Ben Cort: What commercialization is doing to cannabis
Ben Cort: L'effetto della commercializzazione sulla cannabis
Ben Cort focuses on marijuana education and consulting in the substance use disorder treatment field. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
are anything like me,
to turn around recently
guardarvi in giro recentemente
"allevate all'aperto,"
of the way that we eat in recent years,
più coscienziosi sul modo di mangiare,
their way into our daily lexicon.
introdotte nel nostro lessico quotidiano.
a prestare più attenzione
interacted with our bodies
interagisce con il nostro corpo
from states like Washington and Oregon
da Washington e Oregon,
i miei coinquilini del Colorado
are not just being used in our diets.
non vengono usati solo nelle diete.
using this language now.
che usa questo linguaggio.
una vendita
worth of product in 2016.
di prodotto nel 2016.
about this legalized marijuana thing
sulla legalizzazione della marijuana
is a pretty quick way to get uninvited
è un metodo piuttosto veloce
be perfectly clear about one thing:
di essere chiaro su una cosa:
adult use of marijuana --
della marijuana da parte degli adulti;
is this new industry
è questa nuova industria
that we are consuming something natural
che stiamo usando qualcosa di naturale
a little bit of Weed 101.
and has been used within textiles
spontaneamente ed è usata come tessuto
for thousands of years.
cinese da milioni di anni.
plants and herbs to use."
seme secondo la loro specie.''
a TV preacher sort of thing.
da predicatore televisivo.
of different chemicals,
di sostanze chimiche,
are by far the most interesting.
sono di gran lunga le più interessanti.
of the medicinal properties lie.
le proprietà medicinali.
part of the plant
incredibilmente affascinante
per aiutare le persone.
while vaping pure CBD
in questa roba e al contempo fumare
a part of the plant as CBD is,
e notevole sia il CBD,
of the commercial market.
parte del mercato commerciale.
in that other chemical --
con l'altra sostanza,
that gets you high.
della pianta che ti fa sballare.
of a percent of THC.
meno dello 0,5% di THC.
as we became better gardeners, that --
migliorando come giardinieri,
to slowly but steadily rise,
ad aumentare lentamente ma gradualmente,
started to get involved.
i chimici hanno iniziato a metterci mano.
exclusively indoors,
esclusivamente al coperto,
extremely and unnaturally short.
estremamente e innaturalmente brevi.
pesticides and fertilizers
pesticidi e fertilizzanti
should be concerned with.
di crescita commerciale
at a commercial grow operation
per le sostanze chimiche
with the chemicals
di interagire.
were actually encouraged
erano stati incoraggiati
per materiali pericolosi
the chemical cocktails on the plants.
i cocktail chimici sulle piante.
can contain above 30 percent THC.
possono contenere più del 30% di THC.
above 95 percent THC --
contenere oltre il 95 per cento di THC,
di vostro nonno.
one of the thousands of dispensaries
in uno dei migliaia di negozi di cannabis
really selling in them is THC.
che stanno vendendo realmente è il THC.
lists exactly how much THC it contains,
indica esattamente quanto THC contiene,
much more popular products
molto più popolari
gomma da masticare, caramelle,
introducing into the human body.
immaginare di introdurre nel corpo umano.
that's being sold today --
di cannabis venduta oggi,
and unnatural concentration.
estremamente alta e innaturale.
is subtly misleading.
è leggermente fuorviante.
has so rapidly exploded
è esploso così rapidamente
of a lot of money to be made
di soldi da guadagnare
our desire to get high.
il nostro desiderio di sballarci.
being made by the mom-and-pop shops.
dai negozietti.
a lot of the small-time growers.
molti dei piccoli coltivatori.
to continue to profit off of us
per continuare a trarre profitto
industry's 80/20 rule.
del settore degli alcolici.
of the product is consumed
del prodotto viene consumato
the problemed users.
gli utilizzatori problematici.
all rich, white men --
tutti uomini ricchi e bianchi,
more of what they're selling
di quello che stanno vendendo
twice as likely to consume THC regularly
di consumare THC sono più del doppio
di 20.000 dollari all'anno
over 50,000 dollars a year.
più di 50.000 dollari all'anno.
your money on their products.
soldi sui loro prodotti.
and race are highly correlated.
sono altamente correlati.
for the legalization of marijuana
citare per la legalizzazione dell'erba
the disproportionate incarceration rates
sproporzionati di incarcerazione
should be extremely concerned with.
preoccupare tutti in questa sala.
have to look any further
non dobbiamo guardare oltre
here in Colorado
qui in Colorado
Department of Public Safety,
di Pubblica Sicurezza del Colorado,
i negozi nel 2014,
minority neighborhoods --
in quartieri poveri e minoritari,
in the arrest of white kids
nell'arresto dei ragazzi bianchi
in the arrest of Hispanic kids
nell'arresto dei ragazzi ispanici
of black kids for weed-related crimes.
dei neri per crimini legati all'erba.
more people of color in Colorado
più persone di colore in Colorado
prima della commercializzazione.
is in school suspension rates.
è il tasso di sospensione scolastica.
predominantly white --
of 25 percent or fewer --
di minoranze del 25% o meno,
following commercialization,
dopo la commercializzazione,
of 190 drug-related suspensions,
di 190 sospensioni per droga,
of 75 to 100 percent
di minoranze dal 75 al 100%
gets left out of the conversation
non si parla
than twice as likely to consume THC
doppio delle probabilità di consumare THC
as heterosexual or cisgender.
eterosessuale o cisessuale.
higher rates of mental illness
più elevati di malattie mentali
called "Going to Pot,"
nel 2014 dal titolo "Going to Pot,"
of THC found in today's products
di THC presenti nei prodotti odierni
to matter very little
selling these products,
is too much of a sacred cow to question.
è troppo una vacca sacra da dubitarne.
is not natural,
oggigiorno non è naturale
social justice as a smoke screen
la giustizia sociale come diversivo
that led me to begin questioning
che mi ha portato a mettere in discussione
that we're taught to do.
che ci viene insegnato a fare.
for the Washington, DC, area
where the kind of shoes you wore
dove il tipo di scarpe che indossi
just about anything else.
to help me play that game.
per aiutarmi in quel gioco.
crisis of identity.
a una vera e propria crisi d'identità.
blacktop than treetops,
dove c'è più asfalto che alberi,
per dar tacere la testa.
drugs and alcohol,
ad altre droghe e alcool,
inside of my brain.
within a couple of months.
ne consumavo quotidianamente.
many of the stories
rispecchia molte delle storie
già sentito prima.
on June 15 of 1996.
è stato il 15 Giugno 1996.
trying to both put my life back in order
di rimettere in ordine la mia vita
some peace in this world.
di pace in questo mondo.
è stato lavorare
drug and alcohol treatment
per il trattamento di droghe e alcool
Transgender, Bisexual Treatment Providers
di cure per lesbiche, gay, trans,
on the front lines
in prima linea
when I started to see
quando iniziai a vedere
was doing to cannabis,
sulla cannabis,
for something pure and natural
per qualcosa di puro e naturale
cosa sta succedendo davvero,
what's really going on,
are getting richer
stanno diventando più ricchi
in continuazione.
that we are allowing industry
ancora una volta a un'industria
challenged among us
dei più provati di noi
and food in years past.
con il tabacco e il cibo in passato.
all'industria alimentare
our choices were having,
dell'impatto delle nostre scelte,
for ourselves and our families,
e per le nostre famiglie,
demand the same thing from this
esigere la stessa cosa da loro
to get a piece of our paychecks?
ottenere una fetta dei nostri guadagni?
some hard questions?
ad alcune domande scomode?
than we are right now?
più elevato di ora?
of commercialization.
della commercializzazione.
this is a sensitive topic
un argomento delicato
and helping us explore it.
e per averci aiutato ad esplorarlo.
are experiencing health benefits
to that part of the community?
della comunità?
che tu abbia fatto questa domanda.
you brought that up.
that we can do right now
che possiamo fare ora
la parte medicinale,
that are being made
some whole-plant medicines,
o persino la pianta completa,
the part about getting high,
è la parte che ti fa sballare,
is less about being anti-cannabis
sia meno contro la cannabis
about aspects of commercialization.
degli aspetti di commercializzazione.
listen, I'm a drug addict.
senti, sono un tossicodipendente.
and I don't want to do that.
and what's so hard for me
e che è dura per me
that we are just embracing
accettando la situazione
to the fire on some stuff.
if you're smoking when you do it,
ABOUT THE SPEAKER
Ben Cort - Author, addiction treatment specialistBen Cort focuses on marijuana education and consulting in the substance use disorder treatment field.
Why you should listen
Ben Cort's passion for recovery, prevention and harm reduction comes from his own struggle with substance abuse. Sober since June 15, 1996, Cort has been a part of the recovery community in almost every way imaginable -- from a recipient to a provider to a spokesperson. Cort has a deep understanding of the issues and a personal motivation to see the harmful effects of drug and alcohol abuse minimized.
In 2007 Cort left his position as HR director of a Denver based S&P 500 firm to help start the Colorado-based nonprofit Phoenix Multisport (PM). As an original board member and then their first full-time employee, Cort was instrumental in building the organization, which has received frequent national recognition for their innovative approach to building sober communities around sport and healthy activities.
Following the passage of Coloradro Amendment 64, which outlined a new statewide drug policy for cannabis, Cort was appointed to the Board of Directors of Project SAM (Smart Approaches to Marijuana) as well as NALGAP (the National Association of Lesbian, Gay, and Transgender Treatment Providers and their Allies). Cort's passion about the intersection of recovery and public policy makes him frequent guest in the media.
Cort's first book, Weed, Inc.: The Truth About the Pot Lobby, THC, and the Commercial Marijuana Industry, was released in September 2017. He resigned from his position with the University of Colorado Hospital in their chemical dependency treatment service line in January 2017 to focus on marijuana education and consulting in the substance use disorder treatment field.
Ben Cort | Speaker | TED.com