ABOUT THE SPEAKER
Greg Gage - Neuroscientist
TED Fellow Greg Gage helps kids investigate the neuroscience in their own backyards.

Why you should listen

As half of Backyard Brains, neuroscientist and engineer Greg Gage builds the SpikerBox -- a small rig that helps kids understand the electrical impulses that control the nervous system. He's passionate about helping students understand (viscerally) how our brains and our neurons work, because, as he said onstage at TED2012, we still know very little about how the brain works -- and we need to start inspiring kids early to want to know more.

Before becoming a neuroscientist, Gage worked as an electrical engineer making touchscreens. As he told the Huffington Post: "Scientific equipment in general is pretty expensive, but it's silly because before [getting my PhD in neuroscience] I was an electrical engineer, and you could see that you could make it yourself. So we started as a way to have fun, to show off to our colleagues, but we were also going into classrooms around that time and we thought, wouldn't it be cool if you could bring these gadgets with us so the stuff we were doing in advanced Ph.D. programs in neuroscience, you could also do in fifth grade?" His latest pieces of gear: the Roboroach, a cockroach fitted with an electric backpack that makes it turn on command, and BYB SmartScope, a smartphone-powered microscope.

More profile about the speaker
Greg Gage | Speaker | TED.com
TED-Ed

Greg Gage: The cockroach beatbox

Filmed:
831,513 views

By dissecting a cockroach ... yes, live on stage ... TED Fellow and neuroscientist Greg Gage shows how brains receive and deliver electric impulses -- and how legs can respond. This talk comes from the TED-Ed project.
- Neuroscientist
TED Fellow Greg Gage helps kids investigate the neuroscience in their own backyards. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

(מוזיקה)
00:13
When you think about the brainמוֹחַ,
0
13952
1859
כשאתם חושבים על המוח,
00:15
it's difficultקָשֶׁה to understandמבין,
1
15835
1794
זה משהו די קשה להבנה,
00:17
because if I were to askלִשְׁאוֹל you right now,
how does the heartלֵב work,
2
17653
3238
מפני שאם הייתי שואל אתכם עכשיו, איך הלב פועל,
00:20
you would instantlyבאופן מיידי tell me it's a pumpלִשְׁאוֹב.
3
20915
2142
מיד תגידו לי שזו משאבה. היא שואבת דם.
00:23
It pumpsמשאבות bloodדָם.
4
23081
1418
ואם הייתי שואל אתכם איך הריאות שלכם פועלות,
00:24
If I were to askלִשְׁאוֹל about your lungsריאות,
5
24523
1676
הייתם אומרים שהן מחליפות חמצן בפחמן דו חמצני. זה קל.
00:26
you would say it exchangesחילופי
oxygenחַמצָן for carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת.
6
26223
2576
00:28
That's easyקַל.
7
28823
1014
עכשיו אם הייתי שואל אתכם איך המוח עובד, זה דבר קשה להבנה
00:29
If I were to askלִשְׁאוֹל you how the brainמוֹחַ worksעובד,
it's hardקָשֶׁה to understandמבין
8
29861
3065
מפני שאתם לא יכולים סתם להביט במוח ולהבין מה הוא עושה.
00:32
because you can't just look
at a brainמוֹחַ and understandמבין what it is.
9
32950
3053
זה לא אובייקט מכאני, זו לא משאבה, זה לא שק אויר.
00:36
It's not a mechanicalמֵכָנִי objectלְהִתְנַגֵד,
not a pumpלִשְׁאוֹב, not an airbagכרית אוויר.
10
36027
2804
זה פשוט כמו, אם הייתם מחזיקים אותו ביד כשהו מת, זה פשוט פיסת שומן.
00:38
It's just like, if you heldמוּחזָק it
in your handיד when it was deadמֵת,
11
38855
2863
00:41
it's just a pieceלְחַבֵּר of fatשמן.
12
41742
1205
אז כדי להבין איך המוח עובד,
00:43
To understandמבין how the brainמוֹחַ worksעובד,
you have to go insideבְּתוֹך a livingחַי brainמוֹחַ.
13
43885
3389
אתם חייבים להיכנס למוח חי. מפני שמוח הוא לא מכאני,
00:47
Because the brain'sמוֹחַ not mechanicalמֵכָנִי,
the brainמוֹחַ is electricalחַשׁמַלִי and it's chemicalכִּימִי.
14
47298
3678
המוח הוא חשמלי והוא כימי.
00:51
Your brainמוֹחַ is madeעָשׂוּי out of
100 billionמיליארד cellsתאים, calledשקוראים לו neuronsנוירונים.
15
51000
2813
המוח שלכם עשוי מ 100 מליארד תאים,
והתאים האלה נקראים ניורונים.
הניורונים האלה מתקשרים אחד עם השני בעזרת חשמל.
00:53
And these neuronsנוירונים communicateלתקשר
with eachכל אחד other with electricityחַשְׁמַל.
16
53837
3877
ואנחנו עומדים לצתת לשיחה בין שני תאים,
00:57
And we're going to eavesdropלְצוֹתֵת
in on a conversationשִׂיחָה betweenבֵּין two cellsתאים,
17
57738
3238
01:01
and we're going to listen
to something calledשקוראים לו a spikeדָרְבָּן.
18
61000
2858
ואנחנו עומדים להאזין למשהו שנקרא ספייק.
01:03
But we're not going to recordתקליט my brainמוֹחַ
or your brainמוֹחַ or your teachers'מורים, brainsמוֹחַ,
19
63882
3893
אבל אנחנו לא עומדים להקליט את המוח שלי
או שלכם או של המורה שלכם,
אנחנו עומדים להשתמש בחברנו הטוב המקק.
01:07
we're going to use our good
friendחָבֵר the cockroachמקק.
20
67799
2295
לא רק בגלל שאני חושב שהם מגניבים,
01:10
Not just because I think they're coolמגניב,
21
70118
1858
01:12
but because they have brainsמוֹחַ
very similarדוֹמֶה to oursשֶׁלָנוּ.
22
72000
2378
אלא בגלל שיש להם מוחות מאוד דומים לשלנו.
וכך אם נלמד מעט על אין המוח שלהם עובד,
01:14
So if you learnלִלמוֹד a little bitbit
about how theirשֶׁלָהֶם brainsמוֹחַ work,
23
74402
2668
אנחנו נלמד הרבה על איך המוח שלנו עובד.
01:17
we're going to learnלִלמוֹד a lot
about how our brainsמוֹחַ work.
24
77094
2478
אז אני אשים אותם בתוך מי קרח פה
01:19
I'm going to put them
in some iceקרח waterמַיִם here
25
79596
2079
ואז...
01:22
And then --
26
82612
1073
(קהל: איו!)... כן ...
01:24
Audienceקהל: EwEw!
Gregגרג Gabeגייב: Yeah ...
27
84214
2405
01:26
Right now they're becomingהִתהַוּוּת anesthetizedהרדים.
28
86643
1976
אז מה שקורה עכשיו הוא שהם מורדמים,
01:28
Because they're coldקַר bloodedדם,
they becomeהפכו the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה of the waterמַיִם
29
88643
3302
מפני שהם קרי דם, הם מקבלים את הטמפרטורה של המים
01:31
and they can't controlלִשְׁלוֹט it
so they just basicallyבעיקרון "chillax. הירגע," right?
30
91969
3126
והם לא יכולים לשלוט בזה אז הם בעצם "נירגופאים," כן?
הם לא יוכלו להרגיש כלום,
01:35
They're not going to feel anything,
31
95119
1857
01:37
whichאיזה mayמאי tell you a little
about what we're going to do,
32
97000
2775
וזה אולי יגיד לכם קצת על מה אנחנו עומדים לעשות.
אנחנו עומדים לעשות ניסוי מדעי להבין את המוח.
01:39
a scientificמַדָעִי experimentלְנַסוֹת
to understandמבין the brainמוֹחַ.
33
99799
2630
אז...
01:42
So ...
34
102453
1021
זו רגל של מקק
01:44
This is the legרגל of a cockroachמקק.
35
104466
1510
01:46
And a cockroachמקק
has all these beautifulיפה hairsשערות
36
106000
2143
ולמקק יש את כל השערות היפות האלו
וקוצים על כולה.
01:48
and prickliespricklies all over it.
37
108167
1809
01:50
Underneathמתחת eachכל אחד one of those is a cellתָא,
38
110000
2976
מתחת לכל אחת מאלו יש תא,
01:53
and this cell'sשל התא a neuronעֲצָבוֹן
that is going to sendלִשְׁלוֹחַ informationמֵידָע
39
113000
2976
והתא הזה הוא ניורון, והניורון הזה עומד לשלוח מידע
01:56
about windרוּחַ or vibrationרֶטֶט.
40
116000
1439
על הרוח או הרעידות. אם אי פעם ניסיתם לתפוש מקק, זה קשה
01:57
If you ever try to catchלתפוס a cockroachמקק,
it's hardקָשֶׁה because they can feel you comingמגיע
41
117463
3846
מפני שהם יכולים להרגיש אתכם באים
לפני שאתם אפילו שם, הם מתחילים לרוץ.
02:01
before you're even there,
they startהַתחָלָה runningרץ.
42
121333
2159
אז התאים האלה משגרים את המידע הזה למוח
02:03
These cellsתאים are zippingרוכסן up
this informationמֵידָע up to the brainמוֹחַ
43
123516
2769
על ידי האקסונים הקטנים האלה עם מסרים אלקטרוניים בתוכם.
02:06
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני those little axonsאקסונים
with electronicאֶלֶקטרוֹנִי messagesהודעות in there.
44
126309
2783
אז אנחנו עומדים להקליט על ידי תקיעת מחט בפנים שם.
02:09
We're going to recordתקליט
by stickingדִבּוּק a pinפִּין right in there.
45
129116
2582
אז אנחנו צריכים להוריד רגל למקק --
02:11
We need to take off the legרגל
of a cockroachמקק --
46
131722
2647
אל תדאגו, הן יגדלו חזרה --
02:14
don't worryדאגה, they'llהם יהיו growלגדול back --
47
134393
1583
02:16
then we're going to put two pinsסיכות in there.
48
136000
2317
אז אנחנו נתקע שתי מחטים שם. אחת מהמחטים, אלה מחטים מתכתיות,
02:18
These are metalמַתֶכֶת pinsסיכות.
49
138341
1024
תקלוט את המסר החשמלי, המסר החשמלי עובר שם.
02:19
One will pickלִבחוֹר up this electronicאֶלֶקטרוֹנִי messageהוֹדָעָה,
this electricחשמלי messageהוֹדָעָה is going by.
50
139389
3631
אז, אנחנו עומדים עכשיו לעשות ניתוח, בואו נראה אם אתם יכולים לראות את זה.
02:23
So, we're now going to do the surgeryכִּירוּרגִיָה,
let's see if you guys can see this.
51
143044
3480
כן, זה מגעיל...
02:28
Yeah, it's grossבְּרוּטוֹ ...
52
148635
1403
בסדר... אז הנה אנחנו מתחילים ...
02:32
All right. So there we go.
53
152460
2420
אתם יכולים לראות את הרגל כאן.
02:35
You guys can see his legרגל right there.
54
155880
1793
אז אני עומד לקחת את הרגל הזו,
אני עומד לשים אותה בתוך ההמצאה הזו שהגינו
02:37
Now I'm going to take this legרגל,
55
157697
1500
02:39
I'm going to put it in this inventionהַמצָאָה
that we cameבא up with
56
159221
2716
שנקראת תיבת ספייקים --
02:41
calledשקוראים לו the SpikerboxSpikerbox --
57
161961
1118
וזה מחליף הרבה ציוד יקר במעבדת מחקר
02:43
and this replacesמחליף lots of expensiveיָקָר
equipmentצִיוּד in a researchמחקר labמַעבָּדָה,
58
163103
3506
אז אתם יכולים לעשות את זה בתיכונים שלכם,
02:46
so you guys can do this
in your ownשֶׁלוֹ highגָבוֹהַ schoolsבתי ספר,
59
166633
3176
או במרתף בבית אם זה הייתי אני --
02:49
or in your ownשֶׁלוֹ basementsמרתפים if it's me.
60
169833
2254
02:53
(Audienceקהל: Laughterצחוק)
61
173418
1333
אז הנה. (צחוק)
02:55
So, there.
62
175552
1723
אתם יכולים לראות את זה חברה? בסדר,
אז אני אדליק את זה.
02:59
Can you guys see that?
63
179973
1361
03:01
Alrightבְּסֵדֶר, so I'm going to go aheadקָדִימָה
and turnלפנות this on.
64
181358
2752
אני עומד לחבר את זה. (קולות של ניורונים יורים)
03:06
I'm going to plugתֶקַע it in.
65
186833
1143
בשבילי, זה הצליל היפה ביותר בעולם.
03:08
(Tuningכִּונוּן soundנשמע)
66
188000
1001
03:09
To me, this is the mostרוב beautifulיפה
soundנשמע in the worldעוֹלָם.
67
189025
2563
זה מה שהמוח שלכם עושה עכשיו.
03:11
This is what your brainמוֹחַ
is doing right now.
68
191612
2008
יש לכם 100 מיליארד תאים
שעושים את צלילי טיפות הגשם האלה
03:13
You have 100 billionמיליארד cellsתאים
makingהֲכָנָה these raindrop-typeזרזיף מסוג noisesרעשים.
69
193644
2932
אז בואו נראה איך זה נראה,
03:16
Let's take a look at what it looksנראה like,
70
196600
1985
בואו נעלה את זה על מסך האייפד
03:18
let's pullמְשׁוֹך it up on the iPadiPad screenמָסָך.
71
198609
1799
חיברתי גם את האייפד לפה.
03:20
I pluggedפָּקוּק my iPadiPad into here as well.
72
200432
1729
אז זכרו מה שאמרנו על אקסונים,
איך אמרנו שהוא נראה, נראה כמו ספייק. (קפיצה)
03:22
So rememberלִזכּוֹר we said
the axonאקסון looksנראה like a spikeדָרְבָּן.
73
202185
2244
אז אנחנו נביט באיך שאחד מהם נראה עוד רגע.
03:24
So we're going to take a look
74
204453
1417
03:25
at what one of them
looksנראה like in just a briefקָצָר secondשְׁנִיָה.
75
205894
2642
אנחנו עומדים להקיש פה, כך שנוכל למצע את הבחור.
03:28
We're going to tapבֶּרֶז here,
76
208560
1226
03:29
so we can sortסוג of averageמְמוּצָע this guy.
77
209810
1705
אז הנה אנחנו רואים את זה. זה פוטנציאל פעולה.
03:31
So there we see it.
That's an actionפעולה potentialפוטנציאל.
78
211539
2437
03:34
You've got 100 billionמיליארד cellsתאים
in your brainמוֹחַ doing this right now,
79
214000
3048
יש לכם 100 מיליארד תאים במוח שעושים את זה עכשיו,
שולחים את כל המידע הזה חזרה
על מה שאתם רואים, ומה שאתם שומעים.
03:37
sendingשְׁלִיחָה all this informationמֵידָע back
about what you're seeingרְאִיָה, hearingשמיעה.
80
217072
3244
אז אמרנו גם שזה תא שיקבל מידע על רעידות ברוח.
03:40
We alsoגַם said this is a cellתָא
81
220340
1301
03:41
that's going to be takingלְקִיחָה up informationמֵידָע
about vibrationsתנודות in the windרוּחַ.
82
221665
3311
03:45
So what if we do an experimentלְנַסוֹת?
83
225000
1715
אז מה אם נעשה ניסוי?
03:46
We can actuallyלמעשה blowלנשוף on this
and hearלִשְׁמוֹעַ if we see a changeשינוי.
84
226739
2707
אנחנו יכולים לנשוף על זה ולשמוע אם אנחנו רואים שינוי.
אתם מוכנים לזה?
03:49
Are you guys going to be readyמוּכָן?
85
229470
1482
אם אני אנשוף על זה תגידו לי אם אתם שומעים משהו.
03:50
If I blowלנשוף on it you tell me
if you hearלִשְׁמוֹעַ anything.
86
230976
2295
(קולות של ספייקים מגיבים לרוח)
03:53
(Blowingמַשָׁב)
87
233295
1068
03:55
(Soundנשמע changesשינויים)
88
235007
1476
03:57
Let me just touchלגעת this
with a little penעֵט here.
89
237000
2413
תנו לי רק לגעת בזה עם עט קטנה פה.
03:59
(Noiseרַעַשׁ)
90
239437
1149
(רעש)
זה למעשה טווח הירי הניורוני. זה למעשה לקח זמן
04:02
That was the neuralעֲצַבִּי firingירי rateציון.
91
242761
1572
04:04
That actuallyלמעשה tookלקח a while
in neuroscienceמדעי המוח to understandמבין this.
92
244357
2977
במדעי המוח כדי להבין את זה.זה נקרא קידוד קצב,
04:07
This is calledשקוראים לו rateציון codingסִמוּל:
93
247358
1293
וזה שכמה שתלחצו חזק יותר על משהו, תקבלו יותר ספייקים,
04:08
the harderקשה יותר you pressללחוץ on something,
the more spikesקוצים there are,
94
248675
2967
וכל המידע הזה בא אל המוח.וכך אתם קולטים דברים.
04:11
and all that informationמֵידָע
is comingמגיע up to your brainמוֹחַ.
95
251666
2431
04:14
That's how you perceiveלִתְפּוֹס things.
96
254121
1482
אז זו דרך אחת לעשות ניסוי בחשמל.
04:15
So that's one way of doing
an experimentלְנַסוֹת with electricityחַשְׁמַל.
97
255627
2722
הדרך האחרת היא שהמוח לא רק מקבל פולסים חשמליים,
04:18
The other way is that your brainמוֹחַ is not
only takingלְקִיחָה in electricalחַשׁמַלִי impulsesדחפים,
98
258373
4521
אתם גם שולחים החוצה. כך אתם מזיזים את השרירים.
04:22
you're alsoגַם sendingשְׁלִיחָה out.
99
262918
1153
04:24
That's how you moveמהלך \ לזוז \ לעבור your musclesשרירים around.
100
264095
1949
בואו נראה מה קורה אם אני אחבר משהו חשמלי
04:26
Let's see what happensקורה if I've pluggedפָּקוּק in
something that's electricחשמלי
101
266068
3160
לתוך רגל המקק.
04:29
into the cockroachמקק legרגל here.
102
269252
1724
04:31
I'm going to take two pinsסיכות,
I'm going to plugתֶקַע them ontoעַל גַבֵּי the cockroachמקק.
103
271000
3744
אני אקח שתי מחטים, אני אחבר אותן לתוך המקק.
אני אקח את זקצה השני, אני אחבר אותו לאייפוד שלי.
04:34
I'm going to take the other endסוֹף,
I'm going to plugתֶקַע in into my iPodiPod.
104
274768
3492
זה האייפון שלי למעשה.
04:38
It's my iPhoneiPhone actuallyלמעשה.
105
278284
1453
אני לא יודע אם אתם יודעים את זה,
אבל אתם יודעים איך האוזניות עובדות באוזניים שלכם?
04:39
Do you guys know how your earbudsאוזניות
work in your earsאוזניים?
106
279761
3111
04:42
You have a batteryסוֹלְלָה
in your phoneטלפון, or iPodiPod, right?
107
282896
2307
יש לכם סוללה בטלפון, באייפוד שלכם, נכון?
זה שולח זרמים חשמליים לתוך מגנטים באוזניות שלכם
04:45
It's sendingשְׁלִיחָה electricalחַשׁמַלִי currentנוֹכְחִי
into these magnetsמגנטים in your earbudsאוזניות
108
285227
3103
שרוטטים קדימה ואחורה ומאפשרים לכם לשמוע דברים.
04:48
whichאיזה shakeלְנַעֵר back and forthהָלְאָה
and allowלהתיר you to hearלִשְׁמוֹעַ things.
109
288354
2622
04:51
But that current'sשל זרם the sameאותו currencyמַטְבֵּעַ
that our brainמוֹחַ usesשימו,
110
291000
2976
אבל הזרם החשמלי הזה הוא זהה
לזרם החשמלי שהמוח שלנו משתמש בו
04:54
so we can sendלִשְׁלוֹחַ that to our cockroachמקק legרגל
111
294000
1956
אז אנחנו יכולים לשלוח אותו ישירות לרגל של המקק ובתקווה זה יעבוד,
04:55
and hopefullyבתקווה if this worksעובד,
112
295980
1335
אנחנו יכולים למעשה לראות מה קורה
כשאנחנו מנגנים מוזיקה לתוך הרגל של המקק.
04:57
we can actuallyלמעשה see what happensקורה
when we playלְשַׂחֵק musicמוּסִיקָה into the cockroachמקק.
113
297339
3342
בואו נראה.
05:00
Let's take a look.
114
300705
1122
(מוזיקה קצבית) אנחנו יכולים להגביר את זה? הנה.
05:03
(Musicמוּסִיקָה beatלהיות ב)
115
303523
2406
05:05
Can we turnלפנות it up? There we go.
116
305953
1491
(מוזיקה קצבית)(קהל מגיב ומשתאה) אז מה קורה?
05:07
(Audienceקהל reactsמגיב and gaspsמתנשף)
117
307468
2508
05:10
GGGG: So what's happeningמתרחש?
118
310000
1730
(מוזיקה קצבית)
05:11
Audienceקהל: Wowוואו!
119
311754
1246
אז אתם רואים מה מזיז. זה זז בבסים.
05:13
(Laughterצחוק)
120
313024
1086
05:14
So you see what's movingמעבר דירה.
It's movingמעבר דירה on the bassבַּס.
121
314134
2842
05:17
All those audiophilesשמע וליצירת out there,
122
317000
2168
כל קבצי המוזיקה שם בחוץ.
אם יש לכם מערכות סטריאו חזקות ומגניבות ברכב שלכם,
05:19
if you have awesomeמדהים, kickingבועט carאוטו stereosסטריאו,
123
319192
2127
אתם יודעים, רמקולי הבאס הם הגדולים ביותר.
05:21
you know, the bassבַּס speakersרמקולים
are the biggestהגדול ביותר speakersרמקולים.
124
321343
2594
05:23
The biggestהגדול ביותר speakersרמקולים
have the longestהארוך ביותר wavesגלים,
125
323961
2086
הרמקולים הגדולים ביותר מפיקים את הגלים הארוכים ביותר,
לגלים הארוכים ביותר יש הכי הרבה זרם,
05:26
whichאיזה have the mostרוב currentנוֹכְחִי,
126
326071
1341
והזרם הוא מה שגורם לדברים האלה לזוז.
05:27
and the currentנוֹכְחִי is what's causingגורם
these things to moveמהלך \ לזוז \ לעבור.
127
327436
2587
אז זה לא רק רמקולים שגורמים לחשמל.
05:30
So it's not just speakersרמקולים
that are causingגורם electricityחַשְׁמַל.
128
330047
3629
מיקרופונים גם גורמים לחשמל.(קצב)
05:33
Microphonesמיקרופונים alsoגַם causeגורם electricityחַשְׁמַל.
129
333700
1890
05:35
(Beatלהיות ב)
130
335614
1072
אני עומד להזמין אדם נוסף לבמה פה
05:36
So I'm going to go aheadקָדִימָה and inviteלהזמין
anotherאַחֵר personאדם out on the stageשלב here
131
336710
3673
כדי לעזור לי עם זה. אז הנה אנחנו מתחילים.(ביטבוקסינג)
05:40
to help me out with this.
132
340407
1208
05:41
So there we go.
133
341639
1124
05:42
(BeatboxingBeatboxing)
134
342787
2119
05:47
This is the first time this has ever
happenedקרה in the historyהִיסטוֹרִיָה of mankindאָדָם.
135
347000
3429
זו הפעם הראשונה שזה קרה בהסטוריה אנושית.
ביטבוקסינג לרגל של מקק.
05:50
Humanבן אנוש beatboxBeatbox to a cockroachמקק legרגל.
136
350453
2523
05:53
When you guys go back to your highגָבוֹהַ schoolבית ספר,
think about neuroscienceמדעי המוח
137
353000
3474
כשתחזרו לתיכון שלכם, חשבו על מדעי המוח
ואיך אתם יכולים להתחיל ניורו-מהפכה.
05:56
and how you guys can beginהתחל
the neuro-revolutionנוירו-מהפכה.
138
356498
2478
05:59
Thank you very much. Byeלהתראות byeלהתראות.
139
359000
1701
תוזה רבה לכם. ביי ביי. (מחיאות כפיים)
06:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
140
360725
1000
(מוזיקה)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Orr Schlesinger

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greg Gage - Neuroscientist
TED Fellow Greg Gage helps kids investigate the neuroscience in their own backyards.

Why you should listen

As half of Backyard Brains, neuroscientist and engineer Greg Gage builds the SpikerBox -- a small rig that helps kids understand the electrical impulses that control the nervous system. He's passionate about helping students understand (viscerally) how our brains and our neurons work, because, as he said onstage at TED2012, we still know very little about how the brain works -- and we need to start inspiring kids early to want to know more.

Before becoming a neuroscientist, Gage worked as an electrical engineer making touchscreens. As he told the Huffington Post: "Scientific equipment in general is pretty expensive, but it's silly because before [getting my PhD in neuroscience] I was an electrical engineer, and you could see that you could make it yourself. So we started as a way to have fun, to show off to our colleagues, but we were also going into classrooms around that time and we thought, wouldn't it be cool if you could bring these gadgets with us so the stuff we were doing in advanced Ph.D. programs in neuroscience, you could also do in fifth grade?" His latest pieces of gear: the Roboroach, a cockroach fitted with an electric backpack that makes it turn on command, and BYB SmartScope, a smartphone-powered microscope.

More profile about the speaker
Greg Gage | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee