ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com
TED Studio

Steven Johnson: The playful wonderland behind great inventions

Steven Johnson: A jelentős találmányok hátterében húzódó játékos tündérország

Filmed:
1,351,401 views

Ugye hallottak már róla, hogy a találmányokat a szükség szüli? Nos, nincs ez mindig így. Steven Johnson szerint a legújszerűbb gondolatok és technológiák – pl. a számítógép – felett egyáltalán nem a szükség, hanem a játék, a játékosság különös öröme bábáskodott. A találmányok történetének érdekfeszítő, illusztrált történetében kalauzol bennünket, s azt is megvilágítja, hogy a jövő ott lakozik, ahol az emberek a legjobban szórakoznak.
- Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(MusicZene)
0
801
3895
(Zene)
00:16
RoughlyNagyjából 43,000 yearsévek agoezelőtt,
1
4720
2696
Kb. 43 ezer évvel ezelőtt
00:19
a youngfiatal cavebarlang bearmedve
diedmeghalt in the rollinggördülő hillsdombok
2
7440
2976
egy fiatal barlangi medve elpusztult
00:22
on the northwestészaknyugat borderhatár
of modernmodern day SloveniaSzlovénia.
3
10440
3376
a mai Szlovénia északnyugati határában
húzódó dombvidéken.
00:25
A thousandezer yearsévek latera későbbiekben,
a mammothmamut diedmeghalt in southerndéli GermanyNémetország.
4
13840
4096
Ezer év elteltével Dél-Németországban
egy mamut harapott fűbe.
00:29
A fewkevés centuriesszázadok after that,
a griffonGriffon vulturekeselyű alsois diedmeghalt
5
17960
3296
Néhány évszázaddal ezután
egy fakó keselyű múlt ki
00:33
in the sameazonos vicinityközelében.
6
21280
1200
ugyanazon a környéken.
00:35
And we know almostmajdnem nothing
about how these animalsállatok mettalálkozott theirazok deathshaláleset,
7
23280
4136
Szinte semmit nem tudunk róla,
hogy miként pusztultak el.
00:39
but these differentkülönböző creatureslények
dispersedszétszórt acrossát bothmindkét time and spacehely
8
27440
4056
Különféleségük és idő- és
térbeli elhelyezkedésük ellenére
00:43
did shareOssza meg one remarkablefigyelemre méltó fatesors.
9
31520
3176
figyelemreméltó sorsban osztoznak.
00:46
After theirazok deathshaláleset,
a bonecsont from eachminden egyes of theirazok skeletonscsontvázak
10
34720
3456
Haláluk után csontvázuk egy-egy darabjából
00:50
was craftedkialakított by humanemberi handskezek
11
38200
2696
ügyes emberi kezek
00:52
into a fluteFuvola.
12
40920
1200
furulyát faragtak.
00:54
Think about that for a secondmásodik.
13
42920
1456
Időzzünk itt el picit.
00:56
ImagineKépzeld el you're a cavemanBarlanglakó ősember,
40,000 yearsévek agoezelőtt.
14
44400
2656
Képzeljük el: 40 000 éve elő
ősemberek vagyunk.
00:59
You've masteredelsajátította fireTűz.
15
47080
1656
A tüzet már használjuk.
01:00
You've builtépült simpleegyszerű toolsszerszámok for huntingvadászat.
16
48760
2056
Készítettünk egyszerű
vadászszerszámokat is.
01:02
You've learnedtanult how to crafthajó
garmentsruházat from animalállat skinsbőr
17
50840
2616
Megtanultunk állatbőrből
meleg ruhát varrni,
01:05
to keep yourselfsaját magad warmmeleg in the wintertéli.
18
53480
2056
így télen sem fázunk.
01:07
What would you chooseválaszt to inventfeltalál nextkövetkező?
19
55560
2736
Önök mit fedeznének fel ezután?
01:10
It seemsÚgy tűnik, preposterousabszurd
that you would inventfeltalál the fluteFuvola,
20
58320
3136
Esztelenségnek tűnik, hogy épp
a furulyára esne a választásunk.
01:13
a tooleszköz that createdkészítette
uselesshiábavaló vibrationsrezgések in airlevegő moleculesmolekulák.
21
61480
3816
Egy haszontalan eszközre, amely csupán
a levegő molekuláit hozza rezgésbe.
01:17
But that is exactlypontosan
what our ancestorselődök did.
22
65319
3001
Őseink azonban éppen ezt tették.
01:21
Now this turnsmenetek out
to be surprisinglymeglepően commonközös
23
69200
3416
S nem is olyan ritkaság ez
01:24
in the historytörténelem of innovationinnováció.
24
72640
1616
a találmányok történetében.
01:26
SometimesNéha people inventfeltalál things
25
74280
1936
Előfordul persze, hogy az embert
01:28
because they want to staymarad aliveélő
or feedtakarmány theirazok childrengyermekek
26
76240
2936
a túlélés, a gyermekei élelmezése
ösztönzi,
01:31
or conquerConquer the villagefalu nextkövetkező doorajtó.
27
79200
2136
vagy hogy elfoglalja a szomszéd falut.
01:33
But just as oftengyakran,
28
81360
1416
De legalább ilyen gyakran
01:34
newúj ideasötletek come into the worldvilág
29
82800
1896
azért születnek új ötletek,
01:36
simplyegyszerűen because they're funmóka.
30
84720
2040
mert egyszerűen mókásak.
01:39
And here'sitt the really strangefurcsa thing:
31
87520
2416
S ami igazán meglepő:
01:41
manysok of those playfuljátékos
but seeminglylátszólag frivolouskomolytalan inventionstalálmányok
32
89960
3256
a játékos, látszólag komolytalan
felfedezések sokasága
01:45
endedvége lett up sparkingszikrázás
momentoussorsdöntő transformationstranszformációk
33
93240
2616
végső soron döntő tudományos, politikai
01:47
in sciencetudomány, in politicspolitika and societytársadalom.
34
95880
3096
és társadalmi átalakulásokhoz vezet.
01:51
Take what maylehet be the mosta legtöbb
importantfontos inventiontalálmány of modernmodern timesalkalommal:
35
99000
3936
Vegyük pl. a modern kor talán
legfontosabb találmányát:
01:54
programmableprogramozható computersszámítógépek.
36
102960
1736
a programozható számítógépet.
01:56
Now, the standardalapértelmezett storysztori is that computersszámítógépek
descendleszáll from militarykatonai technologytechnológia,
37
104720
4616
Nyilván hallották már, hogy a számítógép
a haditechnika szüleménye.
02:01
sincemivel manysok of the earlykorai computersszámítógépek
were designedtervezett specificallykifejezetten
38
109360
2856
Azért, mert a kezdetben sokukat
kifejezetten
02:04
to crackrepedés wartimeháborús codeskódok
or calculatekiszámítja rocketrakéta trajectoriespályáira.
39
112240
3456
katonai kódok feltörésére, vagy
rakétaröppálya kiszámolására gyártották.
02:07
But in facttény, the originseredet
of the modernmodern computerszámítógép
40
115720
3496
Valójában a modern számítógép
02:11
are much more playfuljátékos,
41
119240
1656
történetének játékosabb,
02:12
even musicalzenei,
42
120920
1296
zeneibb a kezdete,
02:14
than you mightesetleg imagineKépzeld el.
43
122240
1256
mint gondolnák.
02:15
The ideaötlet behindmögött the fluteFuvola,
44
123520
1256
A furulya alapgondolata
02:16
of just pushingnyomja airlevegő throughkeresztül tubescsövek
to make a soundhang,
45
124800
3096
– az, hogy csövön levegőt
áramoltatva hang keletkezzék –,
02:19
was eventuallyvégül is modifiedmódosított
to createteremt the first organszerv
46
127920
2896
több mint kétezer évvel ezelőtt
– persze módosítva –,
02:22
more than 2,000 yearsévek agoezelőtt.
47
130840
1736
az első orgonához vezetett.
02:24
SomeoneValaki camejött up with the brilliantragyogó ideaötlet
of triggeringkiváltó soundshangok
48
132600
3296
Valakinek az a remek ötlete támadt,
hogy a hangokat
02:27
by pressingnyomás smallkicsi leverskarok with our fingersujjak,
49
135920
2896
ujjal nyomkodott apró emeltyűkkel
irányítsuk.
02:30
inventingfeltalálása the first musicalzenei keyboardbillentyűzet.
50
138840
2376
Föltalálták az első zenei billentyűzetet!
02:33
Now, keyboardsbillentyűs hangszerek evolvedfejlődött
from organsszervek to clavichordsi to harpsichordscsembaló
51
141240
4136
A billentyűs hangszerek az orgonától
a klavikordon és a csembalón keresztül
02:37
to the pianozongora,
52
145400
1336
a zongorává fejlődtek,
02:38
untilamíg the middleközépső of the 19thth centuryszázad,
53
146760
2656
egészen a 19. század közepéig
02:41
when a bunchcsokor of inventorsfeltalálók
finallyvégül hittalálat on the ideaötlet
54
149440
2776
amikor is egy csapat feltaláló
a homlokára csapott,
02:44
of usinghasználva a keyboardbillentyűzet
to triggerravasz not soundshangok but lettersbetűk.
55
152240
3896
és a billentyűkkel hangok helyett
betűket kezdett irányítani.
02:48
In facttény, the very first typewriterírógép
56
156160
2296
S bizony, az első írógépet
02:50
was originallyeredetileg calledhívott
"the writingírás harpsichordcsembaló."
57
158480
3160
eredetileg "író csembalónak" nevezték.
02:55
FlutesFuvola zeneszerszámok and musiczene led
to even more powerfulerős breakthroughsáttörések.
58
163440
3816
A furulyák és a zene még ennél is
jelentősebb áttörésekhez vezetett.
02:59
About a thousandezer yearsévek agoezelőtt,
59
167280
1736
Kb. ezer évvel ezelőtt
03:01
at the heightmagasság of the IslamicIszlám RenaissanceReneszánsz,
60
169040
2216
az iszlám reneszánsz delén
03:03
threehárom brotherstestvérek in BaghdadBagdad
designedtervezett a deviceeszköz
61
171280
2336
3 bagdadi fivér egy olyan
szerkentyűt tervezett,
03:05
that was an automatedautomatizált organszerv.
62
173640
2496
amely automatikus orgonának nevezhető.
03:08
They calledhívott it "the instrumenthangszer
that playsjátszik itselfmaga."
63
176160
2880
"Önmagán játszó hangszer"-nek nevezték.
03:11
Now, the instrumenthangszer
was basicallyalapvetően a giantóriás musiczene boxdoboz.
64
179960
3136
A hangszer maga tulajdonképpen
egy hatalmas zenedoboz volt.
03:15
The organszerv could be trainedkiképzett to playjáték
variouskülönféle songsdalok by usinghasználva instructionsutasítás
65
183120
4336
Az orgona több dalt is le tudott játszani,
ha forgó hengeren elhelyezett tűk
erre utasították.
03:19
encodedkódolt by placingforgalomba pinscsapok
on a rotatingforgatható cylinderhenger.
66
187480
3200
03:23
And if you wanted the machinegép
to playjáték a differentkülönböző songdal,
67
191440
2616
Ahhoz, hogy a hangszer
más dalba fogjon,
03:26
you just swappedelcserél a newúj cylinderhenger in
with a differentkülönböző codekód on it.
68
194080
2960
csupán a hengert kellett
kicserélni, más kóddal.
03:29
This instrumenthangszer was the first of its kindkedves.
69
197840
3376
A hangszer az első volt a maga nemében.
03:33
It was programmableprogramozható.
70
201240
1736
Programozható volt.
03:35
Now, conceptuallyelméletileg,
this was a massivetömeges leapUgrás forwardelőre.
71
203000
3056
Fogalmi tekintetben
ez hatalmas előrelépés volt.
03:38
The wholeegész ideaötlet of hardwarehardver and softwareszoftver
72
206080
3416
A hardver és a szoftver fogalma
03:41
becomesválik thinkableelgondolható for the first time
with this inventiontalálmány.
73
209520
3216
ezzel a felfedezéssel válik
először "elgondolhatóvá".
03:44
And that incrediblyhihetetlenül powerfulerős conceptkoncepció
74
212760
2456
Ez a hihetetlenül fontos fogalom
03:47
didn't come to us as an instrumenthangszer
of warháború or of conquesthódítás,
75
215240
3176
nem hódítás vagy háború terméke,
03:50
or necessityszükségessége at all.
76
218440
1696
sem nem a szükségé.
03:52
It camejött from the strangefurcsa delightélvezet
of watchingnézni a machinegép playjáték musiczene.
77
220160
5136
Az a különös, örömteli érzés szülte,
amelyet a zenegép hallgatása ad.
03:57
In facttény, the ideaötlet of programmableprogramozható machinesgépek
78
225320
3216
A programozható gépek alapötletét
04:00
was exclusivelykizárólagosan kepttartotta aliveélő by musiczene
for about 700 yearsévek.
79
228560
4656
valójában 700 éven át
csakis a zene tartotta életben.
04:05
In the 1700s, music-makingmuzsikálás machinesgépek
80
233240
2496
Az 1700-as években a zenegépek
04:07
becamelett the playthingsjátékszerek
of the ParisianPárizsi eliteelit.
81
235760
3576
a párizsi elit kedvenc játékszerei voltak.
04:11
ShowmenMutatványos used the sameazonos codedkódolt cylindershengerek
82
239360
3176
A mutatványosok ugyanazokat
a kódolt hengereket használták
04:14
to controlellenőrzés the physicalfizikai movementsmozgások
of what were calledhívott automataautomaták,
83
242560
3936
az ún. automaták mozdulatainak
irányítására.
04:18
an earlykorai kindkedves of robotrobot.
84
246520
2016
Az automaták a kor robotjai voltak.
04:20
One of the mosta legtöbb famoushíres of those robotsrobotok
85
248560
1936
Közülük a leghíresebb,
04:22
was, you guessedkitalálta it,
an automatedautomatizált fluteFuvola playerjátékos
86
250520
3376
sose találják ki:
egy automatizált fuvolaművész volt,
04:25
designedtervezett by a brilliantragyogó Frenchfrancia inventorfeltaláló
87
253920
1896
amelyet a zseniális francia feltaláló,
04:27
namednevezett JacquesJacques dede VaucansonVaucanson.
88
255840
1285
Jacques de Vaucanson épített.
04:30
And as dede VaucansonVaucanson
was designingtervezés his robotrobot musicianzenész,
89
258279
3497
Mikor de Vaucanson a zenészen bütykölt,
04:33
he had anotheregy másik ideaötlet.
90
261800
1936
hirtelen támadt egy másik ötlete is.
04:35
If you could programprogram a machinegép
to make pleasingkellemes soundshangok,
91
263760
3976
Ha a gépet be lehet programozni
zene lejátszására,
04:39
why not programprogram it to weaveszövés
delightfulkellemes patternsminták of colorszín out of clothruhával?
92
267760
4640
miért is ne programozhatnánk arra,
hogy pamutból színes mintákat szőjön?
04:44
InsteadEhelyett of usinghasználva the pinscsapok of the cylinderhenger
to representképvisel musicalzenei notesjegyzetek,
93
272920
4256
Itt a henger tűi nem zenei hangokat
vezérelnek,
04:49
they would representképvisel
threadsmenetek with differentkülönböző colorsszínek.
94
277200
3096
hanem különböző színű szálakat.
04:52
If you wanted a newúj patternminta
for your fabricszövet,
95
280320
2496
Ha más mintázatú szövetet szeretnénk,
04:54
you just programmedprogramozott a newúj cylinderhenger.
96
282840
1680
akkor új hengert kell készíteni.
04:57
This was the first programmableprogramozható loomdereng.
97
285200
2640
Ez volt az első programozható szövőszék.
05:00
Now, the cylindershengerek were too expensivedrága
and time-consumingidőigényes to make,
98
288560
4176
Azonban a hengerek túl drágának
és körülményesnek bizonyultak,
05:04
but a halffél centuryszázad latera későbbiekben,
99
292760
1536
és 50 év elteltével
05:06
anotheregy másik Frenchfrancia inventorfeltaláló namednevezett JacquardJacquard
100
294320
2616
egy másik francia feltalálónak,
Jacquardnak
05:08
hittalálat uponesetén the brilliantragyogó ideaötlet
of usinghasználva paper-punchedpapír-perforált cardskártyák
101
296960
4696
az a zseniális ötlete támadt,
hogy lyukkártyákat használjon
05:13
insteadhelyette of metalfém cylindershengerek.
102
301680
1776
fémhengerek helyett.
05:15
PaperPapír turnedfordult out to be
much cheaperolcsóbb and more flexiblerugalmas
103
303480
3056
A papír messze olcsóbb
és rugalmasabb módja
05:18
as a way of programmingprogramozás the deviceeszköz.
104
306560
2136
a gép programozásának.
05:20
That punchpuncs cardkártya systemrendszer inspiredihletett
VictorianViktoriánus inventorfeltaláló CharlesCharles BabbageBartus Beáta
105
308720
4456
Ez a lyukkártyás rendszer sugallta
Charles Babbage-nak
05:25
to createteremt his analyticalanalitikai enginemotor,
106
313200
2496
az analitikai gép gondolatát.
05:27
the first trueigaz programmableprogramozható computerszámítógép
107
315720
2616
Ez volt az első valóban
05:30
ever designedtervezett.
108
318360
1336
programozható számítógép.
05:31
And punchpuncs cardskártyák were used
by computerszámítógép programmersprogramozók
109
319720
2696
A programozók pedig
egészen az 1970-es évek végéig
05:34
as latekéső as the 1970s.
110
322440
2080
használtak lyukkártyát.
05:37
So askkérdez yourselfsaját magad this questionkérdés:
111
325160
2616
Tegyék fel maguknak a kérdést:
05:39
what really madekészült
the modernmodern computerszámítógép possiblelehetséges?
112
327800
3496
igazából mi tette lehetővé
a modern számítógépet?
05:43
Yes, the militarykatonai involvementbevonása
is an importantfontos partrész of the storysztori,
113
331320
4016
Természetesen, a hadviselés így is
történetünk fontos része marad.
05:47
but inventingfeltalálása a computerszámítógép
alsois requiredkívánt other buildingépület blocksblokkok:
114
335360
3736
Azonban másra is szükség volt
a számítógép feltalálásához:
05:51
musiczene boxesdobozok,
115
339120
1216
a zenedobozra,
05:52
toyjáték robotrobot fluteFuvola playersJátékosok,
116
340360
2016
a fuvolaművész-robotra,
05:54
harpsichordcsembaló keyboardsbillentyűs hangszerek,
117
342400
1496
a csembalóbillentyűzetre,
05:55
colorfulszínes patternsminták wovenszőtt into fabricszövet,
118
343920
2576
a színes mintájú szőttesekre,
05:58
and that's just a smallkicsi partrész of the storysztori.
119
346520
2816
és mindez a történet pici része csupán.
06:01
There's a long listlista of world-changingvilágmegváltó
ideasötletek and technologiestechnológiák
120
349360
2976
A játéknak köszönhetjük
a világot megváltoztató felfedezések
06:04
that camejött out of playjáték:
121
352360
1696
egész sorát:
06:06
publicnyilvános museumsmúzeumok, rubbergumi,
122
354080
1976
a múzeumokat, a gumit,
06:08
probabilityvalószínűség theoryelmélet, the insurancebiztosítás businessüzleti
123
356080
2336
a valószínűségszámítást, a biztosítást,
06:10
and manysok more.
124
358440
1216
és még sok minden mást.
06:11
NecessitySzükségessége isn't always
the motheranya of inventiontalálmány.
125
359680
2720
Nem mindig szükség szüli a felfedezést.
06:15
The playfuljátékos stateállapot of mindelme
is fundamentallyalapvetően exploratoryfeltáró,
126
363080
4176
A játékos gondolkodásmód
alapvetően felfedező szellemű.
06:19
seekingkeres out newúj possibilitieslehetőségek
in the worldvilág around us.
127
367280
2960
Egyre új lehetőségeket fürkész
a minket körülvevő világban.
06:22
And that seekingkeres
is why so manysok experiencestapasztalatok
128
370920
3496
Ez a fürkészés magyarázza,
hogy a puszta élvezetből
06:26
that startedindult with simpleegyszerű
delightélvezet and amusementvidámparkok
129
374440
3016
és szórakozásból kialakult
megannyi tapasztalat
06:29
eventuallyvégül is led us
to profoundmély breakthroughsáttörések.
130
377480
2760
miért vezetett később
komoly áttörésekhez.
06:33
Now, I think this has implicationskövetkezményei
for how we teachtanít kidsgyerekek in schooliskola
131
381040
4216
Szerintem mindez befolyásolja,
hogy mire tanítjuk gyerekeinket,
06:37
and how we encourageösztönzése innovationinnováció
in our workspacesmunkaterületek,
132
385280
2360
s hogyan ösztönözzük
az innovációt a munkában.
06:40
but thinkinggondolkodás about playjáték
and delightélvezet this way
133
388520
3056
Ha a játékról és az örömről
így gondolkodunk,
06:43
alsois helpssegít us detectfelismerni what's comingeljövetel nextkövetkező.
134
391600
3536
azt is megjósolhatjuk, mit hoz a jövő.
06:47
Think about it: if you were
sittingülés there in 1750
135
395160
2376
Gondolják csak át:
ha 1750-ben megpróbálták volna elképzelni
06:49
tryingmegpróbálja to figureábra out
the bignagy changesváltoztatások comingeljövetel to societytársadalom
136
397560
3536
a 19-20. század
nagy társadalmi változásait:
06:53
in the 19thth, the 20thth centuriesszázadok,
137
401120
1896
06:55
automatedautomatizált machinesgépek, computersszámítógépek,
138
403040
2056
az automatákat, a számítógépeket,
06:57
artificialmesterséges intelligenceintelligencia,
139
405120
1936
a mesterséges intelligenciát –,
06:59
a programmableprogramozható fluteFuvola
140
407080
1816
a programozható fuvola,
07:00
entertainingszórakoztató the ParisianPárizsi eliteelit
141
408920
2176
amely a párizsi elitet szórakoztatta,
07:03
would have been as powerfulerős a cluenyom
as anything elsemás at the time.
142
411120
3800
legalább olyan jó nyomravezető jel
lett volna, mint sok más korabeli dolog.
07:07
It seemedÚgy tűnt like an amusementvidámparkok at bestlegjobb,
143
415840
2536
Talán csupán szórakozásnak tűnt,
07:10
not usefulhasznos in any serioussúlyos way,
144
418400
2736
amelynek semmi komoly haszna
nem volt, s mégis:
07:13
but it turnedfordult out to be
the beginningkezdet of a techtech revolutionforradalom
145
421160
3856
elindította a műszaki forradalmat,
07:17
that would changeváltozás the worldvilág.
146
425040
1856
amely megváltoztatta a világot.
07:18
You'llYou'll find the futurejövő
147
426920
1856
A jövő tehát ott van,
07:20
whereverbárhol people are havingamelynek the mosta legtöbb funmóka.
148
428800
2000
ahol az emberek a legjobban szórakoznak.
Translated by Orsolya Kiss
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com