ABOUT THE SPEAKER
Freeman Dyson - Physicist
With Freeman Dyson's astonishing forecasts for the future, it's hard to tell where science ends and science fiction begins. But far from being a wild-eyed visionary, Dyson is a clear and sober thinker -- and one not afraid of controversy or heresy.

Why you should listen

From inventing Dyson Spheres, a sci-fi conceit postulating habitable shells around Sol-like stars, to "space chickens" and trees that grow in comets, Freeman Dyson is not afraid to go out on a cosmic limb. It would be wrong, however, to categorize him as a publicity-hungry peddler of headline-grabbing ideas. In his 60-year career as one of planet Earth's most distinguished scientists, several things characterize Dyson more than anything else: compassion, caution and overwhelming humanism.

In addition to his work as a scientist, Dyson is a renowned and best-selling author.  His most recent book, A Many-Colored Glass, tackles nothing less than biotechnology, religion and the role of life in the universe. He does not shy away from controversy: His recent critiques of the politics of the global warming debate have raised the hackles of some environmentalists. But far from wielding his conclusions like a bludgeon, Dyson wants younger generations of scientists to take away one thing from his work -- the necessity to create heresies of their own.

More profile about the speaker
Freeman Dyson | Speaker | TED.com
TED2003

Freeman Dyson: Let's look for life in the outer solar system

פרימן דייסון אומר: בואו נחפש חיים במערכת השמש החיצונית

Filmed:
1,082,785 views

הפיזיקאי פרימן דייסון מציע שנתחיל לחפש חיים על הירחים של צדק והחוצה מעבר לנפטון, בחגורת קויפר ובענן אורט. הוא מדבר על איך חיים כאלה יהיו -- ואיך נוכל למצוא אותם
- Physicist
With Freeman Dyson's astonishing forecasts for the future, it's hard to tell where science ends and science fiction begins. But far from being a wild-eyed visionary, Dyson is a clear and sober thinker -- and one not afraid of controversy or heresy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
How will we be rememberedנזכר in 200 yearsשנים?
0
0
3000
איך יזכרו אותנו בעוד 200 שנה?
00:21
I happenלִקְרוֹת to liveלחיות in a little townהעיר, Princetonפרינסטון, in Newחָדָשׁ Jerseyג'רזי,
1
3000
3000
אני חי בעיר קטנה, פרינסטון, בניו-ג'רסי
00:24
whichאיזה everyכֹּל yearשָׁנָה celebratesחוגגת the great eventמִקרֶה in Princetonפרינסטון historyהִיסטוֹרִיָה:
2
6000
5000
שבה בכל שנה חוגגים אירוע גדול בהיסטוריה של פרינסטון:
00:29
the Battleקרב of Princetonפרינסטון, whichאיזה was, in factעוּבדָה, a very importantחָשׁוּב battleקרב.
3
11000
4000
הקרב על פרינסטון, שהיה, למעשה, קרב חשוב מאוד
00:33
It was the first battleקרב that Georgeג 'ורג' Washingtonוושינגטון wonזכית, in factעוּבדָה,
4
15000
3000
למעשה, זה היה הקרב הראשון בו ג'ורג ושינגטון ניצח
00:36
and was prettyיפה much of a turningחֲרִיטָה pointנְקוּדָה in the warמִלחָמָה of independenceעצמאות.
5
18000
5000
והיווה נקודת מפנה במלחמת העצמאות
00:41
It happenedקרה 225 yearsשנים agoלִפנֵי.
6
23000
3000
זה התרחש לפני 225 שנים.
00:44
It was actuallyלמעשה a terribleנורא disasterאסון for Princetonפרינסטון.
7
26000
4000
למעשה, זה היה אסון גדול עבור פרינסטון
00:48
The townהעיר was burnedנשרף down; it was in the middleאֶמצַע of winterחוֹרֶף,
8
30000
4000
העיירה נשרפה, זה היה באמצע החורף,
00:52
and it was a very, very severeחָמוּר winterחוֹרֶף.
9
34000
3000
וזה היה חורף מאוד,מאוד קשה
00:55
And about a quarterרובע of all the people in Princetonפרינסטון diedמת that winterחוֹרֶף
10
37000
4000
ובערך רבע מהאוכלוסיה של פרינסטון מתה באותו חורף
00:59
from hungerרעב and coldקַר, but nobodyאף אחד remembersזוכר that.
11
41000
5000
מרעב ומקור, אבל אף אחד לא זוכר את זה
01:04
What they rememberלִזכּוֹר is, of courseקוּרס, the great triumphנצחון,
12
46000
2000
מה שזוכרים, כמובן, הוא הניצחון הגדול
01:06
that the Britsבריטים were beatenמוּכֶּה, and we wonזכית, and that the countryמדינה was bornנוֹלָד.
13
48000
8000
שהבריטים הובסו, ואנחנו ניצחנו, ושהאומה נולדה.
01:14
And so I agreeלְהַסכִּים very emphaticallyבִּתְקִיפוּת that the painכְּאֵב of childbirthלֵדָה is not rememberedנזכר.
14
56000
7000
ולכן אני מסכים בכל ליבי שלא זוכרים את כאב הלידה
01:21
It's the childיֶלֶד that's rememberedנזכר.
15
63000
2000
הילד עצמו הוא שזוכרים.
01:23
And that's what we're going throughדרך at this time.
16
65000
4000
וזה מה שאנחנו עוברים עכשיו.
01:27
I wanted to just talk for one minuteדַקָה about the futureעתיד of biotechnologyביוטכנולוגיה,
17
69000
8000
רציתי לדבר, לדקה בלבד, על העתיד של הביוטכנולוגיה,
01:35
because I think I know very little about that -- I'm not a biologistביולוג --
18
77000
3000
בגלל שאני חושב שאני יודע מעט מאוד על כך -- אני לא ביולוג--
01:38
so everything I know about it can be said in one minuteדַקָה.
19
80000
3000
לכן כל מה שאני יודע בנושא יכול להיאמר בדקה אחת.
01:41
(Laughterצחוק)
20
83000
3000
(צחוק)
01:44
What I'm sayingפִּתגָם is that we should followלעקוב אחר the modelדֶגֶם
21
86000
3000
מה שאני אומר הוא שאנחנו צריכים ללכת בעקבות המודל
01:47
that has been so successfulמוּצלָח with the electronicאֶלֶקטרוֹנִי industryתַעֲשִׂיָה,
22
89000
4000
שכה הצליח בתעשיית האלקטרוניקה,
01:51
that what really turnedפנה computersמחשבים into a great successהַצלָחָה, in the worldעוֹלָם
23
93000
5000
שמה שהפך את המחשבים להצלחה כבירה, בעולם כולו
01:56
as a wholeכֹּל, is toysצעצועים. As soonבקרוב as computersמחשבים becameהפכתי toysצעצועים,
24
98000
5000
אלו צעצועים. ברגע שהמחשבים הפכו להיות צעצועים
02:01
when kidsילדים could come home and playלְשַׂחֵק with them,
25
103000
3000
כשילדים יכלו לבוא הביתה ולשחק בהם,
02:04
then the industryתַעֲשִׂיָה really tookלקח off. And that has to happenלִקְרוֹת with biotechביוטכנולוגיה.
26
106000
5000
אז התעשיה באמת המריאה. וזה מה שצריך להתרחש גם בביוטכנולוגיה.
02:09
There's a hugeעָצוּם --
27
111000
1000
יש קהילה עצומה --
02:10
(Laughterצחוק)
28
112000
2000
(צחוק)
02:12
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
29
114000
3000
(מחיאות כפיים)
02:15
-- there's a hugeעָצוּם communityהקהילה of people in the worldעוֹלָם
30
117000
3000
-- יש קהילה עצומה של אנשים בעולם
02:18
who are practicalמַעֲשִׂי biologistsביולוגים, who are dogכֶּלֶב breedersמגדלים,
31
120000
3000
הביולוגים המעשיים, מגדלי הכלבים,
02:21
pigeonיוֹנָה breedersמגדלים, orchidסַחְלָב breedersמגדלים, roseורד breedersמגדלים,
32
123000
7000
מגדלי היונים, מגדלי הסחלבים, מגדלי הורדים,
02:28
people who handleידית biologyביולוגיה with theirשֶׁלָהֶם handsידיים,
33
130000
3000
אנשים שעוסקים בביולוגיה בידיהם
02:31
and who are dedicatedמוּקדָשׁ to producingייצור beautifulיפה things, beautifulיפה creaturesיצורים,
34
133000
7000
שמסורים ליצירת דברים יפים, יצורים יפים,
02:38
plantsצמחים, animalsבעלי חיים, petsחיות מחמד. These people will be empoweredרַשַׁאִי with biotechביוטכנולוגיה,
35
140000
7000
צמחים, בעלי חיים, חיות מחמד. האנשים הללו יועצמו בעזרת ביוטכנולוגיה
02:45
and that will be an enormousעֲנָקִי positiveחִיוּבִי stepשלב
36
147000
6000
וזה יהיה צעד חיובי ענק
02:51
to acceptanceקַבָּלָה of biotechnologyביוטכנולוגיה.
37
153000
4000
לקבלה של ביוטכנולוגיה.
02:55
That will blowלנשוף away a lot of the oppositionהִתנַגְדוּת.
38
157000
5000
זה יבטל חלק גדול מההתנגדות.
03:00
When people have this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה in theirשֶׁלָהֶם handsידיים,
39
162000
2000
כאשר לאנשים תהיה הטכנולוגיה הזו בידים.
03:02
you have a do-it-yourselfעשה זאת בעצמך biotechביוטכנולוגיה kitקִיט, growלגדול your ownשֶׁלוֹ --
40
164000
8000
תהיה לך ערכת "עשה-זאת-בעצמך" לביוטכנולוגיה, גדל בעצמך --
03:10
growלגדול your dogכֶּלֶב, growלגדול your ownשֶׁלוֹ catחתול.
41
172000
2000
גדל לעצמך כלב, גדל לעצמך חתול,
03:12
(Laughterצחוק)
42
174000
2000
(צחוק)
03:14
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
43
176000
4000
(מחיאות כפיים)
03:18
Just buyלִקְנוֹת the softwareתוֹכנָה, you designלְעַצֵב it. I won'tרָגִיל say anymoreיותר,
44
180000
6000
רק תקנה את התוכנה, ותעצב את זה בעצמך. לא אמשיך לדבר.
03:24
you can take it on from there. It's going to happenלִקְרוֹת, and
45
186000
6000
אתם יכולים להמשיך מפה בעצמכם. זה הולך להתרחש,
03:30
I think it has to happenלִקְרוֹת before the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה becomesהופך naturalטִבעִי,
46
192000
8000
ואני חושב שזה צריך לקרות לפני שהטכנולוגיה תהפוך להיות "טבעית",
03:38
becomesהופך partחֵלֶק of the humanבן אנוש conditionמַצָב,
47
200000
3000
תהפוך להיות חלק מהמצב האנושי,
03:41
something that everybody'sשל כולם familiarמוּכָּר with and everybodyכולם acceptsמקבלת.
48
203000
3000
משהו שכולם מכירים אותו וכולם מקבלים.
03:44
So, let's leaveלעזוב that asideבַּצַד.
49
206000
3000
אז, נשאיר את זה בצד.
03:47
I want to talk about something quiteדַי differentשונה,
50
209000
3000
אני רוצה לדבר על משהו שונה לחלוטין,
03:50
whichאיזה is what I know about, and that is astronomyאַסטרוֹנוֹמִיָה.
51
212000
4000
ובו אני מבין, וזה אסטרונומיה.
03:54
And I'm interestedמעוניין in searchingמחפש for life in the universeעוֹלָם.
52
216000
4000
ואני מעוניין בחיפוש אחר חיים ביקום.
03:58
And it's openלִפְתוֹחַ to us to introduceהצג a newחָדָשׁ way of doing that,
53
220000
5000
ואני הולך להציג דרך חדשה לעשות את זה,
04:03
and that's what I'll talk about for 10 minutesדקות,
54
225000
2000
ועל זה אדבר ב 10 דקות
04:05
or whateverמה שתגיד the time remainsשְׂרִידִים.
55
227000
2000
או בזמן שנשאר.
04:12
The importantחָשׁוּב factעוּבדָה is, that mostרוב of the realאמיתי estateנכס
56
234000
3000
העובדה החשובה היא, שרוב הנדל"ן
04:15
that's accessibleנגיש to us -- I'm not talkingשִׂיחָה about the starsכוכבים,
57
237000
3000
שנגיש לנו -- אני לא מדבר על הכוכבים,
04:18
I'm talkingשִׂיחָה about the solarסוֹלָרִי systemמערכת, the stuffדברים that's withinבְּתוֹך reachלְהַגִיעַ
58
240000
4000
אני מדבר על מערכת השמש, הדברים שנגישים
04:22
for spacecraftחללית and withinבְּתוֹך reachלְהַגִיעַ of our earthboundחוֹמְרָנִי telescopesטלסקופים --
59
244000
6000
בעזרת חלליות, ונגישים לטלסקופים שלנו על כדור הארץ --
04:28
mostרוב of the realאמיתי estateנכס is very coldקַר and very farרָחוֹק from the Sunשמש.
60
250000
6000
רוב הקרקע הזו מאוד קרה ומאוד רחוקה מהשמש.
04:34
If you look at the solarסוֹלָרִי systemמערכת, as we know it todayהיום,
61
256000
4000
אם תסתכלו על מערכת השמש, כפי שאנחנו מכירים אותה כיום.
04:38
it has a fewמְעַטִים planetsכוכבי לכת closeלִסְגוֹר to the Sunשמש. That's where we liveלחיות.
62
260000
5000
יש בה מעט כוכבים קרובים לשמש. שם אנחנו חיים.
04:43
It has a fairlyלְמַדַי substantialמַמָשִׁי numberמספר of asteroidsאסטרואידים betweenבֵּין
63
265000
6000
יש בה מספר רב של אסטרואידים בין
04:49
the orbitמַסלוּל of the Earthכדור הארץ out throughדרך -- to the orbitמַסלוּל of Jupiterצדק.
64
271000
5000
המסלולים של כדור הארץ, והחוצה, עד למסלול של צדק.
04:54
The asteroidsאסטרואידים are a substantialמַמָשִׁי amountכמות of realאמיתי estateנכס,
65
276000
3000
באסטרואידים יש כמות נכבדה של קרקע
04:57
but not very largeגָדוֹל. And it's not very promisingמַבְטִיחַ for life,
66
279000
5000
אבל בחתיכות קטנות. וזה לא מבטיח רבות לקיום חיים
05:02
sinceמאז mostרוב of it consistsמורכב of rockסלע and metalמַתֶכֶת, mostlyבעיקר rockסלע.
67
284000
4000
בגלל שרובו סלע ומתכת, בעיקר סלע.
05:06
It's not only coldקַר, but very dryיָבֵשׁ.
68
288000
5000
זה לא רק קר, אלא גם מאוד יבש.
05:11
So the asteroidsאסטרואידים we don't have much hopeלְקַווֹת for.
69
293000
6000
אז אין לנו תקוות רבות למצוא חיים באסטרואידים.
05:17
There standלַעֲמוֹד some interestingמעניין placesמקומות a little furtherנוסף out:
70
299000
5000
יש כמה מקומות מעניינים מעט רחוק יותר:
05:22
the moonsירחים of Jupiterצדק and Saturnשַׁבְתַאִי.
71
304000
2000
הירחים של צדק ושבתאי.
05:24
Particularlyבִּמְיוּחָד, there's a placeמקום calledשקוראים לו Europaאירופה, whichאיזה is --
72
306000
2000
במיוחד, יש מקום שנקרא "אירופה" שהוא --
05:26
Europaאירופה is one of the moonsירחים of Jupiterצדק,
73
308000
3000
אירופה הוא אחד מהירחים של צדק,
05:29
where we see a very levelרָמָה iceקרח surfaceמשטח,
74
311000
5000
שבו אנחנו רואים מישור קרח,
05:34
whichאיזה looksנראה as if it's floatingצָף on topחלק עליון of an oceanאוקיינוס.
75
316000
3000
שנראה כאילו הוא צף על פני אוקיאנוס.
05:37
So, we believe that on Europaאירופה there is, in factעוּבדָה, a deepעָמוֹק oceanאוקיינוס.
76
319000
4000
ולכן אנחנו מאמינים שעל אירופה יש, למעשה, אוקיאנוס עמוק.
05:41
And that makesעושה it extraordinarilyבאופן יוצא דופן interestingמעניין as a placeמקום to exploreלַחקוֹר.
77
323000
4000
וזה הופך אותו לאתר מחקר מעניין במידה יוצאת דופן.
05:45
Oceanאוקיינוס -- probablyכנראה the mostרוב likelyסָבִיר placeמקום for life to originateלִנְבּוּעַ,
78
327000
7000
אוקיאנוס -- המקום הסביר ביותר להיווצרות חיים,
05:52
just as it originatedמקורו on the Earthכדור הארץ. So we would love to exploreלַחקוֹר Europaאירופה,
79
334000
7000
בדיוק כמו שהם נוצרו בכדור-הארץ. אז הינו רוצים לחקור את אירופה.
05:59
to go down throughדרך the iceקרח,
80
341000
2000
לרדת אל מתחת לקרח
06:01
find out who is swimmingשחייה around in the oceanאוקיינוס,
81
343000
3000
לגלות מי שוחה באוקיאנוס,
06:04
whetherהאם there are fishדג or seaweedאַצָה or seaיָם monstersמפלצות --
82
346000
5000
האם אלו דגים, או אצות, או מפלצות-ים --
06:09
whateverמה שתגיד there mayמאי be that's excitingמְרַגֵשׁ --- or cephalopodscphalopods.
83
351000
6000
מה שלא יהיה זה מאוד מרגש -- או ראש רגלאים.
06:15
But that's hardקָשֶׁה to do. Unfortunatelyלצערי, the iceקרח is thickעָבֶה.
84
357000
6000
אבל זה קשה לביצוע. לרוע מזלנו, הקרח עבה.
06:21
We don't know just how thickעָבֶה it is, probablyכנראה milesstomach thickעָבֶה,
85
363000
3000
אנחנו לא יודעים בדיוק כמה עבה הוא, קרוב לודאי שעוביו קילומטרים,
06:24
so it's very expensiveיָקָר and very difficultקָשֶׁה to go down there --
86
366000
4000
אז יהיה מאוד יקר ומאוד קשה לרדת --
06:28
sendלִשְׁלוֹחַ down your submarineצוֹלֶלֶת or whateverמה שתגיד it is -- and exploreלַחקוֹר.
87
370000
4000
לשלוח למטה את הצוללת או מה שזה לא יהיה -- ולחקור.
06:32
That's something we don't yetעדיין know how to do.
88
374000
3000
זה משהו שאנחנו לא יודעים עדיין לעשות.
06:35
There are plansתוכניות to do it, but it's hardקָשֶׁה.
89
377000
5000
יש תוכניות לבצע את זה, אך זה קשה.
06:40
Go out a bitbit furtherנוסף, you'llאתה find that beyondמעבר the orbitמַסלוּל of Neptuneנפטון,
90
382000
3000
נתרחק עוד קצת, ונמצא שמעבר למסלול של נפטון,
06:43
way out, farרָחוֹק from the Sunשמש, that's where the realאמיתי estateנכס really beginsמתחיל.
91
385000
6000
הרבה מעבר, רחוק מהשמש, שם בעצם מתחיל הנדל"ן.
06:49
You'llללא שם: תוכל find millionsמיליונים or trillionsטריליונים or billionsמיליארדים of objectsחפצים whichאיזה,
92
391000
5000
תמצא מיליוני, או טריליוני , או מיליארדי עצמים,
06:54
in what we call the Kuiperקויפר Beltחֲגוֹרָה or the OortOort Cloudענן --
93
396000
3000
שנמצאים במה שאנחנו קוראים חגורת קויפר או ענן אורט --
06:57
these are cloudsעננים of smallקָטָן objectsחפצים whichאיזה appearלְהוֹפִיעַ as cometsשביטים
94
399000
6000
אלו עננים של עצמים קטנים שנראים כשביטים
07:03
when they fallנפילה closeלִסְגוֹר to the Sunשמש. Mostlyבעיקר, they just liveלחיות out there
95
405000
4000
כשהם נופלים קרוב לשמש. לרוב, הם פשוט חיים שם בחוץ
07:07
in the coldקַר of the outerחִיצוֹנִי solarסוֹלָרִי systemמערכת,
96
409000
3000
בקור של מערכת השמש החיצונית
07:10
but they are biologicallyביולוגית very interestingמעניין indeedאכן,
97
412000
4000
אבל מבחינה ביולוגית הם מאוד מעניינים,
07:14
because they consistלְהַכִיל primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה of iceקרח with other mineralsמינרלים,
98
416000
4000
בגלל שהם מורכבים בעיקר מקרח עם עוד מינראלים,
07:18
whichאיזה are just the right onesיחידות for developingמתפתח life.
99
420000
3000
שהם בדיוק הנכונים לצורך התפתחות חיים.
07:21
So if life could be establishedמְבוּסָס out there,
100
423000
3000
אם חיים התבססו שם
07:24
it would have all the essentialsיסודות -- chemistryכִּימִיָה and sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ --
101
426000
6000
יהיה להם כל מה שדרוש -- מבחינה כימית ומבחינת אור שמש --
07:30
everything that's neededנָחוּץ.
102
432000
3000
כל מה שנדרש.
07:33
So, what I'm proposingמציע
103
435000
3000
ולכן אני מציע
07:36
is that there is where we should be looking for life, ratherבמקום than on Marsמַאְדִים,
104
438000
4000
שזהו המקום בו אנחנו צריכים לחפש אחרי חיים, ולא על מאדים.
07:40
althoughלמרות ש Marsמַאְדִים is, of courseקוּרס, alsoגַם a very promisingמַבְטִיחַ and interestingמעניין placeמקום.
105
442000
4000
למרות שמאדים גם הוא, כמובן, מקום מבטיח ומעניין.
07:44
But we can look outsideבחוץ, very cheaplyבזול and in a simpleפָּשׁוּט fashionאופנה.
106
446000
5000
אבל אנחנו יכולים להסתכל החוצה בצורה זולה ופשוטה
07:49
And that's what I'm going to talk about.
107
451000
4000
ועל זה אני אדבר.
07:53
There is a -- imagineלדמיין that life originatedמקורו on Europaאירופה,
108
455000
5000
דמיינו שחיים נוצרו על אירופה
07:58
and it was sittingיְשִׁיבָה in the oceanאוקיינוס for billionsמיליארדים of yearsשנים.
109
460000
4000
והם יושבים שם באוקיאנוס מיליארדיי שנים
08:02
It's quiteדַי likelyסָבִיר that it would moveמהלך \ לזוז \ לעבור out of the oceanאוקיינוס ontoעַל גַבֵּי the surfaceמשטח,
110
464000
4000
סביר שהם ינועו מהאוקיאנוס אל פני השטח,
08:06
just as it did on the Earthכדור הארץ.
111
468000
2000
כמו שהתרחש בכדור הארץ.
08:08
Stayingלהישאר in the oceanאוקיינוס and evolvingמתפתח in the oceanאוקיינוס for 2 billionמיליארד yearsשנים,
112
470000
3000
החיים היו באוקיאנוס והתפתחו באוקיאנוס במשך 2 מיליארד שנה,
08:11
finallyסוף כל סוף cameבא out ontoעַל גַבֵּי the landארץ. And then of courseקוּרס it had great --
113
473000
4000
ולבסוף יצאו החוצה ליבשה. ואז, בודאי, היה הרבה יותר --
08:15
much greaterגדול יותר freedomחוֹפֶשׁ, and a much greaterגדול יותר varietyמגוון of creaturesיצורים
114
477000
4000
הרבה הרבה יותר חופש, ומגוון יצורים גדול יותר
08:19
developedמפותח on the landארץ than had ever been possibleאפשרי in the oceanאוקיינוס.
115
481000
4000
שהתפתחו על היבשה מאשר היה אפשרי באוקיאנוס.
08:23
And the stepשלב from the oceanאוקיינוס to the landארץ was not easyקַל, but it happenedקרה.
116
485000
6000
והצעד מהאוקיאנוס ליבשה לא היה קל, אבל הוא התרחש.
08:29
Now, if life had originatedמקורו on Europaאירופה in the oceanאוקיינוס,
117
491000
4000
עכשיו, אם החיים נוצרו באירופה בתוך האוקיאנוס,
08:33
it could alsoגַם have movedנִרגָשׁ out ontoעַל גַבֵּי the surfaceמשטח.
118
495000
2000
הם יכלו גם לצאת לפני השטח.
08:35
There wouldn'tלא have been any airאוויר there -- it's a vacuumלִשְׁאוֹב.
119
497000
3000
אין שם אויר - זה ואקום.
08:38
It is out in the coldקַר, but it still could have come.
120
500000
6000
זה בחוץ בקור, אבל זה עדין יכול היה לקרות.
08:44
You can imagineלדמיין that the plantsצמחים growingגָדֵל up like kelpאַצוֹת יָם
121
506000
4000
אתם יכולים לדמיין צמחים שגדלים כמו אצות
08:48
throughדרך cracksסדקים in the iceקרח, growingגָדֵל on the surfaceמשטח.
122
510000
4000
דרך סדקים בקרח, גדלים על פני השטח
08:52
What would they need in orderלהזמין to growלגדול on the surfaceמשטח?
123
514000
2000
למה הם יזדקקו כדי לגדול על פני השטח?
08:54
They'dהם היו need, first of all, to have a thickעָבֶה skinעור to protectלְהַגֵן themselvesעצמם
124
516000
6000
הם יזדקקו, לפני הכל, לעור עבה שיגן עליהם
09:00
from losingלאבד waterמַיִם throughדרך the skinעור.
125
522000
6000
מאיבוד מים דרך העור.
09:06
So they would have to have something like a reptilianזוֹחֵל skinעור.
126
528000
5000
אז צריך להיות להם משהו כמו עור של זוחל.
09:11
But better -- what is more importantחָשׁוּב
127
533000
2000
אבל יותר טוב -- מה שיותר חשוב
09:13
is that they would have to concentrateלְהִתְרַכֵּז sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ.
128
535000
3000
זה שהם יצטרכו לרכז אור שמש.
09:16
The sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ in Jupiterצדק, on the satellitesלוויינים of Jupiterצדק,
129
538000
4000
אור השמש בצדק, על הלווינים של צדק,
09:20
is 25 timesפִּי fainterרפה יותר than it is here,
130
542000
4000
קלוש פי 25 מאשר הוא כאן,
09:24
sinceמאז Jupiterצדק is fiveחָמֵשׁ timesפִּי as farרָחוֹק from the Sunשמש.
131
546000
2000
מכיוון שצדק רחוק מהשמש פי חמשה.
09:26
So they would have to have -- these creaturesיצורים, whichאיזה I call sunflowersחמניות,
132
548000
4000
ולכן צריכות להיות להם -- ליצורים האלה, להם אני קורא פרחי-שמש,
09:30
whichאיזה I imagineלדמיין livingחַי on the surfaceמשטח of Europaאירופה, would have to have
133
552000
6000
שאני מדמיין שחיים על פני השטח של אירופה, צריכות להיות להם
09:36
eitherאוֹ lensesעדשות or mirrorsמראות to concentrateלְהִתְרַכֵּז sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ,
134
558000
4000
עדשות או מראות לריכוז אור השמש.
09:40
so they could keep themselvesעצמם warmחַם on the surfaceמשטח.
135
562000
4000
כדי שהם יוכלו לשמור על חומם על פני השטח.
09:44
Otherwiseאחרת, they would be at a temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה of minusמִינוּס 150,
136
566000
4000
אחרת, הם יהיו בטמפרטורה של מינוס 150 מעלות
09:48
whichאיזה is certainlyבְּהֶחלֵט not favorableחִיוּבִי for developingמתפתח life,
137
570000
3000
שהיא לא נוחה להתפתחות חיים,
09:51
at leastהכי פחות of the kindסוג we know.
138
573000
2000
לפחות מהסוג שאנחנו מכירים.
09:53
But if they just simplyבפשטות could growלגדול, like leavesמשאיר,
139
575000
3000
אבל אם הם פשוט יוכלו לגדל, כמו עלים,
09:56
little lensesעדשות and mirrorsמראות to concentrateלְהִתְרַכֵּז sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ,
140
578000
3000
עדשות קטנות ומראות כדי לרכז את אור השמש
09:59
then they could keep warmחַם on the surfaceמשטח.
141
581000
3000
אז הם יוכלו לשמור על חומם מעל פני השטח.
10:02
They could enjoyלהנות all the benefitsיתרונות of the sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ
142
584000
5000
הם יוכלו להנות מכל התועלת של אור השמש
10:07
and have rootsשורשים going down into the oceanאוקיינוס;
143
589000
4000
ושורשיהם ירדו למטה לתוך האוקיאנוס.
10:11
life then could flourishלִפְרוֹחַ much more.
144
593000
2000
אז יוכלו החיים לשגשג הרבה יותר.
10:13
So, why not look? Of courseקוּרס, it's not very likelyסָבִיר
145
595000
3000
אז, למה לא לחפש? כמובן, הסבירות אינה גבוהה
10:16
that there's life on the surfaceמשטח of Europaאירופה.
146
598000
2000
לכך שיש חיים על פני השטח של אירופה.
10:18
Noneאף אחד of these things is likelyסָבִיר, but my,
147
600000
3000
אף אחד מהדברים האלה אינו סביר, אבל
10:21
my philosophyפִילוֹסוֹפִיָה is, look for what's detectableלגילוי, not for what's probableמִסתַבֵּר.
148
603000
6000
הפילוסופיה שלי היא, תחפש מה שניתן לגלות, לא מה שסביר.
10:27
There's a long historyהִיסטוֹרִיָה in astronomyאַסטרוֹנוֹמִיָה of unlikelyלא סביר things
149
609000
4000
יש היסטוריה ארוכה באסטרונומיה של דברים לא סבירים
10:31
turningחֲרִיטָה out to be there. And I mean,
150
613000
2000
שהתבררו כקיימים. ואני מתכוון,
10:33
the finestהכי טוב exampleדוגמא of that was radioרָדִיוֹ astronomyאַסטרוֹנוֹמִיָה as a wholeכֹּל.
151
615000
3000
הדוגמה הטובה ביותר היא הרדיו-אסטרונומיה בכללותה.
10:36
This was -- originallyבְּמָקוֹר, when radioרָדִיוֹ astronomyאַסטרוֹנוֹמִיָה beganהחל,
152
618000
5000
זה היה -- במקור, כשאסטרונומיה באמצעות רדיו התחילה,
10:41
Mrאדון. Janskyינסקי, at the Bellפַּעֲמוֹן labsמעבדות, detectedזוהה radioרָדִיוֹ wavesגלים comingמגיע from the skyשָׁמַיִם.
153
623000
10000
מר ג'נסקי, במעבדות בל, גילה גלי רדיו שמגיעים מהשמיים
10:51
And the regularרגיל astronomersאסטרונומים were scornfulמָלֵא בּוּז about this.
154
633000
4000
והאסטרונומים ה"רגילים" לגלגו לנושא.
10:55
They said, "It's all right, you can detectלזהות radioרָדִיוֹ wavesגלים from the Sunשמש,
155
637000
6000
הם אמרו, "זה בסדר, אתה יכול לגלות גלי רדיו מהשמש,
11:01
but the Sunשמש is the only objectלְהִתְנַגֵד in the universeעוֹלָם that's closeלִסְגוֹר enoughמספיק
156
643000
3000
אבל השמש היא העצם היחיד ביקום הקרוב מספיק
11:04
and brightבָּהִיר enoughמספיק actuallyלמעשה to be detectableלגילוי. You can easilyבְּקַלוּת calculateלחשב
157
646000
5000
ובהיר מספיק כדי שניתן יהיה לגלות אותו. אתה יכול בקלות לחשב
11:09
that radioרָדִיוֹ wavesגלים from the Sunשמש are fairlyלְמַדַי faintלְהִתְעַלֵף,
158
651000
4000
ולמצוא שגלי הרדיו מהשמש הם די קלושים,
11:13
and everything elseאַחֵר in the universeעוֹלָם is millionsמיליונים of timesפִּי furtherנוסף away,
159
655000
6000
וכל דבר אחר ביקום נמצא מליוני פעמים רחוק יותר,
11:19
so it certainlyבְּהֶחלֵט will not be detectableלגילוי.
160
661000
2000
אז עצמים אחרים בודאות לא יתגלו
11:21
So there's no pointנְקוּדָה in looking."
161
663000
2000
אז אין צורך להסתכל"
11:23
And that, of courseקוּרס, that setמַעֲרֶכֶת back the progressהתקדמות of radioרָדִיוֹ astronomyאַסטרוֹנוֹמִיָה
162
665000
5000
וזה, כמובן, מה שעצר את ההתקדמות של הרדיו-אסטרונומיה
11:28
by about 20 yearsשנים.
163
670000
5000
בערך ב 20 שנה.
11:33
Sinceמאז there was nothing there, you mightאולי as well not look.
164
675000
3000
מכיוון שאין שם שום דבר, אין טעם לבדוק.
11:36
Well, of courseקוּרס, as soonבקרוב as anybodyמִישֶׁהוּ did look,
165
678000
2000
ובכן, ברור שמיד כאשר מישהו כן בדק,
11:38
whichאיזה was after about 20 yearsשנים,
166
680000
3000
מה שקרה בערך 20 שנה אחר כך,
11:41
when radioרָדִיוֹ astronomyאַסטרוֹנוֹמִיָה really tookלקח off. Because it turnedפנה out
167
683000
2000
כשאסטרונומיה בעזרת רדיו באמת תפסה. כי התברר
11:43
the universeעוֹלָם is absolutelyבהחלט fullמלא of all kindsמיני of wonderfulנִפלָא things
168
685000
4000
שהיקום פשוט מלא בכל מיני דברים נפלאים
11:47
radiatingמקרין in the radioרָדִיוֹ spectrumספֵּקטרוּם, much brighterבהיר יותר than the Sunשמש.
169
689000
6000
שקורנים בתדירויות רדיו, והם הרבה יותר בוהקים מהשמש.
11:53
So, the sameאותו thing could be trueנָכוֹן for this kindסוג of life,
170
695000
5000
ובכן, אותו הדבר יכול להיות נכון בנוגע לצורת החיים הזו
11:58
whichאיזה I'm talkingשִׂיחָה about, on coldקַר objectsחפצים: that it could in factעוּבדָה
171
700000
4000
שאני מדבר עליה, על עצמים קרים: יכול להיות שבעצם היא
12:02
be very abundantשׁוֹפֵעַ all over the universeעוֹלָם, and it's not been detectedזוהה
172
704000
4000
מאוד נפוצה ברחבי היקום, ואנחנו לא מגלים אותה
12:06
just because we haven'tלא takenנלקח the troubleצרות to look.
173
708000
4000
רק בגלל שאנחנו לא טורחים להסתכל.
12:10
So, the last thing I want to talk about is how to detectלזהות it.
174
712000
5000
לכן, הדבר האחרון שאני רוצה לדבר עליו הוא, איך לגלות אותם.
12:15
There is something calledשקוראים לו pitבּוֹר lampingמנורה.
175
717000
2000
יש משהו שנקרא ציד בעזרת מנורה.
12:17
That's the phraseמִשׁפָּט whichאיזה I learnedמְלוּמָד from my sonבֵּן Georgeג 'ורג',
176
719000
2000
זו המילה שלמדתי מבני ג'ורג',
12:19
who is there in the audienceקהל.
177
721000
2000
שיושב פה בקהל.
12:21
You take -- that's a Canadianקנדי expressionביטוי.
178
723000
7000
אתה לוקח -- זה ביטוי קנדי,
12:28
If you happenלִקְרוֹת to want to huntלָצוּד animalsבעלי חיים at night,
179
730000
2000
אם אתה במקרה רוצה לצוד חיות בלילה,
12:30
you take a miner'sשל כורה lampמנורה, whichאיזה is a pitבּוֹר lampמנורה.
180
732000
4000
אתה לוקח מנורת-כורים, שהיא מנורת ציד,
12:34
You strapרצועה it ontoעַל גַבֵּי your foreheadמצח, so you can see
181
736000
3000
אתה קושר אותה למצח, כך שאתה יכול לראות
12:37
the reflectionהִשׁתַקְפוּת in the eyesעיניים of the animalבעל חיים. So, if you go out at night,
182
739000
4000
את ההשתקפות של העיניים של החיות. כך שאם אתה בחוץ בלילה
12:41
you shineזוהר a flashlightפנס, the animalsבעלי חיים are brightבָּהִיר.
183
743000
7000
אתה מאיר בפנס והחיות זוהרות.
12:48
You see the redאָדוֹם glowלַהַט in theirשֶׁלָהֶם eyesעיניים,
184
750000
3000
אתה יכול לראות את הזוהר האדום בעיניים שלהם,
12:51
whichאיזה is the reflectionהִשׁתַקְפוּת of the flashlightפנס.
185
753000
2000
שהוא השתקפות של הפנס.
12:53
And then, if you're one of these unsportingלא מתפשר charactersדמויות,
186
755000
5000
ואז, אם אתה טיפוס לא ספורטיבי,
12:58
you shootלירות the animalsבעלי חיים and take them home.
187
760000
3000
אתה יורה בחיות ולוקח אותן הביתה.
13:01
And of courseקוּרס, that spoilsשלל the gameמִשְׂחָק
188
763000
2000
וברור, זה פוגע בציד
13:03
for the other huntersציידים who huntלָצוּד in the daytimeשְׁעוֹת הַיוֹם,
189
765000
2000
לציידים אחרים שצדים באור היום,
13:05
so in Canadaקנדה that's illegalבִּלתִי חוּקִי. In Newחָדָשׁ Zealandזילנד, it's legalמשפטי,
190
767000
5000
ולכן בקנדה זה לא חוקי, בניו-זילנד זה חוקי,
13:10
because the Newחָדָשׁ Zealandזילנד farmersחקלאים use this as a way of gettingמקבל ridלְשַׁחְרֵר of rabbitsארנבות,
191
772000
5000
כי החוואים הניו-זילנדיים משתמשים בשיטה זו כדי להיפטר מהארנבות,
13:15
because the rabbitsארנבות competeלהתחרות with the sheepכבשים in Newחָדָשׁ Zealandזילנד.
192
777000
3000
כי הארנבות מתחרות בכבשים בניו-זילנד.
13:18
So, the farmersחקלאים go out at night
193
780000
2000
אז החוואים יוצאים החוצה בלילה
13:20
with heavilyבִּכְבֵדוּת armedחָמוּשׁ jeepsג'יפים, and shineזוהר the headlightsפנסים,
194
782000
5000
בג'יפים חמושים לעייפה, ומאירים בפנסי ראש,
13:25
and anything that doesn't look like a sheepכבשים, you shootלירות.
195
787000
4000
ויורים בכל דבר שלא נראה כמו כבשה.
13:29
(Laughterצחוק)
196
791000
2000
(צחוק)
13:31
So I have proposedמוּצָע to applyלהגיש מועמדות the sameאותו trickטריק
197
793000
3000
אז הצעתי להשתמש באותו טריק
13:34
to looking for life in the universeעוֹלָם.
198
796000
2000
כדי לחפש חיים ביקום.
13:36
That if these creaturesיצורים who are livingחַי on coldקַר surfacesמשטחים --
199
798000
3000
כי היצורים האלו שחיים על משטחים קרים --
13:39
eitherאוֹ on Europaאירופה, or furtherנוסף out, anywhereבְּכָל מָקוֹם where you can liveלחיות
200
801000
4000
באירופה, או יותר רחוק, בכל מקום שהם יכולים להיות
13:43
on a coldקַר surfaceמשטח -- those creaturesיצורים mustצריך be providedבתנאי with reflectorsרפלקטורים.
201
805000
6000
על משטחים קרים -- ליצורים האלו חייבים להיות מחזירי-אור
13:49
In orderלהזמין to concentrateלְהִתְרַכֵּז sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ, they have to have lensesעדשות and mirrorsמראות --
202
811000
3000
כדי לרכז את אור השמש, חיבים להיות להם עדשות ומראות --
13:52
in orderלהזמין to keep themselvesעצמם warmחַם.
203
814000
2000
כדי לשמור על עצמם חמים.
13:54
And then, when you shineזוהר sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ at them,
204
816000
4000
ואז, כשאתה מאיר באור שמש עליהם
13:58
the sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ will be reflectedמשתקף back,
205
820000
3000
האור יוחזר חזרה
14:01
just as it is in the eyesעיניים of an animalבעל חיים.
206
823000
5000
בדיוק כמו שקורה עם עיני החיות.
14:06
So these creaturesיצורים will be brightבָּהִיר againstמול the coldקַר surroundingsסביבה.
207
828000
4000
כך שהיצורים האלו יזהרו על רקע הסביבה הקרה
14:10
And the furtherנוסף out you go in this, away from the Sunשמש,
208
832000
4000
וככל שאתה מתרחק מהשמש
14:14
the more powerfulחָזָק this reflectionהִשׁתַקְפוּת will be. So actuallyלמעשה,
209
836000
4000
ההחזרה הזו תהיה חזקה יותר, כך שבעצם
14:18
this methodשִׁיטָה of huntingציד for life getsמקבל strongerיותר חזק and strongerיותר חזק
210
840000
3000
השיטה הזו של צייד חיים הולכת ומתחזקת
14:21
as you go furtherנוסף away,
211
843000
2000
ככל שמתרחקים.
14:23
because the opticalאוֹפּטִי reflectorsרפלקטורים have to be more powerfulחָזָק so the reflectedמשתקף lightאוֹר
212
845000
5000
כי ההחזרה האופטית צריכה להיות יותר חזקה כך שהאור המוחזר
14:28
shinesזור out even more in contrastבניגוד againstמול the darkאפל backgroundרקע כללי.
213
850000
6000
זוהר אפילו יותר בניגוד לאפלת הרקע.
14:34
So as you go furtherנוסף away from the Sunשמש,
214
856000
2000
כך ככל שאתה מתרחק מהשמש,
14:36
this becomesהופך more and more powerfulחָזָק.
215
858000
4000
זה נהיה יותר ויותר חזק.
14:40
So, in factעוּבדָה, you can look for these creaturesיצורים with telescopesטלסקופים from the Earthכדור הארץ.
216
862000
6000
כך שלמעשה אתה יכול לחפש את היצורים האלו עם טלסקופים מכדור הארץ.
14:46
Why aren'tלא we doing it? Simplyבפשטות because nobodyאף אחד thought of it yetעדיין.
217
868000
4000
למה אנחנו לא עושים את זה? פשוט מכיוון שאף אחד לא חשב על זה עדיין.
14:50
But I hopeלְקַווֹת that we shallיהיה look, and with any --
218
872000
5000
אבל אני מקווה שנסתכל, ועם מעט--
14:55
we probablyכנראה won'tרָגִיל find anything,
219
877000
2000
קרוב לודאי שלא נמצא שום דבר,
14:57
noneאף אחד of these speculationsספקולציות mayמאי have any basisבָּסִיס in factעוּבדָה.
220
879000
4000
יכול להיות שלכל הספקולציות האלה אין אחיזה במציאות.
15:01
But still, it's a good chanceהִזדַמְנוּת. And of courseקוּרס, if it happensקורה,
221
883000
3000
אבל עדיין, זה סיכוי טוב. וברור שאם זה יקרה,
15:04
it will transformשינוי צורה our viewנוף of life altogetherלְגַמרֵי.
222
886000
3000
זה ישנה את החשיבה שלנו על החיים לגמרי.
15:07
Because it meansאומר that -- the way life can liveלחיות out there,
223
889000
5000
כי זה אומר ש -- הדרך בה החיים יכולים לחיות שם בחוץ,
15:12
it has enormousעֲנָקִי advantagesיתרונות as comparedבהשוואה with livingחַי on a planetכוכב לכת.
224
894000
3000
יש להם יתרונות עצומים בהשוואה לחיים על פני כוכב לכת.
15:15
It's extremelyמְאוֹד hardקָשֶׁה to moveמהלך \ לזוז \ לעבור from one planetכוכב לכת to anotherאַחֵר.
225
897000
4000
זה מאוד קשה לנוע מכוכב לכת אחד לשני.
15:19
We're havingשיש great difficultiesקשיים at the momentרֶגַע
226
901000
4000
לנו יש קשיים גדולים כרגע,
15:23
and any creaturesיצורים that liveלחיות on a planetכוכב לכת are prettyיפה well stuckתָקוּעַ.
227
905000
4000
וכך יצור שחי על גבי כוכב לכת פחות או יותר תקוע שם
15:27
Especiallyבמיוחד if you breatheלִנְשׁוֹם airאוויר,
228
909000
2000
במיוחד אם אתה נושם אויר,
15:29
it's very hardקָשֶׁה to get from planetכוכב לכת A to planetכוכב לכת B,
229
911000
3000
מאוד קשה להגיע מכוכב לכת א' לכוכב לכת ב'
15:32
because there's no airאוויר in betweenבֵּין. But if you breatheלִנְשׁוֹם airאוויר --
230
914000
3000
כי אין אויר ביניהם. אם אתה נושם אויר --
15:38
(Laughterצחוק)
231
920000
5000
(צחוק)
15:43
-- you're deadמֵת --
232
925000
1000
-- אתה מת --
15:44
(Laughterצחוק)
233
926000
2000
(צחוק)
15:46
-- as soonבקרוב as you're off the planetכוכב לכת, unlessאֶלָא אִם you have a spaceshipחללית.
234
928000
4000
-- ברגע שאתה לא על כוכב לכת, אלא אם כן יש לך ספינת חלל.
15:50
But if you liveלחיות in a vacuumלִשְׁאוֹב, if you liveלחיות on the surfaceמשטח
235
932000
3000
אבל אם אתה חי בואקום, אם אתה חי על פני השטח
15:53
of one of these objectsחפצים, say, in the Kuiperקויפר Beltחֲגוֹרָה,
236
935000
3000
של אחד העצמים האלו, נגיד, בחגורת קויפר,
15:56
this -- an objectלְהִתְנַגֵד like Plutoפלוטו, or one of the
237
938000
3000
נגיד-- עצם כמו פלוטו, או אחד
15:59
smallerקטן יותר objectsחפצים in the neighborhoodשְׁכוּנָה of Plutoפלוטו,
238
941000
4000
מהעצמים הקטנים בסביבת פלוטו,
16:03
and you happenedקרה -- if you're livingחַי on the surfaceמשטח there,
239
945000
2000
ובמקרה -- אם אתה חי על פני השטח שם
16:05
and you get knockedדפק off the surfaceמשטח by a collisionהִתנַגְשׁוּת,
240
947000
3000
ואתה נזרק מפני השטח בעקבות התנגשות,
16:08
then it doesn't changeשינוי anything all that much.
241
950000
3000
אז בעצם לא משתנה הרבה מבחינתך.
16:11
You still are on a pieceלְחַבֵּר of iceקרח, you can still have sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ
242
953000
4000
אתה עדיין על פיסת קרח, עדיין יש לך אור שמש,
16:15
and you can still surviveלִשְׂרוֹד while you're travelingנסיעה from one placeמקום to anotherאַחֵר.
243
957000
4000
ואתה יכול לשרוד בזמן שאתה נע בין מקום אחד לאחר.
16:19
And then if you runלָרוּץ into anotherאַחֵר objectלְהִתְנַגֵד, you can stayשָׁהוּת there
244
961000
4000
ואז, אם אתה נתקל בעצם אחר, אתה יכול להישאר שם
16:23
and colonizeלְיַשֵׁב the other objectלְהִתְנַגֵד. So life will spreadהתפשטות, then,
245
965000
3000
ולהתיישב על העצם האחר. וכך החיים מתפשטים
16:26
from one objectלְהִתְנַגֵד to anotherאַחֵר. So if it existsקיים at all in the Kuiperקויפר Beltחֲגוֹרָה,
246
968000
4000
מעצם אחד לאחר. וכך אם בכלל יש חיים בחגורת קויפר,
16:30
it's likelyסָבִיר to be very widespreadנָפוֹץ. And you will have then
247
972000
3000
אז סביר שהם יהיו נפוצים. ואז
16:33
a great competitionתַחֲרוּת amongstבֵּין speciesמִין -- Darwinianדרוויני evolutionאבולוציה --
248
975000
5000
תהיה תחרות גדולה בין מינים -- אבולוציה נוסח דארווין --
16:38
so there'llיהיה be a hugeעָצוּם advantageיתרון to the speciesמִין
249
980000
3000
ולכן יהיה יתרון גדול למין
16:41
whichאיזה is ableיכול to jumpקְפִיצָה from one placeמקום to anotherאַחֵר
250
983000
4000
שיהיה מסוגל לקפוץ ממקום אחד למקום אחר
16:45
withoutלְלֹא havingשיש to wait for a collisionהִתנַגְשׁוּת. And there'llיהיה be advantagesיתרונות
251
987000
4000
בלי שיהיה צורך לחכות להתנגשות. ויהיה יתרון
16:49
for spreadingפְּרִיסָה out long, sortסוג of kelp-likeאצה forestיַעַר of vegetationצִמחִיָה.
252
991000
7000
להתפשטות רצועות ארוכות, מין סוג של יערות של צמחיה דמוית אצות.
16:56
I call these creaturesיצורים sunflowersחמניות.
253
998000
2000
אני קורא ליצורים האלו פרחי-שמש.
16:58
They look like, maybe like sunflowersחמניות.
254
1000000
3000
הם יראו, אולי הם יראו כמו חמניות.
17:01
They have to be all the time pointingמצביע towardלקראת the Sunשמש,
255
1003000
3000
הם יצטרכו להצביע כל הזמן לכיוון השמש,
17:04
and they will be ableיכול to spreadהתפשטות out in spaceמֶרחָב,
256
1006000
3000
והם יוכלו להתפשט בחוץ, בחלל,
17:07
because gravityכוח משיכה on these objectsחפצים is weakחלש.
257
1009000
4000
מכיוון שהכבידה על העצמים הללו חלשה.
17:11
So they can collectלאסוף sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ from a bigגָדוֹל areaאֵזוֹר.
258
1013000
3000
כך שהם יכולים לאסוף אור-שמש מאזור גדול.
17:14
So they will, in factעוּבדָה, be quiteדַי easyקַל for us to detectלזהות.
259
1016000
4000
כך שיהיה לנו, למעשה, די קל לגלות אותם.
17:18
So, I hopeלְקַווֹת in the nextהַבָּא 10 yearsשנים, we'llטוֹב find these creaturesיצורים,
260
1020000
3000
כך שאני מקווה שב 10 השנים הבאות אנחנו נמצא את היצורים האלו,
17:21
and then, of courseקוּרס, our wholeכֹּל viewנוף of life in the universeעוֹלָם will changeשינוי.
261
1023000
5000
ואז, בודאות, כל הראיה שלנו את החיים ביקום תשתנה.
17:26
If we don't find them, then we can createלִיצוֹר them ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
262
1028000
4000
ואם לא נמצא אותם, נוכל ליצור אותם בעצמנו.
17:30
(Laughterצחוק)
263
1032000
3000
(צחוק)
17:33
That's anotherאַחֵר wonderfulנִפלָא opportunityהִזדַמְנוּת that's openingפְּתִיחָה.
264
1035000
7000
זו עוד אפשרות נפלאה שנפתחת.
17:40
We can -- as soonבקרוב as we have a little bitbit more understandingהֲבָנָה
265
1042000
3000
אנחנו יכולים -- כשתהיה לנו עוד מעט הבנה
17:43
of geneticגֵנֵטִי engineeringהַנדָסָה, one of the things you can do with your
266
1045000
5000
של הנדסה גנטית, אחד הדברים שתוכלו לעשות בעזרת
17:48
take-it-homeקח את זה הביתה, do-it-yourselfעשה זאת בעצמך geneticגֵנֵטִי engineeringהַנדָסָה kitקִיט --
267
1050000
3000
ערכת הנדסה גנטית מסוג קח-את-זה-הביתה, עשה-זאת-בעצמך,
17:51
(Laughterצחוק) --
268
1053000
2000
(צחוק)
17:53
is to designלְעַצֵב a creatureיְצוּר that can liveלחיות on a coldקַר satelliteלוויין,
269
1055000
3000
זה לעצב יצור שיוכל לחיות על לוויין קר,
17:56
a placeמקום like Europaאירופה, so we could colonizeלְיַשֵׁב Europaאירופה with our ownשֶׁלוֹ creaturesיצורים.
270
1058000
5000
מקום כמו אירופה, כך שנוכל ליישב את אירופה ביצורים משלנו
18:01
That would be a funכֵּיף thing to do.
271
1063000
4000
זה יכול להיות נחמד.
18:05
(Laughterצחוק)
272
1067000
3000
(צחוק)
18:08
In the long runלָרוּץ, of courseקוּרס,
273
1070000
3000
בטווח הרחוק, כמובן,
18:11
it would alsoגַם make it possibleאפשרי for us to moveמהלך \ לזוז \ לעבור out there.
274
1073000
5000
תהיה אפשרות לכך שנעבור לשם בעצמנו.
18:16
What's going to happenלִקְרוֹת in the endסוֹף,
275
1078000
2000
מה שיקרה בסופו של דבר
18:18
it's not going to be just humansבני אנוש colonizingקולוניזציה spaceמֶרחָב,
276
1080000
3000
לא רק בני האדם יישבו את החלל,
18:21
it's going to be life movingמעבר דירה out from the Earthכדור הארץ,
277
1083000
4000
אלא החיים ינועו מכדור הארץ,
18:25
movingמעבר דירה it into its kingdomמַלְכוּת. And the kingdomמַלְכוּת of life,
278
1087000
3000
ינועו לממלכה החדשה. וממלכת החיים
18:28
of courseקוּרס, is going to be the universeעוֹלָם. And if life is alreadyכְּבָר there,
279
1090000
5000
כמובן, תהיה היקום כולו. ואם החיים כבר שם,
18:33
it makesעושה it much more excitingמְרַגֵשׁ, in the shortקצר runלָרוּץ.
280
1095000
3000
זה עושה את הדברים הרבה יותר מרגשים, בטווח הקצר.
18:36
But in the long runלָרוּץ, if there's no life there, we createלִיצוֹר it ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
281
1098000
6000
אבל בטווח הארוך, אם אין שם חיים, ניצור אותם בעצמנו.
18:42
We transformשינוי צורה the universeעוֹלָם into something much more richעָשִׁיר and beautifulיפה
282
1104000
4000
נהפוך את היקום לדבר הרבה יותר עשיר ויפה
18:46
than it is todayהיום.
283
1108000
2000
מאשר הוא היום.
18:48
So again, we have a bigגָדוֹל and wonderfulנִפלָא futureעתיד to look forwardקָדִימָה.
284
1110000
5000
ולכן, שוב, יש לנו עתיד גדול ויפה לצפות לו
18:53
Thank you.
285
1115000
1000
תודה
18:54
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
286
1116000
12000
(מחיאות כפיים)
Translated by amir Goldstein
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Freeman Dyson - Physicist
With Freeman Dyson's astonishing forecasts for the future, it's hard to tell where science ends and science fiction begins. But far from being a wild-eyed visionary, Dyson is a clear and sober thinker -- and one not afraid of controversy or heresy.

Why you should listen

From inventing Dyson Spheres, a sci-fi conceit postulating habitable shells around Sol-like stars, to "space chickens" and trees that grow in comets, Freeman Dyson is not afraid to go out on a cosmic limb. It would be wrong, however, to categorize him as a publicity-hungry peddler of headline-grabbing ideas. In his 60-year career as one of planet Earth's most distinguished scientists, several things characterize Dyson more than anything else: compassion, caution and overwhelming humanism.

In addition to his work as a scientist, Dyson is a renowned and best-selling author.  His most recent book, A Many-Colored Glass, tackles nothing less than biotechnology, religion and the role of life in the universe. He does not shy away from controversy: His recent critiques of the politics of the global warming debate have raised the hackles of some environmentalists. But far from wielding his conclusions like a bludgeon, Dyson wants younger generations of scientists to take away one thing from his work -- the necessity to create heresies of their own.

More profile about the speaker
Freeman Dyson | Speaker | TED.com