no definite plans. He'd spent the late 1970s and early 1980s working on Berkeley UNIX (he wrote the vi editor), and the next decades building beautiful high-performance workstations at Sun. Always, he'd been a kind of polite engineer-gadfly -- refusing to settle for subpar code or muddled thinking.

In 2000, with a landmark cover story in Wired called "Why the Future Doesn't Need Us," Joy began to share his larger concerns with the world. A careful observer of the nanotech industry that was growing up around his own industry, Joy saw a way forward that, frankly, frightened him. He saw a very plausible future in which our own creations supplanted us -- if not out and out killed us (e.g., the gray goo problem). His proposed solution: Proceed with caution.

Joy's now a partner at KPMG, where he reviews business plans in education, environmental improvement and pandemic defense.

More profile about the speaker
Bill Joy | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee