ABOUT THE SPEAKER
Richard Sears - Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell.

Why you should listen

Richard Sears is a visiting scientist at MIT, after a long career as a geophysicist and executive at Shell. His brief in both places: Think about the world post-oil. It's a corporate-academic crossover that aims to enrich the academic conversation with real-world experience from people like Sears, who is an expert in looking for new energy resources -- both hydrocarbon and the world of options for what's next.

At MIT, Sears is affiliated with the MIT Energy Initiative and the Laboratory for Information and Decision Systems (LIDS). He's also an official "gamechanger" at LeadingEnergyNow.

More profile about the speaker
Richard Sears | Speaker | TED.com
TED2010

Richard Sears: Planning for the end of oil

Richard Sears: Az olajvégre készülve

Filmed:
685,133 views

Miközben a világ figyelme az olajkutatás veszélyeire összpontosít, mi bemutatjuk Richard Sears 2010 kora februári beszédét. Sears, új energiaforrások fejlesztésével foglalkozó szakember, az olajtól való elkerülhetetlen és szükséges elmozdulásról beszél. De vajon merre felé is?
- Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
For the nextkövetkező fewkevés minutespercek we're going to talk about energyenergia,
0
1000
2000
Az elkövetkező néhány percben, energiáról fogunk beszélni.
00:18
and it's going to be a bitbit of a variedváltozatos talk.
1
3000
3000
Ez pedig elég változatos beszéd lesz.
00:21
I'll try to spinpörgés a storysztori about energyenergia,
2
6000
2000
Megpróbálok elmesélni egy történetet az energiáról,
00:23
and oil'solaj a convenientkényelmes startingkiindulási placehely.
3
8000
2000
az olaj pedig megfelelő kiindulópont ehhez.
00:25
The talk will be broadlynagyjából about energyenergia,
4
10000
2000
A beszéd nagyjából az energiáról szól majd,
00:27
but oil'solaj a good placehely to startRajt.
5
12000
2000
de az olaj egy jó kiindulási pont.
00:29
And one of the reasonsokok is this is remarkablefigyelemre méltó stuffdolog.
6
14000
3000
Az egyik oka ennek az, hogy igazán figyelemreméltó anyag.
00:32
You take about eightnyolc or so carbonszén atomsatomok,
7
17000
2000
Vesznek körülbelül 8 szénatomot,
00:34
about 20 hydrogenhidrogén atomsatomok,
8
19000
2000
körülbelül 20 hidrogén atomot,
00:36
you put them togetheregyütt in exactlypontosan the right way
9
21000
2000
a pontosan megfelelő módon rakják össze őket
00:38
and you get this marvelouscsodálatos liquidfolyékony:
10
23000
2000
és ezt a csodálatos folyadékot kapják.
00:40
very energy-denseenergia dús and very easykönnyen to refinefinomítás
11
25000
2000
Nagyon energiadús, nagyon könnyen finomítható
00:42
into a numberszám of very usefulhasznos productsTermékek and fuelsüzemanyagok.
12
27000
3000
számos nagyon hasznos termékké és üzemanyaggá.
00:45
It's great stuffdolog.
13
30000
2000
Óriási anyag!
00:47
Now, as farmessze as it goesmegy,
14
32000
2000
Na most, ami azt illeti,
00:49
there's a lot of oilolaj out there in the worldvilág.
15
34000
2000
rengeteg olaj van odakinn a világban.
00:51
Here'sItt van my little pocketzseb- maptérkép
16
36000
2000
Itt a zsebtérképem
00:53
of where it's all locatedtalálható.
17
38000
2000
az elhelyezkedéséről
00:55
A biggernagyobb one for you to look at.
18
40000
2000
Itt egy nagyobb, hogy Önök is lássák.
00:57
But this is it, this is the oilolaj in the worldvilág.
19
42000
2000
Ez lenne az. Ez az olaj a világon.
00:59
GeologistsA geológusok have a prettyszép good ideaötlet of where the oilolaj is.
20
44000
2000
A geológusoknak elég jó fogalmuk van arról, hol is van az olaj.
01:01
This is about 100 trillionbillió gallonsgallon
21
46000
3000
Ez körülbelül 378 billió liter
01:04
of crudenyers oilolaj
22
49000
2000
nyers olaj,
01:06
still to be developedfejlett and producedelőállított in the worldvilág todayMa.
23
51000
3000
még kitermelendő nyers olaj mai világban.
01:09
Now, that's just one storysztori about oilolaj,
24
54000
2000
Nos ez csak egy történet az olajról,
01:11
and we could endvég it there and say,
25
56000
2000
itt akár be is fejezhetnénk és azt mondhatnánk:
01:13
"Well, oil'solaj going to last foreverörökké
26
58000
2000
"Nos az olaj az idők végezetéig eltart,
01:15
because, well, there's just a lot of it."
27
60000
2000
mert hát olyan sok van belőle."
01:17
But there's actuallytulajdonképpen more to the storysztori than that.
28
62000
2000
Azért ez a történet ennyinél többről szól.
01:19
Oh, by the way, if you think you're very farmessze from some of this oilolaj,
29
64000
3000
Ó, és mellékesen, ha azt gondolnák nagyon messze vannak ettől az olajtól,
01:22
1000 metersméter belowlent where you're all sittingülés
30
67000
3000
1000 méterrel mélyebben annál ahol mindannyian ülnek,
01:25
is one of the largestlegnagyobb producingtermelő oilolaj fieldsmezők in the worldvilág.
31
70000
3000
van a világ egyik legnagyobb olajkitermelő mezeje.
01:28
Come talk to me about it, I'll filltölt in some of the detailsrészletek if you want.
32
73000
3000
Jöjjenek, beszéljünk róla! Ha szeretnék, szívesen megosztok Önökkel részleteket.
01:31
So, that's one of the storiestörténetek of oilolaj; there's just a lot of it.
33
76000
3000
Ez egyike az olajról szóló történeteknek. Annyi van!
01:34
But what about oilolaj? Where is it in the energyenergia systemrendszer?
34
79000
3000
Mégis mi van az olajjal? Hol helyezkedik el az energiarendszerben?
01:39
Here'sItt van a little snapshotpillanatkép of 150 yearsévek of oilolaj,
35
84000
3000
Itt ez a fotó az olaj 150 évéről.
01:42
and it's been a dominanturalkodó partrész of our energyenergia systemrendszer
36
87000
2000
Domináns része volt energiarendszerünknek
01:44
for mosta legtöbb of those 150 yearsévek.
37
89000
3000
annak a 150 évnek a nagyrészében.
01:47
Now, here'sitt anotheregy másik little secrettitok I'm going to tell you about:
38
92000
3000
Van itt egy másik kis titok is, amiről mesélek Önöknek.
01:51
For the last 25 yearsévek,
39
96000
2000
Az elmúlt 25 évben
01:53
oilolaj has been playingjátszik lessKevésbé and lessKevésbé of a roleszerep
40
98000
3000
az olaj egyre kisebb és kisebb szerepet játszott
01:56
in globalglobális energyenergia systemsrendszerek.
41
101000
2000
a globális energiarendszerekben.
01:58
There was one kindkedves of peakcsúcs oilolaj in 1985,
42
103000
3000
Volt egyfajta olajcsúcs 1985-ben,
02:01
when oilolaj representedképviselt 50 percentszázalék of globalglobális energyenergia supplykínálat.
43
106000
2000
amikor az olaj a világ energiakészletének 50%-át tette ki.
02:03
Now, it's about 35 percentszázalék.
44
108000
2000
Jelenleg ez 35% körül van.
02:05
It's been decliningcsökkenő
45
110000
2000
Már egy ideje csökkenőben volt
02:07
and I believe it will continueFolytatni to declinehanyatlás.
46
112000
2000
és úgy gondolom még tovább fog csökkenni.
02:09
GasolineBenzin consumptionfogyasztás in the U.S. probablyvalószínűleg peakedcsúcsos in 2007
47
114000
2000
A benzinfogyasztás valószínüleg 2007-ben tetőzött az USA-ban
02:11
and is decliningcsökkenő.
48
116000
2000
és most csökken.
02:13
So oilolaj is playingjátszik a lessKevésbé significantjelentős roleszerep
49
118000
3000
Szóval az olajnak egyre kevésbbé van jelentős szerepe
02:16
everyminden yearév.
50
121000
2000
az évek múlásával.
02:18
And so, 25 yearsévek agoezelőtt,
51
123000
2000
Így hát 25 éve
02:20
there was a peakcsúcs oilolaj;
52
125000
2000
olajcsúcs volt,
02:22
just like, in the 1920s,
53
127000
2000
csakúgy mint az 1920-as években
02:24
there was a peakcsúcs coalszén;
54
129000
2000
szénhozam-csúcs,
02:26
and a hundredszáz yearsévek before that,
55
131000
2000
száz évvel azelőtt pedig,
02:28
there was a peakcsúcs woodfaipari.
56
133000
2000
fahozam csúcs.
02:30
This is a very importantfontos picturekép of the evolutionevolúció of energyenergia systemsrendszerek.
57
135000
3000
Ez egy nagyon fontos kép energiarendszerünk evolúciójáról.
02:33
And what's been takingbevétel up the slacklaza in the last fewkevés decadesévtizedekben?
58
138000
3000
Mi is töltötte ki akkor ezt a holtteret az elmúlt néhány évtizedben?
02:36
Well, a lot of naturaltermészetes gasgáz
59
141000
2000
Nos, jó sok földgáz
02:38
and a little bitbit of nuclearnukleáris, for starterselőételek.
60
143000
3000
és egy kis nukleáris. Kezdetnek.
02:41
And what goesmegy on in the futurejövő?
61
146000
2000
Mi történik majd a jövőben?
02:43
Well, I think out aheadelőre of us a fewkevés decadesévtizedekben
62
148000
2000
Nos, azt gondolom néhány évtized múlva
02:45
is peakcsúcs gasgáz,
63
150000
3000
gázhozam-csúcs lesz,
02:48
and beyondtúl that,
64
153000
2000
azon túl pedig,
02:50
peakcsúcs renewablesmegújuló.
65
155000
2000
megújulók csúcsa.
02:52
Now, I'll tell you anotheregy másik little, very importantfontos
66
157000
2000
Most pedig elmondok Önöknek egy másik nagyon fontos kis
02:54
storysztori about this picturekép.
67
159000
2000
történetet erről a képről.
02:56
Now, I'm not pretendingúgy tesz, mintha that energyenergia use in totalteljes
68
161000
2000
Nem csinálok úgy, mintha az összes energiafelhasználásunk
02:58
isn't increasingnövekvő, it is --
69
163000
2000
nem növekedne, mert növekszik.
03:00
that's anotheregy másik partrész of the storysztori. Come talk to me about it,
70
165000
2000
Ez egy másik része a történetnek. Jöjjenek, beszélgessenek velem róla!
03:02
we'lljól filltölt in some of the detailsrészletek --
71
167000
2000
Kiegészítjük majd a hiányzó részleteket.
03:04
but there's a very importantfontos messageüzenet here:
72
169000
2000
Mégis, ez egy nagyon fontos üzenet itt.
03:06
This is 200 yearsévek of historytörténelem,
73
171000
2000
Ez, a történelem 200 éve.
03:08
and for 200 yearsévek we'vevoltunk been systematicallyrendszeresen decarbonizingdecarbonizing
74
173000
3000
Ebben a 200 évben módszeresen szénmentesítettük
03:11
our energyenergia systemrendszer.
75
176000
2000
energiarendszerünket.
03:13
EnergyEnergia systemsrendszerek of the worldvilág
76
178000
2000
A világ energiarendszerei folyamatosan válnak
03:15
becomingegyre progressivelyfokozatosan -- yearév on yearév,
77
180000
2000
évről-évre,
03:17
decadeévtized on decadeévtized, centuryszázad on centuryszázad --
78
182000
2000
évtizedről évtizedre, évszázadról évszázadra
03:19
becomingegyre lessKevésbé carbonszén intenseerős.
79
184000
3000
egyre kevésbbé szénigényessé.
03:22
And that continuesfolytatódik into the futurejövő
80
187000
2000
Ez a jövőben is folytatódni fog.
03:24
with the renewablesmegújuló that we're developingfejlesztés todayMa,
81
189000
2000
A ma fejlesztett megújulók
03:26
reachingelérve maybe 30 percentszázalék of primaryelsődleges energyenergia
82
191000
2000
az alapvető energia akár 30%-át is elérhetik
03:28
by midközépső centuryszázad.
83
193000
2000
a század közepére.
03:30
Now that mightesetleg be the endvég of the storysztori --
84
195000
2000
Ez lehetne a történet vége is -
03:32
Okay, we just replacecserélje it all with conventionalhagyományos renewablesmegújuló --
85
197000
2000
Rendben, akkor csak mindent hagyományos megújulókkal helyettesítünk --
03:34
but I think, actuallytulajdonképpen, there's more to the storysztori than that.
86
199000
2000
de úgy gondolom, hogy azért ennél többről szól.
03:36
And to tell the nextkövetkező partrész of the storysztori --
87
201000
2000
Hogy elmondjam a történet következő részét --
03:38
and this is looking out say 2100 and beyondtúl.
88
203000
3000
és ez már jó messze, mondjuk 2100 és azon is túl a jövőbe tekintve.
03:41
What is the futurejövő
89
206000
2000
Mi a jövője
03:43
of trulyvalóban sustainablefenntartható, carbon-freeszén-dioxid-mentes energyenergia?
90
208000
2000
az igazán fenntartható, szénmentes energiának?
03:45
Well, we have to take a little excursionkirándulás,
91
210000
2000
Nos, kell egy kis kiruccanást tennünk.
03:47
and we'lljól startRajt in centralközponti TexasTexas.
92
212000
2000
Közép-Texasban fogjuk kezdeni.
03:49
Here'sItt van a piecedarab of limestonemészkő.
93
214000
2000
Itt egy darab mészkő.
03:51
I pickedválogatott it up outsidekívül of MarbleMárvány FallsVízesés, TexasTexas.
94
216000
2000
A texasi Marble Falls környékén szedtem fel.
03:53
It's about 400 millionmillió yearsévek oldrégi.
95
218000
2000
Körülbelül 400 millió éves.
03:55
And it's just limestonemészkő, nothing really specialkülönleges about it.
96
220000
3000
Ez csak mészkő, nincs benne semmi különleges.
03:58
Now, here'sitt a piecedarab of chalkKréta.
97
223000
2000
Na most ez pedig egy darab kréta.
04:00
I pickedválogatott this up at MITMIT. It's a little youngerfiatalabb.
98
225000
3000
Az MIT-n (Massachusettsi Műszaki Egyetem) szereztem. Ez egy kicsivel fiatalabb
04:03
And it's differentkülönböző than this limestonemészkő, you can see that.
99
228000
2000
és különbözik attól a mészkőtől. Önök is láthatják.
04:05
You wouldn'tnem buildépít a buildingépület out of this stuffdolog,
100
230000
2000
Nem építenének ebből az anyagból épületet,
04:07
and you wouldn'tnem try to give a lectureelőadás and writeír on the chalkboardPalatábla with this.
101
232000
3000
és nem próbálnának előadást tartani és ezzel a táblára írni.
04:10
Yeah, it's very differentkülönböző -- no, it's not differentkülönböző.
102
235000
2000
Igen, nagyon más. Nem, nem más.
04:12
It's not differentkülönböző, it's the sameazonos stuffdolog:
103
237000
2000
Nem más. Ugyanaz az anyag,
04:14
calciumkalcium carbonatekarbonát, calciumkalcium carbonatekarbonát.
104
239000
3000
kálcium-karbonát, kálcium-karbonát.
04:17
What's differentkülönböző is how the moleculesmolekulák are put togetheregyütt.
105
242000
3000
Ami más az az, ahogyan a molekulák össze vannak rakva.
04:20
Now, if you think that's kindkedves of neattiszta,
106
245000
3000
Na most, ha úgy gondolják ez jópofa,
04:23
the storysztori getsjelentkeznek really neattiszta right now.
107
248000
3000
a történet most lesz igazán jópofa.
04:26
Off the coasttengerpart of CaliforniaCalifornia comesjön this:
108
251000
3000
Kalifornia partmenti vizeiből származik ez.
04:29
It's an abaloneabalone shellhéj.
109
254000
2000
A fülcsiga háza.
04:31
Now, millionsTöbb millió of abaloneabalone everyminden yearév
110
256000
2000
Évente, fülcsigák milliói
04:33
make this shellhéj.
111
258000
2000
készítenek ilyen házat.
04:35
Oh, by the way, just in caseügy you weren'tnem voltak alreadymár guessingtalálgatás,
112
260000
2000
Ó, csak mellékesen, ha még nem találták volna ki,
04:37
it's calciumkalcium carbonatekarbonát.
113
262000
2000
kálcium-karbonát.
04:39
It's the sameazonos stuffdolog as this
114
264000
2000
Ugyanaz az anyag, mint ez,
04:41
and the sameazonos stuffdolog as this.
115
266000
2000
és ugyanaz az anyag, mint ez.
04:43
But it's not the sameazonos stuffdolog; it's differentkülönböző.
116
268000
2000
Mégsem ugyanaz az anyag, más.
04:45
It's thousandsTöbb ezer of timesalkalommal,
117
270000
2000
Ez többezerszer,
04:47
maybe 3,000 timesalkalommal tougherkeményebb than this.
118
272000
3000
talán 3000-szer erősebb ennél.
04:50
And why? Because the lowlyalázatos abaloneabalone
119
275000
3000
Miért is? Mert az egyszerű fülcsiga
04:53
is ableképes to layvilági down
120
278000
2000
képes
04:55
the calciumkalcium carbonatekarbonát crystalskristályok in layersrétegek,
121
280000
2000
a kálcium-karbonát kristályokat rétegekben lefektetni,
04:57
makinggyártás this beautifulszép, iridescentirizáló
122
282000
2000
ezt a gyönyörű, szivárványszínekben játszó
04:59
motheranya of pearlgyöngyszem.
123
284000
2000
gyöngyházat készítve.
05:01
Very specializedspecializált materialanyag
124
286000
2000
Nagyon specializált anyag az,
05:03
that the abaloneabalone self-assemblesself-összeszereli,
125
288000
2000
amit a fülcsiga saját maga állít össze,
05:05
millionsTöbb millió of abaloneabalone,
126
290000
2000
fülcsigák milliói,
05:07
all the time, everyminden day, everyminden yearév.
127
292000
2000
mindenkoron, minden nap, minden évben.
05:09
This is prettyszép incrediblehihetetlen stuffdolog.
128
294000
2000
Elég hihetetlen dolog.
05:11
All the sameazonos, what's differentkülönböző?
129
296000
2000
Mégis, mi különbözik?
05:13
How the moleculesmolekulák are put togetheregyütt.
130
298000
2000
Ahogy a molekulák összetevődnek.
05:15
Now, what does this have to do with energyenergia?
131
300000
3000
Nos mi köze ennek az energiához?
05:18
Here'sItt van a piecedarab of coalszén.
132
303000
2000
Itt egy darab szén.
05:20
And I'll suggestjavasol that this coalszén
133
305000
2000
Azt állítom, hogy ez a szén
05:22
is about as excitingizgalmas
134
307000
2000
van olyan izgalmas,
05:24
as this chalkKréta.
135
309000
2000
mint ez a kréta.
05:27
Now, whetherakár we're talkingbeszél about fuelsüzemanyagok
136
312000
2000
Na már most, beszélhetünk üzemanyagokról,
05:29
or energyenergia carriershordozók,
137
314000
2000
energiahordozókról,
05:31
or perhapstalán novelregény materialsanyagok for batteriesakkumulátorok
138
316000
2000
esetleg akkumulátorokba való anyagújdonságokról
05:33
or fuelüzemanyag cellssejteket,
139
318000
2000
vagy üzemanyag-cellákról,
05:35
naturetermészet hasn'tmég nem ever builtépült those perfecttökéletes materialsanyagok yetmég
140
320000
3000
de a természet nem alkotta még meg ezeket a tökéletes anyagokat,
05:38
because naturetermészet didn't need to.
141
323000
2000
mert nem volt rá szüksége.
05:40
NatureTermészet didn't need to because, unlikenem úgy mint the abaloneabalone shellhéj,
142
325000
3000
A természetnek nem volt rá szüksége, mert a fülcsigával ellentétben,
05:43
the survivaltúlélés of a speciesfaj didn't dependfügg
143
328000
3000
a fajok fennmaradása nem függött
05:46
on buildingépület those materialsanyagok,
144
331000
2000
ezeknek az anyagoknak a megalkotásától,
05:48
untilamíg maybe now when it mightesetleg just matterügy.
145
333000
3000
talán egészen idáig, amikor ez éppenséggel számíthat is.
05:52
So, when we think about the futurejövő of energyenergia,
146
337000
3000
Szóval amikor az energia jövőjére gondolunk,
05:55
imagineKépzeld el
147
340000
2000
képzeljék el,
05:57
what would it be like
148
342000
2000
milyen lenne,
05:59
if insteadhelyette of this,
149
344000
2000
ha ehelyett,
06:01
we could buildépít the energyenergia equivalentegyenértékű of this
150
346000
3000
megalkothatnánk ennek az energiaekvivalensét
06:05
just by rearrangingátrendezése the moleculesmolekulák differentlyeltérően.
151
350000
3000
csak néhány atom más elrendezésével.
06:09
And so that is my storysztori.
152
354000
2000
Ez az én történetem.
06:11
The oilolaj will never runfuss out.
153
356000
2000
Az olaj sosem fog kifogyni.
06:13
It's not because we have a lot of it.
154
358000
2000
Nem azért, mert olyan sok van belőle,
06:15
It's not because we're going to buildépít a bajillionbajillion windmillsszélmalmok.
155
360000
3000
nem azért, mert végtelen sok szélturbinát gyártunk,
06:18
It's because, well,
156
363000
3000
hanem azért, mert
06:21
thousandsTöbb ezer of yearsévek agoezelőtt,
157
366000
2000
évezredekkel ezelőtt,
06:23
people inventedfeltalált ideasötletek --
158
368000
2000
az emberek ötleteket találtak ki,
06:25
they had ideasötletek, innovationsújítások, technologytechnológia --
159
370000
2000
voltak ötleteik, találmányaik, technológiájuk.
06:27
and the Stone AgeKor endedvége lett,
160
372000
3000
A kőkorszak véget ért.
06:30
not because we ranfutott out of stoneskövek.
161
375000
2000
Nem azért mert kifogytunk a kövekből.
06:32
(LaughterNevetés)
162
377000
2000
(nevetés)
06:34
It's ideasötletek, it's innovationinnováció, it's technologytechnológia
163
379000
3000
Az ötletek, az újitások és a technológia
06:37
that will endvég the agekor of oilolaj, long before we runfuss out of oilolaj.
164
382000
3000
fog véget vetni az olajkorszaknak, jóval azelőtt hogy kifogyhatnánk belőle.
06:40
Thank you very much.
165
385000
2000
Nagyon szépen köszönöm.
06:42
(ApplauseTaps)
166
387000
3000
(taps)
Translated by A. Karolina Romanek
Reviewed by Júlia Martonosi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Sears - Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell.

Why you should listen

Richard Sears is a visiting scientist at MIT, after a long career as a geophysicist and executive at Shell. His brief in both places: Think about the world post-oil. It's a corporate-academic crossover that aims to enrich the academic conversation with real-world experience from people like Sears, who is an expert in looking for new energy resources -- both hydrocarbon and the world of options for what's next.

At MIT, Sears is affiliated with the MIT Energy Initiative and the Laboratory for Information and Decision Systems (LIDS). He's also an official "gamechanger" at LeadingEnergyNow.

More profile about the speaker
Richard Sears | Speaker | TED.com