ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Alex Steffen: The route to a sustainable future

アレックス・ステッフェンが語る「持続可能な未来」

Filmed:
1,733,451 views

Worldchanging.comの創設者アレックス・ステッフェンが、西洋的な消費社会が発展途上国にまで拡大する現状を踏まえて、人間による「エコロジカル・フットプリント」を減らすことが致命的に重要であると唱えます。
- Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
When I'm starting起動 talks交渉 like this,
0
0
2000
私が講演をするときはたいてい
00:27
I usually通常 do a whole全体 spielスピール about sustainability持続可能性
1
2000
3000
持続可能性について詳しく説明します
00:30
because a lot of people out there don't know what that is.
2
5000
2000
それについて知らない人が多いからです
00:32
This is a crowd群集 that does know what it is,
3
7000
2000
今日はみなさんよくご存じなので
00:34
so I'll like just do like the 60-second crib-noteベビーシッター versionバージョン. Right?
4
9000
4000
一分間スピーチのようなつもりで話します いいですか?
00:38
So just bearくま with me. We'll私たちは go realリアル fast速い, you know?
5
13000
2000
話の展開が早いので注意してください
00:40
Fill塗りつぶす in the blanks空白.
6
15000
1000
行間を読んでください
00:41
So, you know, sustainability持続可能性, small小さい planet惑星.
7
16000
3000
持続可能性、小さな惑星...
00:44
Right? Picture画像 a little Earth地球, circling旋回する around the sun太陽.
8
19000
2000
小さな地球が太陽を回っています
00:46
You know, about a million百万 years ago,
9
21000
1000
何百万年か前に
00:47
a bunch of monkeysサル fell落ちた out of trees,
10
22000
2000
猿が木から下りてきて
00:49
got a little clever賢い, harnessed活用された fire火災,
11
24000
2000
少し賢くなって火を扱えるようになり
00:51
invented発明された the printing印刷 press押す,
12
26000
1000
印刷機を発明して
00:52
made, you know, luggage荷物 with wheels車輪 on it.
13
27000
2000
車輪がついた箱を作って
00:54
And, you know, built建てられた the society社会 that we now liveライブ in.
14
29000
4000
今私たちが暮らす社会を作ったわけです
00:58
Unfortunately残念ながら, while this society社会 is, withoutなし a doubt疑問に思う,
15
33000
3000
この社会は、間違いなく
01:01
the most最も prosperous繁栄する and dynamic動的 the world世界 has ever created作成した,
16
36000
4000
非常に繁栄しておりダイナミックです
01:05
it's got some majorメジャー, majorメジャー flaws欠陥.
17
40000
3000
でも残念なことに重大な欠陥があります
01:08
One of them is that everyすべて society社会 has an ecological生態学的 footprintフットプリント.
18
43000
4000
どの社会にも「エコロジカル・フットプリント」があるのです
01:12
It has an amount of impact影響 on the planet惑星 that's measurable測定可能な.
19
47000
4000
社会が地球に対して与える影響のことをこう呼んでいます
01:16
How much stuffもの goes行く throughを通して your life,
20
51000
3000
あなたが生活を通じて消費するモノの量
01:19
how much waste廃棄物 is left behind後ろに you.
21
54000
3000
あなたが出す廃棄物の量
01:22
And we, at the moment瞬間, in our society社会,
22
57000
3000
そして、今、この社会において
01:25
have a really dramatically劇的に unsustainable持続不可能な levelレベル of this.
23
60000
4000
こういったモノの量は持続可能なレベルを大きく超え
01:29
We're usingを使用して up about five planets惑星.
24
64000
2000
地球が5個必要なところまで来ています
01:31
If everybodyみんな on the planet惑星 lived住んでいました the way we did,
25
66000
3000
もし人類の全てが先進国の生活レベルを達成したら
01:34
we'd結婚した need betweenの間に five, six6, sevenセブン,
26
69000
2000
5個、6個あるいは7個の地球が必要です
01:36
some people even say 10 planets惑星 to make it.
27
71000
3000
いや、10個分必要だ、という人もいます
01:39
Clearly明らかに we don't have 10 planets惑星.
28
74000
2000
もちろん、地球は10個もありません
01:41
Again, you know, mental精神的な, visualビジュアル, 10 planets惑星, one planet惑星,
29
76000
2000
10個の地球と、1つの地球を思い描いて、
01:43
10 planets惑星, one planet惑星. Right?
30
78000
2000
対比してみてください どうですか?
01:45
We don't have that. So that's one problem問題.
31
80000
3000
地球は10個もない これが問題の第一
01:48
The second二番 problem問題 is that the planet惑星 that we have
32
83000
2000
二番目の問題は、地球資源の利用が
01:50
is beingであること used in wildly激しく unfair不公正 ways方法. Right?
33
85000
4000
公平には行われていないことですね?
01:54
North Americansアメリカ人, suchそのような as myself私自身, you know,
34
89000
3000
私のような北米の住人は
01:57
we're basically基本的に sortソート of wallowing泣き叫ぶ, gluttonous食欲をそそる hogs,
35
92000
2000
大食漢の豚のようなものです
01:59
and we're eating食べる all sortsソート of stuffもの.
36
94000
2000
大量に食べる
02:01
And, you know, then you get all the way down
37
96000
2000
一方ではアジアやアフリカの人達のように
02:03
to people who liveライブ in the Asia-Pacificアジア太平洋地域 region領域, or even more, Africaアフリカ.
38
98000
4000
それほど大量に食べていない人達もいる
02:07
And people simply単に do not have enough十分な to survive生き残ります.
39
102000
2000
全ての人が満足できるだけの食糧があるわけではない
02:09
This is producing生産する all sortsソート of tensions緊張,
40
104000
2000
このことは数多くの緊張の元になっており
02:11
all sortsソート of dynamicsダイナミクス that are deeply深く disturbing邪魔する.
41
106000
3000
様々な問題を生み出す元になっています
02:14
And there's more and more people on the way. Right?
42
109000
4000
そして地球上の人口はさらに増える見込みです
02:18
So, this is what the planet's惑星の going to look like in 20 years.
43
113000
4000
この図は20年後の地球の状況を示しています
02:22
It's going to be a prettyかなり crowded混雑した place場所, at least少なくとも eight8 billion people.
44
117000
3000
少なくとも80億人が暮らす混雑した状態です
02:25
So to make matters問題 even more difficult難しい, it's a very young若い planet惑星.
45
120000
4000
人口の多くが若いということがさらに問題を難しくしています
02:29
A third三番 of the people on this planet惑星 are kids子供たち.
46
124000
3000
地球上の人口の3分の1は子供です
02:32
And those kids子供たち are growing成長する up in a completely完全に different異なる way
47
127000
3000
今の子供たちは親たちの世代とは
02:35
than their彼らの parents did, no matter問題 where they liveライブ.
48
130000
2000
全く異なった育ち方をしています
02:37
They've彼らは been exposed露出した to this ideaアイディア of our society社会, of our prosperity繁栄.
49
132000
5000
彼らは今の社会の繁栄を知っているので
02:42
And they mayかもしれない not want to liveライブ exactly正確に like us.
50
137000
3000
私たちの子供の頃とは違った暮らし方をしたいと考えています
02:45
They mayかもしれない not want to be Americansアメリカ人, or Brits英国人,
51
140000
2000
アメリカ人やイギリス人になりたいとか
02:47
or Germansドイツ人, or South Africansアフリカ人,
52
142000
2000
ドイツ人や南アフリカ人
02:49
but they want their彼らの own自分の versionバージョン
53
144000
2000
もっと裕福でもっとダイナミックな生活
02:51
of a life whichどの is more prosperous繁栄する, and more dynamic動的,
54
146000
2000
もっと楽しい生活
02:53
and more, you know, enjoyable楽しい.
55
148000
2000
新しい暮らし方をしたいと思っています
02:55
And all of these things combine結合する to create作成する
56
150000
3000
こういったことが組み合わさって
02:58
an enormous巨大な amount of torqueトルク on the planet惑星.
57
153000
3000
地球の資源に莫大な負荷を生み出していく
03:01
And if we cannotできない figure数字 out a way to deal対処 with that torqueトルク,
58
156000
3000
この負荷をなんとかする方法を見つけ出さなければ
03:04
we are going to find ourselves自分自身 more and more and more quickly早く
59
159000
4000
あっという間に深刻な状況
03:08
facing直面する situations状況 whichどの are simply単に unthinkable考えられない.
60
163000
4000
「考えられない」状況に直面するでしょう
03:12
Everybodyみんな in this roomルーム has heard聞いた the worst-case最悪の場合 scenariosシナリオ.
61
167000
2000
この部屋にいる人は最悪のシナリオを知っていますね?
03:14
I don't need to go into that.
62
169000
2000
その話はするまでもないでしょう
03:16
But I will ask尋ねる the question質問, what's the alternative代替?
63
171000
2000
ひとつ聞きたいのですが、代替案はあるのでしょうか?
03:18
And I would say that, at the moment瞬間, the alternative代替 is unimaginable想像を絶する.
64
173000
5000
いま現在、代替案は「想像できない」と言えます
03:23
You know, so on the one handハンド we have the unthinkable考えられない;
65
178000
3000
つまり、一方に「考えられない」状況があり
03:26
on the other handハンド we have the unimaginable想像を絶する.
66
181000
2000
もう一方で代替案は「想像できない」
03:28
We don't know yetまだ how to buildビルドする a society社会
67
183000
3000
私たちはまだ知りません
03:31
whichどの is environmentally環境的に sustainable持続可能な,
68
186000
2000
環境の観点から持続可能な社会を
03:33
whichどの is shareable共有可能な with everybodyみんな on the planet惑星,
69
188000
3000
地球上の全員がシェアできる社会を
03:36
whichどの promotes促進する stability安定 and democracy民主主義 and human人間 rights権利,
70
191000
4000
安定で民主的で人権が守られる社会を
03:40
and whichどの is achievable達成可能な in the time-frame時間枠 necessary必要
71
195000
3000
私たちが直面する問題を必要な時間内に
03:43
to make it throughを通して the challenges挑戦 we face.
72
198000
3000
限られた時間内に解決できる社会を
03:46
We don't know how to do this yetまだ.
73
201000
2000
どうやって作っていけばいいのか
03:48
So what's Worldchangingワールドチェンジ?
74
203000
2000
さて、Worldchangingとは何でしょうか
03:50
Well, Worldchangingワールドチェンジ you mightかもしれない think of
75
205000
2000
Worldchangingとは、「想像できない」社会に関する
03:52
as beingであること a bitビット of a newsニュース serviceサービス for the unimaginable想像を絶する future未来.
76
207000
5000
ニュースを提供するサービスだと思ってください
03:57
You know, what we're out there doing is looking
77
212000
2000
私たちがしていることは
03:59
for examples of toolsツール, modelsモデル and ideasアイデア,
78
214000
3000
社会が受け入れればこの状況を変えることができる
04:02
whichどの, if widely広く adopted採用, would change変化する the gameゲーム.
79
217000
4000
ツール、モデル、アイデアの例を探すことです
04:06
A lot of times, when I do a talk like this, I talk about things
80
221000
3000
私がこういった話をするときは、多くの場合、
04:09
that everybodyみんな in this roomルーム I'm sure has already既に heard聞いた of,
81
224000
3000
この部屋にいる人は違うと思いますが
04:12
but most最も people haven't持っていない.
82
227000
2000
あまり多くの人が知らない話をします
04:14
So I thought today今日 I'd do something a little different異なる,
83
229000
2000
今日はいつもと少し違う話をしようと思います
04:16
and talk about what we're looking for, ratherむしろ than saying言って, you know,
84
231000
3000
すでに実在する例を説明するのではなく、
04:19
ratherむしろ than giving与える you tried-and-true実証済みの examples.
85
234000
3000
私たちが探そうとしているもの
04:22
Talk about the kinds種類 of things we're scopingスコーピング out.
86
237000
2000
私たちが調べてみようとしているものについて話します
04:24
Give you a little peekピーク into our editorial編集 notebookノート.
87
239000
2000
私たちの編集会議を少しお見せするような感じです
04:26
And given与えられた that I have 13 minutes to do this, this is going to go kind種類 of quickクイック.
88
241000
3000
あと13分しかないので、ちょっと速めに話します
04:29
So, I don't know, just stickスティック with me. Right?
89
244000
2000
ついてきてください、いいですね?
04:31
So, first of all, what are we looking for? Bright明るい Green cityシティ.
90
246000
3000
まず最初に探しているもの、明るくグリーンな都市についてです
04:34
One of the biggest最大 leversレバー that we have in the developed発展した world世界
91
249000
3000
地球への影響を少なくするために
04:37
for changing変化 the impact影響 that we have on the planet惑星
92
252000
2000
先進国ができることの一つは
04:39
is changing変化 the way that we liveライブ in cities都市.
93
254000
2000
都市での生活の仕方を変えることです
04:41
We're already既に an urban都市 planet惑星;
94
256000
1000
すでに多くの人が都市で生活していますが
04:42
that's especially特に true真実 in the developed発展した world世界.
95
257000
3000
先進国ではそれが顕著です
04:45
And people who liveライブ in cities都市 in the developed発展した world世界
96
260000
2000
先進国の都市生活者は
04:47
tend傾向がある to be very prosperous繁栄する, and thusしたがって use a lot of stuffもの.
97
262000
2000
裕福であり多くのモノを消費します
04:49
If we can change変化する the dynamic動的,
98
264000
2000
この状況を変えて
04:51
by first of all creating作成 cities都市 that are denser高密度 and more livable住む ...
99
266000
3000
よりコンパクトな都市を作ることができれば
04:54
Here, for example, is Vancouverバンクーバー, whichどの if you haven't持っていない been there,
100
269000
2000
ここに例としてバンクーバーがあります 行ったことがなければ
04:56
you oughtすべきだ to go for a visit訪問. It's a fabulous素晴らしい cityシティ.
101
271000
2000
ぜひ訪問してみてください 素晴らしい街です
04:58
And they are doing density密度, new新しい density密度,
102
273000
2000
バンクーバー市民はおそらく地球上のどこよりも
05:00
better than probably多分 anybody elseelse on the planet惑星 right now.
103
275000
2000
素晴らしいコンパクトシティーを作ろうとしています
05:02
They're actually実際に managing管理します to talk North Americansアメリカ人 out of driving運転 cars,
104
277000
3000
彼らは自動車を街から締め出そうとしています
05:05
whichどの is a prettyかなり great thing.
105
280000
2000
大変素晴らしいことです
05:07
So you have density密度. You alsoまた、 have growth成長 management管理.
106
282000
2000
都市の拡大を管理することも必要です
05:09
You leave離れる aside脇に what is naturalナチュラル to be naturalナチュラル.
107
284000
3000
自然を自然として残しておくのです
05:12
This is in Portlandポートランド. That is an actual実際の development開発.
108
287000
3000
これはポートランド市、実際の開発例です
05:15
That land土地 there will remain残る pasture牧草地 in perpetuity永久.
109
290000
2000
この草地は永遠に牧草地として残ります
05:17
They've彼らは bounded有界 the cityシティ with a lineライン.
110
292000
2000
都市の境界線を明確にしたのです
05:19
Nature自然, cityシティ. Nothing changes変更.
111
294000
2000
自然と都市の境界線は変わることがありません
05:22
Once一度 you do those things, you can start開始 making作る all sortsソート of investments投資.
112
297000
3000
そうすることで、様々な投資を始めることができます
05:25
You can start開始 doing things like, you know,
113
300000
2000
効果的で快適な都市交通システム
05:27
transitトランジット systemsシステム that actually実際に work to transport輸送 people,
114
302000
3000
実際に人々が使いたくなるような
05:30
in effective効果的な and reasonably合理的に comfortable快適 mannersマナー.
115
305000
3000
そういったことが始められます
05:33
You can alsoまた、 start開始 to change変化する what you buildビルドする.
116
308000
2000
建物を変えることも可能になります
05:35
This is the BeddingtonBeddington Zeroゼロ Energyエネルギー Development開発 in Londonロンドン,
117
310000
3000
これはロンドンのベディントン・ゼロエネルギー開発区です
05:38
whichどの is one of the greenest最も緑色の buildings建物 in the world世界. It's a fabulous素晴らしい place場所.
118
313000
3000
世界でも最もグリーンな建物のひとつです
05:41
We're ableできる to now buildビルドする buildings建物 that generate生成する all their彼らの own自分の electricity電気,
119
316000
3000
今や私たちは、使用する電力の全てを自給できる建物、
05:44
that recycleリサイクル much of their彼らの water,
120
319000
2000
大半の水をリサイクルできる建物、
05:46
that are much more comfortable快適 than standard標準 buildings建物,
121
321000
3000
自然光を取り入れるなど大変快適で、
05:49
use all-naturalオールナチュラル light, etc., and, over time, costコスト lessもっと少なく.
122
324000
4000
しかも長期的に安くつく建物を建てることができるのです
05:53
Green roofs屋根. Billビル McDonoughマクドノウ covered覆われた that last night, so I won't〜されません dwell住む on that too much.
123
328000
4000
「緑の屋根」です。昨晩ビル・マクダノーが話したばかりなので、私からは省略します。
05:57
But once一度 you alsoまた、 have people living生活
124
332000
2000
人々がより親密な協力関係を
05:59
in close閉じる proximity近接 to each other,
125
334000
2000
築いて暮らすようになると
06:01
one of the things you can do is --
126
336000
2000
例えば進歩した情報技術を用いて
06:03
as information情報 technologiesテクノロジー develop開発する --
127
338000
2000
より「スマートな」空間を
06:05
you can start開始 to have smartスマート places場所.
128
340000
2000
構築できるようになります
06:07
You can start開始 to know where things are.
129
342000
2000
どこに何があるかを知ることができます
06:09
When you know where things are, it becomes〜になる easierより簡単に to shareシェア them.
130
344000
2000
どこに何があるか分かれば、それをシェアして利用できるようになります
06:11
When you shareシェア them, you end終わり up usingを使用して lessもっと少なく.
131
346000
3000
モノをシェアすれば、全体としての使用量を減らせます
06:14
So one great example is car-shareカーシート clubsクラブ,
132
349000
2000
その素晴らしい例がカー・シェアリング・クラブです
06:16
whichどの are really starting起動 to take off in the U.S.,
133
351000
2000
アメリカでは始まったばかりですが、
06:18
have already既に taken撮影 off in manyたくさんの places場所 in Europeヨーロッパ, and are a great example.
134
353000
3000
ヨーロッパでは既に多くの都市で行われています
06:21
If you're somebody誰か who drivesドライブ, you know, one day a week週間,
135
356000
2000
週に一度しか運転しないのに
06:23
do you really need your own自分の car?
136
358000
2000
車を所有する必要があるでしょうか?
06:26
Anotherもう一つ thing that information情報 technology技術 lets〜する us do
137
361000
2000
他にIT技術を使ってできることとして
06:28
is start開始 figuring想像する out how to use lessもっと少なく stuffもの
138
363000
2000
モノの使用量をどうやって減らすか
06:30
by knowing知っている, and by monitoringモニタリング, the amount we're actually実際に usingを使用して.
139
365000
5000
実際の使用量をモニターすることが助けとなります
06:35
So, here'sここにいる a powerパワー cordコード whichどの glows輝き brighterより明るい the more energyエネルギー that you use,
140
370000
3000
この電気コードは、電気を使う量が多いほど明るく光ります
06:38
whichどの I think is a prettyかなり coolクール concept概念,
141
373000
2000
素晴らしいコンセプトでしょう
06:40
althoughただし、 I think it oughtすべきだ to work the other way around,
142
375000
2000
ただ、本当は逆の方がいいと思います
06:42
that it gets取得 brighterより明るい the more you don't use.
143
377000
3000
つまり、電気使用量が少ないほど明るく光るということです
06:45
But, you know, there mayかもしれない even be a simplerより単純な approachアプローチ.
144
380000
2000
もっとシンプルな方法もあるかもしれません
06:47
We could just re-label再ラベル付けする things.
145
382000
2000
例えば単に名前を変えることです
06:49
This light switchスイッチ that reads読み込み, on the one handハンド, flashfloods鉄砲水,
146
384000
2000
このスイッチは片側に「光の洪水」とあり、
06:51
and on the other handハンド, off.
147
386000
2000
もう片方には「切」とありますね
06:53
How we buildビルドする things can change変化する as well.
148
388000
2000
モノを作る方法自体を変えることもできます
06:55
This is a bio-morphicバイオモフィック building建物.
149
390000
2000
これは生体構造型ビルです
06:57
It takes its inspirationインスピレーション in form from life.
150
392000
4000
生物の形から着想を得たもので
07:01
Manyたくさんの of these buildings建物 are incredibly信じられないほど beautiful綺麗な,
151
396000
2000
こういった建物の多くは非常に美しく
07:03
and alsoまた、 much more effective効果的な.
152
398000
2000
しかもより効果的です
07:06
This is an example of bio-mimicryバイオミミック,
153
401000
2000
これは生体模倣(バイオ・ミミクリー)の例です
07:08
whichどの is something we're really starting起動 to look a lot more for.
154
403000
2000
私たちが今非常に注目しているものです
07:10
In this case場合, you have a shellシェル design設計
155
405000
2000
この例では貝殻の形を使って
07:12
whichどの was used to create作成する a new新しい kind種類 of exhaust排気 fanファン, whichどの is greatly大きく more effective効果的な.
156
407000
4000
非常に効率的な排気ファンをデザインしています
07:16
There's a lot of this stuffもの happeningハプニング; it's really prettyかなり remarkable顕著.
157
411000
3000
バイオ・ミミクリーでは多くの素晴らしい事例が起きています
07:20
I encourage奨励します you to look on Worldchangingワールドチェンジ if you're into it.
158
415000
2000
関心がある方は是非Worldchangingのサイトを見てください
07:22
We're starting起動 to coverカバー this more and more.
159
417000
2000
もっと多くの情報を見つけられるでしょう
07:24
There's alsoまた、 neo-biological新生物学的 design設計,
160
419000
2000
「新・生物デザイン」と言われる領域もあります
07:26
where more and more we're actually実際に usingを使用して life itself自体
161
421000
2000
実際の生命体や生命プロセスを用いて
07:28
and the processesプロセス of life to become〜になる part of our industry業界.
162
423000
3000
産業に役立てようというものです
07:31
So this, for example, is hydrogen-generating水素生成 algae藻類.
163
426000
3000
例えば、これは水素発生藻類です
07:34
So we have a modelモデル in potential潜在的な, an emerging新興 modelモデル that we're looking for
164
429000
4000
さて、このように、私たちには新しいモデルの萌芽があります
07:38
of how to take the cities都市 most最も of us liveライブ in,
165
433000
3000
私たちが住む都市を
07:41
and turn順番 them into Bright明るい Green cities都市.
166
436000
2000
「明るくグリーン」な都市にするためのモデルです
07:43
But unfortunately残念ながら, most最も of the people on the planet惑星 don't liveライブ in the cites引用する we liveライブ in.
167
438000
5000
しかし残念なことに、私たちのような都市に住んでいるのはごく一部の人達です
07:48
They liveライブ in the emerging新興 megacitiesメガシティ of the developing現像 world世界.
168
443000
3000
多くの人達は発展途上国の拡大しつつある巨大都市に住んでいます
07:51
And there's a statistic統計 I oftenしばしば like to use,
169
446000
2000
私がよく使う統計数値があります
07:53
whichどの is that we're adding追加する a cityシティ of Seattleシアトル everyすべて four4つの days日々,
170
448000
3000
地球では四日間ごとにシアトル市が一つできています
07:56
a cityシティ the sizeサイズ of Seattleシアトル to the planet惑星 everyすべて four4つの days日々.
171
451000
3000
つまりシアトル市の規模の都市が四日間ごとにです
07:59
I was giving与える a talk about two months数ヶ月 ago,
172
454000
2000
私がこの話を2カ月前にしていたところ、
08:01
and this guy, who'd誰が done完了 some work with the U.N., came来た up to me
173
456000
2000
国連関係の仕事をしている人が私のところに来て
08:03
and was really flustered騒がしい, and he said, look,
174
458000
2000
彼はとても憤慨している様子でこう言いました
08:05
you've got that totally完全に wrong違う; it's totally完全に wrong違う.
175
460000
2000
「あなたは完全に間違っている」
08:07
It's everyすべて sevenセブン days日々.
176
462000
2000
「七日間ごと、の間違いだ!」と
08:10
So, we're adding追加する a cityシティ the sizeサイズ of Seattleシアトル everyすべて sevenセブン days日々,
177
465000
3000
では、シアトル規模の都市が七日間ごとに生まれているとしましょう
08:13
and most最も of those cities都市 look more like this than the cityシティ that you or I liveライブ in.
178
468000
4000
そういった都市は、私たちが暮らしている都市とは違い、この写真により近いと言えます
08:17
Most最も of those cites引用する are growing成長する incredibly信じられないほど quickly早く.
179
472000
3000
これらの都市は信じられない速度で成長しています
08:20
They don't have existing既存の infrastructureインフラ;
180
475000
2000
十分な都市インフラもなく
08:22
they have enormous巨大な numbers数字 of people who are struggling苦しい with poverty貧困,
181
477000
3000
たいへん多くの人達が貧困に苦しみながら
08:25
and enormous巨大な numbers数字 of people are trying試す to figure数字 out
182
480000
2000
どうやったら新しい生活をできるのか
08:27
how to do things in new新しい ways方法.
183
482000
2000
見つけようとしています
08:29
So what do we need in order注文 to make developing現像 nation国家
184
484000
4000
では、発展途上国の巨大都市を
08:33
megacitiesメガシティ into Bright明るい Green megacitiesメガシティ?
185
488000
3000
「明るくグリーンな」巨大都市にするにはどうすればいいのか?
08:36
Well, the first thing we need is, we need leapfrogging飛躍.
186
491000
3000
私たちに必要なのは革新的な変化です
08:39
And this is one of the things that we are looking for everywhereどこにでも.
187
494000
3000
革新的変化がなければならないのです
08:42
The ideaアイディア behind後ろに leapfrogging飛躍 is that
188
497000
2000
革新的変化とはこういうことです
08:44
if you are a person, or a country, who is stuck立ち往生 in a situation状況
189
499000
3000
必要な手段や技術を手に入れられない
08:47
where you don't have the toolsツール and technologiesテクノロジー that you need,
190
502000
3000
状況に陥ったとした場合、
08:50
there's no reason理由 for you to invest投資する in last generation's世代 technologiesテクノロジー. Right?
191
505000
6000
最新技術に投資することはばかげていますね?
08:56
That you're much better off, almostほぼ universally普遍的,
192
511000
2000
低コストで手に入りやすい技術を探した方が
08:58
looking for a low-cost低価格 or locallyローカルに applicable適用可能な versionバージョン of the newest最新 technology技術.
193
513000
5000
ほとんどの場合うまくいきます
09:03
One place場所 we're all familiar身近な with seeing見る this is with cell細胞 phones電話機. Right?
194
518000
4000
例えば私たちがよく知っている例として携帯電話があります
09:07
All throughout全体を通して the developing現像 world世界, people are going directly直接 to cell細胞 phones電話機,
195
522000
4000
ほとんどの発展途上国では、電話線を敷設することなしに
09:11
skippingスキップする the whole全体 landline固定電話 stageステージ.
196
526000
2000
直接携帯電話を使いはじめています
09:13
If there are landlines固定電話 in manyたくさんの developing現像 world世界 cities都市,
197
528000
2000
発展途上国の都市に電話線があるとしても
09:15
they're usually通常 prettyかなり crappy愚かな systemsシステム that breakブレーク down a lot
198
530000
3000
故障が多く使い物になりません
09:18
and costコスト enormous巨大な amounts金額 of moneyお金.
199
533000
2000
そしてコストも高い
09:20
So I ratherむしろ like this picture画像 here.
200
535000
2000
この写真はこの状況をよく表しています
09:22
I particularly特に like the Ganeshガネーシュ in the backgroundバックグラウンド, talking話す on the cell細胞 phone電話.
201
537000
4000
ガネーシャを背景に携帯電話で話をしています
09:26
So what we have, increasinglyますます, is cell細胞 phones電話機 just permeating浸透する out throughを通して society社会.
202
541000
4000
携帯電話は発展途上国にどんどん浸透しています
09:30
We've私たちは heard聞いた all about this here this week週間,
203
545000
2000
これに近い話は今週聞きましたね
09:32
so I won't〜されません say too much more than that, other than to say
204
547000
2000
ですから私はあまり多くは語りませんが、
09:34
what is true真実 for cell細胞 phones電話機 is true真実 for all sortsソート of technologiesテクノロジー.
205
549000
5000
携帯電話に当てはまることは他の技術にも当てはまります
09:39
The second二番 thing is toolsツール for collaborationコラボレーション,
206
554000
3000
二番目の例は「協業」のためのツールです
09:42
be they systemsシステム of collaborationコラボレーション, or intellectual知的 propertyプロパティ systemsシステム
207
557000
3000
協業のためのソフトであれ知的財産のシステムであれ、
09:45
whichどの encourage奨励します collaborationコラボレーション. Right?
208
560000
2000
協業を促進するツールです
09:47
When you have free無料 ability能力 for people to freely自由に work together一緒に and innovate革新的,
209
562000
4000
人々が自由に協業し創造する能力を手に入れれば、
09:51
you get different異なる kinds種類 of solutionsソリューション.
210
566000
2000
違った種類の解決方法を手に入れることができます
09:53
And those solutionsソリューション are accessibleアクセス可能な in a different異なる way
211
568000
3000
資本を持たない層にとっても
09:56
to people who don't have capital資本. Right?
212
571000
2000
入手可能な解決方法が可能です
09:58
So, you know, we have open開いた sourceソース softwareソフトウェア,
213
573000
3000
例えばオープンソース・ソフトウェアがあります
10:01
we have Creativeクリエイティブ Commonsコモンズ and other kinds種類 of Copyleftコピーレフト solutionsソリューション.
214
576000
5000
「クリエイティブ・コモン」や他の著作権処理方法もあります
10:06
And those things lead to things like this.
215
581000
2000
こういったことがこの写真のようなことを可能にします
10:08
This is a Telecentroテレセントロ in Saoサオ Pauloパウロ.
216
583000
3000
サンパウロ市の「テレセントロ」です
10:11
This is a prettyかなり remarkable顕著 programプログラム
217
586000
2000
大変素晴らしいプログラムなんですが、
10:13
usingを使用して free無料 and open開いた sourceソース softwareソフトウェア, cheap安いです, sortソート of hacked-togetherハッキングされた machines機械,
218
588000
4000
安い組み立てコンピュータとオープンソース・ソフトウェア
10:17
and basically基本的に sortソート of abandoned放棄された buildings建物 --
219
592000
3000
空家になっている建物といったものを利用して
10:20
has put together一緒に a bunch of communityコミュニティ centersセンター
220
595000
2000
いくつものコミュニティ・センターを作り
10:22
where people can come in, get high-speed高速 internetインターネット accessアクセス,
221
597000
3000
誰でも無料で高速インターネット接続を利用したり
10:25
learn学ぶ computerコンピューター programmingプログラミング skillsスキル for free無料.
222
600000
3000
プログラミングを学んだりできるのです
10:29
And a quarter-million四半世紀 people everyすべて year use these now in Saoサオ Pauloパウロ.
223
604000
3000
今では毎年25万人、しかも最貧困層の25万人が
10:33
And those quarter-million四半世紀 people are some of the poorest最貧 people in Saoサオ Paoloパオロ.
224
608000
3000
この「テレセントロ」を利用しています
10:36
I particularly特に like the little LinuxLinux penguinペンギン in the back. (Laughter笑い)
225
611000
3000
背景のリナックス・ペンギンがかわいいですね
10:40
So one of the things that that's leading先導 to is a sortソート of southern南方の cultural文化的 explosion爆発.
226
615000
5000
こういったことがもたらすことの一つに、南半球の文化興隆があります
10:45
And one of the things we're really, really interested興味がある in at Worldchangingワールドチェンジ
227
620000
3000
Worldchanginのスタッフが大変興味深いと思っていることに
10:48
is the ways方法 in whichどの the south is re-identifying再識別 itself自体,
228
623000
4000
南半球の人々が自己を再定義あるいは再分類し
10:52
and re-categorizing再分類 itself自体 in ways方法
229
627000
3000
この部屋にいるような(北半球の)人々との
10:55
that have lessもっと少なく and lessもっと少なく to do with most最も of us in this roomルーム.
230
630000
3000
差異をより明確にしているトレンドがあります
10:58
So it's not, you know, Bollywoodボリウッド isn't just answering答える Hollywoodハリウッド. Right?
231
633000
5000
ボリウッドがハリウッドの物真似ではない、といったことだけではありません
11:03
You know, Brazilianブラジル人 music音楽 sceneシーン isn't just answering答える the majorメジャー labelsラベル.
232
638000
3000
例えば、ブラジル音楽はメジャー・レーベルの物真似ではありません
11:06
It's doing something new新しい. There's new新しい things happeningハプニング.
233
641000
3000
全く新しい形の音楽が起こっているのです
11:09
There's interplay相互作用する betweenの間に them. And, you know, you get amazing素晴らしい things.
234
644000
3000
相互が影響を及ぼしあうことで、驚くべき結果が生じています
11:12
Like, I don't know if any of you have seen見た the movie映画 "Cityシティ of God?"
235
647000
3000
例えば、みなさんは「シティー・オブ・ゴッド」という映画を見たことがありますか?
11:15
Yeah, it's a fabulous素晴らしい movie映画 if you haven't持っていない seen見た it.
236
650000
3000
大変に素晴らしい映画です
11:18
And it's all about this question質問, in a very artistic芸術的 and indirect間接 kind種類 of way.
237
653000
3000
直接的ではないかもしれませんが芸術的な例と言えます
11:21
You have other radicalラジカル examples
238
656000
2000
他にも、文化をツールとして用いる能力が
11:23
where the ability能力 to use cultural文化的 toolsツール is spreading広がる out.
239
658000
3000
広がっていることを示す例があります
11:26
These are people who have just been visited訪問した by
240
661000
2000
この人たちは、ウガンダのインターネット移動図書館に
11:28
the Internetインターネット bookmobileブックモビール in Ugandaウガンダ.
241
663000
2000
集まってきたところです
11:30
And who are waving波打つ their彼らの first books in the air空気,
242
665000
2000
初めて手にする本を持っています
11:32
whichどの, I just think that's a prettyかなり coolクール picture画像. You know?
243
667000
3000
とてもいい写真じゃないですか?
11:35
So you alsoまた、 have the ability能力 for people to start開始 coming到来 together一緒に
244
670000
4000
政治や市民活動の面でも、これまでになかったようなやり方で
11:39
and acting演技 on their彼らの own自分の behalf代わって in political政治的 and civicシビック ways方法,
245
674000
5000
人々が自分達のために集まり行動する能力
11:45
in ways方法 that haven't持っていない happened起こった before.
246
680000
3000
という面も見過ごせません
11:48
And as we heard聞いた last night, as we've私たちは heard聞いた earlier先に this week週間,
247
683000
2000
今週の他のTED Talkで聞いたように
11:50
are absolutely絶対に, fundamentally根本的に vital重要な to the ability能力 to craftクラフト new新しい solutionsソリューション,
248
685000
6000
新しい解決方法を見出すためには
11:56
is we've私たちは got to craftクラフト new新しい political政治的 realities現実.
249
691000
3000
政治のあり方を変えることが根本的に不可欠です
11:59
And I would personally個人的に say that we have to craftクラフト new新しい political政治的 realities現実,
250
694000
4000
個人的には、インド、アフガニスタン、ケニヤ、パキスタンといった国々
12:03
not only in places場所 like Indiaインド, Afghanistanアフガニスタン, Kenyaケニア, Pakistanパキスタン,
251
698000
5000
だけでなく、米国のようなところでも
12:08
what have you, but here at home as well.
252
703000
2000
政治のあり方を変える必要があると思っています
12:10
Anotherもう一つ world世界 is possible可能.
253
705000
2000
「もうひとつの世界は可能」というのは
12:12
And sortソート of the big大きい mottoモットー of the anti-globalization反グローバリゼーション movement移動. Right?
254
707000
4000
反グローバリズム活動の有名なモットーですが
12:16
We tweak微調整する that a lot.
255
711000
2000
このモットーを借りると
12:18
We talk about how another別の world世界 isn't just possible可能; another別の world's世界の here.
256
713000
3000
可能かどうかではなく、「もうひとつの世界は既にここにある」のです
12:21
That it's not just that we have to sortソート of imagine想像する
257
716000
2000
あいまいな可能性として
12:23
there beingであること a different異なる, vague曖昧 possibility可能性 out there,
258
718000
4000
単に想像しているのではなく
12:27
but we need to start開始 acting演技 a little bitビット more on that possibility可能性.
259
722000
4000
この可能性に向けて少しでも動きださなければなりません
12:31
We need to start開始 doing things like Lulaルーラ, President大統領 of Brazilブラジル.
260
726000
3000
ブラジル大統領のルラのように始める必要があります
12:34
How manyたくさんの people knew知っていた of Lulaルーラ before today今日?
261
729000
3000
ルラのことを知っている人は?
12:37
OK, so, much, much better than the average平均 crowd群集, I can tell you that.
262
732000
4000
平均的な聴衆よりすごくよくご存じですね
12:41
So Lulaルーラ, he's full満員 of problems問題, full満員 of contradictions矛盾,
263
736000
2000
さて、ルラ大統領にはいろいろ批判もありますが
12:43
but one of the things that he's doing is,
264
738000
2000
彼が取り組んでいることの一つに
12:45
he is puttingパッティング forward前進 an ideaアイディア of how we engage従事する in international国際 relations関係 that
265
740000
6000
従来の南北関係の枠組みとは全く異なる
12:51
completely完全に shiftsシフト the balanceバランス from the standard標準 sortソート of north-south南北 dialogue対話
266
746000
6000
全く新しい形の全地球的協業という考えを
12:57
into a whole全体 new新しい way of globalグローバル collaborationコラボレーション.
267
752000
4000
押し進めるというものがあります
13:01
I would keep your eye on this fellow仲間.
268
756000
2000
これからも彼には注目です
13:04
Anotherもう一つ example of this sortソート of second二番 superpower超大国 thing
269
759000
3000
これはまた別の例です
13:07
is the rise上昇 of these gamesゲーム that are what we call "serious深刻な play遊びます."
270
762000
4000
私たちが「現実モノ」と呼ぶカテゴリーのゲームです
13:11
We're looking a lot at this. This is spreading広がる everywhereどこにでも.
