Su Kahumbu: How we can help hungry kids, one text at a time
Su Kahumbu: Comment réduire la malnutrition par SMS
TED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to my badass friends.
getting a lot of crap lately
beaucoup critiquées récemment
and climate change,
et du changement climatique,
their reputation in part
incredibly important they are
biggest problems: food security.
la sécurité alimentaire.
in human development.
du développement humain.
and debilitating cycles of illness,
endure des maladies douloureuses,
can't endure such rigors.
endurer une telle austérité.
long-term cognitive problems
cognitifs sur le long terme,
under the age of five,
présentant un retard de croissance,
they haven't been declining is here,
le nombre ne faiblit pas est ici,
their genetic potential --
leur potentiel génétique,
dietary requirements,
dans notre alimentation
that lack of essential amino acids,
qu'un manque d'acides aminés,
in young children's diets,
dans l'alimentation des enfants
synthesize them in our bodies.
les synthétiser dans le corps.
est d'origine animale :
on the African continent is crop-based.
consommées en Afrique est végétale.
of smallholder farmers rearing animals,
de petits éleveurs,
is not as easy as we think.
n'est pas aussi simple qu'on le pense.
rich countries and poor countries
entre les pays riches et les pays pauvres
in those poor countries,
des producteurs dans les pays pauvres,
found across the world
trouvés sur Terre
Infectious Diseases database.
des maladies infectieuses.
that share hosts.
partagent les mêmes hôtes.
donc des maladies,
au plus près de nous :
diseases kill 2.2 million people
tuent 2,2 millions de personnes
de personnes chaque année.
du fardeau des zoonoses
poor livestock keepers."
de petits éleveurs pauvres. »
the importance of our smallholder farmers.
de nos petits agriculteurs.
how important they are
combien ils sont importants
our cognitive and our physical health.
notre santé cognitive et physique.
of zoonotic epidemics.
pour les épidémies zoonotiques.
en quelque sorte.
tellement de choses
manquent de connaissances
prevention and treatment.
des maladies du bétail.
are boots on the ground and radio --
sur le terrain et à la radio
in the face of population growth.
face à la croissance démographique.
point in Africa.
intéressant en Afrique.
using innovative solutions,
en déployant des mesures innovantes,
d'être hors de prix.
an agricultural platform called iCow.
une plateforme agricole appelée iCow.
best livestock practices using SMS
les meilleures pratiques à exercer
on best livestock practices,
par semaine avec des conseils
go on to see increases in productivity
une augmentation de leur productivité
of course, are improved animal health.
améliorent la santé des animaux.
agricultural manuals into the fields.
jaillissent dans les champs.
part of the global food network:
du réseau mondial de l'alimentation :
to bring together producers and consumers
les producteurs et consommateurs
for not only food security,
de la sécurité alimentaire
Sahiwal crossed with a Dutch Fleckvieh.
avec un fleckvieh néerlandais.
que sa mère pakistanaise
to disease than her Fleckvieh father.
aux maladies que son père fleckvieh.
is using SMS and cutting-edge genomics
pour les produits laitiers
et de génomique de pointe
tropically adapted dairy breeding centers
des premiers centres africains
de rendement des produits laitiers.
their production data --
leurs données de production --
through algorithms
par les algorithmes
livestock institutions in the world
de bétail du monde
entre les mains de l'éleveur
in agriculture in Africa.
dans le domaine agricole en Afrique.
mobile phone subscriptions.
d'abonnements téléphoniques.
systems are not only healthy,
de production de bétail sont sains,
to guarantee food security.
de garantir la sécurité alimentaire.
is one of the best ways
their full opportunity
their full genetic potential.
son plein potentiel génétique.
of millions of smallholder farmers
de millions de petits éleveurs
a halt to stunting in Africa.
au retard de croissance en Afrique.
ABOUT THE SPEAKER
Su Kahumbu - Agriculturalist, social entrepreneurTED Fellow Su Kahumbu is working to improve farmer livelihoods and contribute to nutritional security and environmental sustainability.
Why you should listen
Su Kahumbu creates cool mobile phone agriculture solutions for small holder farmers in Africa. Her solutions target improved climate resilient production methods that deliver on sustainable human, animal, crop and ecosystem health.
Kahumbu latest baby is her award winning app, iCow, which is a comprehensive mobile phone based agricultural platform that provides farmers easy access to cutting edge sustainable agricultural knowledge, markets and experts. iCow is designed for low-end feature phones, helping users that aren't connected to the internet access to a database of rich offline content which they receive in SMS, 24/7 in languages of their choice. It comprises comprehensive content on livestock, crops, soils, pollinators, insects and more and is currently used by thousands of small holder farmers in Kenya, Tanzania and Ethiopia in five local languages.
Kahumbu is a passionate social entrepreneur with 21 years experience of working with small holder farmers and organic farming systems in Kenya. Her goal is to inspire, enable and support farming communities across Africa by making farming sexy.
Kahumbu is based in Nairobi, Kenya where she heads Green Dreams Tech Ltd as the CEO. She is a TED Global Fellow, an advisory board member for Changing Course in Global Agriculture and the agricultural governor of the Mpesa Foundation Academy.
Su Kahumbu | Speaker | TED.com