271
766000
2000
いろいろなところに広がりつつあります
13:13
This is from "A Force More Powerful強力." It's a little screenshotスクリーンショット.
272
768000
3000
これは「強力な力」というゲームの一画面です
13:16
"A Force More Powerful強力" is a videoビデオ gameゲーム that,
273
771000
2000
遊びながら、非暴力的な暴動や革命を
13:18
while you're playing遊ぶ it, it teaches教える you how to engage従事する
274
773000
3000
どうやって起こすかを
13:21
in non-violent非暴力 insurrection暴動 and regime体制 change変化する. (Laughter笑い)
275
776000
2000
学ぶことができるテレビゲームです
13:23
Here'sここにいる another別の one. This is from a gameゲーム calledと呼ばれる "Foodフード Force,"
276
778000
3000
また別の「食糧援助」という名前のゲームです
13:26
whichどの is a gameゲーム that teaches教える children子供 how to run走る a refugee難民 campキャンプ.
277
781000
3000
子供たちが難民キャンプの運営について学べます
13:30
These things are all contributing貢献する in a very dynamic動的 way
278
785000
4000
こういったことは全て
13:34
to a huge巨大 rise上昇 in, especially特に in the developing現像 world世界,
279
789000
5000
特に発展途上国における民主主義への
13:39
in people's人々の interest利子 in and passion情熱 for democracy民主主義.
280
794000
3000
強い関心を惹き起こしています
13:42
We get so little newsニュース about the developing現像 world世界
281
797000
3000
私たちは発展途上国についてあまりにも知りません
13:45
that we oftenしばしば forget忘れる that there are literally文字通り
282
800000
4000
そのため、何億人もの人達が
13:49
millions何百万 of people out there struggling苦しい to change変化する things
283
804000
2000
より公平で民主的で腐敗の少ない社会を求めて
13:51
to be fairerより公平な, freer自由, more democratic民主的, lessもっと少なく corrupt破損した.
284
806000
4000
戦っていることを忘れがちです
13:55
And, you know, we don't hear聞く those stories物語 enough十分な.
285
810000
2000
そういったニュースがあまりにも少ないのです
13:57
But it's happeningハプニング all over the place場所,
286
812000
2000
しかし実際には様々なことが至る所で起きており
13:59
and these toolsツール are part of what's making作る it possible可能.
287
814000
2000
こういったツールはそれに貢献しているのです
14:01
Now when you add追加する all those things together一緒に,
288
816000
2000
「革新的変化」と「協業ツール」が
14:03
when you add追加する together一緒に leapfrogging飛躍 and new新しい kinds種類 of toolsツール,
289
818000
2000
同時に活用できるようになると
14:05
you know, second二番 superpower超大国 stuffもの, etc., what do you get?
290
820000
4000
どんなことができるようになるのか?
14:09
Well, very quickly早く, you get a Bright明るい Green future未来 for the developing現像 world世界.
291
824000
4000
つまり、発展途上国における「明るくグリーンな」未来が可能になるのです
14:13
You get, for example, green powerパワー spread普及 throughout全体を通して the world世界.
292
828000
4000
例えばグリーン電力を世界中に普及すること
14:17
You get -- this is a building建物 in Hyderabadハイデラバード, Indiaインド.
293
832000
2000
これはインドのハイデラバードにあるビルです
14:19
It's the greenest最も緑色の building建物 in the world世界.
294
834000
2000
世界で最もグリーンなビルといえます
14:21
You get grassroots草の根 solutionsソリューション, things that work
295
836000
2000
資金が全くあるいはほとんどない人達でも
14:23
for people who have no capital資本 or limited限られた accessアクセス.
296
838000
2000
できる草の根的な活動も可能になります
14:25
You get barefoot裸足 solar太陽 engineersエンジニア carrying運ぶ solar太陽 panelsパネル into the remote遠隔の mountains山々.
297
840000
4000
太陽電池パネルを徒歩で運んでいる技術者の写真です
14:29
You get accessアクセス to distance距離 medicine医学.
298
844000
2000
遠隔医療も可能になります
14:31
These are Indianインド人 nurses看護師 learning学習 how to use PDAsPDA
299
846000
3000
PDAの使い方を学んでいるインドの看護師です
14:34
to accessアクセス databasesデータベース that have information情報
300
849000
2000
PDAを通じてデータベースに
14:36
that they don't have accessアクセス to at home in a distant遠い manner方法.
301
851000
3000
アクセスすることができるようになります
14:39
You get new新しい toolsツール for people in the developing現像 world世界.
302
854000
3000
発展途上国の人達向けのツールも入手できる
14:42
These are LED lightsライト that help the roughly大まかに billion people out there,
303
857000
4000
夜が闇を意味する約10億人の人々が
14:46
for whom nightfall夜明け means手段 darkness,
304
861000
2000
勉強や仕事の手段を得ることができるようにする
14:48
to have a new新しい means手段 of operatingオペレーティング.
305
863000
2000
LEDを用いたライトです
14:50
These are refrigerators冷蔵庫 that require要求する no electricity電気;
306
865000
3000
電気を使わない冷蔵庫です
14:53
they're potポット within以内 a potポット design設計.
307
868000
2000
壺の中にもう一つ壺が入っている設計です
14:55
And you get water solutionsソリューション. Water's水の one of the most最も pressing押す problems問題.
308
870000
3000
喫緊の課題である水問題への対処も可能になります
14:58
Here'sここにいる a design設計 for harvesting収穫 rainwater雨水 that's superスーパー cheap安いです
309
873000
2000
どこでも無料で手に入る雨水を
15:00
and available利用可能な to people in the developing現像 world世界.
310
875000
2000
利用するための装置です
15:02
Here'sここにいる a design設計 for distilling蒸留する water usingを使用して sunlight太陽光.
311
877000
4000
太陽光を使った蒸留装置です
15:07
Here'sここにいる a fog-catcherフォグキャッチャー, whichどの, if you liveライブ in a moist湿った, jungle-likeジャングルのような areaエリア,
312
882000
5000
ジャングルのような湿度が高い地域では
15:12
will distill蒸留する water from the air空気 that's cleanクリーン and drinkable飲むことができる.
313
887000
3000
このような網できれいな水を得ることができる
15:15
Here'sここにいる a way of transporting輸送 water.
314
890000
2000
水を運ぶ方法の例です
15:17
I just love this, you know -- I mean carrying運ぶ water is suchそのような a dragドラッグ,
315
892000
3000
水の運搬はとても大変な仕事です
15:20
and somebody誰か just came来た up with the ideaアイディア of well, what if you rolledロールした it. Right?
316
895000
3000
転がしてみては、と誰かが考えたわけです
15:23
I mean, that's a great design設計.
317
898000
2000
素晴らしいアイデアです
15:25
This is a fabulous素晴らしい invention発明, LifeStrawライフストロング.
318
900000
3000
これも素晴らしい発明、「ライフ・ストロー」です
15:28
Basically基本的に you can suck吸う any water throughを通して this
319
903000
3000
どんな水でもこれを使って飲めば
15:31
and it will become〜になる drinkable飲むことができる by the time it hitsヒット your lips.
320
906000
3000
口に達するまでに飲める水になります
15:34
So, you know, people who are in desperate絶望的な straits海峡 can get this.
321
909000
3000
きれいな水がなく困っている人には大変便利です
15:37
This is one of my favoriteお気に入り Worldchangingワールドチェンジ kinds種類 of things ever.
322
912000
3000
私が最も好きな「Worldchanging」的なものの一つです
15:40
This is a merry-go-roundメリーゴーラウンド invented発明された by the company会社 Roundaboutラウンドアバウト,
323
915000
3000
ラウンダバウト社製の回転遊具です
15:43
whichどの pumpsパンプス water as kids子供たち play遊びます. You know?
324
918000
4000
子供が遊ぶことで水が汲み上げられるんです
15:48
Seriously真剣に -- give that one a handハンド, it's prettyかなり great.
325
923000
3000
まじめな話、称賛に値します
15:51
And the same同じ thing is true真実 for people who are in absolute絶対の crisis危機. Right?
326
926000
4000
同じことは絶対的な危機に直面した人達にも当てはまります
15:55
We're expecting期待している to have upwards上向き of 200 million百万 refugees難民 by the year 2020
327
930000
4000
気候変動や政治危機のために
15:59
because of climate気候 change変化する and political政治的 instability不安定.
328
934000
2000
2020年までに2億人の難民が発生すると予測されています
16:01
How do we help people like that?
329
936000
2000
こういった人達の住居をどうするのか
16:03
Well, there's all sortsソート of amazing素晴らしい new新しい humanitarian人道的な designsデザイン
330
938000
2000
地球上のいたるところで、人々が協力しあって
16:05
that are beingであること developed発展した in collaborative協力的 ways方法 all across横断する the planet惑星.
331
940000
3000
素晴らしく、かつ人道的なデザインを創り出しています
16:08
Some of those designsデザイン include含める modelsモデル for acting演技,
332
943000
3000
行動モデルのデザインもあります
16:11
suchそのような as new新しい modelsモデル for village instruction命令 in the middle中間 of refugee難民 campsキャンプ.
333
946000
3000
難民キャンプの真中で教育を行っています
16:14
New新しい modelsモデル for pedagogy教育学 for the displaced失踪した.
334
949000
3000
家を追われた人達の教育の新しい形です
16:17
And we have new新しい toolsツール.
335
952000
2000
新しいツールもあります
16:19
This is one of my absolute絶対の favoriteお気に入り things anywhereどこでも.
336
954000
2000
これは私が何よりも好きなものの一つです
16:21
Does anyone誰でも know what this is?
337
956000
2000
これがなんだか分かる人は?
16:23
Audienceオーディエンス: It detects検出する landmines地雷.
338
958000
1000
(地雷を発見するんですよ)
16:24
Alexアレックス Steffenステファン: Exactly正確に, this is a landmine-detecting地雷探知 flower.
339
959000
3000
そうです、これは地雷探索草です
16:28
If you are living生活 in one of the places場所
340
963000
2000
地球上には5億個の地雷が隠されていると言われますが
16:30
where the roughly大まかに half-billion5億 unaccounted説明されていない for mines鉱山 are scattered散在する,
341
965000
3000
もしそういった地域に住んでいるならば
16:33
you can fling飛ぶ these seeds種子 out into the fieldフィールド.
342
968000
3000
この草の種を撒けばいいのです
16:36
And as they grow成長する up, they will grow成長する up around the mines鉱山,
343
971000
4000
草が成長する際に、地雷が近くにあれば
16:40
their彼らの rootsルーツ will detect検出する the chemicals薬品 in them,
344
975000
3000
根が地雷の化学物質と反応し
16:43
and where the flowersフラワーズ turn順番 red you don't stepステップ.
345
978000
3000
赤くなるので危険だと分かる
16:48
Yeah, so seeds種子 that could saveセーブ your life. You know?
346
983000
4000
つまり、命を救う種、ということです
16:52
(Applause拍手)
347
987000
1000
(拍手)
16:53
I alsoまた、 love it because it seems思われる to me
348
988000
2000
私がこの草を好きなもう一つの理由として
16:55
that the example, the toolsツール we use to change変化する the world世界,
349
990000
6000
世界を変えるツールは、それ自体が
17:01
oughtすべきだ to be beautiful綺麗な in themselves自分自身.
350
996000
3000
美しくなければならないと思うことがあります
17:04
You know, that it's not just enough十分な to survive生き残ります.
351
999000
2000
ただ生存するだけでは不十分です
17:06
We've私たちは got to make something better than what we've私たちは got.
352
1001000
3000
今よりもよい世界を作っていかなければなりません
17:10
And I think that we will.
353
1005000
2000
個人的にはそうなることを信じます
17:13
Just to wrapラップ up, in the immortal不滅の words言葉 of H.G. Wellsウェルズ,
354
1008000
3000
最後に、H.G.ウェルズの不朽の言葉で話を締めくくります
17:16
I think that better things are on the way.
355
1011000
2000
「より良い未来が私達を待っている。
17:18
I think that, in fact事実, that "all of the past過去 is but the beginning始まり of a beginning始まり.
356
1013000
4000
全ての過去は始まりの始まりにすぎず、
17:22
All that the human人間 mindマインド has accomplished達成された
357
1017000
2000
人間の為し遂げたことの一切は、
17:24
is but the dream before the awakening目を覚ます."
358
1019000
2000
人間がこれから為すべきことの序曲たるにすぎない。」
17:26
I hope希望 that that turnsターン out to be true真実.
359
1021000
3000
この言葉が真実であることを願っています
17:29
The people in this roomルーム have given与えられた me more confidence信頼 than ever that it will.
360
1024000
3000
皆さんは私にこれまでにない自信を与えてくれました
17:32
Thank you very much.
361
1027000
1000
どうもありがとう
17:33
(Applause拍手)
362
1028000
2000
(拍手)
Translated by Takuro Wakabayashi
Reviewed by Masaaki Ueno

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee